Tag Archives: slang

171. A Cup of Tea with Daniel Burt (Part 2)

[2/2] Here’s the second part of my conversation with Daniel Burt, who is a journalist, comedy writer and performer from Melbourne, Australia.

Download Episode  Small Donate Button
In this conversation we talk about these things:
Daniel’s move to London
Aussie pubs in Paris and London
Cliches about Australian people
Australian pronunciation
Typical Australian English phrases
The Australian character and national identity
Australian politicians
The future of Australia & Australia’s image of itself
Sport & competition
Interviewing Benedict Cumberbatch (Sherlock), Martin Freeman (The Hobbit), Matt Smith & David Tennant (Doctor Who)

To contribute a few minutes of transcription for this episode, click here to work on the google document:

If you have any questions, feel free to leave a comment.

All the best,
Luke

Daniel’s Video Showreel
[youtube http://www.youtube.com/watch?v=u9V3cKGvISU&w=500&h=281]

156. British Comedy: Ali G

Check it! This is the first in a series of episodes about British comedy. In this one we look at a character called Ali G. In the episode I’ll explain everything you need to know about him, then we’ll listen to an interview from his TV show and I will explain all the language and vocabulary that you hear. In the end, you’ll understand all of it, just like a native speaker innit.


Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.
Aiiiight?! So, in this episode you’ll learn about lots of things, including some slang vocabulary, some pronunciation features of a London dialect, and some terms relating to education. You’ll also learn more about British pop culture.

Please be aware that there is some explicit content and rude language in this episode. The audio that you will hear contains some adult content including references to sex and drugs. If you’re easily offended then watch out! If you don’t mind, then great! Let’s have a good time learning some more British English, shall we? Yes Luke! Ok great…

NUFF RESPECT! Below you will find vocabulary definitions and other notes, and a youtube video for the interviews you hear in this episode of the podcast. I recommend that you watch the videos – it will help you to enjoy the comedy more. BOOYAAA!

Vocabulary Definitions and Notes
Here are some bits of language you’ll hear in this episode.
Ali G – Education. An interview with Sir Rhodes Boyson. Slang terms are written in italics.
Corporal punishment = this is a kind of physical punishment which used to be used in schools as a way of instilling discipline into childen
a cane / to cane someone / to get caned / to be caned = a cane is a long, thin stick which is used to hit a child as punishment. The word is also a verb (regular)
to get caned / to be caned = this is also a slang expression which means to get  stoned/high on cannabis/weed/marijuana
my main man = this is a slang expression to refer to someone you like or someone you respect a lot

wicked! = a slang term meaning “brilliant!”
respect = this is said just to show respect to someone – “respect man” “nice one”
you have to have a good cane = in its slang sense, this means you have to smoke a lot of weed
“they have more boning experience than anybody else”
boning = having sex
a boner = an erection
me feelin dat (I’m feeling that) = I understand that, I get that impression
for real = definitely
to deal in ounces, half ounces, quarter ounces, eighths of ounces = in the UK cannabis is usually sold by the ounce, quarter ounce etc
one ounce (1 oz = about 28 grammes)
he’s down for a 40 year stretch = he’s going to prison for 40 years / he’s facing a 40 year prison sentence
“boys would spend all their time chasing muff”
muff = a woman’s ‘private parts’, her genitals, her vagina
“I got an A+ in pounani”
pounani = the same as muff !
you know what I’m getting at = you know what I’m trying to say, you know what I’m suggesting

Video of Ali G interviewing Sir Rhodes Boyson
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=OV1fq75aWtY&w=500&h=375]
Sacha Baron Cohen on Letterman
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=GrBfaUDUlt4&w=500&h=375]
Sacha Baron Cohen won the outstanding achievement to comedy at the British Comedy Awards
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=lcjpP6dKuS0&w=500&h=281]
Fluency MC’s Present Perfect Rap (what do you think?)
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=wDl3T339718&w=500&h=281]

154. British Slang (H to M)

The series about informal British expressions continues here. You can read a list of the words in this episode below. *Caution – there is some rude content in this episode.*

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.

Other Slang Episodes In This Series
British Slang (A-C)
British Slang (D-G)
British Slang (H-M)
British Slang (N-Z)

British Slang Expressions (H to M)

Please be aware that some of the words in this episode are quite rude. Also, I must apologise for the explosive sound of the microphone whenever I say the word “KIP” – this is because of the plosive sound of the ‘K’ in ‘kip’. I had the mic a bit too close to my mouth for that one. I do apologise.

Thanks also to www.effingpot.com for providing some of the words and definitions you can read below. The explanations I give in this episode are all my own.

Haggle – To haggle is to argue or negotiate over a price. Most people that wangle stuff are usually quite good at haggling. I just learnt that in the USA you dicker over a price, particularly for used cars!

Hard – After your 20 pints of lager, the curry or the doner, your average 20 year old feels hard. Since his male organ has no chance of working at this stage, hard clearly refers to something else – it means he is ready to fight anything or anybody or to take on any bet. This is the time to make fun of drunken lads by betting them they can’t jump off the end of the pier, hang on to the back of a bus etc.

Hiya – Short for hi there, this is a friendly way of saying hello.

Horses for courses – This is a common saying that means each to his own. What suits one person might be horrible for someone else. If my Dad was trying to understand why my brother had wanted to get his ear pierced he might say “Oh well, it’s horses for courses I suppose”!

Hump – If you have got the hump it means you are in a mood. If you are having a hump, it means you are having sex. Care is advised when you try using these words for the first time. It could be embarrassing!

Hunky-dory – My English dictionary tells me that hunky-dory means excellent. We would generally use it to mean that everything is cool and groovy, on plan, no worries and generally going well.

I’m easy – This expression means I don’t care or it’s all the same to me. Not to be confused with how easy it is to lure the person into bed!

Irony/sarcasm – The cornerstones of British humour. This is one of the biggest differences between the nations. The sense of humour simply doesn’t translate too well.

Jammy – If you are really lucky or flukey, you are also very jammy. It would be quite acceptable to call your friend a jammy b****rd if they won the lottery.

Kip – A short sleep, forty winks, or a snooze. You have a kip in front of the telly on a Sunday afternoon.

Knackered – The morning after twenty pints and the curry, you’d probably feel knackered. Another way to describe it is to say you feel shagged. Basically worn out, good for nothing, tired out, knackered.

Knees up – If you’re having a knees up, you’re going to a dance or party.

Knob – Yet another word for your willy.

Knockers – Another word for breasts.

Leg it – This is a way of saying run or run for it. Usually said by kids having just been caught doing something naughty. Well it was when I was a kid!

Left, right and centre – If you have been looking left, right and centre, it means you have been searching all over.

Love bite – You call them hickies – the things you do to yourself as a youngster with the vacuum cleaner attachment to make it look like someone fancies you!

Lurgy – If you have the lurgy it means you are ill, you have the Flu. Don’t go near people with the lurgy in case you get it!

Luvvly-jubbly – Clearly another way of saying lovely. Made famous by the TV show Only Fools and Horses.

Man

Mate – Most chaps like to go to the pub with their mates. Mate means friend or chum.

Mental

Morish – Also spelt “moreish”, this word is used to describe desserts in my house, when a single helping is simply not enough. You need more! It applies to anything – not just desserts.

Mug – If someone is a bit of a mug, it means they are gullible. Most used car salesmen rely on a mug to show up so they can sell something!

Are you mugging me off?

Here’s a nasty scene from the film “The Football Factory” (not a great film really) involving the expression ‘are you mugging me off?’. Watch out, it’s full of swearing.
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=dPtqfAMyGq8&w=500&h=281]

148. British Slang (A to C)

Part 1 in a series about informal British English words and expressions.

Small Donate ButtonSmall Donate ButtonRight-click here to download.

Slang basically means informal language which is used among friends, and which isn’t really appropriate at work or in other formal situations.

This podcast is devoted to teaching you some of the most common and well-known bits of British slang. As a British person born and bred, I have lived in London, the midlands and Liverpool. There is a lot of variation in the slang used in different regions of England or The UK. The words I’m going to teach you are words which are pretty normal for me. Scotland, Wales or Ireland may have different variations. Also, people much younger than me, or people in different ethnic groups might use different slang. The slang I present in this episode is a selection of words I grew up with, or words I often hear my friends using.

*RUDE LANGUAGE*
Slang is not rude by definition, but there are some rude words included in this episode. Please consider this before listening or before using in class.

Below you can read the slang terms I present in this episode, with some explanations.

You can expect more episodes in this series in the future.

Cheers ;)

Other Slang Episodes In This Series
British Slang (A-C)
British Slang (D-G)
British Slang (H-M)
British Slang (N-Z)

SLANG TERMS (from A to C)
Ace – If something is ace it is awesome. I used to hear it a lot in Liverpool. Kids thought all cool stuff was ace, or brill.

Aggro – Short for aggravation, it’s the sort of thing you might expect at a football match. In other words – trouble! There is sometimes aggro in the cities after the pubs shut!

All right? – This is used a lot around London and the south to mean, “Hello, how are you”? You would say it to a complete stranger or someone you knew. The normal response would be for them to say “All right”? back to you. It is said as a question. Sometimes it might get expanded to “all right mate”? Mostly used by blue collar workers but also common among younger people.

Arse – This is a word that doesn’t seem to exist in America. It basically means the same as ass, but is much ruder. It is used in phrases like “pain in the arse” (a nuisance) or I “can’t be arsed” (I can’t be bothered) or you might hear something was “a half arsed attempt” meaning that it was not done properly.

Arsehole – Asshole to you. Not a nice word in either language.
Arseholed – Drunk! Usually in the advanced stages of drunken stupor, someone would be considered “completely arseholed”. Never me, of course!

Baccy – Tobacco. The sort you use to roll your own.
bent – 1. dishonest or corrupt, 2. homosexual (mildly derogatory)

Bladdered – This rather ugly expression is another way of saying you are drunk. The link is fairly apparent I feel!

Bird – girl or girlfriend

blag – lie or talking nonsense.

Blatant – We use this word a lot to mean something is really obvious.

Blimey – Another exclamation of surprise. My Dad used to say “Gawd Blimey” or “Gor Blimey” or even “Cor Blimey”. It is all a corruption of the oath God Blind Me.

Bloke – man
Bloody – One of the most useful swear words in English. Mostly used as an exclamation of surprise i.e. “bloody hell” or “bloody nora”. Something may be “bloody marvellous” or “bloody awful”. It is also used to emphasise almost anything, “you’re bloody mad”, “not bloody likely” and can also be used in the middle of other words to emphasise them. E.g. “Abso-bloody-lutely”! Americans should avoid saying “bloody” as they sound silly.

Blooming – Another alternative to the word bloody.

Bob’s your uncle – This is a well used phrase. It is added to the end of sentences a bit like and that’s it! For example if you are telling someone how to make that fabulous banoffee pie you just served them, you would tell them to boil the condensed milk for three hours, spread it onto a basic cheesecake base, slice bananas on top, add some whipped double cream, another layer of banana and Bob’s your uncle!

Bog – Toilet
Bog roll – Toilet paper

Bogey – green sticky things that come out of your nose

Bollocks – This is a great English word with many excellent uses. Technically speaking it means testicles but is typically used to describe something that is no good (that’s bollocks) or that someone is talking rubbish (he’s talking bollocks). Surprisingly it is also used in a positive manner to describe something that is the best, in which case you would describe it as being “the dog’s bollocks”. Englishmen who live in America take great delight in ordering specialised registration plates for their cars using the letters B.O.L.L.O.X. Good eh?

Bollocking- A severe telling off

Booze – As a noun, an alcoholic drink; as a verb, to drink alcohol, particularly to excess.

Bottle – Something you have after twenty pints of lager and a curry. A lotta bottle! This means courage. If you have a lotta bottle you have no fear.

Brew – a cup of tea

Budge up – If you want to sit down and someone is taking up too much space, you’d ask them to budge up – move and make some space.

Buff – muscular, well built

Bugger – This is another fairly unique word with no real American equivalent. Like bloody it has many uses apart from the obvious dictionary one pertaining to rather unusual sexual habits. My father was always shouting “bugger” when he was working in the garage or garden. Usually when he hit his thumb or dropped a nail or lost something. Today we might use the sh** or the f*** words but bugger is still as common. The fuller version of this would be “bugger it”. It can also be used to tell someone to get lost (bugger off), or to admit defeat (we’re buggered) or if you were tired or exhausted you would be buggered. You can also call someone a bugger. When I won £10 on the lottery my mate called me a “lucky bugger”.

Bugger all – If something costs bugger all, it means that it costs nothing. Meaning it is cheap. If you have bugger all, it means you have nothing.

Bum – This is the part of your body you sit on. Your ass! It might also be someone who is down and out, like a tramp. You might also bum around, if you are doing nothing in particular, just hanging out. Finally to bum something means to scrounge it from someone.

Bung – To bung something means to throw it. For example a street trader might bung something in for free if you pay cash right now! Or you could say “bung my car keys over, mate”.

Butchers – To have a butchers at something is to have a look. This is a cockney rhyming slang word that has become common. The reason “butchers” means a look even though it doesn’t rhyme is because it is short for “butchers hook” and “hook” of course, does rhyme.

Chat up – To chat someone up is to try and pick them up. If you spotted a scrummy girly in a bar you might try to chat her up. Or a girl might try and chat up a chap!

Chav – Someone who is, or pretends to be of a low social standing and who dresses in a certain style, typically badly or in sports clothing. Often used as a form of derogation. Sometimes said to be an acronym for ‘Council-Housed and Violent’ but this appears to have come later. Most likely to come from the Romany for child; chavi.

Cheeky – “Eee you cheeky monkey” was what my mother said to me all the time when I was a kid. Cheeky means you are flippant, have too much lip or are a bit of a smart arse! Generally you are considered to be a bit cheeky if you have an answer for everything and always have the last word. My licence plate on my MX5 (Miata in American) was CHEEKY, which most Texans thought was something to do with bottoms – wrong!! A cheeky pint.

Cheers – This word is obviously used when drinking with friends. However, it also has other colloquial meanings. For example when saying goodbye you could say “cheers”, or “cheers then”. It also means thank you. Americans could use it in English pubs, but should avoid the other situations as it sounds wrong with an American accent. Sorry!

Cheesed off – This is a polite way of saying you are pissed off with something.

Chin Wag – This is another word for a Chat. You can probably tell why!

Chuffed – You would be chuffed to bits if you were really pleased about something.

Cock up – A cock up means you have made a mistake. It has nothing to do with parts of the male body.

Cockney rhyming slang – There are lots of words that make up cockney rhyming slang. These are basically rhyming words like “butchers hook” which means “look”. If you are in London and you hear someone talk about a Septic they are probably talking about you – because it’s short for “Septic tank” which equals “yank”, which is our word for an American. How do you like that!

Cor – You’ll often hear a Brit say “cor”! It is another one of those expressions of surprise that we seem to have so many of. It will sometimes be lengthened to “cor blimey” or “cor love a duck”, depending on where you are. “Cor blimey” is a variation of “Gawd Blimey” or “Gor Blimey”. They are all a corruption of the oath “God Blind Me”.

Cracking – If something is cracking, it means it is the best. Usually said without pronouncing the last “G”. If a girl is cracking it means she is stunning.

Crap – The same word in both countries – but less rude here. I loved watching Brits being interviewed on US chat shows and embarrassing the interviewer when they said something was “total crap”.