Category Archives: Culture

575. British Comedy: Paul Chowdhry

Understand a stand-up comedy routine by Paul Chowdhry, a British comedian of Indian descent. We’ll break down his comedy bit by bit, understand each line and learn some English in the process.


Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Introduction

Hello, how are you? (Luke rambles a bit…)

In a recent episode of this podcast, you heard me talking to Amber and Paul about experiences of doing comedy and both Paul and I mentioned a British comedian called Paul Chowdhry. I have mentioned him on the podcast several times before, and I’ve been meaning to do a whole episode about him for a while now. So here we are.

In this one we’re going to listen to the audio of some of Paul Chowdhry’s stand up. Let’s see if you can understand it, and if we can learn some English from it and also some things about English life and culture too.

Who is Paul Chowdhry?

He’s a British comedian, from London. He was born in the UK and is of Indian origin.

In terms of ethnic groups in England, white people of English origin are by far the majority ethnic group, but the next largest group is Indian.

I’ve chosen to talk about Paul Chowdhry in this episode because he’s a really funny comedian, and I talked about him with Amber & Paul on the podcast recently. He’s one of my favourite comedians.

Because Paul is of Indian origin, ethnicity, identity and accents are often topics in his comedy. I think really this is just because he’s always playing with social conventions about what we find acceptable or not acceptable, about the subtle tensions that exist between ethnic groups. Without getting too serious, he makes fun of everyone, including white English guys called Dave, his Indian parents or Indians who are fresh off the boat and living in England, Chinese waiters, African taxi drivers and all sorts. I like him because of the accents and impressions he does, because of how quick and brief in his delivery he is.

He’s just funny and that’s it. Certainly, England’s ethnic diversity is a theme that always comes up in his comedy and perhaps informs the audience’s reactions to him.

So, it might be necessary to give you some info regarding ethnic groups in Britain. Here are some stats, and this is from the UK’s most recent census, the 2011 census. The census is the country’s largest national survey and is very reliable and impartial as a source of information, so these figures are generally accurate.

What do you think? If you could imagine a pie chart with different segments for the different ethnicities in the UK, what would it look like? What do you think are the ethnic groups and their percentages?

Here are the figures, which by the way are controversial, not because of the numbers but because of the way the different groups are classified. For example, the categories “white” and “black” are not really ethnicities, are they? Anyway, here’s some information from the 2011 census.

I think this meant people registered as British citizens, and could include people born in the country or people who moved there and became citizens.

UK Population by Ethnicity

Source: UK Census/Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Ethnic_groups_in_the_United_Kingdom

Ethnic group Population (2011) Percentage of total population[17]
White or White British (including White Irish): 55,010,359 87.1
Asian or Asian British: Total 4,373,339 6.9
Asian or Asian British: Indian 1,451,862 2.3
Asian or Asian British: Pakistani 1,174,983 1.9
Asian or Asian British: Bangladeshi 451,529 0.7
Asian or Asian British: Chinese 433,150 0.7
Asian or Asian British: Other Asian 861,815 1.4
Black or Black British: Total 1,904,684 3.0
Mixed or Multiple: Total 1,250,229 2.0
Other Ethnic Group: Total 580,374 0.9
Gypsy/Traveller/Irish Traveller: 63,193 0.1
Total 63,182,178 100

By the way, most of the non-white ethnic groups are concentrated in the cities, particularly London, which is by far the most racially or ethnically diverse place in the UK.

London has had a diverse population for centuries, but most of the Indian and Caribbean families moved there in the immediate postwar period.

People like Paul Chowdhry, who are basically around my age would have grown up in the UK, but with Indian parents.

Anyway, back to Paul Chowdhry.

It’s quite interesting that Paul Chowdhry’s audiences are often quite diverse. He appeals to everyone – white people, Asians, Afro-Caribbeans and so on. In his audience he often picks out the groups of people of different origins and it’s funny the way he makes fun of them one after the other.

No need to go further into all that stuff. It’s just a bit of context. It doesn’t all have to be about ethnicity. Like I said, I mainly wanted to do this episode because I just find him to be really funny.

So, let’s just listen to some of Paul’s material and see if you can understand it and if we can learn some English from it.

This is the audio from a YouTube video of Paul Chowdhry’s appearance on a TV show called Live at the Apollo. This is the BBC’s big stand up comedy show, which is filmed at The Hammersmith Apollo, which is just 10 minutes down the road from where I used to live in London. It’s a huge venue and they have big comedy shows there and they also do music concerts. All the great bands that you love, all the great British rock bands from the last few decades. They’ve all done shows at the Hammersmith Apollo. It’s a very famous venue. The Who, Elton John, Queen, Black Sabbath, David Bowie’s last concert as Ziggy Stardust was there – just all of the great bands. and also all the big comedians that we have.

Anyway, this is the audio from Paul Chowdhry, Live at the Apollo.

This routine is full of slang, rude language, accents and jokes about ethnic identity. That’s what you can expect.

I’m not sure what you’re going to think of think of this, as ever, because this could easily be considered offensive (because he’s making fun of different ethnic groups to an extent), but my instinct tells me this is just funny and so I’m just going to go with it. But certainly a lot of the laughs come from the fact that this kind of thing, the sorts of things he’s saying are borderline unacceptable, but in some way he gets away with it because it’s coming from an Indian guy. Although the things he’s saying might be considered unacceptable or politically incorrect if they came out of the mouth of a white guy. For some reason because it’s coming from an Indian guy that kind of makes it ok. If it was a white guy up there making fun of ethnic minorities, that would be considered extremely old fashioned and in very bad taste, but Paul has got the pass, the card, because he is Indian, so he can do it.

He can even get away with doing impressions of Africans and Chinese people, which I would definitely not get away with in front of an English audience.

Anyway, enough from me. Let’s get into it.

Let’s go.


Paul Chowdhry Live a the Apollo (2012)

An example of bad dubbing in a kung fu movie

Express yourself – write your thoughts in the comment section below!

569. Learning & Teaching English with Zdenek Lukas (Part 1)

Talking to English teacher & podcaster Zdenek Lukas from the Czech Republic about how he learned English to a high level by working on a building site in East London with a team of cockneys who couldn’t pronounce his name properly. Also includes tangents about football commentators, climate change denial, flat earth conspiracy theorists and more. [Part 1 of 2]. Intro & outro transcripts available.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript

Hello listeners, how are you today? Fine? Pretty good? Not too bad? Can’t complain? Mustn’t grumble? Could be worse? Doing alright? You’re doing alright. Good. Glad to hear it.

Here is a new episode and it’s a conversation with Zdenek Lukas who is an English teacher from the Czech Republic. You might have heard me mention Zdenek on the podcast before and in fact you might already be familiar with his voice because he has a podcast of his own. You might be one of his listeners in fact.

Zdenek’s podcast is called Zdenek’s English Podcast – yes, that does sound familiar doesn’t it? It’s like the name of my podcast. As Zdenek has said himself many times, he was inspired to start his podcast mainly after becoming a fan of my podcast and I’m ok with that.

He did actually ask me before choosing that name and I said yep, go ahead. This was years ago now, I think around 2013, when he first set up his podcast and got in touch with me about it.

These days Zdenek’s English Podcast exists in its own right. He’s uploaded about 250 episodes which feature monologues from him about his life and his journey with English, and also conversations with his friends, native speakers he meets in his hometown or on trips to London and in gaming communities online and he even records episodes with his students of English from time to time.

I thought it was about time I talked to Zdenek on this podcast and I wanted to ask him about these things:

  • how he learned English to such a high level
  • his story of moving to the UK where he ended up working with cockneys in the East End of London
  • how he became a teacher of English
  • his thoughts on the question of non-native speakers as teachers of English
  • his podcast
  • his love of board games and how they can be used for learning English
  • the board game he has created himself and the online board game communities that he’s part of

So my plan was to interview him about all of those things, but naturally we ended up going off on various tangents, especially at the beginning of this first part, and then we got into all the questions I wanted to ask Zdenek and I found out about his whole story. This is a two part episode.

Part 1 Summary

Here’s a quick run-down of what’s coming up in part 1, just to make sure you can keep up, especially since the conversation goes off in a few directions at the beginning.

We mention what happened at LEPster meetups in London that Zdenek organised last year and the year before. I attended the first one but not the second. He recorded episodes of his podcast on both occasions.

We talk about what it takes to be a genuine LEPster and whether some people might stop listening after a few episodes.

We talk about where Zdenek’s home town is and the general location of the Czech Republic.

A few tangents:

  • Global warming & climate change denial
  • The time I talked to some Flat Earth conspiracy theorists on The Flat Earth Podcast
  • Louis Theroux (UK documentary film maker)

Zdenek tells us about his academic background in linguistics and English teaching including details of the university dissertation he wrote about the language of English football commentators.

And then we get into Zdenek’s whole story of learning English, including what happened when he travelled to England in his early 20s with no plan, just the will to get away and have an interesting experience in another country. The result was that it really pushed his level of English and led him on his current career and life path.

I will let you discover all the details now as you listen to our whole conversation which is presented to you here in two parts.

This is part one of course, so without any further ado, here we go!

Ending

Ok everyone, that is where we are going to stop, but the conversation will continue in part 2 which should be available right away I think, so you can just move on to that one now, can’t you?

So, that is it for part 1 and I will speak to you again in part 2.

Thanks for listening…

Bye!

Links

Zdenek’s English Podcast

Zdenek’s English Podcast Facebook page

Kingdoms of Deceit – Zdenek’s game on Steam

567. Alternative Christmas Stories & Poems / Beatles / Happy New Year from LEP!

This is the last episode of LEP before the end of 2018.

It’s Christmas and New Years Eve is approaching, so it’s time for the traditional Christmas episode of LEP! In this one I’m going to read some Christmas stories and a couple of poems which are a bit different to the normal stuff you get at this time of year. Also, keep listening for a funny appearance by The Beatles.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Transcript & Notes

Luke, I know that it’s Christmas and it’s a time of giving, but why are you uploading so many episodes at the moment? We can’t keep up!

The Christmas holiday is about to start and I’ll be quiet for a few weeks, so I’m giving you quite a lot of stuff now for you to listen to while I’m away.

That includes this episode in which I would like to wish you a very merry Christmas (if you celebrate it) and a Happy New Year too, then ramble to you a little bit and then tell you one or two Christmas-themed stories, read a couple of Christmassy poems and there will be an appearance by The Beatles as well, as you’ll hear later on.

First of all, a bit of a ramble (not too long).

I’ve uploaded a lot recently. New free podcast episodes, new phrasal verb episodes and new premium episodes. It’s quite a lot of stuff, which might be difficult to keep up with, but as I’ve said, I won’t be uploading for a few weeks so it should be enough time for everyone to catch up.

Just yesterday I uploaded another series (3 parts) of premium episodes for December, and that is all about language from the Alan Partridge episodes I did in October. They were popular episodes and they were full of really nice language – I mean, descriptive vocabulary and noun phrases I used to talk about Alan, and also various other expressions, phrases and bits of grammar that came up in the clips that we listened to. So I devoted a couple of Premium episodes to that and also the usual memory tests and pronunciation drills. PDF worksheets are available for all the premium episodes.

There are also new phrasal verb episodes in the premium package now too, and more arriving on a regular basis.

If you want to become a premium LEPster, go right ahead, be my guest. You’ll get access to all of the premium content in the ever-growing library, and all the stuff that will be published in the future too. www.teacherluke.co.uk/premium to get started. Also, you’ll be supporting the podcast with a small monthly contribution – about the price of a coffee or beer every month.

I tell you what, I am super duper chuffed to finally be making premium episodes and having this project alongside the normal episodes of the podcast. I hope those of you out there who are premium Lepsters are getting into the work I’ve been doing. Thank you for your support for the podcast too. You’re making it possible for me to spend more time on this, and that’s going to help me to improve and develop what I’m doing.

It’s been a pretty good year for LEP with lots of episodes about different things. I hope you’ve enjoyed them all and found them useful for your English. The year started with the birth of our daughter, and I talked about it in episode 502 – that’s about 65 episodes ago, can you believe it? I’ve done 65 episodes of the podcast this year, plus all the premium ones. Quite a productive year. Episode 502 – that’s when you first heard my wife’s voice on the podcast.

Sometimes during the year I think you heard the voice of my daughter in episodes, when I was recording stuff while she was in the flat with me. That may happen more and more as she grows up.

She’s not really speaking yet, although she is walking. She is making more and more complex noises though, not exactly speaking but making sounds with different bits of intonation and stuff – things that sound like questions, things that sound like “yaay” etc. She’s started doing this thing where she lifts objects to her ear and kind of goes “hello?” as if she’s speaking on the telephone. No idea where she got that from because we usually use headphones when we’re on the phone at home.

She also understands various things that my wife and I say to her, in both languages. She’s very fond of pointing at things too and kind of going “huh??”, like “What’s that??” As she speaks more, I’m sure I’ll record her sometimes so you can hear her learning to speak over the next few years. I’m looking forward to doing that.

A shout out to my students at the British Council

I teach 4 groups of students at the British Council at the moment, across different levels. They’re all adult learners of English and we’ve had some great classes over the last year. Hello, if you’re listening. I want to share a video that some of them were involved in.

So, at the BC in Paris we offer a social programme called English Extra, which involves things like social events, drinks, talks by teachers and guests (I did one about British humour if you remember) and also weekend trips to London. The idea is that it gives our students more opportunities to socialise in English and get more talking time in English, basically. Also, it’s just a lot of fun and we have some really outgoing, funny and social people in our adult classes at the moment, including in my classes, which is great because it means we have a lot of fun while also learning English. So, some of them went to London recently and as part of the trip they made a little video for YouTube. It’s called How Much do Londoners Know about France? The students went around, interviewing British people in the street, asking them various questions about France. The results are pretty embarrassing, I must say!

The average Londoner doesn’t seem to know that much about their nearest continental neighbours! To be honest, I wonder if the same would be true about the French, in fact I think it would be. Anyway, the video is pretty funny and I want to share what my students did, so check it out – you’ll see the full video on the page for this episode. I also shared it on social media today.

My students at the British Council made this video in London

Do you celebrate Christmas? Do you have any plans?

What are you doing for Christmas? Is it something you celebrate in your country? Do you have any plans?

This year we’re going to spend some time with my wife’s family in France on the 24th and 25th – Christmas Eve and Christmas Day, doing Christmas the French way, which involves Champagne (of course – although I’m off the booze at the moment – might have to make an exception for Christmas) and then on Boxing Day (which is now also our daughter’s birthday, the poor girl! It’s no fun to have your birthday at Christmas) we’re going to the UK to spend about a week with my parents in their house, which will be great. My Mum and Dad are looking forward to seeing us, but mainly they want to see their granddaughter. It’s cool, she seems to get a boost when she sees them. It’s funny, she loves music and will dance and clap her hands when you play music to her. I am currently educating her in the ways of The Beatles, by playing Beatle music to her every day. It might backfire and she’ll end up sick of it, I don’t know. Hopefully she’ll grow to like their music like I do and my parents do too.

So I’ll be on holiday from the moment that I publish this episode until some time in early 2019. I’m not sure when the podcast will be back exactly. But you’ve got plenty of content to keep you busy in the meantime, right? All the recent episodes and the premium content. By the way, in those premium episodes it’s not just all serious and boring language work. I like to have a laugh there too, it’s just there’s more of a focus on teaching you language and helping you to practise your pronunciation.

Right, so that’s enough rambling.

‘Alternative’ Christmas Stories / Poems / Jokes + The Beatles

I was scouring the internet for good stuff relating to Christmas – stories, mainly. I wanted to read a good Christmas story or a couple of short stories or something. I haven’t found much! Most of the stuff I found is quite cheesy and crap to be honest so it’s been a bit difficult to find the right things.

So, this year, after searching and thinking, I’ve come up with one funny little story, some slightly odd poems, a funny Christmas tradition and The Beatles…

As I said, most of the stories with a Christmas theme that I found online were quite cheesy and cliched, and that’s a bit dull. But I did find several stories which are a bit different or maybe you could say alternative. By that I mean they take a different look at Christmas time.

These stories and poems are quite weird and a bit dark too in some places, but I’ve decided that’s ok because I’d rather have some weirdness and funniness than the usual Christmas stuff about sleigh bells, reindeers and all those other cliched tropes of Christmas – not that there’s anything wrong with that, I do love the cosiness of Christmas when you’re indoors with your family (as long as you’re not trying to kill each other), eating nice food (prepared by someone else possibly, probably your Mum or my Mum in this case – thanks Mum) and generally having a lovely and jolly time. There’s nothing wrong with that of course – that’s what Chrimbo is all about. But I’m sure you’re getting plenty of that stuff everywhere else, in shops, bars, on TV, on the radio, online etc. I don’t know where you are, but certainly in the UK you start to get inundated with the usual Christmas stuff from as early as November these days, and it starts to become a bit annoying after a while.

For example – Christmas songs…

“Well the weather outside is.. blah blah.. and the blah is blahdy blah blah, let it snow let it snow let it snow!”

“Rudolph the red nosed reindeer, had a very shiny nose…”

“Driving home for Christmas…” etc

Nothing wrong with that stuff really, but it is everywhere, all the time.

So instead of that kind of stuff, here are some alternative takes on Christmas time. Some funny(ish) stuff, some weird stuff, some slightly disgusting stuff, some slightly dark stuff and then The Beatles as well, as you’ll hear later.

Let’s start with a funny little story I found on a website called www.funny-jokes.com

The Missing Five Pound Note

Chippenham George worked for the Post Office and his job was to process all the mail that had illegible addresses. One day just before Christmas, a letter landed on his desk simply addressed in shaky handwriting: ‘To God’. With no other clue on the envelope, George opened the letter and read:

Dear God,

I am a 93 year old widow living on the State pension. Yesterday someone stole my purse. It had £100 in it, which was all the money I had in the world and no pension due until after Christmas. Next week is Christmas and I had invited two of my friends over for Christmas lunch. Without that money, I have nothing to buy food with. I have no family to turn to, and you are my only hope. God; can you please help me?

Chippenham George was really touched, and being kind hearted, he put a copy of the letter up on the staff notice board at the main sorting office where he worked. The letter touched the other postmen and they all dug into their pockets and had a whip round. Between them they raised £95. Using an officially franked Post Office envelope, they sent the cash on to the old lady, and for the rest of the day, all the workers felt a warm glow thinking of the nice thing they had done.

Christmas came and went. A few days later, another letter simply addressed to ‘God’ landed in the Sorting Office. Many of the postmen gathered around while George opened the letter. It read,

Dear God, 

How can I ever thank you enough for what you did for me? Because of your generosity, I was able to provide a lovely luncheon for my friends. We had a very nice day, and I told my friends of your wonderful gift – in fact we still haven’t got over it and even Father John, our parish priest, is beside himself with joy. By the way, there was £5 missing. I think it must have been those thieving fellows at the Post Office.

George could not help musing on Oscar Wilde’s quote: ‘A good deed never goes unpunished’

And now, three poems by modern authors. Poems like these are good. They’re written in plain English and they have a rhythm and rhyme to them. It’s a good idea to practise saying them yourselves. See if you can get the rhythm right.

An alternative Christmas Poem from Roald Dahl

Mother Christmas
“Where art thou, Mother Christmas?
I only wish I knew
Why Father should get all the praise
And no one mentions you.

I’ll bet you buy the presents
And wrap them large and small
While all the time that rotten swine
Pretends he’s done it all.

So Hail To Mother Christmas
Who shoulders all the work!
And down with Father Christmas,
That unmitigated jerk!”
[c. RDNL]

Explain some of the vocab.

Alternative Santa: A Christmas Poem

Roger McGough by the way is from Liverpool and was part of a poetry group there in the sixties called The Scaffold. Another member of The Scaffold? Mike McCartney – Paul’s brother. We used to read Roger McGough’s poems when we were children. He used to write a lot of funny little poems for kids, but some of his work is actually really good for adults. It’s not too fancy or pretentious, it is written in plain English and for me it does exactly what poetry should do, makes you feel something inside. I also like his brief style. Less is more.

By Roger McGough

‘I’m fed up looking like Father Christmas,’
Muttered Father Christmas one year
‘I need a new outfit, I must move with the times
So for a start, it’s goodbye reindeer’

He googled Alternative Santas
And was amazed at the stuff that appeared
He got rid of the holly-red costume
Had a haircut, and shaved off his beard

Spent his days in front of a computer
In a cave hollowed out of the ice
Wearing a tee shirt emblazoned Merry Xmas
And jeans (Amazon, Armani, half price)

Couldn’t wait to straddle his snow-ped
(The bargain he’d bought on eBay)
A rocket-powered silver toboggan [sledge, sled or sleigh]
His supersonic sleigh

Then one morning he thought, ‘Oh why bother
Delivering presents by hand
When it could all be done online
Busy parents will understand

We are lucky to live in a digital age
Where the aim is access and speed
SantaNet I’ll call the system
‘Santafaction guaranteed’

And that was years and years ago
Times that children barely know
Midnight mass and mistletoe
Christmas carols and candle glow

Sleigh bells ringing across the snow
And Santa singing Yo ho ho
For that was years and years ago
And that was years and years ago.

This poem appeared in the Telegraph on December 7th, 2013

Hmmm, but what does it mean?

This next one starts out quite sweet, but it gets a bit dark. I think it’s a brilliant poem though, even if it is quite sad.

The Trouble with Snowmen by Roger McGough

‘The trouble with snowmen,’
Said my father one year
‘They are no sooner made
than they just disappear.

I’ll build you a snowman
And I’ll build it to last
Add sand and cement
And then have it cast.

And so every winter,’
He went on to explain
‘You shall have a snowman
Be it sunshine or rain.’

And that snowman still stands
Though my father is gone
Out there in the garden
Like an unmarked gravestone.

Staring up at the house
Gross and misshapen
As if waiting for something
Bad to happen.

For as the years pass
And I grow older
When summers seem short
And winters colder.

The snowmen I envy
As I watch children play
Are the ones that are made
And then fade away.

Roger McGough

Something a bit disgusting, or is it? An odd Christmas tradition from Catalonia. The Caganer.

Catalonia is a region in Northwestern Spain. Barcelona is the most famous city there. Some of you may be there right now. Lovely part of the world.

Apparently they have a slightly odd tradition there. The Caganer. It’s a little figuring of a man pooing on the floor. Yuk, disgusting! You might think, but actually it’s a long-standing tradition in the region and is a symbol of good luck and also renewal for the coming new year.

This is an article from nowIknow.com (I brilliant email list with fascinating and funny little stories every day)

The Tradition of Christmas Poo in Catalonia

Christmas Poo

Do you have any slightly odd or funny Christmas traditions or new year traditions?

A Beatles Christmas Record 1964 (one that my Mum had in her record collection)

Why are we going to listen to this? It’s interesting, funny, charming and silly and maybe you’ve never heard The Beatles speaking before.

Every year The Beatles recorded a Christmas message for their fans. The message was distributed to members of the fan club on floppy 7 inch ‘vinyl’ (but not vinyl, it was plastic or something) records. My Mum was a member of the fan club in the 60s and she got these records in the post, I think. She still had them as James and I were growing up, and we used to listen to them as children too. I think James is now the owner of these records. I sincerely hope that he’s looking after them because they will be worth quite a lot of money one day. I’ve seen them on eBay for over £300.

As well as being great song-writers, The Beatles were naturally very funny. They were quick-witted, silly and surreal. Part of that is because of they were from Liverpool, and Scousers naturally are very witty people, but partly because John, Paul, George and Ringo were talented and funny in their own right. They did not take themselves seriously at all, which is one of the reasons they were so charming.

You can see this in their films, but their humour came out best when they were just being spontaneous in interviews and in situations like this where they’re in the studio reading out some comments that were written by someone else, maybe a member of staff from the record company. They are supposed to be reading out the messages but they can’t help fooling around, and the results are pretty funny. Their sense of humour is still fresh I think, even though this was over 50 years ago.

Here are some things you should look out for as you listen to this clip.

First they seem to run towards the microphone and then run away again at the end.

The text they are supposed to be reading was written by someone else, and was written by hand, so they have some trouble reading it and make a few mistakes sometimes. There are also a few little ad-libs here and there. John keeps saying it says here, to show that he’s reading someone else’s words.

Paul: (thanking the fans) Don’t know where we’d be without you

John: (instantly) in the army perhaps

Paul: I hope you’ve enjoyed listening to the records as much as we’ve enjoyed melting them! I mean, making them.

Paul: That’s all, except to wish you a Happy Christmas and a very new year. (A Merry Christmas and a Happy New Year)

John: (coughing loudly) Thanks all for buying my book and there’s another one out pretty soon, it says here. (clearly reading from a text). It’ll be the usual rubbish but it won’t cost much. You see, that’s the bargain we’re going to strike up. I write them in my spare time, it says here.

Paul: Did you write this yourself?

John: No, it’s somebody’s bad handwroter. (you expect him to say handwriting). Thanks a lot and a happy Christmas and a merry goo year. (goo is like slime or mud or something…)

George: I’d like to thank you for going to see the film. ‘SPECT (I expect) a lot of you saw it more than once. We had a quiet time making it. (George misreads the text and corrects himself) Actually we didn’t ! We had a great time making it. The next one should be completely different (he goes into a strong Liverpool accent) This time it’s going to be in colour. (John: Green)

When Ringo speaks, it’s just funny. I can’t explain why. I think it’s the way he delivers these pre-written lines in a slightly awkward and sweet manner. It’s just Ringo being Ringo. While he’s speaking someone drops something in the background and he says casually “Who’s droppin’ that?” They were natural and never cheesy or contrived, and that was very different at that time. They were very real, in a very formal world of show business.

Ringo: Those airport receptions knocked us out, man, great! (to knock someone out = to amaze/surprise someone)

At the end they break into a rendition of “Oh can you wash your father’s shirt, oh can you wash it clean?” which is probably some old song that people used to sing.

They run away again at the end.

Another Beatles Christmas record – 1965

This is the one from 1965, a year later.

More things to listen out for

Check out the nice crackling vinyl sound.

Paul: Got to thank everyone for all the presents this year

John: especially the chewed up pieces of chewing gum (I think they did receive this kind of thing), and the playing cards made out of knickers (not sure about that – they probably did receive home-made playing cards and stuff, and perhaps some knickers too!)

John: (in a weird creepy voice) On behalf of George and I, I’d just like to thank you for… (inaudible)

Paul: Well Ringo, what have we done this year?

Ringo: Well, I see you haven’t shaved again.

John starts singing a made-up song in a strong Scottish accent, with lyrics which are hard to understand because sometimes Scottish people speak in a dialect that English people don’t understand. John used to make up nonsense poetry and songs on the spot. He had a surreal sense of humour.

The band then go into a version of Auld Lang Syne which is a traditional Scots-language poem written by George Burns, the famous Scottish poet. It’s a song which is sung in Scotland and many parts of the English speaking world in order to celebrate new year’s eve. The boys here do a silly version of it. They continue to make up silly nonsense as they carry on recording the Christmas record. It’s as if the record company people, or whoever ran the fan club had just given up on writing messages for them, and have just let them record any old nonsense into the microphone, which is great for us!

John improvises a song which sounds like an Elvis record and Ringo shouts “Copyright John!” meaning that he can’t sing that because it’s protected by copyright. Paul then puts on a heavy working-class Liverpool accent and says “What are we gonna do that’s out of copyright?” and John replies (in the same accent) “How about we’ll gather lilacs in an old brown shoe?” I have no idea what he’s talking about. Maybe this is just an old reference that I don’t get, or it’s just John talking nonsense again, but I do like the way they go into these different accents all the time.

Apparently they were always like this, including when recording their albums in the studio. In fact it was their sense of humour that got them a recording contract with George Martin at EMI.

He was more impressed by their general humour than their music (in the beginning), although they proved themselves in the music department later, of course.

The boys do silly accents of old people and weather reporters on the radio. They do a Bob Dylan impression at one point.

John begins singing a made-up Christmas song and the lyrics end up becoming weird noises, then the others join in.

John was often the leader when it came to being ridiculous and absurd, but they were all so close and so quick that they could all keep up with it too.

John: (in a strong Liverpool accent) This is Johnny rhythm saying good night to youse all and god bless youse.

Paul: (in the same accent) All right well, ehhh, that’s got it done then. What are we gonna do now?

George: (Scouse accent) Has he turned it off? (listen for the way he says “turned” – “teeeeeerned it off” – that’s the Liverpool accent, the Scouse accent – exaggerated)

Paul or Ringo: Have you turned it off, la? (‘LA’ is a Scouse word meaning “Lad” or “mate”)

And that’s the end of their Christmas record for 1965.

I think we’ll leave it on that note then, eh?

All right then. Merry Chrimbo and have a very new year all right?

Speak to you in 2019. All the best!

Luke

 

Additional

Previous Christmas Episodes (Just in case you’re looking for more stuff to listen to during the break!)

A couple of years ago I read A Christmas Carol by Charles Dickens. It’s still available in the archive, if you want a nice Christmas story, sort of a bed time story (episode 320).

In fact there are a few Christmas episodes in the archive, if you’re feeling festive. You might have heard them already, but maybe you haven’t, or maybe it’s time to revisit them if you’re looking for more podcast action during the Christmas break.

From memory I remember one with my brother which I recorded in London, called “Christmas, it’s all about Family” (episode 78) and we aimed to chat about Christmas but ended up rambling about lots of other things, which was good fun.

The first time I spoke to Paul Taylor on the podcast was about 5 years ago, in December 2013 and we talked about Christmas traditions and his plans for the holidays (episodes 158 & 159).

I spoke to my mate Raphael Miller once at Christmas time and we did a fairly long episode called The A to Z of Christmas, which pretty much tells you everything you need to know about British Christmas culture (episode 160).

I spoke to Amber in 2016 and we chatted all about Christmas traditions again, with lots of funny anecdotes about things like my Dad’s competitions and games which he organises every year, and her son’s behaviour at Christmas time (406 A CHRISTMAS MEGARAMBLE with AMBER).

Last year was a bit of a blur because we were expecting the arrival of the baby, but I had a bit of a Christmas ramble in episode 501 I think, with some listener correspondence (including an email from Jesus) and I sang a Paul McCartney song I think (episode 501).

There are also a few episodes recorded with my family at Christmas time, which is sort of a tradition. These episodes: 79, 322 & 413. Not sure if I’ll get the chance to do that this year, we will see.

566. The Collins Words of the Year (Part 6) 2018 with Amber Minogue

The final part of this series about trending words and issues in 2018, this time with friend of the podcast Amber Minogue. Join us as we talk about jogging, picking up litter, bird watching, VAR & football, veganism, ethnic diversity in Hollywood and more. Notes available.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Introduction

Here is the 6th and final part of this series about The Collins Words of the Year and in this one I’m still talking to my friend Amber (a friend of the podcast – one of the POD-PALS as you know) about this list of words chosen by the Collins Dictionary team for 2018.

These are words that were used a lot this year, probably because they reflect various issues which are big at the moment and which lots of people are talking about in the media, online and in normal life. Interestingly, it seems that the issues of the moment are things like: the environment, climate change, Brexit, identity politics, mental health, relationships, diet, lifestyle trends, technology, football, gender relations, race relations and the latest dance craze.

So, these are the things we’re talking about in this series. I’m happy to be joined by Amber because it means there are some unexpected funny moments, conversational tangents and general laughter. In this one for example, we end up talking about obsessional bird watching, Marvel movies and what Scarlett Johansson is like in real life.

I hope you enjoy our conversation. I’ll speak to you again on the other side (not in the spirit world, I mean, on the other side of this conversation).

OK, let’s carry on then, with the next word from the Word of the Year list, which is plogging. What’s that then? Well, listen on and you’ll find out…


Plogging

Noun: a recreational activity, originating in Sweden, that combines jogging with picking up litter

Comes from the Swedish word plocka “to pick” + jogging

  • Do you do this?
  • What do you think of littering?
  • Have you ever seen anyone littering?
  • Do you ever say anything to people who litter?
  • Why do people drop litter? What excuses do they give?

Birdwatching 

Footage of flocks of Starlings, as mentioned by us. They’re actually called bird murmurations.

Twitchers

VAR

Abbreviation: video assistant referee

Some notes about VAR – *not actually said in our conversation*

It seemed to create a fairly clean World Cup – cleaner than others in the past, but still not perfect of course. It didn’t stop Neymar from diving, but it did make him look stupid. It’s hard to say if it was a resounding success. For clear “black and white” decisions, it seems to work. Offside, ball across the line, etc. But when there’s still a human element of subjective judgement, it’s still doesn’t quite solve the problems. For example, judging whether a handball is intentional or not – sometimes slow motion can make it look intentional when it’s not.

There’s some doubt over whether it really is fair. Sometimes you see mysterious committees of people discussing the decisions in the VAR room. Some people jokingly called it the Vladimir Assisted Referee, I suppose as a suggestion that it could still be subject to corruption somehow – especially since you can’t hear what is being said in the VAR room. People still disagreed with a lot of the VAR decisions.

Also it meant this was the WC with the highest number of penalties ever. It has changed the game a little bit. We’re still working out how to use it well.

Vegan

Noun: a person who refrains from using any animal product for food, clothing, or any other purpose

No animal products at all.

  • Pros and cons of a vegan diet?
  • Have you ever eaten at a vegan restaurant?
  • Would you consider going vegan?

Whitewash

Verb: to cast a white actor in the role of a character from a minority ethnic group or to produce a film or play using white actors to play characters from a minority ethnic group

E.g. casting Tilda Swinton as The Ancient One in Dr Strange. The character is Asian in the comic books. Tilda Swinton is a white British woman.

Is this an example of “whitewashing”? Was the character of The Ancient One already a racial stereotype anyway?

Other examples might include Scarlett Johansson as Major in Ghost In The Shell and Johnny Depp as Tonto in The Lone Ranger.


Episode Ending

Right! That’s it! The Words of the Year series is done! We survived!

It was a bit tricky there in places as there were some controversial topics that can be difficult to talk about without getting some people’s backs up, but I think it was good to have Amber with me for the last two episodes. There was a bit more levity there I think.

Levity (noun) = humour or lack of seriousness, especially in a serious situation. It’s like making things a bit lighter than they are.

Levity is often a good thing, because I (personally) don’t like things to get too heavy and for people to disagree with me angrily. I just want everyone to like me and for everything to be ok and never to be challenged or disagreed with in any way, he said, jokingly.

What else do I have to tell you? 

At the beginning of part 4 I mentioned the last-minute special stand up show I was doing with Paul at The Comedy Store in the UK.

The Comedy Store

The show

Meeting some LEPsters. Nice to meet you!

People keep telling me they like the British Comedy episodes. I plan to do more. They just take a bit of time to prepare.

People also like the storytelling episodes. Again, I plan to do more of them! They take time as well, if I’m writing the stories myself. Also I’m a bit reluctant to read out other people’s stories all the time, because they’re not mine, you know. There are royalty free stories in the public domain, but they’re not always perfect (too long, old fashioned language). But we will see.

If you like my storytelling episodes, there are quite a few in the archive. They’re in two categories I reckon, maybe 3 categories.

Cat. 1 – telling a pre-written story, written by me or another author. E.g. The Mystery Story (29) and The Mystery Continues (30), and The Hyde Park Mystery Story (in the App – App-Only Episodes category), also The Hitch-hiker by Roald Dahl (545),  A Christmas Carol by Charles Dickens (320), the Victorian Detective online text-adventure mystery stories (338, 339, 425, 426)

Cat. 2 – telling a story which I’m making up on the spot. Improvised stories (usually quite stupid and comical) like The Pink Gorilla Story (125) and The Pink Gorilla Story 2 (400), The Talking Dog Story (153), The Prawn Story (166) and the Phrasal Verb Chronicles parts 1 and 2.

Cat. 3 – just episodes with some anecdotes and stories from my life. Check out episodes in the archive with the words “anecdotes” or “story/stories” in the title.

(Hi Cat! 3 Cats, in fact!)

So there are some storytelling episodes in the archive and in the app that you might not have heard, and which you can check out. But I do plan to do more of that kind of thing. My episodes have always been quite diverse and I aim to keep it that way. I’ve got more interviews with guests coming up as well in the future.

Feel free to send me your suggestions, if I think they are doable I will add them to the ever growing to-do list. It’s very easy to make the list! It’s harder to make the episodes actually happen.

Also, do check out LEP Premium. There are about 23 episodes/videos now available, plus some phrasal verbs and more content coming every month. To sign up for LEP Premium go to www.teacherluke.co.uk/premium

That’s it! I expect to talk to you again in some form before the Christmas holidays. We are going to the UK to spend a week at my parents’ house. I have no idea if I will get a chance to record anything with my family while we’re there. I will see. You can expect more episodes to arrive in the New Year, and hopefully one before Christmas. We will see.

But for now though, that’s it.

Speak to you soon, bye!

563. The Collins Words of the Year (Part 3)

More vocabulary explanations & discussion of big issues, including how social media affects our worldview, the pros and cons of fidget spinners and debates about gender identity, including thoughts on the new female Doctor in Doctor Who. Transcript available.

[DOWNLOAD]

Part 3 – Transcript (99% complete)

Welcome back to part 3 of this series I’m doing about the Collins Dictionary Words of the Year. I’m going through the list of words from 2017 and then the plan is to move onto the words for 2018 and talk about them with Amber. She’s coming round here tomorrow morning actually.

So the Words of the Year – Collins select these lists of words every year, based on which words they’ve noticed being used a lot in this 12 month period. They’re not necessarily new words, and they might be phrases made from existing words. The main thing is that these words have risen in use significantly during the period and as a result they tap into issues, events and feelings that are very current.

Talking about the words of the year on the podcast is both a way for me to explore some vocabulary and also just talk about some issues of the moment.

Check the page on the website for this episode in order to see a lot of the things I’m saying written there, as transcripts and for other information.

Talking about these words, and discussing them also involves using various other useful bits of vocabulary that you can learn from me. Listening to episodes of this podcast can help you raise your level of English, starting with your listening skills – but the benefits to your English can be many, including developing your awareness of pronunciation, expanding your vocabulary, noticing aspects of grammar and all of this helps you with your speaking skills too. That’s the plan. Certainly, listening regularly, listening for longer periods and listening to something that I hope holds your attention – this is all really healthy for your English, so let’s keep going.

I have 6 words/phrases to deal with in this episode, so let’s not hang about.

In part 1 of the series I talked about how Collins uses data to make its dictionaries and other language reference books and I talked for quite a long time about the phrase fake news which topped their Words of the Year list for 2017.

Then in part 2 I talked about other words in the list for 2017, including antifa, corbynmania, and cuffing season. 

I’ve got 6 words left. Let’s see if I can deal with them all in part 3 here. Let’s go.

Echo chamber

noun: an environment, especially on a social media site, in which any statement of opinion is likely to be greeted with approval because it will only be read or heard by people who hold similar views .

The concept is, that if you live in an echo chamber, you only ever hear your own opinions coming back to you.

Echo (a verb and a noun) is when you make a sound and it travels away from you and then bounces off a surface and comes back to you. It’s like if you’re in a huge hallway and you go “hello!” and you then hear your own voice coming back to you, saying “hello!”

Hello hello hello ? ? ?

Echo echo echo ! ! !

So the echo chamber idea – when you live in a world in which you only ever hear or read your own ideas.

Nowadays there is so much media content out there, including news and just different opinions and comments about the world, and we have the ability to filter out certain things.

Eventually, if you only choose to see or hear things that you like, you’ll never hear about any conflicting opinions, you’ll never face disagreement, contradiction, challenge or other points of view. This can be quite dangerous. It makes you soft and unprepared for your ideas to be challenged. It can make you small minded because you only get a blinkered view of the world – you don’t get exposed to different opinions and it makes you unaware of what’s really going on in the world. It’s like living in a bubble. When something big happens, it can seem totally shocking and unbelievable.

Weirdly, in this super connected world, we are less and less connected and more and more divided, as we put ourselves into these more carefully defined personal categories and only receive information that fits with that category, we become more separated from the experiences of other groups of people.

That’s the theory behind the expression, echo chamber. Generally, this expression is a buzz word for this whole phenomenon.

Filtering out opposing viewpoints and living in a bubble.

These circumstances can push us away from each other, and make it harder to understand different opinions.

The results of the Brexit referendum and US presidential election in 2016 were both greeted with disbelief and shock by some people. The people on the losing side could not understand how their opponents refused to have their opinions changed by apparently reasonable arguments, while the winners remained convinced of the rightness of their own cause.

Basically, we were surprised and shocked by the existence of other points of view. Experts said that this situation was due to many people living in an ‘echo chamber’, where they only hear the views of people who share and reinforce their own opinions. This is increasingly possible when people form online communities that exclude any voices that challenge or threaten them.

For example, a lot of people no longer read newspapers or get their news from the TV. Instead they perhaps just look at Twitter to see what’s going on, but on Twitter you choose each and every account that you follow so you cherry pick the content, rather than just receiving the same information as everyone else.

Also it’s quite common to block people who disagree with you or argue with you. The result is an echo-chamber. And it’s not just for people who didn’t vote for Trump or Brexit. There are right-wing echo chambers too, including social media sites that welcome the types of opinions that are not really accepted by more conventional social media. So everyone is capable of living in an echo chamber.

The term ‘echo chamber’ originally referred to a room that scientists constructed to create echoes for use in sound recording or experiments.

Echo chambers are used to create real echoes which can be used for music or sound recording, instead of relying on digital echo (delay) effects.

Often the best echo chambers for music are bathrooms because they have those shiny ceramic tiles that let the sound bounce around nicely. That’s one of the reasons it’s nice to sing in the shower. Your voice echoes off the tiles and it sounds pretty good!

The idea of an environment where you can hear your own voice repeated back to you made this a perfect metaphor for the world of social media, where many people only talk with those who agree with them, thus creating a rather distorted picture of what the world is really like.

Do you live in an echo chamber?

A real echo chamber in a music studio. Actual echo chambers are used to create genuine echo and reverb effects. Check it out! What a cool studio!

Fidget spinner

noun: a small toy comprising of two or three prongs arranged around a central bearing, designed to be spun by the fingers as means of improving concentration or relieving stress.

This is so 2016/2017. I don’t know if people still use them or talk about them. Perhaps kids these days have moved on and talking about fidget spinners is not cool at all.

They look a bit like little wheels and you hold them between your fingers, flick them and they spin around and around quite satisfyingly. They’re fun to just fidget with, and fidgeting with them is quite addictive.

So, it’s just a fun toy that spins in your hand, right? No arguments and politics here, right? Nope – even fidget spinners divide people too!

Let’s look at the for & against.

For
It’s fun!
People say they’re good for kids with ADHD and autism.

From iheisthmus.com www.theisthmus.com.au/2017/06/fidget-spinners-the-for-the-against-the-important/

The biggest argument from the pro-spinners side is that they are a useful tool for kids with ADHD, autism, anxiety, and other similar conditions. Occupational therapist Sandra Mortimer said “It can help with emotional regulation for children feeling anxious, worried and nervous.”

While there is no academic research about fidget spinners in particular, fidget tools (such as putty and stress balls) have long been known to help with this. The lack of specific academic research is to be expected though– fidget spinners are only a few months old, and research takes literally forever (well, a really long time at least).

There are some pretty cool creative uses for it (although as far as I can see this just means letting them spin in different places). E.g. balance a spinner on your fingers, make them spin on a table and see how long it spins, throw them between your hands while they spin, spin them and switch them onto different fingers, spin it and put it onto your nose, etc…

Against
As a fidget tool – it’s not a very good one. It’s big, it requires hand eye coordination so kids have to look at it – so it’s actually very distracting. It’s hard to just spin it in your hand and not look at it. So you can’t use it while working for example, or just have it in your pocket. It tends to use all your concentration.

It’s just an annoying trend and they’ll probably be forgotten in a few years until they come back as the latest nostalgia toy.

Have you ever used one?

Do your kids have them?

Gender-fluid

adjective: not identifying exclusively with one gender rather than another

So, it means when people don’t feel they have a fixed gender. They might feel male sometimes and female at other times and perhaps even feel like they belong to some other gendered category that we don’t even really have the language to describe.

Oh no, we’re back on difficult territory again! This is another minefield of a topic.

Now I remember why I kept putting off doing this episode! Too many trigger warnings, potential problems and complexity! But it’s a big subject at the moment, so let’s have a look…

This word relates to people who don’t identify as having a fixed gender.

Noun: gender fluidity

Some quick examples from a Google News search for “gender fluid”.

Pearl Mackie: It’s 2017- the Doctor is gender fluid
PinkNews-Dec 15, 2017
Outgoing Doctor Who star Pearl Mackie has responded to the backlash against a female Doctor, saying that the Doctor is gender fluid and the gender of the actor doesn’t matter.

Loki will be pansexual and gender-fluid in new Marvel novel
Washington Blade Dec 13, 2017
Marvel is releasing a series of three novels focusing on anti-heroes in 2019. One novel will focus on Loki, Thor’s adopted brother and nemesis. Author Mackenzi Lee took to Twitter to answer questions about the project and informed fans that Loki is “canonically a pansexual and genderfluid character.”

Men in skirts: gender-fluid fashion is no longer a novelty
Times LIVE-Dec 14, 2017
The ancient Egyptians, Romans, Zulus, Scots and countless others didn’t wear trousers and no one thought of them as effeminate. [Luke: I challenge anyone to find a bunch of Scottish men in kilts and to tell them they are effeminate! Ha! Good luck with that pal.] The same could be said of jewellery and many other fashion items. We spoke to a couple of experts to find out why gender-fluid fashion is trending.

Some people see this as progress, others see it and just get really angry. They get ‘triggered’ by it, using that expression again from part 1 of this series.

I’m just not going to get into it at great length because I exhausted myself with “fake news” and “antifa” and I’m going to take a pass on this one.

Do you have an opinion on this?

It’s complex. It’s not just – do you mind that people define their identity outside the traditional binary gender roles. It’s not just that. It’s also things like how this affects various changes in society. Some people think it’s all progress, others are really losing their minds about it, other people are just putting their foot down and saying “wait, I don’t mind how you identify – you’re free to be whoever you want, but don’t force me to change my world” – that type of thing.

Gender-fluid people or transgender people are saying “Hey, it would be really nice and respectful if you could just acknowledge my identity and perhaps make a few changes to make me feel like I belong in this world – like maybe you can use different language to make me feel accepted – in fact, we’re working on making it illegal to refuse to do so”, and those who disagree are saying “you can’t force me to do things like use certain language by law”  – and then other people are far less respectful and reasonable in their dialogue, and there’s just a lot of abuse and hate speech flying around too. And then there are people like me who are going “what? Sorry, what? Who said… wait? Who’s right? What’s going on? What year is it???”

Oh, it’s probably worth mentioning Doctor Who again.

The 13th Doctor, played by Jodie Whittaker

So, as you may know, Doctor Who is a British science fiction TV show that’s been on television longer than a lot of people have been alive. I think it has the record as the longest running TV series ever, having started in 1963 and still going strong today.

In a nutshell, Doctor Who is about a time-travelling alien (who looks human and speaks English and everything) who travels around in a blue police box, generally saving the earth. It’s a lot of fun and is very inventive, creative and funny and many generations of people in the UK grew up as children watching the show. My parents grew up with it, my brother and I grew up with it, our nieces and nephews are growing up with it.

The character, called The Doctor, has actually died lots of times, but every time the Doctor dies – usually when he comes to the end of his current life-span, he regenerates in a new form.

Basically, at the end of a season the Doctor dies and then is reborn but with a new actor in the next season (or series as we usually say in British English actually!)

It’s a really cool way of keeping a TV series going. Each new incarnation of the Doctor is different in that they have a certain look, they have certain characteristics – brought by the different actor in the role each time, but also the Doctor always maintains certain core characteristics like charisma, leadership, strength, courage, eccentricity, humour, love for the humans and a desire to protect us, certain human companions and the blue spaceship or TARDIS (actually a craft that travels through both space and time).

There have been loads of actors playing the doctor over the years, and millions of us are very affectionate towards this character and the actors who have played him (or her).

Then this year, the producers of the show decided that the new Doctor would be played by a woman. Jodie Whittaker was chosen – a good British actress. So now, The Doctor is a woman. It turns out, the Doctor is a gender-fluid character. She doesn’t always regenerate as a man, she can regenerate as a woman too. Naturally, a lot of people were really pissed off, saying things like “The Doctor is not a woman! You’ve ruined this character and my memories of childhood! Stop this PC nonsense from infecting everything! This is just the loony left at the BBC trying to infect everything with poisonous feminism! Leave our TV characters alone!”

I read some comments saying things like, “It’s The Doctor, not The Nurse – he should be a man!” A lot of it is just sexism. I understand that people don’t like change, and this character is very close to people’s hearts, but there’s actually no reason why The Doctor can only be male. It’s a fictional time travelling alien from another planet, that changes shape when it dies. I think it can turn into a woman, that’s fine!

I haven’t actually seen any of the episodes in their entirety. I must admit that these days whenever I watch Doctor Who, I’m just completely confused! It’s great and there’s something very comforting about the fact that the show still going after all these years, but the storylines always confuse me completely. I have seen clips of the new Doctor Who with Jodie Whittaker and it looks good. She’s funny and a bit weird and charismatic and that’s the spirit of the character. I personally don’t mind that the doctor is a woman at the moment. I think the writers can do whatever they like with the character.

As long as the writing is still good, the acting is good, the general hallmarks of Doctor Who are still the same, I think it’s ok.

I’d be more upset if the writers of Doctor Who changed something more important about the character – like deciding she now shouldn’t have a sense of humour, or that she should stop caring about people, or that she loses the Tardis or something like that. That would be worse. The Doctor becoming a woman – doesn’t really change the spirit of the character that much and if anything it brings something fresh to the role, and it looks like Jodie Whittaker is great and loads of fun, like the Doctor should be.

So, female Doctor Who – why not?

But I don’t think this really counts as proper gender fluidity actually, because it’s a fictional alien character. I think gender fluidity is more likely to impact our lives in more real ways than this. Like for example how it is affecting language and conversations about language.

For example, what pronouns do we use to refer to people who have different gender identities, like people who identify as neither a woman nor a man, or some other gender which is a combination of both somehow. People might say “I feel that I am neither a man nor a woman” “I’m both and the language doesn’t have the words to reflect that, so we need to introduce some new words to include us, because if we’re not included in the language, then the culture is extremely prejudiced against us.” Also, trans-gender or gender-fluid people can feel very rejected or unrepresented or offended when their identity isn’t recognised by people, specifically when the wrong pronouns are used.

Pronouns – words like he, she, her, his and so on.

So some people want to introduce new pronouns to reflect the diversity of gender identities out there and they want to introduce new laws which say it’s technically a hate crime to use the wrong pronouns. 

I don’t know if this kind of thing has ever happened before and there are several debates combined in this. There’s the “Do people have the right to change their gender if they feel that way?” and in my opinion I kind of think, well, why not I think people should be allowed to do what they want. But a second debate is, “Do they get to legislate what language we can and can’t use?”

Forcing people to use certain forms of language by law – I just don’t know what to think about that. That does seem a bit like controlling people’s freedom to use language, but this whole thing exists in a very fuzzy and grey area involving freedom of speech and also the problem of hate speech and so on… It’s a moral maze.

And so, that’s where we’ll leave this subject. I’d like to think it’s ok for me not to have an opinion on some things. That’s my “I have rights” card here – I claim the right to just not have an opinion, thanks very much. I’m not ready to decide what I think about it all yet, and that’s ok. I’m allowed to do that, and so are you.

I know, you’re not even asking for my opinion, right? And I have no duty to give you my opinion.

Anyway, it’s interesting and you’re hearing all the words I’m using to talk about it, right?

This is the end of part 3! This series is longer than I expected. Part 4 coming soon…

Dictionary definitions – Collins English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers

562. The Collins Words of the Year (Part 2)

Vocabulary explanations and discussions of hot topics from the last couple of years. Talking about some controversial political stuff like the rise of fascism and anti-fascism, the relative popularity of UK opposition leader Jeremy Corbyn, and how the winter season changes people’s feelings about romance and relationships. Transcript available.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Transcript (99% complete)

Right, so this episode series is all about the Collins Words of the Year. You’re listening to part 2, now. Obviously I recommend that you listen to part 1 of this first because that’s how numbers work. 2 generally comes after 1. You knew that already.

You can do what you like of course. You could listen to part 2 first and then listen to part 1. Maybe English is your favourite subject, not maths, so ok feel free to just forget about numbers and sequences and just listen on.

The Collins Words of the Year

Collins is a company that makes dictionaries and every year they release a list of their “words of the year”. These are words that have been used a lot in the last 12 months and seem to sum up the general mood of the moment. The words represent things that have been happening in culture, politics and general life during the year.

In this series I’m talking about the Collins Words of the Year for 2017, I know that’s last year but the words are still very relevant to what’s going on now in 2018 when I’m recording this.

I’m defining the words and then just talking about how they relate to what’s going on at the moment. When I’ve been through the words for 2017 I’m going to go on to the words for 2018, hopefully joined by Amber, for a bit of conversation rather than just me ranting or rambling on my own.

In 2015 the Collins word of the year was binge-watch. In 2016 it was Brexit.

In the last episode I talked a lot about fake news which was the word of the year for 2017.

So let’s keep going through the rest of the word list for 2017 now then.

Antifa

noun: (1) an antifascist organization (2) a member of an antifascist organization
adjective: (3) involving, belonging to, or relating to an antifascist organisation

I think Antifa are mainly in the USA, but there are probably similar counter-protest antifascist groups in other countries. Antifa though is mainly a US term for a US phenomenon. Having said that, with the pervasiveness of the internet, this word and its associated ideas and vocabulary has spread to many areas of the English-speaking world, because much of the time these so-called fascists and anti-fascists are clashing with each other online, not just within the borders of a particular country.

Certainly, I keep seeing arguments in comments sections of different websites, like YouTube, Twitter etc. I know, I probably shouldn’t read those comment sections because it’s like entering the sewer system or something – it’s smelly and you might catch something down there, but I can’t help myself, I always get fascinated by the often angry comments that people write and the petty arguments and stuff.

It’s often very unpleasant and you can read some shockingly racist views and other ideas that are quite depressing. I find it both amusing and disturbing how even some innocent YouTube videos about non-controversial topics have comment sections which descend into awfulness.

So anyway, the word ‘antifa’ probably relates to people in physical spaces in the USA, but this whole topic area extends beyond those borders when you’re online, in English.

Antifa is a kind of reduced portmanteau word – anti-fascist, reduced to antifa. As Trevor Noah on the Daily Show said,  the name is quite convenient for anti-fascist demonstrators because you don’t need to be able to spell fascist to be able to use it. By the way, fascist is spelt f a s c i s t.

Oh god. This topic’s a bit heavy isn’t it! Fake news in the last episode got a bit deep and dark, and now we’re talking about fascism and stuff. I promise there are more light-hearted words in this list, ok? Fidget spinner is one of the words that’s coming up – that’s less heavy and political, isn’t it? So, don’t worry, fidget spinners are coming, although the world has probably moved on from fidget spinners already, hasn’t it?

Anyway, this word is antifa and it’s kind of all about punching fascists, like Captain America. OK, here we go then.

What I’m going to do here is read from a page on the BBC’s website. Some people listening might say that is biased information because it isn’t negative enough or critical enough of anti-fascists, but I would say that this is just information about Antifa and if you read or listen objectively you’ll see it neither glorifies nor condemns the movement, just describes who they are, what they want and what they do.

www.bbc.co.uk/programmes/articles/X56rQkDgd0qqB7R68t6t7C/seven-things-you-need-to-know-about-antifa

The main thing is that Antifa became a phenomenon since Trump’s inauguration in 2016 and continued through 2017 and beyond in response to the rise of the far-right in many places.

The story here is – the far-right are rising. What’s the solution to that? Punching them in the face? I don’t know. That’s not all Antifa do of course, as we just read in that article. According to Antifa, the usual legal methods for resisting this “creeping authoritarianism” are not working because the system doesn’t properly deal with it. They might cite the fact that US President Donald Trump belongs to this movement that they’re fighting against and is kind of the figurehead for it, so to Antifa protesters, the current political administration is part of the problem, and so they take matters into their own hands.

Basically, this shows the extent to which the USA is divided – you have groups fighting online and in the streets. It’s not just the USA too – groups with strongly different ideological or political opinions are clashing all over the place. The far right are rising in many areas and so are groups that want to resist them.

What about in your country? What is the status of the far-right there? Are they actually in government or having a significant influence on the government? Does your political system provide adequate opposition to the current administration? In what way? What kind of movements and counter-movements are there, and where are they? Is there fighting going on? Where is it happening? Between who, and why? Are fascists and anti-fascists clashing? What are the reasons for this and how is it affecting society?

By the way, fascist is a dirty word isn’t it? I mean, not many people these days are proud to call themselves fascists, are they? Some people are, but I think generally the word is not favourable because it obviously has so many negative connotations that people, understandably, want to distance themselves from the word.

What’s more common is that people use the word fascist against anyone they don’t agree with and who they see as exercising too much authority or power. Fascist is generally used as a term of abuse, I think. Everyone seems to get called a fascist these days – including the far right mostly but also movements that come from a left-wing and liberal position, like social justice campaigners or the political correctness movement, who basically want to create equal opportunities for everyone – they just want a level playing field and they get called fascists sometimes by people who see them as being too controlling and even oppressive with their methods of trying to achieve equality, which is ironic.

It’s like right-wing people say “Hey, the way you’re trying to force us to treat everyone equally and fairly is too controlling, it’s fascist! You don’t get to force me to give everyone a fair chance, that’s fascism!” Pretty weird.

But I think in most people’s minds, the word fascist is still associated with things like racism, sexism, homophobia, authoritarian power, militarism and the silencing of political opposition.

I’m sure I’ve got some people listening to this who will feel it necessary to defend the fascists, or to redefine fascism as actually something really quite nice, reasonable and positive – like “hey, it’s just people trying to defend their interests”, but there it is, I think in general, as I said, fascism is still defined in negative terms, and why not?

Going back to the point – this is one of the words of the year because it shows that fascism is on the rise again – or arguably has risen again, and so this response to it – Antifa – be it violent or non-violent, has also risen too, and this is the story.

I’m not going to attempt to deal with this subject any further in this episode of this podcast for learners of English, so I am now stepping away from the topic slowly… Just back away from the whole area Luke… carefully now. Be careful not to trip up on anything, just back away nice and slowly, move away from the subject and close the door quietly…

Corbynmania

noun: fervent enthusiasm for Jeremy Corbyn, the leader of the UK Labour Party

Oh god, more politics.

This is a bit 2017. I think Corbynmania is arguably over now.

We’ll see how things pan out with Brexit. Corbyn still might end up being our Prime Minister if that’s possible, if we have a general election because Parliament loses confidence in the government over a failed Brexit deal and if Labour win the election, we might end up with Jeremy Corbyn as PM.

Try to sum up Corbynmania.

I’ve moved from one political hot potato to another here…

Basically, Jeremy Corbyn is the opposition leader and he doesn’t really fit the ‘mainstream’ profile of a political leader. He’s pretty popular with younger voters who might be university students – the sorts of people who are quite left-wing and don’t like modern Conservative policy and even the policies of the New Labour movement which was created by people like Tony Blair.

Corbyn’s vision for the UK is more like old-fashioned democratic socialism. He doesn’t look or sound like the kind of slick, career politicians you see on TV. He’s a bit like Bernie Sanders in the USA. He’s older, grey, has a beard. In a way he’s like a kind of Obi-wan Kenobi figure, but that doesn’t mean to say everyone loves him, it’s just that the people who do like him, really like him and in 2016 and 2017 this meant a lot of younger voters.

At the Glastonbury music festival in 2017, Corbyn went onto the main stage and delivered a big speech in front of a cheering crowd of music fans flying flags with hearts and rainbows and so on and posters saying “bollocks to Brexit” and things like that.

He’s a bit like the anti-Trump (or in the UK that means anti-conservative or anti-right) and his speech actually included a lot of messages directed at Trump and his policies, for example saying we need to knock down walls between people, not build them up. “Build bridges not walls” and pushing the message that it’s unfair that there’s so much poverty in our society when some people are so very rich. It’s like what Bernie Sanders says – there’s something deeply wrong with our society when a tiny percentage owns the vast majority of the resources and the capital, and this is because of a huge imbalance of power – the 1% owns all the money and therefore also has the power, and are untouchable, and the Conservative government or the establishment don’t do enough to redress this imbalance.

The Glastonbury speech was mainly about those kinds of liberal values and the crowd loved it.

To be fair he was preaching to the converted but anyway, it showed that he’s got a lot of fans.

Not everyone loves him though, of course. He has critics and his party, The Labour party has lots of internal problems – they’re split over the direction Corbyn wants to go and other issues.

Some people feel that Corbyn is too radical or idealistic and that with him as leader, Labour doesn’t stand a chance of winning a general election because he doesn’t attract people from the centre or right, he just appeals to his fans more and more strongly. Maybe we can hear some of that speech.

He sort of stole the show at Glastonbury actually. What does that say about the current situation, that a politician making a speech can be the most popular or talked about event at a huge music festival? Perhaps it shows that politics is alive and well, or that our music scene is terrible, I’m not sure.

A quick dip into the comment section of that video?

The positive
mkur 1 year ago 
If Teresa May did this, she’d get lynched! Never known so many people take to a political leader like they have Jeremy Corbyn. Long may it continue. Corbyn for PM! (121 likes)

Gstar Warmed 1 year ago
The most important political leader of this generation, demanding peace, equality and socialism. This is an incredible moment. JC4PM (146 likes)

The negative
Dave Lombardo1 year ago
You think the uk is fuked now,it will be totally fuked if he bocomes pm…. (3 likes)

The Truth (1 year ago)
Bahahahaha Corbyn, Glastonbury, and the champagne middle-class socialist Glastonbury kids are delusional. (4 likes)

baldieman64
1 year ago
“if you can see that far, look on the wall right over there that surrounds this wonderful festival. There’s a message on that wall for President Donald Trump. Do you know what it says? Build bridges not walls”.
Hilarious!!!!
You couldn’t make it up..
The message is painted on a wall. A wall that exists to keep out those who haven’t contributed to the cost of making the festival happen. Kinda like a border…. (2 likes)

Moving on…

Cuffing season

noun: the period of autumn and winter, when single people are considered likely to seek settled relationships rather than engage in casual affairs

“Cuffing” means to become locked to something with handcuffs. To be cuffed to something – attached to something with handcuffs. I suppose “cuffing season” then means when people get attached to each other, permanently. The idea of handcuffs can either be negative – like being caught by the police and jailed, or it can be kinky – using handcuffs during kinky sex.

But “cuffing season” isn’t really negative and although it might involve sex it’s more about intimacy and making a permanent commitment to being with just one person. Cuffing season refers to this period of the year when people feel like settling down with one person in a secure relationship. Perhaps it’s because during the winter it gets dark and cold and you want one person who you can snuggle up with and feel secure with. It seems that people perhaps are more likely to get into serious long-term relationships at this time of year. I don’t know if there’s any real research to back this up.

From personal experience I can say that I first got together with my wife in the winter, so maybe there’s some truth in this idea. What about you? Are you in a committed relationship? When did you first get together and get serious about each other? Was it in the autumn or winter, during “cuffing season”?

I’ve never actually heard anyone say “cuffing season”. I’ve never used the term. I don’t think people actually say it a lot, but it is the sort of language you might read in articles about lifestyle and relationships. Sometimes these buzzwords are just used a lot in the media, rather than in every day conversation.

Cuffing Season (from the Metro – December 2017)

Read through this article – do you relate?

metro.co.uk/2017/12/07/5-things-that-happen-during-cuffing-season-7133783/

When did you meet and get together with your partner?

How do you deal with the dark and cold periods of winter?

Part 3 coming soon…

561. The Collins Words of the Year (Part 1)

The first part of an episode series about trending vocabulary – words which have been used a lot in the last couple of years. Listen to me talk about words chosen by Collins Dictionaries as their “Words of the Year”. This first episode focuses on how publishers use big data and then lots of discussion about the 2017 word of the year, which was fake news.

[DOWNLOAD]

Episode Transcript (95% complete)

Introduction

Hello hello!

This episode series (and it will be a series of at least 3 episodes) is all about the Words of the Year. It’s going to contain vocabulary and some general discussion from me about current issues in politics, life and culture.

I originally prepared this episode a year ago in 2017 when the Collins online dictionary released their words of the year for that year, but I never got round to recording it.

Now it’s a year later and Collins have released a new list for 2018, so I thought I’d record and publish the episodes about the words from 2017 and then do 2018’s words as well. That’s what this series will be – The Words of the Year for the last two years running.

I still doesn’t feel completely ready to record this and I’m sure there’s more preparation work to be done, but I’ve decided “Oh, what the hell, it’s time to record this”. Sometimes you can just spend forever preparing and still not feel like it’s ready, so here it is, even though this will probably get into some slightly touchy areas of politics in some cases.

Actually, I think this is one of the reasons I didn’t record this episode, because it’s quite hard to talk about some of these words and their contexts without getting all bogged down in the politics of the moment, and frankly a lot of things about the politics of the moment are just exhausting and divisive, meaning – the topic just divides people and triggers people and I don’t need to do that. But I will talk about these things a bit on this podcast for learners of English because it’s worth exploring some touchy subjects sometimes so you can hear the language that relates to these topics, and these are very current topics.

By the way, getting triggered – this is an expression that’s been used a lot over the last few years. If someone gets triggered it means they have a quick and strong emotional reaction to something. It could mean getting angry when someone says a particular thing or talks about a certain topic in a certain way. It’s associated with people getting angry online.

For example, if I started talking about Trump in a negative way, any Trump supporters listening might get triggered and might write some quick, angry message in the comment section and it’s obvious that I upset this person just by even mentioning Trump name in a less than flattering context.

That’s just an example, but really triggered has a more serious meaning and it’s when something reminds people of a past traumatic experience. Like, a war veteran who had horrible experiences and is living with post traumatic stress syndrome (PTSD), they might be struggling to deal with the emotional and sensory stress of having been in war and perhaps loud noises in a film or loud fireworks at night could trigger their PTSD, causing them to be brought back emotionally or mentally to the battlefield.

Also, people suffering from drug or alcohol addiction who are clean – they’re avoiding drink or drugs, but something might trigger their old behaviour to come back, like perhaps getting involved with an ex-girlfriend or boyfriend and then arguing and splitting up with that person, this could trigger cravings for the drugs or alcohol they used to use a lot in the past.

Also, a trigger in a gun is the part of the gun that causes it to fire. You press the trigger with your finger, and bang!

So you can see where the words trigger or triggered come from.

This is not even one of the words of the year, but I mention it here because I really hope you don’t get triggered by anything in this episode. Instead I’m just talking about some topics that are very current and which probably affect all of our lives in some way. I hope you don’t get triggered by any of it. Not all of it is of political nature, as you will see.

I think my audience aren’t the sort of people to get triggered easily. I don’t think you’re the sorts of people who have knee jerk reactions.

So anyway this is the beginning of this series about the words of the year for the last two years, starting with 2017 and then moving on to 2018. For the 2017 words I’ll be on my own and for the 2018 words I expect to be joined by PODPAL Amber Minogue. OK? Good.

So let’s start with the 2017 Collins Words of the Year. Here we go.

This episode is all about 10 words which were used so much in 2017 that they were put into a list of “the words of the year” by the makers of Collins Dictionary. In this episode I’m going to go through the words, make sure you all are clear about what they mean and then just discuss the issues that relate to these words.

Basically, this episode could even be called “Some of the big issues of the moment” because these words and phrases represent big movements and issues in culture that have been reported on, discussed and talked about a lot recently.

What are “The Words of the Year”?

Every year Collins (the dictionary publisher) publishes its “Words of the Year” list. It’s also done by other dictionaries including Oxford and Merriam-Webster.

In 2015, if you remember, I talked to Amber and Paul about the Collins words of the year, which included the words binge-watch (meaning to watch lots of episodes of a TV show in one long session) and manspread (the way men sit with their legs wide apart, taking up a lot of room and imposing themselves on a situation).

In 2016 the Collins word of the year was Brexit, for obvious reasons. The Oxford word of the year in 2016 was post-truth, defined by the Oxford Dictionary online as:
Relating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief.
For example, ‘in this era of post-truth politics, it’s easy to cherry-pick data and come to whatever conclusion you desire’.

So that was 2015 and 2016 but now let’s talk about the words of the year again – this time for 2017. I know this is last year (I’m recording this in 2018), but honestly these words are still very much at the centre of what’s going on. I started planning this episode last year and only now am I managing to record it. So it’s a bit overdue, but this is still worth doing, these words and issues are still very current and apply to life today just like they did a few months ago. The plan is to move onto the words for 2018 after this.

The Full Shortlist of Words
www.collinsdictionary.com/word-lovers-blog/new/collins-2017-word-of-the-year-shortlist,396,HCB.html

Etymology and more details for the words
www.collinsdictionary.com/word-lovers-blog/new/etymology-corner-collins-word-of-the-year-2017,400,HCB.html

Generally – The Words of the Year list reveals the words and phrases which have seen a spike in usage during the year. These are words that were used more in this 12 month period than at other times. In some cases it means words which have been around for ages but which have come back significantly this year.

It’s not just a list of the 12 most frequent words. I expect that list would be a bit boring – it would be words like “the” and “you” or “I”. So it’s not the 12 most frequently used words, but the words which have seen the biggest increase in use over the 12 month period. They might also be new words which have suddenly started being used a lot.

Many of the words are actually two-word phrases or portmanteaus made from already-existing words. A portmanteau is a word made by combining two other words, e.g. Brexit, manspread, spork, hangry etc.

These words reveal the year’s hot-topics – the things that have been discussed a lot over the last 12 months, particularly in the media (including conventional and online media).

It’s not completely clear to me how Collins comes up with the list. What’s their criteria? I’ve been trying to find out for ages.

But basically I think it goes like this (and this is interesting because it tells us how dictionaries work).

How do Dictionaries Work?

How do these dictionary makers (Lexicographers) keep track of language? Do they just decide on their own, because they are experts? Nope, they use data.

Generally, dictionaries use these things called corpora in order to monitor the frequency and context in which words are being used.

A corpora is a huge database of language. Imagine a machine which counts words and word combinations. Imagine if you could record every bit of language usage (every conversation, everything written down) and feed it into the machine. That machine could then tell you exactly how often certain words are used (frequency) and how they are used (e.g. with which other words, in what kind of grammatical form, etc).

This would be a corpora containing every single bit of language usage – every single word which is spoken or written down. This isn’t really possible I guess, because dictionary makers don’t have access to that kind of information. They can’t record absolutely everything, right? That would be a bit creepy and scary – imagine them recording everything we said. I know some people think that governments and corporations are actually doing this – like, perhaps using our phones to spy on us and record what we say so they can sell the data to marketing companies, or perhaps for some other more sinister reasons – but that’s another story for another time.

The point here is that it’s very difficult for dictionary makers to know exactly how language is used, but they do their best to get as much data as possible.

This machine I mentioned is not far from being true. The corpora that dictionary makers like Collins actually use are huge databases but they don’t contain records of absolutely all the English that is spoken or written. However – they are often very extensive. They make them as extensive as possible in fact. They get as much English into them as possible. In fact, it’s impressive and amazing how much language usage they manage to record and monitor.

Collins Dictionaries use the Collins Corpus.

This is from Collins.co.uk collins.co.uk/page/The+Collins+Corpus

What’s in the Collins Corpus?

The Collins Corpus is an analytical database of English with over 4.5 billion words. It contains written material from websites, newspapers, magazines and books published around the world, and spoken material from radio, TV and everyday conversations. [Luke: I don’t know which conversations, or who they are listening to and how] New data is fed into the Corpus every month, to help the Collins dictionary editors identify new words and meanings from the moment they are first used.

What does the Corpus tell us?

All COBUILD* dictionaries are based on the information found in the Collins Corpus. The full Corpus contains 4.5 billion words. The Bank of English™ is a subset of that corpus – just 650 million words from a carefully chosen selection of sources, to give a balanced and accurate reflection of English as it is used today.

(*COBUILD, is an acronym for Collins Birmingham University International Language Database, and it’s a British research facility set up at the University of Birmingham in 1980 and funded by Collins publishers.)

So it’s not just a panel of judges or experts who decide which words go in, it’s the data which tells Collins which words people are actually using, and therefore the dictionary becomes an accurate and impartial source of information. Basically – it can tell us how English is really used, not how some people think it should be used.

I feel like it’s worth pointing that out, because when some people think about dictionaries, grammar books and linguistics, they immediately start to think of people judging other people’s English and deciding what’s right and wrong. It’s much more, for want of a better word, democratic than that.

However, in the case of the Words of the Year, I think there are some limitations and these limitations sometimes cause us to think “What? Really?” when we actually see the list of words of the year when it is published.

Because the data comes from mainly written sources and from the media in general (conventional and social media I expect) I think the language is skewed towards the kinds of things that are written about or discussed online or in the press. So, it’s not completely representative of the things people have been saying. It’s more representative of what people have been saying or writing about in the media and online. So the Words of the Year end up telling us a lot about the stories being reported in the press, and trends in the general culture.

These are words that have seen a spike in usage. We might not use these words that much in everyday conversation (well, in some cases yes, but in other cases less so – in my conversations anyway), but they have been used this year more than before and they do reflect issues which have been important in society.

Also, Collins do have judges who help to pick the words of the year, so it’s not just based on data – there is some human selection going on there too.

Dictionaries and grammar books (the ones published by the big publishers) are based on the big data mostly.

I have picked the Collins list this year (rather than, say, The Merriam Webster dictionary) because:

  • It’s generally a British English dictionary, but they do include American English and English from other places. So it’s global English but from the British point of view.
  • Their list just seems to me personally to be better than other lists. E.g. Oxford in 2017 chose Youthquake as their word of the year. I didn’t hear that word at all in 2017, whereas the Collins word of the year is definitely something I’ve heard a lot and I think is really relevant to the current culture.
  • I really like the Collins online dictionary. It’s well designed, works well and they provide all the information you need when looking for a word, including all the things you’d expect like the definition, examples, part of speech, phonetic script, audio of the word – but also things like the frequency of the word over time and a simple rating showing you if it’s commonly used (and therefore worth knowing) or not.

Not every word you find is vital to your English. It’s worth considering how frequent it is used when deciding if you’re going to learn it, remember it and use it yourself. It helps you to be more selective about the vocabulary you’re learning.

Collinsdictionary.com – use it when you’re checking new words. Remember to check what kind of dictionary you’re using, e.g. make sure it’s an English-English dictionary.

Most of these words reveal important trending issues and deep divisions in society today.

Almost all of them involve some level of debate.

Let’s get started

Words of the Year (2017)

Fake news

noun: false, often sensational, information disseminated under the guise of news reporting

Information that has been presented as fact, usually in some sort of news report, but is actually not true and is probably just being used for propaganda purposes.

The phrase “fake news” strikes right at the core of the struggle that currently exists around objective truth and the manipulation of information for political advantage. I think it proves that we’re living in a scary time where our basic right to objective and impartial news reporting is under threat, which in turn threatens our basic human rights.

“Fake news” could mean several things, depending on who you are. It’s very contentious (controversial – likely to cause disagreement) except that everyone is using it. The contentious thing is that nobody quite agrees on which news is the fake news. Different people with different political agendas use the phrase in different ways. I’m going to talk about 2 ways it’s used.

  1. Reporting things that aren’t true, or distorting facts in order to push an agenda.
  2. Calling things “fake news” in order to discredit them for some political reason.

Starting with the first point, the term “fake news” is used to talk about genuinely fake stories which are written and disseminated in the traditional media and online and which are full of mistruths, lies and deception. These sorts of stories are used either just to make profit, or for some political motive. For example, there are suggestions that there are ‘clickbait farms’, targeting certain internet users with clickbait stories or with carefully placed fake news stories which are used as propaganda to serve certain agendas, like to influence public opinion, voting behaviour and so on.

More specifically there are the claims that the voting in the 2016 US presidential election and the UK Brexit referendum were affected by campaigns of fake news on social media. The origins of this fake news could be anywhere – whichever power block or interest group wants to push a certain viewpoint, or in this case, influence the outcome of the election. The allegations are that certain groups would benefit from Trump getting in, and so they disseminated fake news about Hillary Clinton in order to tarnish her image.

This sort of thing is particularly widespread on social media, and it’s not just limited to news outlets. It means certain social media profiles, pages on Facebook, Twitter accounts etc pushing a certain narrative which isn’t really true. It can be done by anyone.

There are other examples of publishing false, distorted or clearly biased information which is passed off as news, but which is there to support a particular motive.

E.g. biased reports about the EU in the right-wing press.

Read the one about children’s playgrounds.

blogs.ec.europa.eu/ECintheUK/safety-rules-force-the-closure-of-uk-playgrounds/

It appears to say this: The EU is shutting down kids’ playgrounds. Kids are now unable to enjoy old-fashioned fun, like swings, roundabouts, climbing frames – and it’s all because of EU law. The EU is going to ban children from enjoying traditional British playing areas. The EU is crushing the very foundation of British culture again and this time they’re going for our kids.

Reality: This law was in fact just a voluntary guideline from a non-EU body (not even the EU) which also includes a British representative (so it’s not “them and us” – we’re involved too). It’s there to publish advisory safety guidelines, like “Hey, here are some tips if you want playgrounds to be a bit safer. Take it or leave it! OK have a nice day, take care bye!!”

It’s nothing to do with the EU and city councils have no obligation to comply with it. The story was printed as a deliberate distortion as part of an anti-EU bias. And anyway, it was probably really good advice.

I remember, growing up in the 80s in England – our playgrounds were pretty dangerous. They were just concrete on the ground. I cut my head open loads of times, and so did my brother, just falling off roundabouts or the swings. Now playgrounds have to have a kind of rubbery surface wherever there are swings or things like that. Good. British playgrounds of the past were obviously wonderful in the sense that we grew up there and childhood is full of fun memories. But a lot of kids got hurt too. Sometimes certain newspapers in the UK just look at the past through rose-tinted glasses.

Moving onto the 2nd use of “fake news” – this is when people label certain reporting as “fake” just because they want to discredit it as part of their attempt to gain control or power.

For example, people say that Trump, his entourage and his supporters use the phrase “fake news” to discredit any report that criticises him and his agenda.

Media outlets that don’t follow the current pro-Trump narrative, for example, might report on stories such as the number of people attending Trump’s inauguration or even details of inquiries and allegations about criminal acts involving the president. These reports make Trump look bad, and also could get him in serious legal trouble.

However, Trump supporters who just want to believe in the man for whatever reason (even if that reason is somehow an honest one – like, “we think Trump will be good for jobs” – a decent reason) but… people who support Trump, and certain media companies (who perhaps support Trump because the owners of those media companies have some kind of vested interest in keeping him in power) these people and media outlets simply dismiss the reports against Trump as “fake news” and part of a so-called “liberal” or “left wing” conspiracy to remove Trump from office.

Trump himself often talks about how the “mainstream media” is fake, mainly because it doesn’t say positive things about him. Perhaps this is egotism, or perhaps it’s a far more calculated and cynical attempt to silence the media. In any case, Trump and his supporters use “fake news” to discredit negative news reports about him.

You might argue that it works for other people and other groups too. Other people lie as well, or make false accusations. Yep, I’m sure they do. I’m just using Trump here as a very famous case of someone crying “fake news” in response to reporting that doesn’t fit their agenda. Feel free to name other cases of this happening, because there are plenty.

This kind of silencing of the media happens because when you control the information being received by the public you then have a massive amount of influence over how people see the world, which certainly means that you can control how you’re perceived, how your enemies are perceived, what you’re doing and so on.

Basically, when the government controls the media in your country, it’s akin to living in a controlled state. It’s almost like controlling the media, and now online media means you get to control reality itself.

It’s complicated. Things aren’t black and white.

Facts are slippery and the truth can be hard to hold onto.

It’s really hard to know which information is real and which information is fake when you consider that a single story can look very different from various points of view. Maybe we can argue that there is no such thing as objective truth because the position from which you view something can totally affect the way you see it.

Also, our attitude towards the story can cloud our judgement. Even when you don’t mean to put a certain spin on an event, you might subconsciously do it in the way you describe the story. It’s also true about the way people consume news. Confirmation bias is a well-established concept, which basically means that people tend to just understand events in ways that confirm their existing world view.

Some people might see the same event and come away with two completely different conclusions of what it all means. E.g. the London riots of 2011 when protests against police brutality turned into fighting with the police and then the damaging of public property.

This is probably a generalisation, but a Labour voter might see the riots as evidence that the government is not doing enough to support poor communities in London, and Conservative voters might conclude that the rioters just need hard justice and to take more individual responsibility. The way you already see the world affects how you interpret events and this includes the way people react to news.

E.g. I made a YouTube video about the Royal Family in 2010 or 2011 I think. I just wanted to collect footage of various people giving their opinions about the Royals. I wanted to get as many different opinions as I could find, and I wanted to collect samples of language for giving opinions.

Some comments in the comment section on YouTube oscillated between “He’s obviously against the royals” to “He’s not very objective – he’s obviously looking for positive comments about the Royals.” Some people were saying I was obviously biased in favour of the royals, others were saying I was obviously biased against them.

I just wanted to get both sides of the opinion in my video. I was looking for both positive and negative comments and was pushing for both (e.g. if someone said something positive, I asked them about a negative point, and vice versa – if someone told me their favourite royal, I’d then ask about their least favourite. If they said something negative, I’d then ask if they had any positive things to say too – so I was doing it in both directions) but people just saw one aspect – the bits they didn’t agree with. They only saw me pushing either a positive or negative agenda.

Generally, those people who don’t like the Royals thought I was trying to promote the monarchy, and those who love the monarchy just thought I was looking for negative opinions.

So, people’s existing attitude towards the subject influenced their assessment of my video, which was only supposed to provide a record of authentic language and therefore I just wanted to collect some engaging and truthful opinions. This kind of thing happens a lot. People consume information in the way that confirms their existing beliefs and prejudices.

I think this is a major aspect of life today in which we are so plugged into information systems like the internet. It’s like so much of what we experience of the world is mediated. I know it sounds scary and maybe I’m being pessimistic, but it’s like we’re getting closer and closer to the Matrix, where all of our experience is not through primary experience, but through the secondary experience of seeing it in a video, or a social media post.

It’s really hard to know what the truth is and in fact people are so bombarded by information, which is often manipulated to the point where people no longer trust “facts” and they just go with gut instinct. The whole idea of “objective fact or truth” has been worn down. Basically, we’ve been bullshitted and lied to so much over the years, and we’ve become cynical as a result that the entire system of trust has broken down and we just believe what we want to believe and that’s it. This is exactly why “post-truth” was the 2016 word of the year. It’s no longer about the facts. It’s about people being driven by emotion and feelings, not expert opinion.

But even gut instincts are manipulated by information. Go back to the Euromyths for a moment. For decades the right-wing press in the UK has been drip feeding the UK various myths about the EU, to the point that many British citizens have an instinctive distrust of anything EU related, without really being able to explain why.

This is bound to be connected to very powerful inbuilt feelings from thousands of years of British people living on an island and living in fear of the “others” who live beyond the borders of that island. That must be a deep-seated feeling of distrust, which comes from basic tribalism from a bygone era.

Perhaps that kind of feeling is what certain newspapers have profited from over the years. There’s always a large section of the British population that is innately mistrustful of the countries on the European continent. Poking this sense of mistrust is what sells papers. That’s why these papers always bang on about Churchill, show pictures of UK flags, and shock their readers with stories about how Britain is being invaded and controlled in some way. It’s not just Britain either. This happens all over the place doesn’t it?

Perhaps we are all victims of manipulation by the media, or the limitations of the media, and this doesn’t just mean the stuff on TV and in newspapers – but by the way our culture is expressed, represented and consumed by all forms of information delivery today – this means, all the media – TV, papers, advertising, films and absolutely everything online that is now part of our everyday reality. More and more of what we see is a construct, especially when we live our lives through the internet. What’s interesting to me is that reality itself is being negotiated by political forces which use our information systems in strategic ways. What can we do about it? I’m not sure! And I’m not sure I’m the one to come up with the solution!

It’s probably a good idea to get off social media or at least take it with a pinch of salt, because that (particularly Facebook as we know) is a breeding ground for fake news, twisting of facts, emotional storytelling and a lack of accountability, where you don’t really know where the information is coming from or who is behind it.

It’s also worth remembering to use critical thinking at all times. Don’t just accept what you see or read. Think about where this information is coming from, and whether it is being used to push a certain agenda. That’s easy to say of course.

It’s hard to know what to do and what to believe.

But then again, some stuff is just obviously bullshit isn’t it. Yeah.

Part 2 – coming soon…

560. Sarah Donnelly Returns – Writing jokes, public speaking, doing comedy in another language

Talking to comedian Sarah Donnelly about how she writes her jokes, advice on public speaking and how to avoid nerves and negative feelings, performing stand-up comedy in another language, and more. Sarah is a comedian and language teacher from the US,  now living in France.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction

Today I am talking to friend of the podcast, Sarah Donnelly.

It’s not the first time Sarah has been on this podcast, but it’s been quite a long time since she was in an episode on her own, I mean – as the only guest, not just alone. She wasn’t completely on her own in front of a microphone in an empty room, like “Umm, Luke? Hello? Is anyone here?” I was there too of course. I mean, without any other guests.

Mostly Sarah has been in episodes of this podcast with other people you see. Earlier this year I talked to her and Amber about their comedy show about becoming a Mum in France (episode 515), and before that she was in a couple of episodes with Amber & Paul (episodes 460 & 461) and she was in one with Sebastian Marx in which we discussed the 2016 Presidential Elections in the USA (388 & 389).

Sarah’s first appearance on the podcast was all the way back in 2013 (episodes 155 & 157).

You’ll hear us talk about that episode a little bit, and how Sarah felt about it.

Sarah is from the United States of America (I’m sure you’ve heard of it, it’s quite a famous country). She originally comes from North Carolina but also has lived and worked in Washington DC, which is where she first started performing stand up comedy.

Then in 2012 she moved to France – roughly at the same time as I did, after she met a French guy. Her story is not dissimilar to mine in fact, except for the differences.

Sarah is a primarily a comedian – she’s a stand-up and also a comedy writer. She performs on stage very regularly – as a solo stand up performer and also with Amber Minogue in their show Becoming Maman – which by the way happens every Thursday evening at 20:15 at Théâtre BO Saint Martin 75003 Paris. If you’re in town, check it out!

Sarah also works as an English teacher at university in Paris.

Our conversation covers quite a lot of things but mainly we talk about:

  • How Sarah writes jokes and comes up with material for her stand up comedy performances
  • Some tips for successful public speaking including how to deal with feelings of nervousness that you might have before you do a speech or performance, and any feelings of shame that you might experience if you feel like you didn’t do as well as you wanted – all the usual difficult feelings we experience when doing public speaking. Sarah’s been doing stand up comedy very regularly for years now, and also she has plenty of experience of talking to large groups of students as a teacher, so she knows a lot about speaking to audiences and has some good advice and experience to share.
  • Sarah is also a language learner – French in this case, and we talk about her experiences of performing comedy in French.

There are also the usual tangents and silly stories and things, but I think this conversation should be useful and relevant for anyone doing public speaking, or speaking publicly in another language, and it’s also just nice and fun to spend some time with Sarah. She brought some pumpkin pie for my wife and me, which was nice of her. Pumpkin pie is a bit of a tradition in the states at this time of year and it was delicious.

So then, without any further ado. Let’s get started.


Ending

So, don’t listen to the shame wizard! Don’t listen to those feelings of shame or embarrassment that we do feel from time to time. Try to ignore those voices. Switch it off if possible.

When you’re speaking English, or thinking about your English, the shame wizard might creep up on you and whisper negative thoughts in your ear, making you feel ashamed of yourself. But don’t listen to him. Tell him to get lost.

When you’ve got a presentation to do, the shame wizard might whisper in your ear that everyone thinks you’re rubbish and you have no right to do what you’re doing. Don’t listen to him, he’s LYING!

Good advice from Sarah there.

In the moments before your presentation, stretch out your arms, stand up, take up some space with your body – but don’t punch someone in the face accidentally of course.

Vocabulary

Language to describe stand up comedy, writing comedy and writing jokes

Parts of a stand up performance

A set = the whole performance from start to finish. E.g. “I did a 15 minute set last night” or “Did you see Sarah? She did a 30 minute set and it was hilarious.”

A bit = one part of a comedian’s set. It could be a story or just a series of jokes based on a particular premise. For example, “She did a whole bit about puberty, and it was funny because it was soooo true”

A joke = one single statement that is intended to make you laugh. It could be a line or a few lines. “Did Sarah do her chalk joke last night? Oh, man, I love that joke.” “Yeah she did, but I don’t think the audience knew what chalk was… But they laughed anyway!”

Parts of a joke

A joke can be broken down into parts.

The premise = the basic idea of a joke, the foundation of it. Like just the idea that it’s pretty weird that we used to use chalk all the time to write on blackboards, but now, younger people don’t even know what chalk is and essentially we used to write on rocks with other rocks, that was our technology, and it was a bit weird” (that’s a bit nebulous, I mean vague, but it’s a starting point – that’s a premise, just the general idea of a joke)

The set up = parts of a joke that set up the situation and put all the elements in place

The punchline = the funny line that, hopefully, makes people laugh.

The wording of a joke = the specific way the joke is worded – the specific construction of a joke. The wording of a joke can be very important in making it funny or not. Often if you believe the premise of the joke is funny, but audiences aren’t laughing at it, you just need to reconsider the wording of that joke. Once you’ve got the wording right, the joke might be more successful.

Other vocabulary for comedy

Material = all the jokes, bits and sets that a comedian has in his or her repertoire. “She’s got so much material, she could do several Netflix specials now.”
Tried and tested material = the material you’ve done lots of times. You know it well and you’re confident it should get laughs pretty much every time.

To improvise = to make things up on the spot without preparation

An open mic = the sort of comedy show you do when you first start out as a comedian. An open mic means anyone can perform. Often these “open mics” are good places to try out new material, but often the whole arrangement is not exactly “professional level show business”. It could be just in the back room of a bar with people coming and going and a generally sketchy atmosphere.


What about that whole Louis CK thing?

Didn’t Sarah open one of his shows in Paris recently?

Recently on the podcast I talked a bit about how disgraced comedian Louis CK had made a surprise visit to one of our comedy shows in Paris (Sebastian Marx’s show The New York Comedy Night to be exact) and Sarah was invited to be one of the other comedians on the show. It was quite a tricky decision for her. You’ll see that in the end we don’t talk about that in this episode, mainly because we ran out of time. But if you’d like to hear Sarah expressing her thoughts on that situation, then you can check out an episode of another podcast called The Europeans, which is a podcast about Europe and European life. Sarah was interviewed on that show and she talked about the whole situation very clearly. So, have a look. The name of the podcast is The Europeans, and she was in the episode from 20 November 2018. Her interview starts at about 23 minutes into the episode. There’s a link on the website as usual.

Listen to Sarah’s appearance on The Europeans podcast, talking about performing with Louis CK

Sarah’s appearance is at about 23:00


Videos & media mentioned in the conversation

The TED talk about body language


Big Mouth on Netflix

(Subtitles should be available for this trailer on YouTube)


More Vocabulary

Some more words that came up in the episode

a Nebula [noun] – a cloud of gas and dust in space

Nebulous [adjective] (this is the word I was looking for) – formless and vaguely defined

Puberty [noun] – the period during which adolescents reach sexual maturity and become capable of reproduction.
“the onset of puberty”

Shame [noun] = a painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behaviour.

Self-esteem  [noun] = confidence in one’s own worth or abilities; self-respect.


Previous episodes with Sarah

515. Becoming “Maman” with Amber & Sarah – Bringing Up Children The French Way

460 Catching Up With Amber & Paul #6 (feat. Sarah Donnelly)

461. 25 Deceptively Difficult Questions (with Amber, Paul & Sarah)

388. US Presidential Election 2016 – Trump vs Clinton (with Sarah & Sebastian) Part 1

389. US Presidential Election 2016 – Trump vs Clinton (with Sarah & Sebastian) Part 2

155. A Cup of Coffee with… Sarah Donnelly (Part 1)

157. A Cup of Coffee with… Sarah Donnelly (Part 2)

552. Discussing Comedy & Culture (with Amber & Paul)

Amber, Paul and I listen to a comedy video which is often sent to me by listeners to this podcast. The video is about the experience of trying to understand people when they speak English. Let’s see what the pod-pals think of this comedy from another country. The conversation then turns to comedy, culture, language and some more Alan Partridge. I read out some listener comments at the end of the episode. Notes, transcripts and links available.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Transcripts & Notes

Introduction

Welcome back to another episode featuring the PODPALS Amber & Paul.

In this episode we discuss comedy in different countries, including what makes comedy funny, what can make comedy culturally inappropriate, whether Brits have a different view of comedy to other cultures, and whether understanding comedy is just about understanding the language or if there’s more to it than that.

This is clearly the topic which I’m a bit obsessed with: How comedy or humour can reveal our cultural differences in the most striking ways. Perhaps comedy is the key to truly understanding our cultural values somehow.

I often talk about how learners of English often don’t find British comedy funny, and that this is a pity for me. One of the worst things I can hear is someone dismissing British humour or comedy as simply “not funny”. I don’t really mind if people say our food or weather is bad, but don’t touch the comedy, I think. But honestly, when I see comedy from other countries – like TV comedy in France where I live, I have to admit that I often don’t find it funny and I do find myself saying things like “oh, this is French comedy…” meaning – French comedy simply isn’t funny or only works on one level. Is that true or am I being hypocritical? I don’t really know.

Anyway, these questions are at the heart of the discussion in this episode, which also involves the three of us listening to and discussing a video – a video that I have been sent many times by listeners. Listeners have sent this video to me more than any other. I wonder if you know what that video could be.

Unfortunately Paul had to leave halfway through this episode because he had a live radio interview scheduled. He’s a busy man who is in demand all over the place. But after he leaves, Amber & I continue the discussion which goes on to discuss my recent episodes about British comedy and we revisit the subject of Alan Partridge.

So without any further ado, let’s get back to my coworking space and jump into the conversation once more.


The video that people have sent me more than any other

I get sent things like videos and memes and stuff. Sometimes it’s the same thing, like the “Eleven” video and also “What British People Say vs What They Mean”.

But this one more than any other.

I’m not going to tell you what it is yet. We’re just going to listen to it and I want you to tell me what you think is going on, and what you think of it.

Outtro Transcript

So there you are folks. Quite a lot packed into that episode. Lots of questions and points about comedy in different cultures and that video from Russia too. About that video, on balance I’d say that I personally didn’t find it funny when I first saw it. I found it a little odd. It’s like a big family entertainment show with a lot of attention being paid to what I expect are (or at least look like) celebrities in Russia in the audience. The comedians are just sitting on the stage, which is fine I think because you don’t always need lots of stage movement and stuff as long as the material is good.

I got the joke, which is that this is how it feels when you listen to people speaking English, but I found it really quite weird the interpretation of the British guy, but also fascinating.

He basically does this … [Luke copies the impression]

…and is stuttery, hesitant and incoherent.

It’s interesting to sort of look at British people through the eyes of Russians.

I guess this means that Brits must seem hesitant when they speak and I expect this also comes from hearing Brits with accents like perhaps the cockney or northern accents, but the result sounds nothing like any of those accents really. It’s a sort of garbled, lost in translation version of a British person with certain traits highlighted and emphasised perhaps because they don’t quite match the Russian way, or something.

I found the impression of the English guy more weird than funny. It felt like, “Is that what they think we sound like?”

The Indian guy is sort of a funny impression in that he’s got the tone and rhythm right but it’s a pretty broad impression and in fact more of a caricature than a full impression. Also there’s just the issue that copying an Indian accent if you’re not Indian is somehow considered a bit inappropriate in the UK.

I talked about this with Sugar Sammy in a recent episode.

534. Sugar Sammy Interview (Part 2) Language & Comedy

I still don’t know where the comedian in the Russian video is from but he could be Indian maybe.

But I get the joke. This is how it sounds for you when you hear these people.

I didn’t find it funny at first but actually I’m finding it more and more funny as I watch it again and again.

It’s also funny to me that I often talk about the challenge of showing UK comedy to learners of English and how they don’t get it, and then someone sends me a comedy video from another country and I have the same reaction, more or less!

I expect there are people in the audience who know more about this (video) than us so leave comments telling me more about this Russian TV Comedy Club video.

Also, I’m heartened to read some of your comments relating to the recent episodes about comedy.

Right now: I’ve just uploaded the 2nd Alan Partridge episode. There haven’t been many comments yet. Slightly disturbing silence. Have I confused everyone?

Edit:
**TIMESHIFT**
It’s now a week later.
I’ve received more messages than I did last week when I recorded this part of this episode.
Thanks for sending your comments. I’ll go through those messages in a moment.
But first, here are the messages I had received at the time I recorded this outtro last week, which was just after I’d released the Edinburgh Fringe Jokes episode and the first two Alan episodes.
*TIMESHIFT back to the present*

Here’s a selection of comments

Salwa • Alan Partridge Part 1
Oh that was really funny and enjoyable. Thank you very much for introducing Alan Partridge to us. I did not find the comedy difficult to understand at all. In fact, some of the jokes made me laugh out loud.

Mariangel García • Best Jokes from the Edinburgh Fringe
Hi Luke, I hope you’re doing alright
I’d like to tell you that you should continue making these podcasts about comedy, they’re quite enjoyable and help us improve our English, as you just said, understanding jokes in our second language can be the hardest thing.
By the way, please don’t forget my proposal of making an episode about British pop music. I’m definitely looking forward to listening to it.
Lots of hugs from Venezuela.

Anastasia Pogorevich • Best Jokes from the Edinburgh Fringe
Thank you, Luke! I’m really keen on your excellent Joke explanations. I think English humour is fabulous and would like to know more about that stuff. You make all things absolutely clear and I like your positive attitude to your work and to life! Cheers!

Tania •Best Jokes from the Edinburgh Fringe
That’s a pleasure! Thank you, Luke! I’ve got nearly all of the jokes but some after you read them several times. So It’s fun, of course. I know what learners usually say about English humor:)) I myself thought about it that way from the start, but you know, the humor is not just lying on the surface and turns out to be intellectual. Gives work to your brain. And finally you get it! Cool! This is the first audio i’ve listened on your site, downloaded the app and enjoy! English is becoming closer to me!

Vladimir Yermolenko • Best Jokes from the Edinburgh Fringe
Hi Luke! I really enjoyed this new episode on Edinburgh Festival Fringe, thank you so much. The jokes got all clear when you explained some of them. My favorite one was “watch and a log” :)
I also recall some funny jokes in my country, but I don’t know what the style of joke that is. I’ve just translated one from my language.
Dr.Watson asks Sherlock “Can you hear this sinister howl, Mr.Holmes?”
Holmes says “Yes, that’s probably the hound of the Baskervilles”

Then, on another day:
“But what is this sinister silence around us?”
“It’s the fish of Baskervilles, Doctor”

Anya Chu •Best Jokes from the Edinburgh Fringe
Hi Luke,
A little ninja from Taiwan here! I’ve been listening to your podcast for just over 1 year and have been enjoying it sooo much. Really appreciate your work on all the great content!
I’ve just finished the new episode of jokes from Edinburgh Fringe, and I loved it! I was on a bus when I listened to this episode and I kept getting giggles, which I tried very hard to disguise as coughs. British humor is just always on point.
Anyway, thank you again for all the effort on such excellent episodes. Please keep up the great work! :)

Svetlana Mukhamejanova • LEP Premium 06 Part 3
Hi Luke! Re P06[3] please don’t stop making fun, I love your sense of humor)

***TIMESHIFT!***
It’s now the future again. I’m recording this a week after recording the rest of this outtro and there are now more comments on the Alan Partridge episodes, which I’d like to share with you.

Alan (Part 1)

Hiro • 6 days ago
Hello Luke,
I really enjoyed the Knowing Me, Knowing You (aha)show with the child genius. It was so funny I listened to it 3 times! Without your precise explanations, though, I wouldn’t have been able to get all the jokes. Thank you!

Viktoria Luchina • 7 days ago
I adore listening to your episodes about British Comedy! And the way you explain to us some bits of language is perfect. I’ve listened to “Alan Partridge Interviews Child Prodigy Simon Fisher” at least 5 times and I liked it more than the first clip. It’s really interesting that in this case we laugh with Alan and at him. I’m looking forward to next episodes like this one! World needs to explore British Comedy in depth with you!

Alan (Part 2)

Hiro • 6 days ago
Hello Luke!
This second episode is a little more challenging for me than the previous one because the jokes are more subtle. However, the more I listened to your explanatiosn, the clearer the humorous points became to me! Yes, Alan Partridge is an absolute walking disaster! He makes me cringe so much I cannot listen to each one of his episodes in one go.
Again, without your excellent guide, I wouldn’t be able to understand all the nuances and layers of this comedy. Thank you very much, Luke!

Marat • 7 days ago
Hello, Luke! My name is Marat, I am from Russia. I really enjoy listening to your podcast in general and these Alan Partridge episodes in particular! In the first part you have mentioned The Office series as being full of cringey situations. I haven’t seen the British one, but have seen the American one (with Steve Carell). And that was really all about cringey moments). Have you seen the American one? Which one is more cringey in your opinion? (‘cringey’ is a new word to me, so I use it everywhere now :) ).

Alan (Part 3)

Zdenek Lukas • a day ago
Hi Luke, I just want to let you know that I have been thoroughly enjoying the episodes about Alan Partridge (currently in the middle of the 3rd one). I love this character and I actually played the clip from the first episode (the one with the child prodigy) to teach types of questions and the pronoun “whom”. I am a big fan of these episodes and I think you clearly managed to do justice to this character. Thank you for your podcast!

peppe124 • 2 days ago
After you spent several hours on 3 episodes, I think we all should spend a couple of minutes writing a comment. We own [owe] that to you.
You are THE teacher every school of English should have! The method you used on this series was just brilliant.
Giving the introduction and background (with cultural references as well), letting us listen and guess and then going back over the clips was really helpful to test and improves my listening skill!
I also liked the content itself,that is the comedy, although I must say I liked the first 2 more; but that’s because there were more, kind of, jokes.
Thank you very much Luke for all this. Keep up the great job!

Tatiana • 2 days ago
Hi Luke, it’s the first time I’ve come out of the woodwork, really. Just to say a few words about the Alan Partridge episodes. I have enjoyed all of them. They give a little insight into real English, the genuine one, that is what British people really laugh at! That’s amazing. Thank you for that! They are right, the people who say, ‘If you understand comedy, you understand the language’.
Your explanations before listening are so detailed that I find almost no difficulties to understand most of Alan’s words. And it is valuable! I tried to find those clips on YouTube (they’re all embedded on the page), and they are even better with video, I would say, (because) you can watch the facial expressions and body gestures.
But then I watched some more – those that were not scrutinised on the podcast. It was a nightmare – I could understand hardly half of it, and most jokes just flew over my head. I felt so disappointed, I see now that proficiency level is as far from me as the Moon.
Thank you for doing your job for us: your podcast is, at this point, one of the major ways of improving my English. I listen and re-listen, take notes, revise them from time to time and so on.
Please keep going with your comedy episodes, they are great!

Damian • 3 days ago
[The] Episodes about Alan Partridge (generally, all episodes about British comedians) are brilliant! Many thanks!

Nikolay Polanski • 5 days ago
All three episodes are very nice, even though it is sometimes hard to get, why it is funny, to be desperate, stupid, mean and lonely. )))
I mean – you said before “try to watch it as a drama, and you’ll appreciate the comedy” – it seems like drama to me )
It is funny, but also sad.
But the episodes are top notch, thanks for the great work you’ve done

Ilya • 4 days ago
I love it! I want more episodes about British comedy! One of my favourite topics.

Francesca Benzi • 3 days ago
Just a few comments, but all of them are a big thumbs up!
I’d never heard of Alan Partrige before listening to your podcast, so thank you: I had a very good time with each of the three episodes.
Brits behavior can often be weird, from an Italian point of view, and listening to your podcast builds up my knowledge of how different we are.

Yaron • 3 days ago
Coming out of the shadows for a moment to say that I like the Alan Partridge episodes. In a way, it reminds me of the brilliant episode about Ali G that you did few years ago (which I recommend to anyone who hasn’t listened to it yet)
Thank you Luke.

I find your comments very reassuring and I’m very glad to read them. I’ll do more episodes about comedy in the future. In the meantime, check the episode archive for other British Comedy episodes.

In fact, here are the links (11 episodes)

Previous episodes about British Comedy

156. British Comedy: Ali G

172. British Comedy: Peter Cook & Dudley Moore

195. British Comedy: Monty Python’s Flying Circus

202. British Comedy: Monty Python & The Holy Grail

313. British Comedy: Tim Vine

316. British Comedy: Tim Vine (Part 2)

427. British Comedy: Limmy’s Show

428. British Comedy: Limmy’s Show (Part 2)

462. British Comedy: Bill Bailey

469. British Comedy: John Bishop

507. Learning English with UK Comedy TV Shows

I also have episodes about telling jokes and explaining humour in social situations. Get into the archive and find out for yourself.

In the meantime, you should sign up for LEP Premium. Get the episodes on the LEP App, sign up at teacherluke.co.uk/premium for hot English action, helping you deal with vocabulary, grammar and pronunciation and have a bit of fun in the process. :)

Thanks for listening!

551. Catching Up with Amber & Paul #8 – Stereotypes

Chatting to the pod-pals Amber & Paul again and this time the conversation turns to the subject of national stereotypes, and why Paul has bleached his hair blond. Notes & transcripts below.

[DOWNLOAD]

Intro Transcript

OK Amber & Paul are back on the podcast today and I promise to keep this intro as short as possible.

It’s been a while since the last episode with Amber and Paul so it’s great to have them back. It’s been a little difficult to get the three of us in a room together, because we’ve all been busy, especially Paul who has been doing his stand up and working on a TV show and other projects.

So, anyway, here is “Catching Up with Amber & Paul” #8. The idea behind these catching up episodes is that we just see what my friends Amber & Paul have been doing recently and then see where the conversation takes us.

You can expect the usual mix of us talking quite fast, going off on various tangents and making fun of each other. That’s what usually happens in these episodes, and everyone seems to enjoy that, which is great! It’s the tangential trio, the PODPALs – reunited again for much pod-related fun.

Just to help you a bit, here’s a rundown of what we’re talking about in this episode.

  • In my coworking space, not on the terrace or in the sky pod this time. The co-working space is quite trendy and “hipsterish”, and empty.
  • Paul looks very different. His appearance has changed – what’s going on?
  • Paul’s new TV show about stereotypes, called “Stereotrip” (first revealed on this podcast last year)
  • Some talk of stereotypes, focusing on Italian people, Swiss people, German people, Swedish people and English people. What are the stereotypes of those places and are they true, based on the research that Paul and his team did for the TV show?
  • How is Amber’s show with Sarah Donnelly going? The show is called “Becoming Maman” and is about learning how to become a mother in France.
  • The importance of marketing for things like comedy shows, Vlogs, YouTube videos, podcast episodes and the way that certain episode titles or comedy show titles (names) get more success than other ones, like how “clickbait titles” are often more successful. What makes something go viral?

I just want to say again – when the three of us get together we do get a bit excited and we all have things to say, as a result we end up speaking really quickly, talking over the top of each other and cutting each other off. So, be warned – you are about to hear some quite fast speech. See if you can keep up, I hope you can! Listening several times will actually help a lot, so try doing that.

Just one more thing. You might hear some beeping in the background of this episode. There was an electrician working in the next room at the time.

Right, that’s it for this introduction. Let’s now listen to some superfast English from the PODPALS and here we go!

Ending Transcript

So, we’re going to pause right there and carry on in the next episode.

How’s this going for you? It’s nice to have Amber & Paul back on the podcast again isn’t it.

As usual, I wonder how much of this you understand because we do speak very quickly when we’re together.

I realise it might be difficult to follow, but hopefully that’s not such a big issue because it’s just pretty enjoyable listening to the three of us just rambling on like this. Certainly the impression I get is that people out there in podcastland enjoy listening to us.

You can let me know in the comment section.

Also, share your thoughts on the topics in this episode.

What do you think about stereotypes? What are the stereotypes people have of your country? Do they have any truth in them? Why do people have those stereotypes and where do they come from?

Also, what do you think about the titles of episodes? When you listen to this podcast, do the titles make any difference to your listening choices?

Let us know in the comment section and part 2 will be coming your way soon.