447. What is this, British Humour? (with Amber Minogue)

What is British Humour? Is it funny? Does it even exist? How does it relate to our communication style and culture? In this episode I go through the main points of my British Council Teacher Talk about British Humour. Amber and I discuss the definition of British humour, the way it works, how it’s different or similar to other humour in other places, and some examples of typical humour in the UK.



Last week I did a Teacher Talk at the British Council in Paris. Teacher Talks are when the BC invites guests to an event involving a talk on a specific topic and then drinks afterwards. All teachers are invited to talk at these events and this time I thought I’d have a go. The topic was completely up to me, so I chose to talk about British humour because it’s always something I’m thinking about and I thought it might also be a way to promote English language comedy in Paris.

The talk was sold out and went well. I was hoping to upload the recording of the talk here but it’s not good enough. It just sounds very echoey and muffled. Next time I will mic myself up properly. So I’m not going to play the recording, which is a big pity because there were some moments of interaction with the audience and some funny things. But it’s just not clear enough on the recording so I’m not publishing it. The room at the BC where we do these talks is a big high ceiling place with mirrors on the back wall and high windows and walls so the sound bounces around a lot.

Anyway, I’ve still got all the ideas in my head so I’m going to put them into this episode, recorded in the normal way. So, I went to Amber’s place and decided I’d discuss all the points in my talk with her, since I think she’s probably got some interesting things to say on the subject. We both have experiences of living in other countries and we both do stand up so we think about humour quite a lot.

So you’re going to hear us attempting to answer questions like: what is British humour, what’s it like?, is it funny? Does it even exist? How does it relate to our communication style? What does it say about us as a culture?

The main aim is just to describe and demystify humour in Britain. You’ll see that I don’t subscribe to the idea that British humour is somehow better than other forms of humour. In fact, in many ways it is very similar to humour in plenty of other places.

But as I describe it here, just think about whether this kind of behaviour is likely to be found in the culture or cultures that you know, and consider the role that humour plays in people’s daily lives where you are from. You might notice differences or similarities.

Let’s now go to Amber’s place and get to the bottom of this.

Main points covered:

British Humour doesn’t exist

OK, it does exist, but we don’t really use any different types of humour than anyone else. We don’t have a monopoly on humour or anything, but we do value it highly.

British Humour isn’t funny

It’s not always designed to make everyone laugh. Instead, humour is used in our interactions to avoid being too serious, keep things light and make you seem like a normal person.


This means making fun of yourself. It’s a bit of a crime to take yourself too seriously in the UK, so people make fun of themselves to show that they’re not above everyone else.


This is where you make a strong statement sound less strong. E.g. “It’s raining outside is it?” “Yeah, just a bit”

Deadpan delivery

This is where humourous statements are delivered with a straight face, making it hard for some people to notice that a joke has happened.


This is where you say one thing but you mean the opposite. It’s used for insults, for disappointments or to make fun of everything in general.


This is when one innocent statement can also mean something quite rude. Innuendo often happens by accident and other people say something to reveal the dirty second meaning.

E.g. “I like the taste of a cox” (apple)   … “I bet you do!”

Other things I didn’t cover


These are just word jokes. They work when one word means two things at the same time, connecting two previously unrelated ideas together in one statement. The brain explodes because one thing means two things at the same time.

They’re best when they are instant responses to something, rather than pre-planned jokes.

Here are some examples of pre-planned ones

How does Bob Marley like his donuts?
Wi’ jam in.

For more, check out my episodes about telling jokes in English.

We have a wide variety of synonyms, homonyms which make it easy to say one thing that sounds like another, creating endless opportunities for word jokes (puns) and euphemisms.

This means making fun of each other. We do this all the time.
Perhaps it’s because we’re incapable of expressing genuine emotions and we tend to avoid sincerity because it makes us feel uncomfortable, so we interact with our loved ones by teasing them, poking fun at them, mocking them and so on.

We’re emotionally crippled, basically.

E.g. I’ll always poke fun at my brother when I see him.
Like, oh my god what have you done to your hair?
Nice of you to have made an effort today.

Pisstaking has two functions:
To express affection
To knock someone down to size if they’re getting too big for their boots

You need to be able to take a joke in the UK. You’ve got to be able to both take a joke and dish it out when necessary.

If you can, you’re alright.

Surreal humour
Essentially surreal humour involves making fun of absolutely everything around you. It makes fun of existence itself. It means making absurd statements to highlight the absurdity in life. It’s about subverting boring reality. Maybe this is something to do with our weather (it’s dull, generally) or it’s a form of indirect anarchy or something.

Inappropriate humour
Although we use humour all the time, it’s worth noting that it can get you into trouble if you do it badly.
If you use self-deprecating humour, you have to be sure that everyone else gets it.
Be careful who/what is the target of your humour. It’s very politically incorrect to make jokes about certain groups in society – particularly groups that are lower status than you. So, these kinds of jokes are generally outlawed: ethnic jokes, sexist jokes. It’s very bad taste and old-fashioned and not cool at all.


British comedy shows, the difference with American comedy, some recommended shows…

This is another episode for the future.

Thanks for listening to this episode. I look forward to reading your comments!

  • Cat

    Luke, your Arnold Schwarzenegger impression is hilarious!
    And: the roaring suits you! ;)

    Lepsters, you can hear him roar… :)

  • Jack

    @teacherlukepod:disqus King where is you ? I is missing you

    • I’m here! New episode coming v soon…

      • Jack

        Thanks our main man :)

  • Muhammed Rasull Srush

    One of the best episodes of the year. Lots of nice and conversational expressions.
    It’s Culture shock for me to say the person who tells a joke shouldn’t laught at his joke. There had been times that the joke teller couldn’t tell his joke properly due to his laugh at his joke!!!!

  • Cat

    The Orion Team must be happy with all that automatic subtitles on YouTube… :)

    • Cat

      Learn royal British English with Luke Thompson aka King

    • Eri

      Then we are more easy to find out the spelling of new words.
      But for me, to copy what Luke or guests said and ask Siri on my iPhone is good practice to remember its pronunciatin, although I am not able to find out that words sometime…

  • MayumiM

    Hi, I’d love to say your Arnold Schwarzenegger impression always makes me laugh!

    I personally think self-deprecation is the most important, powerful and funniest element for comedy. I’ve seen some comics, more female ones than before, do that, and they are just sooo good. I always like how they negatively and even positively capture their looks to make us laugh without making us feel awkward or sorry for them.

  • Agnes

    Brilliant episode as ever with Amber, her voice,good vibes which go through the earphones, she can cure everyone even me!

    Hmm I see some similarities between our sense of humor, I mean, talking about weather when is it cold or windy outside, and we say o that’s a great weather.

    I know some people who slap on their knees when they tell the joke and we very often laugh even from our own jokes, so that is true Amber, these people exist!

    I recommend listening “How things spread”, something we should know:-) it’s about laughter!



    • Cat

      Why “even me”, Agnes? :))

      Yes, Sophie Scott is brilliant and very British! :)

      • Agnes

        because I’m a bit ill, now feeling much better (after listening to this brilliant episode), but on Monday I got back home with fever, yesterday went to a doctor and now I’m taking an antibiotic. I hate it, can’t run, can’t go work, can’t anything – even drink alcohol…

      • Cat

        Oh, the virus sprang from Jack to you then… :)

      • Cat

        How the things spread in Podland… :))

      • Cat

        Get well soon, Agnes!

      • Cat

        Oh, Agnes, I remember you telling us that the weather was really rainy and cold a few days ago.

        We had a lot of rain too. Here — near my work, we usually go outside for the lunch break. This time under rain… Wet and cold…


      • Agnes

        that’s right and apparently, I got some infection at the workplace, because this illness is contagious fever, sore throat. I’ve been at home for a couple of days, didn’t want to infect anyone.

        I’m feeling better, going to work today. Beautiful field with flowers Cat! I guess it comes from your running path.

        have a nice day

      • Cat

        Oh, Agnes, I’m glad you are back to normal now! :)
        Have you been vaccinated against the flu this year?
        Oh no, this place is a few meters away from my office. I don’t run there, just outdoor walkings with my colleagues. It’s a protected wild area for bees, butterflies and other insects. Very relaxing! :)

      • Agnes

        o wow, I’d like to have that kind of area for walking, awesome!

        No, I haven’t been vaccinated against the flu, I never do that. I don’t usually come with cold, as you know eating healthy, being in a good shape, it protects me. But a few days ago I was planting my flowers in flowerpots outside, it was windy, cold, and due to the wind, I felt the chill through my body, so that’s why.

        My father-in-law has bees and he makes a homemade honey, yumi.

      • Jack

        Natsukashi :))))

        But lunch break in fields :D ?

      • Cat

        I mean walking during the lunch break and enjoying the fresh air and wild flowers… Aaahh, kawaii! :))

      • Jack

        That is a lovely feeling

        Natsukashi :))))

  • Jack

    It was like a fireworks displays :D

  • Jack

    Pepsi cola trinken bitte hahahahhahhahahhahahahahaha


    • Cat

      Oh… Sorry, I don’t like any jokes with this terrible maniac in it… Maybe, I became a bit “German” there. The name is like a taboo (Who-Mustn’t-Be-Called)… But maybe I’m exaggerating a bit.

      Let’s hear real Germans what they think of it (if there are any…).

      • Jack

        Yes Catherine you are too German now but with a British sense of humour :D

        Outside of Germany it’s quite normal to talk about it (like this guy) but yeah maybe in Germany it’s a taboo subject and rightly so.

  • Jack
    • Henning Wehn is absolutely brilliant.

      • Jack

        Speaking a foreign language is difficult and this guy is on stage performing comedy in a second language – unbelievable and inspirational

    • Cat

      Is he speaking with Scottish accent? :)

      • Jack

        Catherine he is speaking with a hybrid mix of cockney and german accent:)

      • Cat

        Oh, then he has to be a super-evil character, one of the Saruman’s soldiers. :))

  • Jack

    Video recording of King`s talk at the British Council in Paree has surfaced.