Category Archives: language

594. Andy Johnson Returns (Part 1) Moving House / London vs Canterbury / English Teaching

Chatting to friend of the podcast Andy Johnson about moving house, comparisons between London and Canterbury and different approaches to teaching English. Intro & outtro transcripts available. Part 2 coming soon.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript

Hello dear listeners and welcome to this brand new episode of the podcast, presented to you for your listening pleasure and for the general development of your English.

What have I got lined up for you in this episode?

Well, just the other day I spoke again to Andy Johnson, friend of the podcast and my former colleague from the days when I worked at the London School of English. Andy has been on the podcast lots of times before as many of you will know, but the last time was about a year ago actually (in episode 529), so it’s good to have him back again.

The idea in this episode is just to catch up with Andy, find out what he’s been up to since we last spoke on the podcast and just see where the conversation takes us.

Just before I play you the first part of our conversation (because this episode is in two parts) here’s an overview of the topics you are about to hear us talking about. You can expect to hear vocabulary relating to these things.

Moving house from London to Canterbury
Andy and his family recently moved out of London to a much smaller city in the south east of England called Canterbury. Some of you might know it as it is a bit of a tourist destination because of its magnificent cathedral and its significant cultural history.

Andy tells us about his experience of moving, how living in Canterbury is different to living in London, some details of things like the rental costs & lifestyle differences in both cities, what it’s like for the kids, and some interesting facts and history about Canterbury itself.

English teaching
We chat about this year’s IATEFL conference where Andy did a talk about online learning, and he tells us about one interesting presentation that he saw which was all about using escape rooms to help people learn English.

Do you know what escape rooms are? Are they popular in your country? Escape rooms are fun experiences in which you go into a locked room with some friends and have to solve some puzzles and complete tasks in order to escape from the room. They’re a lot of fun, but how could they be used in learning English?

This leads to a bit of discussion about how we approach the teaching of English in classrooms these days, focusing on how to create the right context for practising specific target language naturally. As an example I talk a bit about how I’ve been teaching “used to” to my intermediate classes at school recently.

Andy’s job
We then talk a bit about Andy’s job at London School Online, delivering online English training to companies, and what that involves. If you are interested in providing an online course for the staff in your company you can get more information about that and contact Andy through his website, which is www.londonschool.com/lso

Finally, we do talk a bit about Andy’s running (because some of you will be curious about that) – how his running routines have changed since moving to a smaller city and whether or not he did the London Marathon this year.

So, for all the vocab hunters out there, watch out for bits of language relating to all those things.

So now, without further ado I will let you enjoy listening to another chat with Andy Johnson on Luke’s English Podcast and here we go.


Ending Transcript

That is it for part one, but this will continue in part 2 in which our conversation turns to other topics including food, TV series, football, and music.

Thanks again to Andy for being on the podcast.

If you want to get in touch with Andy, perhaps because you’re interested in the online learning programs he offers, you can find him on LinkedIn, on Twitter @andybjohnson and the London School Online website is www.londonschool.com/lso/

Allow me to remind you, at this point, to sign up for LEP premium. I’ve got new episodes in the pipeline that involve teaching you some nice, chunky bits of natural English vocabulary along with all the usual bits and pieces, including PDF worksheets, tests & exercises and pronunciation drills, and of course becoming a premium subscriber gives you access to the ever growing library of premium content which you can listen to in the LEP app or online from your computer and it will all cost you just the price of a coffee a month from. Keep me caffeinated and become an LEP premium subscriber today! GO to www.teacherluke.co.uk/premium to get started.

I look forward to reading your comments in the comment section.

Part 2 should be available very soon, but for now it’s just time to say good bye!!!

592. It always seems impossible until it’s done

An unedited ramble about motivation for language learning, dealing with challenges, getting started on a task, getting work done and my process for making episodes of the podcast. There’s also some news, some OPP and a couple of songs on the guitar at the end. Vocabulary notes, links, videos and song lyrics are available below.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Vocabulary Notes & Other Information

Let’s get this show on the road.
Let’s get started.
Let’s get this whole thing underway.
Things I’m saying to myself to get myself going.
I’m on my feet in order to try and get the energy going.
It helps me to get into the right mood.
I’ve been sitting here messing around for ages.
I’ve been fiddling around.
Plugging and unplugging (microphones)
Lots of messing around, farting about and faffing around.
You become very productive and you’re in the zone.
Sometimes you’re not in the right frame of mind and it feels like everything’s a bit of a struggle.
Once I get going it’s fine, but there are some days when I find myself unable to begin the episode..
Attempting to follow my own train of thought while talking.
You can probably hear handling noise (the noise of handling the microphone).

“It always seems impossible until it’s done.” ~ Nelson Mandela

Anything can seem impossible and that includes personal challenges (like recording a podcast in the window of time that I’ve got) that we have to face as individuals, and global challenges that we all face together.

“I can’t handle this. I can’t do it. It’s too overwhelming. There’s no way I can do it.”

Sometimes it seems a bit impossible, at the beginning of an episode.

I want episodes to be fun, engaging to listen to, relevant, personal, motivating, useful, natural and funny. (fun vs funny?)

What is the world coming to? I don’t know.

Fun = enjoyable (like a theme park)
Funny = it makes you laugh (like a great comedy show)

It always seems impossible until it’s done.

Sometimes it’s dead easy. I have loads of ideas just waiting to come out and I can’t wait to switch on the record button and get started. (switch on the recording device and then press the record button)

With Amber & Paul I sometimes have to abandon the stuff I’ve planned and just go with the flow.

Other times it seems like having to climb a mini mountain and I feel like I just can’t do it that particular day. Getting started is the most difficult part.

Sometimes, when I’m doing the podcast, I start, get something slightly wrong or go off on a weird tangent, getting away from the main point of the episode and I stop the recording and start again. That can happen over and over!

It’s a bit of a catch 22 situation. I want it to be natural and not over-prepared, but I also want to be disciplined and to get to the point quite quickly. It’s a weird balance between being prepared and being spontaneous and sometimes it’s a bit difficult to walk that line.

But that’s just me. I think anyone attempting to do anything will feel the same. It also applies to learning a language. The challenge can feel a bit overwhelming but we know that it always seems impossible until it’s done.

Hopefully this can give you some motivation.

OPP: The Joe Rogan Experience

I was listening to the Joe Rogan Podcast (The Joe Rogan Experience) http://podcasts.joerogan.net/

Last week Joe Rogan interviewed Eddie Izzard. He’s a stand up comedy hero of mine.

Eddie Izzard’s unbelievable marathon running

Eddie Izzard ran 43 marathons in 51 days! (in 2012 in the UK)
Then (a few years later) he ran 27 marathons in 27 days (including 2 marathons in one day on the final day) in South Africa.
He did it all for charity and to commemorate the life of Nelson Mandela.
It’s a stunning achievement and almost unbelievable really.

43 marathons in 51 days
27 marathons in 27 days

Eddie Izzard must have felt so daunted before doing his 27 marathons.

The whole thing is mind over matter, being determined and not giving up.

I think it’s a mental battle. The best thing is to just get your head down and get moving, get a rhythm going and just don’t stop!

Keep going, keep going, keep going, and eventually it will be done and it won’t seem so impossible any more, because you will have done it.

Comments from Listeners on teacherluke.co.uk

Some comments with interesting and motivating things to say about learning English

Farshid
One of the most important things that learning the English language teaches you is you’ll learn to have to carry on without getting any outcomes for a long time, literally working but getting nothing.
That does require you to be tremendously patient, that’s a skill that you’ll develop overtime by learning English.

Sometimes you don’t notice your progress until a certain specific moment, then you realise that the work you’ve put in, or should I say the time (because it shouldn’t feel like work) has paid off.

Marta
Hi Luke, I just wanted to stop by to leave a short message – I was at a concert yesterday (British singer Passenger), it was amazing and you know what? He talked quite a lot between the songs and I was able to understand 99 % of what he was saying. Those are such special moments when I’m so very much thankful for discovering your podcast because this is definitely one of the rewards.
Thanks!!

All that time listening to the podcast has paid off.

Agnes
Hi Luke,
I just want to share my accomplishment with you that I got C1 in CAE Cambridge Exam which I took at the beginning of April :-)
I want to thank you for appealing episodes keeping me motivated and hooked on English every single day :-)
Obviously, I don’t want to stop doing my daily learning routine. Even though I’ve passed this exam, I treat it as a start into deep advanced side of the language, I’m totally hooked which means that English is my life!
I feel terribly bad when I miss one day without English.
I’m really proud of myself because I have only been learning on my own, without classrooms, courses etc. As I always say my learning process is based on listening and undoubtedly that made me person who loves learning as a whole.
Once again, thank you, because of you I love British English :-)
best
Agnes

OPP: Other People’s Podcasts

English TVLive Podcast

I was interviewed by Jacob Teacher on the English TVLive Podcast.
Jacob featured me in an episode of his Advanced Vocabulary series
You can listen to it here.

The Letter “N” |Advanced English Vocabulary

The Earful Tower with Oliver Gee (walking tour video)

I was on an Earful Tower video walking tour of Batignolle Park with Oliver Gee.

Become a Patreon supporter of the Earful Tower to unlock the full 30-minute video https://www.patreon.com/theearfultower

The Earful Tower episode about the Notre Dame fire (not featuring me, but interesting if you’d like to know more about the recent fire at Notre Dame cathedral)
theearfultower.com/2019/04/22/notre-dame-fire-what-happened-and-what-next/

Other news and announcements

Episode 600 YouTube Live – Ask Me Anything (date TBA)

Think of questions you’d like to ask me.

LEPster Meetups

Check the page on my website – in the menu under CONTACT. People are leaving comments there. They might be in your area.

LEPSTER MEETUPS

My Avengers Endgame Review (with spoilers)

I did a spoiler-filled Avengers Endgame episode, only available in the app, with Fred. We go through the whole plot of the film and talk to about each point in full depth.

GET THE LEP APP

A correction from episode 591…

I got various comments about Schleswig-Holstein, including one from Cat.

I said, quickly, that it was a city near the German/Danish border.
It’s not a city.
I hate getting anything wrong!
It is in fact the northernmost state of Germany – a whole area, a bit like an English county.
It’s really large (similar in size to Northern Ireland) and is a historic place and geographically interesting. It’s northern border is the border between Germany and Denmark. To the west it has a coastline on the North Sea and to the east a coastline on the Baltic sea.

I’ve never explored that area of the world (which is no excuse for not knowing about it) but I would really like to go there and visit.

This episode is unedited. I’ve decided to publish it as it is, warts and all.

2 Songs on guitar

If you don’t like music, you can check out now. (Check out here means to leave, like when you check out of a hotel)

Only Love Can Break Your Heart by Neil Young – Lyrics & Chords
tabs.ultimate-guitar.com/tab/neil_young/only_love_can_break_your_heart_chords_865950

Fade Away by Oasis – Lyrics & Chords
tabs.ultimate-guitar.com/tab/oasis/fade_away_chords_36372

Thanks for listening!

591. London Native Speaker Interviews REVISITED (Part 1)

Revisiting a video I made for YouTube in 2009 and teaching you some descriptive and idiomatic vocabulary in the process. Transcripts and video available.

[DOWNLOAD] [CAMBLY OFFER]

Introduction

Hello, you’re listening to episode 591, which is called London Native Speaker Interviews Revisited Part 1.

The plan in this episode is to revisit some videos I recorded 10 years ago…

We’re going to listen to the audio from one of those videos and break it all down in order to help you understand everything word for word, teaching you some lovely, descriptive and idiomatic vocabulary in the process.

This episode is a bit of a flashback to 10 years ago when I first started doing the podcast.

What happened 10 years ago Luke, in 2009?
Ooh, all sorts of things happened, but one of them was that I went into central London armed with my video camera, an Oyster card and a question to ask some members of the public: What is London really like?

What is London like? = tell me about London, describe London

I interviewed people in the street and edited the footage into a series of 5 videos which I published on YouTube, and the videos actually did very well! Part 1 now has 1.6 million views. Part 2 has 1 million.

You might be thinking – are you rich because of those videos? Nope. Not at all. I didn’t monetise them until after they’d got most of their views, or I couldn’t monetise them because of some background music. Anyway, that’s another story for another time – how YouTubers make or don’t make money from their videos.

I also published the videos and their audio tracks as episodes of this podcast in 2009. Some of you will have heard them and seen those videos.

I thought that this time it would be interesting to revisit those videos on the podcast because there’s loads of English to learn from them. When I published them on the podcast in 2009 I just published them with no commentary from me. It was just the video/audio with transcripts on the website.

But this time I’m not just going to play them again. Instead I’m going to go through the audio from the first video and kind of break it down bit by bit, explaining bits of vocabulary and generally commenting on things as we go. This is going to be a bit like one of those director’s commentary tracks that you get on DVDs, but the focus is mainly going to be on highlighting certain items of vocabulary and bits of pronunciation/accent that come up in the videos.

*Luke mentions his Avengers Endgame Spoiler Review, which you can listen to in the LEP App (in the App-only episodes category).*

If you want to watch the original video that I’m talking about here, you’ll find it embedded on the page for this episode on my website (A script is also available), it’s also in the LEP App (with a script in the notes) which you can download free from the app store on your phone – just search for Luke’s English Podcast App and you can just find it on my YouTube channel, which is Luke’s English Podcast on YouTube. The video is called London Native Speaker Interviews Part 1, or maybe London Video Interviews Part 1 (website), London Interviews Part 1 in the app.

So, let’s now travel back in time to 2009 and revisit Native English Speaker Interviews Part 1.

The theme of the videos is London – what’s it really like to live there? What are the good and bad things about living there?

So there’s a lot of descriptive vocabulary for describing cities and life in cities.

Video script available here teacherluke.co.uk/2010/03/25/london-video-interviews-pt-1/

Definitions of some vocabulary and expressions

What’s London really like?
This question: “What is it like?” means “tell me about it” or “how is it?”. It does not mean: “What do you like about London?”
e.g. What is London like? – it’s busy
What do you like about it? – I like the theatres

It’s gone to the dogs = everything is much worse now than it was before

grimy = dirty

to recharge your batteries = to give yourself some energy, by doing something pleasant and stimulating

to shout someone down = to disagree with someone loudly in order to stop them talking

to take advantage of something = to use something good which is available to you

commuting = travelling from home to work every day

588. Punctuation Rules / Book Review (Part 2) Apostrophe, Full Stop, Comma

Part 2 of my episode about punctuation. This one covers punctuation rules for apostrophe, full stop and comma. Also you can hear the rest of my book review of Punctuation..?  by User Design. Transcript available below.

Small Donate Button[DOWNLOAD] [CAMBLY OFFER – USE CODE: TEACHERLUKE]

Introduction

Hello there, you are listening to part 2 of this episode about punctuation. In the last one I talked generally about the importance of punctuation in various types of writing, described a book about pronunciation which has been sent to me for review by a publishing company and also I went through a list of punctuation symbols and described them so you know the names for a lot of the different punctuation marks available to you.

In this episode I’m going to actually teach you various punctuation rules relating to 3 big punctuation symbols.

So, I’m going to talk about how we use apostrophes and how to avoid certain common errors that actually make people’s blood boil, then I’ll give you some tips about full stops and commas. I’m also going to finish reviewing that book which I received in the post recently. It’s a punctuation guide and I’ll be giving my review of it.

Just before recording this I realised that there were some punctuation symbols which I didn’t mention in the last episode and I just want to say them now because you might not know the names we use in English for these symbols. These are ones we see on our computer keyboards and use quite a lot for various things like email addresses and stuff like that.

_ underscore

@ at mark 

& ampersand

# hash

* asterisk or star

Alright, now I’ve mentioned those, let’s carry on with this episode with my comments about apostrophes, full stops and commas and then the rest of my review of the book Punctuation..? by User Design.

Just a reminder – you can find a transcript on the page for this episode on my website so you can read along with me or skim the script later in order to check for any new words. There are also links for the book and some pictures too. Right, let’s carry on.


Some punctuation rules

I don’t have time to go through every single punctuation symbol and explain their rules so I’m just going to focus on a few thing. To get the rest you’ll need to get a copy of this book or one of the others on the market. Other books are available of course.

Also I should say that usually, these days I do this kind of language teaching in my premium episodes. This time I’ve chosen to include this in a free episode, but if you want more of this kind of thing – episodes where I focus specifically on teaching you language then check out my premium episodes and become a premium member at www.teacherluke.co.uk/premium

I’m going to deal with

  • The apostrophe (various uses)
  • Full stop vs dot vs point
  • Comma

I’ve chosen those because they’re really common and people, surprisingly, get them wrong quite a lot. Usually it’s learners of English who get full stops and commas wrong, and errors with apostrophes are common among native speakers. In fact errors with apostrophes make some people really angry. I’ll say more about that in a minute.

One thing to say here is that there is a certain amount of disagreement when it comes to punctuation rules. There isn’t a single agreed set of rules that everyone follows. Some things, yes, everyone agrees on, more or less. I think this includes certain basics like the rules of full stops and apostrophes. But for many other areas of punctuation there are always little points of disagreement, like for example some uses of the comma (The Oxford Comma debate comes to mind. I can’t go into that now though, because we’d be here all day! Just google it to get the full story, perhaps on a website like Grammarly).

www.grammarly.com/blog/what-is-the-oxford-comma-and-why-do-people-care-so-much-about-it/

So, be aware that there are some differences of opinion when it comes to style and the application of punctuation. The following information is correct as far as I’m concerned.

Apostrophe

This is not just a brilliant album by Frank Zappa, it’s also one of the most commonly used bits of punctuation, and this is a big one because people get it wrong all the time and it has a few different uses.

I’m paraphrasing from the Punctuation…? book here by the way.

Paraphrasing means taking information that you find in someone else’s work and then putting it into your own words, not copying it word for word, I mean changing the wording so that it’s not the same as before. In fact, paraphrasing really means reading someone’s words, understanding them and then writing the same concepts but using different wording.

Anyone writing essays at university should be well aware of the importance of paraphrasing so you don’t commit copyright infringement. This is a major issue these days because the internet allows people to copy & paste other people’s text so easily, but we shouldn’t do it. We shouldn’t pass off other people’s work as our own. I know that there are plenty of universities that are working on ways to seriously crack down on their students just ‘copy & pasting’ other people’s work into their own essays.

Having worked at a university here in Paris I have seen it done lots of times and I must say it really annoys me. It’s always blatantly obvious and, well, I just can’t stand it. For me the main examples were when I gave my university students presentation tasks to do and they literally just memorised a page from Wikipedia and then recited it to the class with absolutely no effort to even care about or think about what they were saying.

It just looks so terrible when people do that. It’s ok to take information from somewhere, just try to absorb it and then put it in your own words, and please, if you ever do a presentation at university or anywhere for that matter, just try to put some enthusiasm into your work, even if you’re worried about making errors in English. Sorry, I touched a nerve there in myself. Bad memories of some moments when I felt frustrated during my days of being an English teacher at university.

Anyway, for the record, I am paraphrasing the main points that are made by the Punctuation…? book here, with some other ideas of my own thrown in.

What’s the apostrophe?

Think about the title of my podcast – Luke’s English Podcast. There’s an apostrophe in it. L U K E apostrophe S. That one shows a possessive. It’s my podcast. Luke’s podcast.

What does it look like, Luke? (can you repeat that question? haha)

It’s like a little dot with a tail that hangs in the air just to the right of a letter. In the case of possessives, that’s just before the letter S at the end.

It’s for possessives, but also other things. Here’s a list of situations when we use apostrophes.

Possessives

We use apostrophes with singular and plural nouns to show that one thing possesses another thing.

Here are some examples of possessives with singular nouns, in this case Dave is the singular noun.

“That is Dave and that is his car, just over there. Yes, that car belongs to Dave. That is Dave’s car. This is not Dave’s car. This is my car. My car is small, but Dave’s car is really big, unnecessarily big, some might say. I don’t know why he’s been driving such a massive car around the city. Now, as you can see, Dave’s car has crashed into my car. My car is now completely smashed up and will have to be thrown away at the junk yard. Dave’s car on the other hand, is relatively undamaged. So, Dave’s car is fine, but mine is completely smashed up. These are my hands. And this is Dave’s throat. Yes. I am strangling Dave. In my mind.”

Sorry, I got a bit carried away there! Don’t worry folks. It’s just an example. I don’t have a car and none of that ever happened, and anyway Dave’s dead now so it’s fine.

Just kidding.

Anyway, you saw lots of examples of the possessive apostrophe being used there.

You know this already, right? You should do.

We use an apostrophe to show possession when we’re dealing with singular nouns, like Dave. Dave is a singular noun (he’s also a single man, girls, if you’re interested in men called Dave who have large cars but can’t drive them).

It also works for things too, not just people. For example, the word car. “That car’s windscreen is completely smashed, whereas this car’s windscreen is somehow undamaged.”

That’s singular nouns. What about plural nouns, Luke?

What if both cars had their windscreens smashed in the accident?

As you know, plural nouns in English have S at the end. One car, two cars.

So what if you’re talking about the windscreens of two cars?

So, to add possessive S to a plural word which already has an S at the end (like CARS), what do you do? Do you add ‘apostrophe + S’ like with singular nouns? So C A R S ‘ S?

Nope, you can just add the apostrophe to the end, without the final S.

So it’s C A R S ‘

These cars’ windscreens are both smashed.

To be honest, if we’re not talking about a person I’d probably find another way of putting it. I’d probably say

The windscreens on these two cars are smashed.

What about plural names? For example if you have more than one bloke called Dave. Two Daves.

Actually, it’s rare that you have possessive forms of plural names.

It’s just weird to say something like “Daves’ cars crashed into each other” meaning “Dave and Dave’s cars crashed into each other”.

The point is – for plural nouns, whatever they are – people or things, with possessives you can just add an apostrophe.

This is also true for names that end in S, like James, my brother’s name.

You can write James’ Room. That’s J A M E S ‘ R O O M.

I remember that one because when I was a child, my brother and I had separate rooms and we had little signs on our doors. Mine said “Luke’s Room” with an apostrophe after my name and then an S. James’ sign said “James’ Room” with an apostrophe and then no S. I sometimes wondered why they were different. It’s just because James’ name ends in an S.

Fascinating stuff this, isn’t it?

For names ending in S like this you can also just write James’s Room. J A M E S ‘S R O O M.

How do you say that? James’ / James’s —-> /jeimziz/

So actually, for names it can be S’ or S’S.

So that’s possessives for singular nouns, plural nouns with S and names ending in S.

But what about irregular nouns? I mean, nouns where the plural form isn’t made with an S, like “children”.

One child
Two children

Well, we just do the same thing as we do with a singular noun.

So, “The children’s toys are in the bedroom”.

Other examples are things like “Women’s rights”, “The people’s champion” or “The Men’s changing room”.

A common error with apostrophes (Using apostrophes for plurals – don’t do it folks!)

This is a mistake that makes some native speakers get really annoyed.

Sometimes in the UK you will see people use apostrophes just for normal plurals.

For example you might walk through a market and see a sign saying “Orange’s” or “Burger’s” or even “Fish & Chip’s”. Needless to say, there definitely shouldn’t be an apostrophe in those words. They’re just plurals of countable nouns. They’re not possessives and they’re not contractions of verbs.

Those kinds of errors are likely to make people’s blood boil!

If they know you’re a non-native speaker of English, that will make it a bit better, but still – don’t make the sort of mistakes that native speakers make, even if native-level English is what you’re looking for.

We’ll look at a couple of other common errors in a minute.

Apostrophes in contractions to indicate missing letters

Apostrophes are also used to let us know that some letters have been removed to make contracted forms.

Luke’s terrible improvised “joke” (?)
Just let us know when the letters have been moved from the lettuce.
(The words “let us” “letters” and “lettuce” sound really similar, that’s it. Terrible. Not even a joke.)

Apostrophes in contracted forms

Don’t → Do not
Doesn’t → Does not
I’ll → I will
Isn’t → Is not
Let’s → Let us
There’s → There is
You’re → You are

The book says that contracted forms are used for writing out speech, which is a good way of putting it. I’d add that these days we just use contracted forms in any kind of informal and neutral writing, but not in formal writing.

This use of apostrophes isn’t very complicated, is it? But it does cause one particular problem, which is it’s vs its

That’s the difference between the contracted form of it is and the possessive form of the pronoun it.

More common errors: It’s vs its

This is another thing that native speakers get wrong quite a lot.

Think of these two examples. Which ones should contain an apostrophe and which shouldn’t?

Obviously if you’re reading the script for this episode then you’ll be able to see the apostrophe with your eyes because it’s right there. But for those of you who are listening, in which sentence would you add an apostrophe after “it”?

  • It’s a lovely day today!
  • My phone has a crack on its screen.

I feel like I should join those sentences together to make one slightly sad sentence.

It’s a lovely day today, but my phone has a crack on its screen. :(

So, with an apostrophe “it’s” means “it is” or “it has” (like in present perfect).

Without an apostrophe it’s a possessive pronoun, just like my, your, our, their, his, her. My phone, your phone, our phones, their phones, his phone, her phone. None of them have apostrophes either.

We saw a lion and its paw was injured. (possessive pronoun)
Oh no, it’s (it has) injured its (possessive pronoun) paw!

Full stop (also called the ‘period’ in US English)

This one is really simple but it needs to be said because I’m surprised at how often I see missing full stops in students’ writing and also people using commas instead of full stops, incorrectly.

So I’m just going to say – put a full stop at the end of your sentence and a capital letter at the beginning of the sentence!

You don’t need a full stop if you have an exclamation mark or question mark.

How do you know when it’s a full stop and not a comma?
Well, if you’re using a new subject in a new clause without a conjunction (a joining word) to connect them, you need a full stop.

For example

I love cheese, but I can’t eat too much of it.
I love cheese. I can’t eat too much of it.

A basic example there, but there it is.

“Full stop” is a phrase that we use in spoken English to mean “And that’s the end of it! I am not discussing it any more” For example, “I don’t want to see any more smoking in front of the building, full stop!”

In US English they say “Period”.

“God damn it John. You’re a god damn maverick! I want your badge and your gun. You’re off this case. Period!”

“Full stop” is the phrase we use for the dot at the end of the sentence.

We also have other little dots in things like numbers and web addresses. What do we call them?

Dot

Use this in email addresses and websites. Teacherluke.co.uk

Also use it just to describe the shape – a small round mark is a dot, like on a pattered dress.

For example you might have a blue dress with white dots on it.

Also we use the word “dot” for the top part of the letter i or j and also to describe exclamation marks or question marks. It’s just the word we use for a tiny round mark.

Point

This is for numbers, meaning “decimal point”.

For example 3.14159 (Pie) Three point one four…
BBC headline: Women have 1.9 children on average, a record low – BBC News
One point nine children…

Comma

This is the most common punctuation mark in English. Basically, it’s used to make your writing clearer and to indicate some sort of pause in the rhythm of the sentence. We use them to separate items in a list.

For example, “Give me your clothes, your boots, your cigarettes, your Pokemon cards and your motorcycle”.

It’s also used when there is a change in the subject in your sentence. That’s something the Pronunciation…? book said and I think it’s really good.

For example

“I wanted to watch the new Avengers film, but Dave crashed into my car, so I couldn’t.”

There are more little uses of the comma, like the way they’re used in non-defining relative clauses or conditional sentences but to be honest I can’t go into all of those things now!

You’ll have to get a punctuation guide to get all the details.

Alright. This stuff can be hard to keep in your head, even when you already know it! That’s why you need a reference book to keep going back to. Explaining punctuation is not that easy, especially in an audio podcast, so why not use a book like this to save you the effort of working it all out for yourself, or doing loads of google searches and attempting to find consistent answers from different sources.

One thing I will say again is that there is some disagreement about the rules of punctuation and to an extent some of the application of punctuation symbols in your writing is a question of personal style and personal choice but some things are definitely right or wrong so the more you know the more control you’ll have and ultimately the better it will be for your English.

Book Review – Punctuation…? by User Design (continuing my review)

Punctuation..? by User Design (front and back covers)

There are a few books that explain punctuation that already exist on the market, but not that many that only deal with punctuation on its own.

Most of the time you’ll find punctuation guides inside other reference books like dictionaries (for example The Oxford English Dictionary) or grammar guides (like The Oxford A to Z of Grammar and Punctuation). As far as I can tell, the main book people buy when searching for a punctuation guide is The Penguin Guide to Punctuation. So, those things are the mainstream, well-known guides.

This book, “Punctuation…?” should be considered as an alternative.

So, let’s think about this book again. Remember how I described it to you earlier? Let’s go a bit deeper and I’ll give you my thoughts – both the negatives and positives.

I definitely like this book but I think it’s not 100% perfect. Let’s start with the negatives first. This is where I do some nit picking. Nit picking means making small criticisms or critical observations about something. Small criticisms that aren’t really all that important.
Well, perhaps some of these criticisms are important. We’ll see.

Negatives

The design aesthetic of this book is minimal, but it’s a bit too minimal in places, maybe. It doesn’t always give full reasons for some punctuation points and it feels like some things are lacking. For example, the page about colons. I had other questions which weren’t answered, like “Shouldn’t we put a capital letter after a colon? When do we use a capital letter after a colon and when do we not?” Those are questions which might be answered by more thorough and detailed punctuation guides or just by googling it. I sometimes feel there’s more to add, and I expect that in later editions of the book, if they publish them, there will be more details added, or at least I think there probably should be, without spoiling the minimal style of the whole book anyway.

So, yes, the book feels a little bit insubstantial, as if it needs more. For example, it could do with some pages of commentary, generally, about punctuation in general. The book covers each punctuation point succinctly and then it just ends. I would like some comments perhaps from the authors just explaining their process or perhaps giving some opinions about punctuation and style or something like that.

At first I thought that this feeling of “there’s something missing” was because of the minimal design with plenty of white space on the page and the cartoons which look quite sketchy, even if they are good fun. I thought it was just the effect of the design.

But in all honesty, it’s not just the way it looks, it’s also the content. Don’t get me wrong, the pages which are there are great and will definitely teach you good information about punctuation but it’s not really a full book. It’s more like a pamphlet, which is how it is described on Amazon.

The recommended retail price on the back of the book is £10, which is higher than other, more substantial books on punctuation which are available. I think that might be a bit of a sticking point for some customers. You’d expect the price to be a bit lower for the amount of content you’re getting.

Also, some of the examples are a bit weird, which can make them slightly confusing (“The snakes’ hisses”?)

Also, sometimes it’s not completely obvious to me what the connection is between the illustration and the punctuation point being explained. This makes it feel a bit like the pictures aren’t all that helpful beyond just creating a fun atmosphere – but is that what people want when using a punctuation reference guide? By all means, use humour and fun. Of course I believe in that strongly. I think it’s really important to help people to enjoy learning stuff like this but I also think that the fun stuff should be performing a function too and in this case some of the pictures don’t seem to make things clearer, some of them just seem a bit odd.

They’re idiosyncratic which is cool, but not always that helpful, and they might just make the guide somehow less serious, which I think is something people look for in a guide like this. Am I repeating myself? Probably.

This book is after my own heart. dictionary.cambridge.org/dictionary/english/after-your-own-heart

In summary, it might lack the seriousness and full commentary that some people expect from this kind of book at this kind of price, even though I like it.

Positives

One of the good things about this book is that it’s just a nice product to own. The paper it’s printed on is nice and thick and feels pleasant to touch. It has a pleasant-looking minimal design. The illustrations are quite fun and give the book more personality than your average dictionary or style guide. Also it would be more appropriate for young people I guess, or people who just want a bit more fun. It’s quite a good coffee table book, which makes it sound frivolous, but it is the sort of book you can enjoy flicking through, picking up some tidbits about punctuation that you might have always wondered about.

The explanations are short enough for you to digest quite easily. For example, there’s pretty much one rule or point per page. Punctuation rules can get pretty complicated but this book does a good job of reducing superfluous information. It gets straight to the point and as a result is very useful.

I said before that the book could do with some more commentary, like perhaps an introduction or conclusion, but on the other hand this book’s minimal approach makes it very accessible.

You will definitely learn things about punctuation by reading this book. Sometimes, very detailed language reference books become impenetrable because there’s so much information to sift through. Not with this book. They keep it short and simple.

Because it’s quite fun and a bit different while also being useful, I think it would be a good gift. You might not choose it in the bookshop if you want a no-nonsense language reference book, but you’d probably be happy to receive it as a present. I actually really like the book and I’m glad I have a copy. I learned a thing or two from reading it and it’s good to see some originality in this kind of reference work.

But it depends on the person I think. Some people might like this book because they will think it is a case of “Less is more”. I mean, some people will like the minimal style, will find the illustrations fun and will appreciate a more light-hearted feel but there are bound to be others who would just like more information, presented more seriously, please.

On the whole, I like the book. It’s original and quirky while also being useful and clear. It might not be the serious reference book that some people are looking for, but the information inside can definitely help you understand and improve your use of punctuation and ultimately that’s the main thing.

What did my wife think?

This morning I was having breakfast with my wife and the book was lying on the table. I pushed the book towards my wife and said, “what do you think of this book? Just give me your first impressions.” She said “I really like the pictures. I love this sort of thing. It looks really useful.” We agreed that it was actually a really cool book.

So if you’re looking for an alternative book about punctuation which has a more fun approach, get this book – either for you or as a gift. I think it’s particularly good as a gift for someone with a bit of a sense of humour, who is curious about punctuation and who also wants to be able to write more clearly.

The book seems to be available from all good bookshops including the main online retailers, certainly the ones which are well-known in the UK.

LINKS

User Design Website https://www.userdesignillustrationandtypesetting.com

Their books www.userdesignillustrationandtypesetting.com/books

The page for Punctuation…? Includes all the relevant information, including how to get the book www.userdesignillustrationandtypesetting.com/books/punctuation/index.html

Ending

I’d like to say thanks to User Design for sending me the book, and thanks to everyone out there for listening to this!

Owning a book on punctuation is a great idea. If you actually use it, you will see a definite improvement in your awareness of punctuation, which feeds into an overall sense of how you need to be clear when communicating, particularly in your writing.

So, I do recommend getting a punctuation reference book. Either this one, for the reasons I’ve given, or another one if this book isn’t your cup of tea.

587. Punctuation Rules / Book Review (Part 1)

This episode is about the importance of punctuation in writing. I’ll teach you the names of various punctuation symbols and review a cool punctuation reference book that someone sent me recently, and yes I do think it is possible to have a cool book about punctuation! Transcript available.

Small Donate Button[DOWNLOAD] [CAMBLY OFFER]

Introduction

In this episode I’m going to talk about… punctuation!

I’m going to talk about punctuation, teach you the names of most of the main punctuation symbols we use when writing. I’m going to explain the rules/uses of some bits of punctuation (namely the apostrophe, comma and full stop) and also I’ll be doing a review of a book about punctuation that you might be interested in purchasing.

So this is an episode of an audio podcast about punctuation which is a completely visual system, so this might be a bit ambitious and there will be times when I’m trying to describe punctuation symbols, so I expect there will be some bits of descriptive language there to look out for, as well as just loads of commentary and also a book review from me.

What is punctuation?

Just in case you don’t know, punctuation means all the symbols we use to perform various functions when writing. This means things like full stops, commas, apostrophes and things like that.

I don’t often talk about writing on this podcast. The focus is usually on speaking, listening, vocabulary, bits of grammar, pronunciation and of course just talking about various topics in order to help expose you to loads of English through audio, like I talked about in the last episode about the importance of listening in your learning of English.

Writing can be difficult to teach in an audio podcast, and that’s one of the reasons I don’t talk about it that much. But I’d like to deal with it sometimes if it’s possible and punctuation is actually one of those areas of writing that often doesn’t get taught, but it’s a really important part of writing.

First of all, it’s something that a lot of learners of English need to work on. In my experience as a teacher, I’ve seen plenty of issues relating to it in my students’ work. This includes basic things, like just not putting full stops at the end of sentences, or getting confused about the difference between a plural S and a possessive S. So there are certain basic errors that you really should avoid.

Also, learning about punctuation can really help your grammar. The more you understand punctuation, the more you understand the way sentences are constructed and the more you are able to then get control over those things.

Basically – learning about punctuation helps you to write better and that is just one of the things you have to deal with if you would like to get a proper grip on this language.

Also, there’s that famous quote which illustrates perfectly the importance of punctuation, “Punctuation is the difference between knowing your shit and knowing you’re shit.”

Source: Boldmatic.com boldomatic.com/p/2FfrVQ/punctuation-the-difference-between-knowing-your-shit-and-knowing-you-re-shit%5B/caption%5D

 

Is punctuation always important?

I would say that punctuation is always important if you want to be clear and correct, which I assume you want to be. Who would want to be vague and wrong? Nobody, I think!

Does punctuation change depending on the situation or the type of writing we’re doing?
Obviously, the more formal your writing the more important it becomes. If you’re writing external business correspondence, legal contracts, letters of application to university, academic essays and so on, then punctuation is going to be a big consideration for you, because you have to pay very close attention to the clarity of your writing.

But what about informal writing?

Some people might say that you don’t need to worry about punctuation in things like emails to your friends or work colleagues that you know well, or in text messages and comments online and stuff. Arguably there is a different set of conventions for those things, but I still think punctuation is really important even in informal writing like that.

Perhaps some of the rules are a bit different when doing informal writing. For example, I think it’s normal, when having a text chat with a friend, not to put full stops at the end of your sentences. In fact, I think the way we use full stops in text messages has changed recently. I mean, if you’re having a chat, you might leave the full stops out of your final sentences as a way of showing that the conversation is still open. For me, a full stop at the end suggests “that’s it”, which can suggest “this chat is over”. That’s a subtle thing, but I think it’s true.

Article: The Text Message You Should Never Send, by Rachel Feltman

OK, I’m going off on a bit of a tangent here, but here’s an article I just found from The Independent, which I think is interesting. This article is called The Text Message You Should Never Send, written by Rachel Feltman (published in December 2015)

Basically it’s talking about how putting full stops at the end of sentences in text messages looks unfriendly and insincere and that this is backed up by research from Birmingham University.

OK, let’s have a bit of a read and then get back to the point.

www.independent.co.uk/life-style/gadgets-and-tech/news/never-end-your-text-messages-with-a-full-stop-a6766011.html

Basically, punctuation is important. Knowing when or when not to use it is an important skill to master.

If you’re serious about improving your written English, you’ve got to get punctuation right. It makes a huge difference to the impression you give to people reading your emails, essays, reports or whatever it is you’re writing, even your text messages or website comments. It’s all about getting more control over your communication, which is what it’s all about, isn’t it?

Think of punctuation being to writing what pronunciation and body language are to speaking.

When we speak we use lots of different ways to add interpretation to our words. We use stress and intonation to give emphasis and tone and we use our faces and hands too. At this point my Italian listeners are saying “Yes Luke, we know all about that.”

So, punctuation is something that is absolutely crucial for your writing.

Let’s get back on track here.

Do you know the words for all the punctuation symbols in English? Do you know how to use them properly?

The plan in this episode, like I said at the start, is to teach you the words for some punctuation marks and symbols we use when writing, explain the rules/uses of these bits of punctuation and also I’ll be doing a review of a book about punctuation that you might be interested in purchasing.

About the book I just mentioned. Let me say a few things about it before we start. You’re now going to hear me describing this book. Watch out for the language I’m using. You can read a lot of this on the transcript for this episode which is available FREE on my website! So, if you hear me using certain words or phrases that you didn’t catch, head to teacherluke.co.uk and find the page for this episode. The script is there for you to read or just skim for vocabulary.

Book: Punctuation..? By User Design

A while ago I was contacted by a listener to this podcast who is an author, illustrator, designer and publisher – yes, all at the same time apparently! He’s published a book about punctuation in English and he offered to send me a copy of the book in return for a little review of it on the podcast. I thought it could be a good opportunity to talk about punctuation, to teach my listeners some of the words for punctuation marks and to give some comments about punctuation rules, so I accepted to do the review. It’s a good deal for everyone – you can hear me talk about punctuation and perhaps learn some things, I get a copy of the book and the author gets a bit of publicity.

The book is called “Punctuation…?” and the author goes by the name User Design, which is actually a service/business name that he’s using. So, let’s call him Mr User Design.

Actually the full name of this guy’s company is “User Design, Illustration and Typesetting”. A quick look on their website shows that they provide various services, and I quote, “We offer a complete graphic communication design, illustration and production service, from books to websites, to many other printed and electronic items.”

You can check out their website at www.userdesignillustrationandtypesetting.com/ It’s a nice-looking website. Mr Design clearly has an eye for a functional design aesthetic.

So, one of their products is this handy guide for punctuation. It’s a pretty slim book with a clear contents page where you can see all the main punctuation marks that you should know about, with page numbers as you’d expect. It’s all very minimal and clear. But this isn’t just a boring reference book. One of the first things you notice when you open it is that it contains lots of cartoon illustrations to keep things interesting and fun.

They say you shouldn’t judge a book by its cover. This is a famous saying, which means that you shouldn’t judge a person by their appearance. But in the case of books, I have no idea how you are supposed to judge a book before you have read it. Judging it by its cover is pretty much the only thing you can do, isn’t it! I suppose you can flick through it and maybe read the first few pages, but if you’re standing there in a bookshop reading a book, the person behind the counter might start to get a bit peeved after a while.

Anyway, let’s judge this book by its cover. The front cover is very minimal. It’s black and white. There’s the title, “Punctuation…?”, the author (User Design) and then a cartoon illustration of two people apparently communicating with each other. The one on the left is a girl holding her hand out as if she’s saying something and the one on the right is a guy scratching his head with his other hand in the air, and it looks like he’s confused.

[caption id="attachment_35734" align="alignright" width="3200"] Punctuation..? by User Design (front and back covers)

The illustrations are simple sketches done with a pen. They’re quirky. Thin lines. They look a bit like doodles but they’re quite funny. There isn’t anything else. Now, I reckon most people would not really know what to make of that. Well, maybe there would be two reactions – one would be “oh this looks quirky and cool – a hip book about punctuation” and some others might think “This doesn’t look serious enough and I don’t know why these people are standing there like that – what does that have to do with punctuation?” That’s just the front cover though.

If you look inside and actually read all the pages, it’s clear that this is a clear and simple guide to what the different punctuation symbols are and how they are used. But I reckon most people would expect something a bit more academic, like your average dictionary or reference book.

On the back cover you’ve got some text explaining the book, as usual, and another cartoon illustration.

I’ll read the text to you.

Luke reads the back cover of the book. See the pic above ⤴️⤴️⤴️ 

OK, great. That’s nice and clear.

The illustration shows some kind of nightclub or party with a dreadlocked DJ spinning records on his decks and funny-looking people dancing. You can see (but you have to look pretty carefully – it’s not obvious at first glance) punctuation symbols coming out of the speakers and sort of flying out of the turntables where the DJ is spinning what I assume is some kind of awesome bass-heavy dancehall reggae or maybe drum and bass. It’s cool – and a different way to do a book about punctuation, but I reckon some people won’t really get it.

In my experience, people expect a more serious and academic feel from this kind of thing. I remember once we had a publisher visit The London School of English to get feedback on some new dictionary designs. He had dictionaries from different publishers and asked us which ones we liked and which ones we thought learners of English would like.

We all liked the fresh-looking, minimal, modern-looking dictionaries, but he told us that the most popular ones with learners of English were the ones with slightly old-fashioned designs, older looking fonts (I mean classical-looking fonts – I don’t know all the correct words for fonts – I think serif fonts probably). Basically, learners felt like they trusted dictionaries that looked older, more formal, more established, more old-fashioned, with words like Oxford and perhaps even symbols featuring old buildings and things on them. Also, darker colours were more popular. That’s all probably because those designs made the dictionaries look more serious and full of trustworthy information published by well-established institutions.

So, this book might not give the right impression, but on the whole I think the content is mostly good and it certainly can tell you what you need to know about punctuation.

OK, let’s have a look at the contents page of the book. Some of you at this point will be craving a video for this. Maybe I’ll record one, just to show you the front and back, but it depends if I have time! We’ll see. I think you can just use your imagination though and just follow what I’m saying.

By the way, User Design have given me permission to use some images of the book from their website, so I’ll probably add some of those to the page for this episode on my website, so have a look there to get an idea of the way the book looks and the illustrations I’m talking about.

Right, so the contents page. Here are the things the book covers.

Luke reads out the contents page and describes the different punctuation symbols and gives their names. See pic below for the symbols ⤵️⤵️⤵️

Contents page from Punctuation..? by User Design


OK, we’re going to stop the pod here. This episode will continue in part 2 which should be uploaded very soon and might in fact be available for you now.

In part 2 I’m going to talk about some punctuation rules, focusing on 3 very common bits of punctuation – apostrophes, full stops and commas. I’ll talk about how these symbols are used in writing. I’ll point out some common errors and how to avoid them and I’ll finish my review of the punctuation book I’ve been talking about.

Remember, on the page for this episode on my website you’ll find a pretty much full script for this episode … as well as pictures of the punctuation book and links for information if you’re interested in buying it.

OK! Nothing more to add here then except the usual suggestions that you become a premium LEPster to gain access to the ever-growing library of episodes devoted to language teaching.  Go to www.teacherluke.co.uk/premium for that.

Also, you could consider checking out today’s sponsor, Cambly in order to find teachers for that all-important speaking practice.  Go to www.teacherluke.co.uk/cambly to check it out and use my ambassador code teacherluke to get those 10 free minutes of conversation.

Thanks for listening and supporting this podcast over the years. I received loads of nice messages for the 10th birthday of LEP. I’m very glad to have such a cool audience from around the world. Speak to you again in part 2!

But for now, bye bye bye bye bye!

Luke


LINKS

User Design Website www.userdesignillustrationandtypesetting.com

Their books www.userdesignillustrationandtypesetting.com/books

The page for Punctuation…? Includes all the relevant information, including how to get the book www.userdesignillustrationandtypesetting.com/books/punctuation/index.html

586. The Importance of Listening

Recently I was reading a book about listening and learning English. This episode is a summary of what I read, including details of how listening fits in with learning English, some considerations of the importance of listening and also some tips for how to improve your English with audio.

Small Donate Button[DOWNLOAD]


Check out Cambly for 10 free mins of conversation with a native speaker
www.teacherluke.co.uk/cambly
Ambassador Code: teacherluke


Episode Transcript

This episode is all about the importance of listening in the learning of English. It’s full of various thoughts and reflections about this topic and my aim to a large extent is to give you ideas and inspiration to help you keep learning through listening and to keep doing it more effectively, also to consider some things we know about learning through listening, to encourage you to reflect and form some metacognitive strategies towards your listening and also to give you some practical tips to help you learn English through listening and to improve your listening skills. I suppose ultimately I’d like to develop your process of understanding the place of listening in your learning so that you can take more and more responsibility for that learning. So that’s what this episode is all about. It’s quite appropriate I suppose considering this is an audio podcast for learners of English and you’re listening to this as a way to improve your English through listening, it’s worth taking time to think about the academic points on this subject.

Before we start I just want to say to any premium subscribers that I’ve got a series of episodes probably coming out next week all about grammar, focusing on tenses. We’ll be looking mainly at present perfect, but also comparing it to other tenses. So it’ll be a sort of tense review, focusing mainly on present perfect. There’s also going to be a series about the language which came up in my conversation with James that you heard on the podcast earlier in the year. So, grammar stuff coming next week and vocabulary later. If you want to get access to that stuff and all the other premium content go to www.teacherluke.co.uk/premium

Recently I was thumbing through some books at work. One of the books was a copy of Teaching and Learning in the Language Classroom by Tricia Hedge, which is something of a bible for English teachers. A lot of teachers use this book during their DELTA and CELTA courses as it is absolutely filled with insights about language teaching and learning, all based on academic studies done over the years. It is a great book and covers most aspects of the work of an English teacher, including how people learn English and how, accordingly, English teachers should adapt their teaching methods.

I remember reading the book intensely while taking my DELTA. You heard me talking about the DELTA course with Zdenek earlier this year.

So I remember reading the book very thoroughly when I was doing my DELTA. Can you believe it, that was 13 years ago! It stuns me to imagine that it was so long ago. Anyway, during that time, when I was taking the DELTA and I had nothing else going on in my life – I used to work, come home from work, make myself tea and then retire to my bedroom where I would listen to ambient music and desperately try to focus on my work without getting distracted by absolutely everything in the universe! Because, somehow, when you’re working – everything becomes a major distraction. Anyway, one of the books I used to pour over was this one. I had loads of post-it notes marking various important pages.

Anyway, the other day I was at work and I noticed the very same book on the shelf, so I picked it up and started thumbing through it. 13 years later my situation has changed a bit. These days I’m doing this podcast and the majority of the people I am essentially teaching English to are not in the same room as me, they’re not even in the same country and in fact the only way I can communicate with them is through the medium of audio. I can also write things and post pics and videos on the website, but most of my audience don’t check the website – only about 10% actually go to the page.

Anyway, the point is – it’s now all about listening, which is amazing.

One of my aims in the beginning was to get people listening more, and it’s working. I have always thought listening to English must be an essential way to learn the language. It’s got to be a vital part of the learning process, surely. It’s like music – there’s music theory, music technique and all that, but for most musicians the best way to learn how to play well is to listen to plenty of music, and to practise every day. Listening probably comes first, right? Then it’s a question of practice x 5 and trying to replicate what you’re hearing. But first you have to get to know what music can sound like and to hear the way it is produced. When I first learned to play the drums I became obsessed with listening to my favourite drummers, who were: Mitch Mitchell, Stuart Copeland and Ringo Starr. Playing the drums at the beginning gave me a sense of how the music was produced, so I could listen to those songs and hear what the drummers were doing. I knew how they were doing it – which parts of the kit they were hitting, how those sounds were made. It was all a question of practising until I could do it too. In most cases I couldn’t replicate what they were doing (except in the case of Ringo!) but in practising like that I developed my own style, my own ease, my own technique and ultimately I was able to do things on the drums, play the kinds of beats I wanted to play, fit in with a band in the way I wanted. Obviously, listening was vital. It sounds ridiculous, obvious, right? To learn music, you must listen to it a lot – pay attention to how it all works. It’s the same thing with learning a language.

Obviously there are differences – the thing about music is that you understand it from birth without having to learn it first, right? It’s just something you feel. But anyway, I think the point still stands – that listening is a vital part of the learning process, just like it is with music.

So, back to the book. Now I’m interested in listening and I’m interested in what Tricia Hedge has to say on the subject of listening. So when I had the book in my hands, I flicked straight to the sections about listening and I made a note of what I found there.

In this episode I’m going to explain some of the things I’ve read and reflect on them.

Academics often write that listening is overlooked in ELT

Think about the average English lesson. Most of the time is spent on other language skills and language systems.

Listening is one of the 4 Skills

It is one of the 4 skills and it is a very important part of Cambridge Exams such as FCE, CAE and IELTS. Those exams give equal weight to the 4 skills, so listening is 25% of the whole exam. Is 25% of your study time in class devoted to listening?

We don’t do much listening in class

The majority of classroom work is devoted to other things, probably speaking and writing skills, grammar, vocabulary and pronunciation. I totally understand why. I wouldn’t spend all my time doing listening in my English classes. It wouldn’t make sense to get a bunch of learners of English together and just make them do only listening. Class time should be spent on other things, like communication skills, speaking and remedial work by the teacher.

We often listen to scripted listenings in class

Listening is in a lot of course books but the focus still seems to be on scripted dialogues which are designed specifically to present certain language, such as vocab or grammar. There just isn’t time to do extended listening, using unscripted dialogues that don’t follow a pre-planned agenda, but this is the sort of thing people need to practise listening to. Normal speech, which is a bit random, contains things like sentences that don’t end, false starts, moments when people talk over each other, moments of humour or spontaneous reactions and tangents in the conversation. So, real listening is overlooked.

Listening is vitally important in everyday life

The majority of interactions you will have will involve you speaking to a person, and it’s so important to be reactive to what they’re saying, and this relies on your ability to quickly follow what’s being said. It’s like fluency in a way – being able to follow fluid speech without thinking about it too much. That’s very important, of course.

Listening is linked to pronunciation and speaking

Raising your listening skills means raising your awareness of the connection between the written word and the spoken word – meaning that a good listener is able to recognise English as an oral language and this means being able to decode connected speech, elision of sounds, weak forms, how meaning is expressed through intonation and sentence stress. Getting good at listening means getting to know English as a spoken language. This in turn should help you make your English more natural, rather than just a version of the written language which comes out of your mouth, and that is a big problem. When I listen to learners of English (and I have met many thousands of them over the years) it’s amazing how often their mistakes are a consequence of them essentially speaking English as it looks when it’s written down. So many learners of English got to know English as a written language, to the point that the spoken version is so foreign to them that it’s almost like another language.

How much communication time do we spend on listening?

How much time do we spend on listening, when we communicate, compared to the other 3 skills? Research has been done into communication in English, focusing on the average time spent on the different skills of writing, reading, speaking and listening. How much time, on average, do we spend writing, reading, speaking and listening when we are communicating? The research shows that 9 per cent of communication time is devoted to writing, 16 per cent to reading, 30 per cent to speaking and 45 per cent to listening. (Rivers & Temperley 1978, Oxford 1993, Celce-Murcia 1995). There’s no doubt then that listening is really important and is perhaps the first thing you must master when you’re learning the language, followed by speaking. That’s if we decide that time spent during communication is the most important factor. Of course it depends on your situation. Maybe you work in an office and you have to write a lot of emails in English but you never speak it. I guess for you, writing would be the most important thing. But anyway, the numbers speak for themselves. We seem to spend most of our time listening. But we don’t spend most of our learning time on listening. The result is that when we are learning, we focus on learning words, learning structures and so on, but when we actually interact with the spoken version of the language, it all seems totally weird because the way we deliver those words and structures with our mouths often bears no relation to the English we have become familiar with during our studies.

Listening will be more and more important

Listening will only get more important. It’s almost definitely true that society in general is moving away from print media towards sound, so listening has become and continues to become more and more important as we move forward. Much more of our information comes through audio than ever before. With the internet a lot of the news we’re exposed to on social media is small video clips, we send each other audio messages, talk via Skype, FaceTime or WhatsApp, there are frequent audio and video conferences at work, we have a plethora of podcasts available to us and much more than ever we are tapping into entertainment on a global level with platforms like Netflix and Amazon Prime where there are loads of English language TV programmes in the original language version, perhaps with subtitles in your language. The internet has allowed us to use listening as the primary source of information transfer today. So, listening is more and more important all the time.

How do people learn English through listening?

But what do we know about how people can learn English from listening? How does this affect the way I can produce LEP and how my listeners can consume LEP?

Input vs intake

Comprehensible input

This is part of the theory of language acquisition which is very popular. The principle is that if learners listen to English which is understandable but slightly higher than their level, and they focus on understanding the message within a meaningful context, that they can then pick up the language as a by-product of the process. This is good news for LEPsters. It means that you can pick up the language from my episodes by listening carefully to the main message being communicated. By interacting with English like this, you’re just naturally exposed to language and learn the functions of phrases and grammar through context. The argument is that you learn a language when you can understand it, and the process of getting to fluent speech comes first through a lot of exposure to the language, at the right level. It’s important that you understand most of what you hear, and that allows you to learn the new things you are hearing.

Intake

This is the principle that people only learn from the bits which are genuinely important to them. Learners won’t learn everything they hear. They’ll be selective, based on their own personal motivations. For whatever reason, each person will value certain parts of the listening content more than others. This is the stuff they’ll really learn. This means, there are certain things that will make the listeners prick up their ears, and a lot of that is based on the preconceptions of the listeners, their values and so on. For example, learners might believe that they can only learn from an authority figure like a teacher, and therefore their words will carry more value and will become part of the intake. On the other hand, words spoken by someone they don’t respect will just go in one ear and out the other side. It’s not just respect of course. It could be other things. E.g. if a listener is an engineer, they’re naturally going to be more motivated towards the language of engineering. What this means for my podcast is that I have to constantly think of ways to keep you engaged in order to turn most of the listening input into intake. It also means trying to cover a wide range of topics, which I try to do. But I also think it’s something to do with being personable, real and relatable while talking. I try to always address my listeners and think about what it’s like for you and hopefully this keeps you focused, which is good for your English.

The point is that the language should be understandable yet not without challenge, and the content should be presented as valuable but with the understanding that you can’t please everyone all the time – that each individual brings their own personal motivation to the listening experience, which means that different parts are valuable to different people. Each person will focus their attention on slightly different parts based on their feelings and attitudes.

What can I do on LEP?

What I can try to do is make each individual feel personally involved, in any way I can. I believe this is done best when I address the listener directly and sometimes avoid speaking from a script. It’s more human and engaging to talk ‘off the cuff’. Also I should keep the topics varied and also have a variety of people on the podcast.

Why listening is more difficult than reading

The language is transient – I mean, the words are only audible for a moment before they disappear. You can’t normally go back and listen again, unlike when reading when you can simply read the sentence again or scan the text to find something again. Listening comes and goes into the ether very quickly. You need to learn to think in a slightly different way and get used to interacting with the listening text by remembering what is being said, predicting what’s going to come next, and so on.

The written word has a standardised spelling system which everyone more or less follows. Also there are gaps between words on the page, and punctuation to show when one sentence begins and ends etc. With listening you don’t get any of these things. It’s not standardised like writing. You’re dealing with a lot of diversity in terms of accent and different ways the language can sound (and English is an extremely diverse language in which there are many, equally valid, versions of the spoken word).

What can you do?

It’s important to bridge the gap between the spoken version of the language and the written version. One way to do this is to do plenty of listening and reading, so that you’re familiar with the conventions of both versions of the language, but also there are other things you can do.

  • Listen and read at the same time
  • Dictation or listen + repeat dictations (use audio with a script)
    This allows you to turn an interconnected stream of sounds into sentences, words, syllables, phonemes.
    I’ve talked about this on the podcast before and I will no doubt talk about it again because I think it’s a great technique and in fact I’ve been working on some content which is designed specifically for this technique. Basically, listen to some audio, repeat what you hear bit by bit, then compare it to the script. You can then do things like use a pen to mark emphasis, intonation, connected speech, pauses on the script, then record yourself reading out the script, then try and replicate the main ideas without reading (it doesn’t matter if you say it differently – it’s not a memory test, you just have to communicate the main ideas in your own voice – and you might find that you remember some of the lines that you repeated before. You can also try writing down what you’re hearing and comparing that to the script as well. All of it can help you turn fluent speech into individual words, phrases and sentences, helping you work on pronunciation and speaking skills too.
  • Engage with the subject, not just the language. We know that we tend to understand what we hear more when we are engaged in the subject. This means that you should think about the topic being talked about and perhaps predict some of the things we’re going to hear. Basically, before you listen to something, just take a moment to make sure you are intellectually and perhaps emotionally engaged in that subject. Find some way to relate it to yourself personally. Use your imagination to picture the whole subject, issues relating to it and the things which might be said. We know that this helps you to listen more accurately, rather than just going straight into the listening, cold.
  • Learn the phonetic chart and practise it. Get an app, like Sounds or Sounds Right by the British Council. Do all the exercises, learn the phonetic alphabet. These are the basic building blocks of English and can really help you to break down, recognise and replicate sounds, words and so on.
  • When you’re repeating, pay attention to the emphasis. Which word in a sentence is being emphasised? Why? When you repeat, try to say the whole sentence like a word with the emphasis on the same part that you heard it. This can help you not only learn good sentence stress (which arguably is the most important factor in pronunciation) but also can help you identify the key information when you are listening.
  • Listen to a variety of things. Different genres of audio tend to follow their own “macro-script”, meaning that they follow the same kinds of conventions. For example, listening to the news you’ll notice certain things they always say, certain things that they only do on the news. Sports reports have their own characteristics, political speeches have their own style, a radio drama sounds unmistakably like a radio drama, an academic lecture sounds like an academic lecture, etc. You’ve got to get used to recognising certain conventions of different types of audio recording. So listen to a variety of audio.
  • But also, listen to the same thing again and again. Listen to your favourite English podcast every day for a month. You should wait about a month before you make a judgement. Listening to just one episode isn’t going to make a huge difference. Listening to many episodes, regularly, over a longer period – this is what makes the difference. It is a compound effect and to an extent it’s not even noticeable, but keep it up! This is one of the main issues today. People want instant, measurable results, but the reality is that language learning occurs over time and is sometimes not noticable. It sort of happens under the surface. But you have to be in it to win it. If you don’t use it you lose it. So keep listening every day for at least a month, then you’ll see that suddenly you can understand more and more and a whole new world of English can open up for you.
  • Listen to things you enjoy and are really motivated to hear. This helps turn input into intake.
  • Listen several times.
  • Don’t assume that movies and TV series are the best things to listen to. They tend to focus on visuals first. There’s music and other sound effects which actually get in the way. Sometimes dialogue is so naturalistic that it’s kind of impossible to follow. Often I can’t actually hear what’s being said in movies. Audio podcasts are probably better because they’re made for you, and you can just focus on the English exclusively. But, of course, if you like watching films in English don’t let me stop you. If you’re a big fan of the MCU for example – go ahead and watch Avengers: Endgame in English, twice!
  • Watch out for subtitles. Watching Netflix with English subtitles is something that everyone assumes is a great idea, and it is good. You can read what you’re hearing, notice the way the written language is expressed in speaking, you can pick up new words and phrases and so on. But for working on listening skills alone, it’s important to try some other ideas. For example, try to spend time listening without subtitles, then rewind and listen to that section again with subtitles and see what you’ve understood. Use subtitles or scripts after you’ve listened, in order to identify which bits you got and which bits you didn’t. But don’t get too used to always having subtitles when you listen, because this means you don’t develop proper listening skills. Also, don’t feel you always have to have the subtitles on or off. Switch between having them on, having them off, watching scenes several times with and without subtitles. Good learners of English actively use TV and films and think outside of the box a bit. It’s not just a case of switching Netflix to English and then just relaxing on your sofa.

Another thing is this – if you listen to podcasts a lot, then you’re immediately pushing yourself ahead of your peers who don’t do this. Think of the advantage you’re getting over other people who just don’t do any listening.

Motivation, reducing anxiety and building confidence. Listening a lot can really help you with these things, because you become friends with the spoken word. Imagine if you’re a regular and long term LEPster and you have to do a listening test. While other people are probably panicking because listening is a nightmare for them, for you it’s like you’re entering your comfort zone. Make listening your friend. Get to know the spoken version of the language and get a leg up on the competition.

So finally, the points are…

  • Listen a lot! Yey! This is probably good news because if you’re a regular listener to this podcast you just need to keep going! Keep it up!
  • Listen to various things. I’ll try and keep it varied here, but consider checking out some other things. Check out BBC podcasts on different subjects and shop around a bit.
  • Use some techniques, like listening and repeating audio that has a script and learning the phonemic script.
  • But ultimately, just relax and enjoy the process! Take time to reflect personally on what you’re listening to and enjoy yourselves!

I am sure that many of you have some interesting things to add here – either stories of how you’ve improved your English through listening, or specific things that you do relating to learning through listening. So please, add your comments under this episode. Your input is extremely valuable because as well as all these academic studies that underpin many of the things in this episode, it’s the testimony and personal experience of people who have learned English to a decent level that is what counts. So, please, tell us your stories, give us your thoughts regarding learning through listening.

And thank you for listening to this!

LEP Premium – www.teacherluke.co.uk/premium

Mailing list – Subscribe in the top right corner of this page

Follow me on Twitter @EnglishPodcast (You can check my Twitter feed below)

Let me know your thoughts and experiences of learning English through listening. Leave a comment below.

583. British Comedy: The Dirty Fork / Restaurant Sketch (Monty Python)

Analysing the English in a sketch by Monty Python’s Flying Circus, and considering British communication style relating to apologising, making complaints and minimising language.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

Luke rambles about folding seats on public transport, the spring equinox, saying goodbye to winter and the recent posh or not posh episodes.

Here’s another British comedy episode.

We’re going to listen to a comedy sketch by Monty Python.

This time we’re looking at British manners, politeness, communication style and just some madcap comedy too.

Similar episodes in the past have been things like my episode about British communication style (What Brits Say vs What They Mean), What is this British comedy? How to learn English with comedy TV series, and the episodes I’ve done about Monty Python’s Flying Circus.

We’re going to listen to a clip from Monty Python’s Flying Circus, and also consider the cultural values behind the sketch, and how that relates to things like making complaints, saying sorry and making requests.

So, cultural stuff and also linguistic stuff too.

Buy the DVD Box Set for Monty Python

Check out the Monty Python YouTube channel where a lot of their content is available free

Intro to the sketch

There’s quite a well-known series of postcards called the How to be British Collection. You might have seen them. They contain little cartoons illustrating life in England from the point of view of learners of English. There are some classic sketches in that collection.

The “How to be British collection” #8 – Being Polite (c) IGP Cards – Buy the books on Amazon here.

One of them is called “Lesson 16 – How to complain”.

It shows a couple in a restaurant, in England we imagine. They don’t look happy with the food. The man says “This meat is as tough as old boots” and the woman says “It tastes off. And these vegetables are cold.” (some nice vocab in there already)

In the next frame the man says “this wine is awful – I asked for dry and they’ve given us sweet.” and she says “and look, there’s a worm in my side salad…”

Ah, a typical English restaurant.

Then the waiter comes over and says “How is your meal? Is everything all right?”

Now, what would you say in that situation? How would you respond? Would you complain? How would you do it?

Well, in the sketch, after the waiter says “Is everything all right?” the man says “Oh yes. It’s all lovely!” and the woman says “Excellent, thank you!”

8

www.lgpcards.com/index.html

Hmm…

The point here is that British or English people avoid saying the bad thing, making the complaint, because they’re too polite and don’t like to cause a problem, so they say it’s all fine.

Is this a stereotype of English communication style? Partly. As we’ve seen before.

What would I say?

I would say that the food was no good, especially the part about the worm. Obviously those extreme details are added for comic effect, like a worm in the salad. But if my food was just not up to scratch, would I complain? I probably wouldn’t complain if it was something minor, but a big thing would be an issue, but what’s definitely true is that I don’t like getting into a situation of conflict or confrontation and so I would probably be very reasonable about my complaint. My wife is more direct about these things. She’s French. We often notice a big difference in the way we deal with things like this. She’s much more direct about making a complaint and getting what she feels she is entitled to. For some reason it’s more difficult for me. I don’t like getting into those confrontations. Is this just me, or is this British people in general? I think it’s a bit of both. I’m perhaps not the confrontational kind, but also Brits are like that too, more than other nations, as far as I can tell.

Of course there are plenty of British people who complain vociferously if there’s a problem, a lot of Brits (certainly English people) will avoid an awkward situation if they feel that nothing can be done about it.

Why do people want to avoid confrontation? What’s the worst that could happen?

Let’s find out in this sketch.

The Dirty Fork Sketch

Listen to the sketch – just try to understand what’s going on. It’ll help if you watch the video because there are a couple of visual elements, but if you don’t watch it – just try to work out the details. Essentially, you’ll hear a couple in a French restaurant. They have a problem, and then they are visited at the table by various members of the restaurant staff including the waiter, the head waiter, the manager and finally the chef from the kitchen.

Let’s listen to it and see if you can work out what’s going on. Then I’ll break it down for you so you understand it just like a native speaker.

Bonus: Watch out for the punchline at the end.

Summary
A man and woman are in a fancy restaurant. The French waiter is very keen to make their stay satisfying. The man asks for another fork because his is a little bit dirty. The reaction of the waiter is extreme. he apologises profusely. He fetches the head waiter who comes to apologise. He makes over the top apologies. The restaurant manager comes out and his apology is serious and dramatic. Finally the chef comes out. He’s a huge angry man with a meat cleaver. He’s furious with the customers because they made a complaint which has caused so much sorrow to the staff of the restaurant. He shouts revenge as he tries to kill them.

The punchline?
“Lucky I didn’t tell them about the dirty knife!”

The main point is
I think this sketch is making fun of people who keep quiet about little complaints or use language to minimise problems, because they’re scared about making a fuss. This seems to be what they imagine could happen if they point out a problem. This is the worst nightmare of every British person who awkwardly makes a complaint. They’re terrified of making a fuss or causing a scene.

Minimising language

It’s not “I’ve got a dirty fork”, it’s “I’ve got a bit of a dirty fork”.

It’s ridiculous really – either you’ve got a fork or not. You can’t have a bit of a fork. Your fork can be a bit dirty, but it’s a bit silly to say “I’ve got a bit of a dirty fork”. However, this kind of minimising language is very common when people want to make something sound less serious than it is.

E.g. 1 “We’ve got a bit of a dirty table. Could you give it a bit of a wipe for us please?”

E.g. 2 Imagine someone announcing to someone that there’s been an accident, but they’re trying to minimise the seriousness of it because for some reason they’re embarrassed about it or they want to reduce the shock.

“Can I have a bit of a chat with you. Just a bit of a chat. It’s no big deal, it’ll just take a second.

It’s just that we might have had a little bit of a problem downstairs. There’s just sort of been a little bit of an explosion in the kitchen. Just tiny little bang really – more of a pop really, just a tiny little pop – you’d hardly notice it really. I heard it though and thought “Did I imagine that? Did someone just pop a balloon, or fart or something?” and then I picked myself off the ground and had a look downstairs and, yeah, the restaurant is a bit err, it’s a bit scratched and there’s a slight hole in the wall, and in the ceiling and a few puffs of smoke. At first I thought – “oh is that the chef having a cigarette out the back? I thought he’d given up!” But no it wasn’t him – I guess he won’t be smoking again in a hurry! Can you speak to him? Well, he’s a bit tied up at the moment, no he can’t come to the phone he’s… just resting. I think he fainted or just fell over after the thing, the thing that happened in the kitchen, and his head might have fallen off slightly and he might have lost a couple of other limbs in the confusion but anyway, no need to worry too much, it’s basically under control more or less, I just thought you might , want to pop down to the kitchen to have a look and maybe call an ambulance. Yeah, I would but I’ve lost my legs and I’m feeling a bit sleepy so I’m going to have a bit of a lie down, but I thought you might like to know… OK?

So, it’s always “A slight problem” or “A bit of a problem”.

Go through the paragraph again and highlight the minimising language.

Back to the comedy sketch…

This sketch is making fun of our culture I think – the way we are afraid of causing a fuss. Also it makes fun of the over-the-top way that fancy restaurants might apologise for small problems. They’re so keen to welcome and satisfy their customers. The sketch also gets completely carried away, especially when John Cleese’s “Mungo” comes out.

To an extent it’s a little bit pointless analysing Monty Python’s comedy because they make fun of absolutely everything, but I feel that they’re definitely poking fun at stuffy, polite culture.

Why do people minimise negative things? They want it to sound less serious. They don’t want to make someone feel they’re complaining. They want to show that it’s no problem – but why would it be a problem?

If you had a dirty fork you’d just say – “Excuse me, can I have another fork please? This one’s a bit dirty” the waiter is not going to be mortified. He’ll just get you another fork. This sketch represent’s the customer’s worst fear – that there will be a problem or a fuss.

“We don’t want to cause a fuss! Don’t make a scene!”


Now let’s go through the sketch again and understand it in detail.

RESTAURANT SKETCH: COMPLETE SCRIPT

Lady It’s nice here, isn’t it?
Man Oh, (It’s a) very good restaurant, three stars you know.
Lady Really?
Man Mmm…
Waiter Good evening, sir! Good evening, madam! And may I say what a pleasure it is to see you here again, sir!
Man Oh thank you. Well there you are dear. Have a look there, anything you like. The boeuf en croute is fantastic.
Waiter Oh if I may suggest, sir … the pheasant à la reine, the sauce is one of the chef’s most famous creations.
Man Em… that sounds good. Anyway just have a look… take your time. Oh, er by the way – I’ve got a bit of a dirty fork, could you … er.. get me another one?
Waiter I beg your pardon.
Man Oh it’s nothing … er, I’ve got a fork, (it’s) a little bit dirty. Could you get me another one? Thank you.
Waiter Oh … sir, I do apologize.
Man Oh, no need to apologize, it doesn’t worry me.
Waiter Oh no, no, no, I do apologize. I will fetch the head waiter immediatement. (immediately – in French)
Man Oh, there’s no need to do that!
Waiter Oh, no no… I’m sure the head waiter, he will want to apologize to you himself. I will fetch him at once.
Lady Well, you certainly get good service here.
Man They really look after you… yes.
Head Waiter Excuse me monsieur and madame. (examines the fork) It’s filthy, Gaston … find out who washed this up, and give them their cards immediately.
Man Oh, no, no.
Head Waiter Better still, we can’t afford to take any chances, sack the entire washing-up staff.
Man No, look I don’t want to make any trouble.
Head Waiter Oh, no please, no trouble. It’s quite right that you should point these kind of things out. Gaston, tell the manager what has happened immediately! (The Waiter runs off)
Man Oh, no I don’t want to cause any fuss.
Head Waiter Please, it’s no fuss. I quite simply wish to ensure that nothing interferes with your complete enjoyment of the meal.
Man Oh I’m sure it won’t, it was only a dirty fork.
Head Waiter I know. And I’m sorry, bitterly sorry, but I know that… no apology I can make can alter the fact that in our restaurant you have been given a dirty, filthy, smelly piece of cutlery
Man It wasn’t smelly.
Head Waiter It was smelly, and obscene and disgusting and I hate it, I hate it ,.. nasty, grubby, dirty, mangy, scrubby little fork. Oh … oh . . . oh . . . (runs off in a passion as the manager comes to the table)
Manager Good evening, sir, good evening, madam. I am the manager. I’ve only just heard . .. may I sit down?
Man Yes, of course.
Manager I want to apologize, humbly, deeply, and sincerely about the fork.
Man Oh please, it’s only a tiny bit… I couldn’t see it.
Manager Ah you’re good kind fine people, for saying that, but I can see it.., to me it’s like a mountain, a vast bowl of pus.
Man It’s not as bad as that.
Manager It gets me here. I can’t give you any excuses for it – there are no excuses. I’ve been meaning to spend more time in the restaurant recently, but I haven’t been too well… (emotionally) things aren’t going very well back there. The poor cook’s son has been put away again, and poor old Mrs Dalrymple who does the washing up can hardly move her poor fingers, and then there’s Gilberto’s war wound – but they’re good people, and they’re kind people, and together we were beginning to get over this dark patchthere was light at the end of the tunnel . .. now this . .. now this…
Man Can I get you some water?
Manager (in tears) It’s the end of the road!!
The cook comes in; he is very big and has a meat cleaver.
Cook (shouting) You bastards! You vicious, heartless bastards! Look what you’ve done to him! He’s worked his fingers to the bone to make this place what it is, and you come in with your petty feeble quibbling and you grind him into the dirt, this fine, honourable man, whose boots you are not worthy to kiss. Oh… it makes me mad… mad! (slams cleaver into the table)
The head waiter comes in and tries to restrain him.
Head Waiter Easy, Mungo, easy… Mungo… (clutches his head in agony) the war wound!… the wound… the wound
Manager This is the end! The end! Aaargh!! (stabs himself with the fork)
Cook They’ve destroyed him! He’s dead!! They killed him!!! (goes completely mad)
Head Waiter (trying to restrain him) No Mungo… never kill a customer. (in pain) Oh . .. the wound! The wound! (he and the cook fight furiously and fall over the table)
CAPTION: ‘AND NOW THE PUNCH-LINE
Man Lucky we didn’t say anything about the dirty knife.
Boos of disgust from off-screen.

582. Posh or not posh? (Part 2) Guess the Posh British Celebrities

Can you identify which UK celebrities are posh and which are not? Let’s listen to some British celebrities speaking, check their Wikipedia pages and work out of these people are truly posh or not. You’ll hear samples of lots of spoken English in this episode and we’ll focus on accent and pronunciation.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript (Videos below)

This is episode 582 and it’s called “Posh or not posh? (Part 2) Guess the Posh British Celebrities” and in this one we’re going to listen to a lot of famous British people and work out if they are posh or not.

This follows on from the last episode in which I talked about what makes a person posh and what posh people sound like when they speak.

You should listen to episode 581 before listening to this I reckon.

In the last episode you heard me say that a really important thing is to listen to people speaking and to hear lots of examples of posh speech. In this episode you’re going to hear loads of different people speaking. Some of them sound posh and others don’t. So you’re going to hear a mix of different accents. I could probably break it down like this – posh RP, standard RP and regional accents.

We’re going to go through a list of British celebrities. Can you identify if these people are posh?

I’ll name the person. We’ll listen to some audio of them speaking and see if their accent is posh. We’ll look out for some little clues that kind of give it away. Then I’ll have a look at their Wikipedia pages to get some more info and find out if they really are posh.

Remember the 7 types of poshness we talked about before.

  • poshness of birth
  • poshness of wealth
  • poshness of accent
  • poshness of education
  • poshness of excellent taste – the fine arts, fine wine, fine food – anything with ‘fine’ before it
  • poshness of exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy expressions of bad taste – bling)
  • poshness of assumed superiority

The key things in the Wikipedia biography are: educational background (private schools, boarding schools, single-sex schools, prep schools) and family background (any connections to nobility). Also we’ll pay attention to the way they speak.

So it’s basically – poshness of birth, poshness of education and poshness of accent that we’re looking at here.

Remember that hardly anyone has all the traits of being posh. For example, I expect that most of the people in my list don’t score very highly in the “poshness of assumed superiority” because most of them are humble actors but maybe some of them actually are arrogant enough to assume that they’re better than everyone else. Anyway, the main things we’re looking at are birth (family connections) education (which school) and accent.

Again, it’s not very fair to judge people, and I’m just trying to help learners of English to be able to identify certain things about people from England.

As we go through these video clips which are on YouTube, the focus for me is on just the way the people speak. We might have to skip past some of the language (vocabulary) while doing this. Normally when I use audio like this on the podcast I break it down word by word so you can understand everything. There might not be time for in-depth analysis like that. We’ll focus on the accent, I might explain what’s being said a bit, and then we’ll check the Wikipedia page for that person and move on.

So, are these people posh or not? Let’s go.

Videos & Speech Samples

Jacob Rees-Mogg

Adele

Prince Harry (duh)

Keira Knightley

Wayne Rooney

Jack Whitehall (and his Dad)

Paul McCartney

Idris Elba

Emma Thompson

Brian Sewell

Any other UK celebrities you can think of? Add a video in the comment section.

 

581. Posh or not posh? (Part 1) Understanding Posh People and Posh Accents

Everything you always wanted to know about posh people, but were afraid to ask. This episode is all about poshness in people, posh accents and what it really means to be posh.

[DOWNLOAD]

Transcript

Today I’m doing an episode on the theme of British accents and culture by focusing on the notion of ‘poshness’ in people. I’ll explain everything I think you need to know about what the word “posh” really means, and then I’m going to go through a list of famous British people, give some details from their Wikipedia pages, perhaps listen to some samples of them talking and you’ve got to work out if they are posh or not posh.

I’ve decided to name this game “Posh or not posh?”

This will probably take several episodes, so to be honest I might not actually get to the “Are they posh or not?” quiz until part 2, but we’ll see.

As I’m talking about how posh people speak you’ll probably be wondering what their accents sound like so I’ll do some posh accents throughout this episode, and you’ll have a chance to listen to lots of speech samples of people – some posh, some not, in probably the next part of this episode.

The reason I’m doing this is to help you understand what ‘posh’ really means, and how to identify poshness in people.

The thing is, that as an English person, when I meet another English person I can work out in just a few minutes quite a lot about them based on the way they speak, look and behave. Now, perhaps I shouldn’t because you’re not supposed to jump to conclusions about people or judge a book by its cover, but in my experience English people are able to identify things about each other, like social background and so on, and probably make certain judgements about each other by noticing clues that non-native speakers of English often are not aware of.

In many cases the most revealing clues are the linguistic ones – like speech patterns, accent, choice of words. So, I want to help you to understand this whole subject and to notice these clues so that you understand this whole thing like someone from the UK.

I don’t want to teach people to be judgemental, or encourage you to make assumptions about people based on the way that they speak – but I do want to just help you learn how to identify certain cultural and linguistic clues that you might otherwise be unaware of.

In the process you’ll learn details about upper-class society in the UK, what makes a person truly posh (or not) how posh people really speak, and you’ll learn more about some famous UK celebrities and the ways they speak English.

I should say too that I don’t believe being “posh” is automatically a good or bad thing really. It depends on the behaviour and attitudes of people as individuals, and it’s not fair to make generalisations about everyone. So I’m not saying being “posh” is a bad thing, even though posh people are sometimes disliked by people in the UK for various reasons. I’m also not saying that “posh” people should be looked up to for any particular reason. I’m just trying to help you learn what “posh” English really sounds like.

What does “posh” really mean?

So first we need to clarify exactly what “posh” means and what makes someone truly posh. I have mentioned this word quite a few times before on this podcast, but anyway, here it is again.

“Posh” when referring to people

Collins Dictionary Definition

adjective [informal]
If you describe a person as posh, you mean that they belong to or behave as if they belong to the upper classes.
I wouldn’t have thought she had such posh friends.
He sounded so posh on the phone.
High-class
Upper-class
Not just ‘rich’, there’s a lot more to it than that, as we will see later.

Posh Spice

Some of you might be thinking of Victoria Beckham at this point, because her nickname in the Spice Girls was “Posh Spice”. (Ginger Spice, Scary Spice, Baby Spice, Sporty Spice and Posh Spice) The press in the UK gave her that nickname because she had an air of sophistication and class about her, and she liked to wear quite chic clothes, but in terms of her background she wasn’t posh at all. Now you could argue that she is now more posh than she used to be, in some senses of the word, because she has achieved quite high status and is probably very rich and quite well-connected in the fashion world and so on, but there’s more to it than that, as I’ve said, and so she still isn’t truly posh. You can hear it in the way that she speaks.

The same applies to David Beckham, who although he is rich, successful, high-status (in the sense that he’s a successful celebrity footballer), well-connected and brushes shoulders with royalty and so on, is not really posh either.

So that’s the word “posh” for people. Upper-class, basically. That doesn’t really explain it though because now we’re into the whole concept of the class system and what upper-class really means – if indeed it still means anything these days, since we’re living in an era when, arguably, class distinctions don’t really exist any more, although I don’t really agree with that, or at least you can still see traces of the class system running through society in terms of power and the attitudes we have about each other. I’ll come back to this stuff about poshness in people in a moment.

I also want to say that we can say that ‘things’ are posh too, not just people.

“Posh” when referring to things

adjective
If you describe something as posh, you mean that it is smart, fashionable, and expensive.
[informal]
Celebrating a promotion that my wife got at work, we went to a posh hotel for some cocktails.
That’s a posh car.
They’re having a posh dinner party in the house over the road.

We also use the adjective for anything which is fancy or high-quality. E.g. I’ve got a posh new laptop.

Back to poshness in people now.

What is upper-class?

How do we define upper class or high class? It can be a question of perspective.

“Posh” can be used to just describe people who you think are of a higher class than you, and this makes it a little bit subjective because what is posh for one person isn’t necessarily posh for someone else.

For example, if you live in a hole in the ground and you see someone who lives in a cardboard box, you might say “Ooh, you’re a bit posh aren’t you, living in a cardboard box! Oooh! Look at you with your fancy lifestyle”.

Similarly, if you live in a little terraced house in a slightly rough part of town and you meet someone who has a detached 3-bedroom house in the countryside, you’d say – “Bloody hell you’re pretty posh”. And if you live in a 3-bedroom house in the countryside and you meet someone who lives in a huge stately home like the one in Downton Abbey you could say “Wow, you’re really posh”, and that person visits the Queen and thinks “This is a bit posh isn’t it?” So it does depend on your point of view to an extent.

But, it’s not just your living conditions though. There are other indicators of poshness. You could be homeless and yet still very posh indeed. It’s also not about being rich. You could be penniless and still be posh.

7 rules of being posh

American writer, resident in the UK for nearly 30 years, Guardian columnist Tim Downling @IAmTimDownling identifies 7 rules of being posh

www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/sep/22/poshness-foreigners-view

After 25 years of living in Britain, US-born Tim Dowling believes he has finally worked out the class system. Here’s what he has learned

“There is no one kind of poshness. There are actually seven distinct types: poshness of birth; poshness of wealth; of accent; of education; also, the poshness of excellent taste, as well as the poshness of eccentric and exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy expressions of bad taste – bling); and, finally, the poshness of assumed superiority. Some of these are inextricably linked, and some quite naturally overlap, but almost no one is possessed of all seven.”

I think The Queen possesses all seven qualities. (How, Luke? Pray, tell us.)

Just to restate and slightly redefine:
1. poshness of birth [This relates to your family connections to the aristocracy, which has a clear hierarchy of status – the higher you are in the family, the posher you are]
2. poshness of wealth [the richer you are, the posher you are]
3. poshness of accent and register [the way you speak]
4. poshness of education [the school and university you went to]
5. poshness of excellent taste – the fine arts, fine wine, fine food – anything with ‘fine’ before it
6. poshness of eccentric and exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy
expressions of bad taste – bling) (in contradiction to point 5)
7. poshness of assumed superiority

I might add poshness of eccentricity to that too, marking it out from point 6.

How do you know if someone is posh?

What are the indicators of poshness?

Applying the 7 Rules/Indicators

I think the seven types of poshness described by Tim Downling are pretty good actually.

For example – let’s apply it to my family. I had a friend once who was convinced that I was posh. He was actually quite disdainful about it. He was from a working class or lower middle class background, and lived in an urban area in a terraced house. I knew him from college and we were in a band together. He used to come to my place for band practice. My family at the time lived in a house in the countryside outside the city. He had a car. Our house was quite big, admittedly. 4 bedrooms. I don’t think I’m that posh, but I can see how some people might think I am, like this friend of mine – let’s call him Ian.

Ian thought my family, my house and my life were posh – but I reckon that was just from his point of view.

Also there’s a bit of politics involved and if you’re left-wing in the old fashioned “up the workers” kind of way, you would view the upper-classes as the elite establishment who serve themselves at the expense of ordinary working people. This kind of attitude runs through some people, who sort of sneer at things they consider to be of the upper or upper-middle class.

I also got the impression Ian was a bit resentful of these things, and the fact that my parents were approachable and nice, and I always felt a bit bad when he tried to make fun of me for being posh – because I didn’t see it that way at all. I thought he’d got me wrong.

Here’s what he thought made me posh:

My family didn’t speak with a brummie accent. We spoke with RP. They were also quite cool and groovy parents who shared similar tastes as me.

We had different words for some things. He called it the living room or sitting room, we called it the lounge. He called it the settee or couch, we called it the sofa.

Our house was just bigger, which meant that we had more money – but only because my Dad had managed to get a good job at the BBC, perhaps because he went to Oxford University…

Hmmm, those things do make me sound a bit posh. But he got into Oxford because he worked really hard when he was younger, because his parents just brought him up well and because he’s clever. Nobody else in our family went to Oxford except my Dad and his brother went to Cambridge, but my grand parents and great grandparents never went to Oxford or anything. My Grandad was a civil engineer who served in WW2. I think Ian’s Dad hadn’t gone to university for whatever reason.

But Ian would do that “ooooh, in the lounge! Why don’t you lie down on the sofa in the lounge then!” all that stuff.

I don’t think he was right in thinking that I am posh. I’m not. I went to a state school not a private one. I didn’t speak with a proper posh voice – just RP with some brummie (video footage shows I had a brummie accent at the time!) because I wasn’t actually born in that area – we moved there from West London when I was 9. So I might have sounded posh to him, but not really posh! There is a difference between my RP and posh RP (hopefully we’ll hear some of that later). And, crucially, there is no old money in our family – no landowners, nor the slightest hint of a connection to the nobility. The fact is, although he would sometimes comment or make fun of me by going “oooh, the lounge – aren’t you posh! Ooh, you’ve got a gas AGA stove in the kitchen!! Ooh look at you”. None of that mattered to me at the time. I was more interested in how he played the guitar and what kind of music he was listening to. I probably was from a slightly higher class than him – perhaps I’m middle or upper middle class and he was lower-middle class or something, but it’s ridiculous isn’t it – to split hairs like this. I think mainly it was the environment I grew up in and the lack of certain working class tropes, like the kinds of brands they’d buy and even the way they’d talk to each other. And our house was full of art on the walls and books and stuff. I just felt like it was mainly my parents who had education and were interested in literature and things.

These distinctions are quite petty, but I have to say – they are undeniable. There were differences between us, but I like to think they don’t really matter. That probably confirms that I’m from an upper-middle class family. I don’t know!

I’m not in touch with Ian any more by the way.

All this can get pretty complicated, and I wonder if things are similar in your countries. I can’t really imagine what it’s like in China, Russia or anywhere else for that matter.

But to keep it as simple as possible, for me, genuine poshness is associated with truly upper-class people. You can act posh, sound posh, look posh, even smell posh, be considered posh by other people, but the only true sign of poshness is your family background. Family connections.

True “Upper-class” really means having connections to aristocracy, even quite remote connections. The more family connections you have to the aristocracy the posher you are.

These connections need to be hereditary ones, meaning things you’re born into. As long as you’ve got that, everything else you do doesn’t matter. You can speak like anyone else, look like anyone, live like anyone, have no money left and still be super posh if it’s in your blood.

Family Connections

Levels of aristocracy

Aristocracy  = Royalty and The Nobility

The aristocracy is the genuine upper class, in terms of inherited social status, or poshness by birth.

Royalty

The Royal Family is the direct blood relatives of the monarch. So this includes the King or Queen, Princes and Princesses. Dukes are also part of the royal family. Well, the Royal Dukes anyway (like The Duke of Edinburgh, Prince Philip). There are also Noble Dukes too, who aren’t royalty. They’re nobility. Complicated isn’t it? Yes, it is a bit.

The Nobility

There’s a level below royalty too, which is still a part of the aristocracy. That’s the nobility.

There are 5 levels of nobility or peerage. Peerage means the system of inherited titles of nobility. Again, something you’re born into.

The ranks of the peerage are (in descending order)

  • duke
  • marquess (pron: markwiss)
  • earl
  • viscount (pron: /ˈvaɪkaʊnt/)
  • baron

There’s also the word “Lord” which you will have heard of. The term Lord is used in several ways. The general word “Lord” is another way of referring to a member of the nobility, like a baron. You’ll have heard this in Downton Abbey – the main character is known as Lord Grantham, but his real title is The Earl of Grantham. So “Lord” is just a term of address for anyone in the nobility.

But also a “Lord” is a political title given to someone who sits in the House of Lords, in Parliament.

Most of those Lords in Parliament are given their title by the government – they’re selected because of their expert knowledge, so they’re not nobility.

If you have someone in your family with one of those peerages or titles – Lord, Duke, Marquess, Earl, Viscount or Baron it means you have connections to the nobility, which is part of the aristocracy.

I wonder how many aristocrats I have listening to this podcast. Perhaps you have connections to aristocracy in your country (of course you might use different titles and stuff).

If that’s true and you are connected to the nobility, then “Hi! You’re really posh!”

Here in France where I live at the moment, there was a revolution of course, which ended the reign of the royal family when the country became a republic. But there are still noble families here and some very posh people. I taught a few of them at University. Some names came up in my register that were clearly very posh – usually in French these are names featuring the name of a place somewhere in France. I even had one guy who was a Windsor, and I’m not kidding – he was half-English and was related to the royal family on his father’s side. He was some kind of aristocrat. He told me that he knew Prince Harry and that he lived on a barracks in Westminster. That was both interesting and awkward because I didn’t find out until the end of the course, and one of the topics we’d covered was monarchy in the UK.

It was an English class at university, but this guy was basically bilingual. He still took my class though. I knew he was posh because he told me he lived in Westminster (when he spent time in London) and almost nobody lives in Westminster – in Zone 1 of London, except the Queen, the PM, some civil servants, some soldiers, and various super-posh people. So we’d spent some time dealing with arguments both for and against the abolition of the royal family in the UK, just as an exercise in academic writing and debating skills. I wonder how he felt. He said he enjoyed the class, which was nice.

There’s actually a list of peerages (hereditary titles), where all the family connections are published. It’s called Burke’s Peerage and you can get it online www.burkespeerage.com/

There are a few listings for Thompson – knighthoods mainly, it seems. Apparently knighthoods are listed in there. A knighthood is an honorary title, given by the Queen. It does not make you part of the nobility though. Really, a knighthood is just a title (Sir or Dame for a Damehood) and doesn’t give you any advantages really, although I’m sure it helps book restaurant tables and so on!

It seems so complex because there are loads of complex volumes and lists. I’m not in there, and neither is my Dad – OF COURSE.

If you don’t have those connections, you’re not really, truly posh. But you might be described as posh because you might have some aspects from other categories or people might just judge you to be from a certain background.

A few other signifiers of poshness:

Education – The school they went to, especially if it’s an exclusive ‘public’ school. Boarding schools. Top university educations from Oxbridge Colleges.

Wealth – especially in the form or property and land – possibly farmland, a stately home in the family for example.

Habits and lifestyle – cricket, golf, tennis, horse riding, polo, hunting, fine art, theatre, ballet, opera, gastronomic food. They’re not exclusive to posh people, but you often find posh people are into those things, definitely the ones involving horses. They’re very horsey, posh people.

Speech – certain words, a certain accent.

Posh Speech

Here are some features of how posh people speak. It’s a combination of accent and choice of words.

It’s actually pretty complicated – there are several types of posh speech, I have to say.

Old fashioned posh (like the old BBC accents, The Queen’s accent) – you could call it old fashioned heightened RP.

But there’s also a modern posh accent that upper-class young people might speak – like Prince Harry, Kate Middleton or the guy in the Gap Yah video (more on that later). Modern posh young people might actually borrow certain words or features of colloquial speech from lower class culture, but there are still certain aspects of pronunciation that will reveal their poshness – particularly certain vowel sounds.

So modern posh people, like William and Harry, can sound really similar to middle class people like me, but they give themselves away with certain little clues in word choice, pronunciation and just a general attitude too. It’s parodied really well in a YouTube video called Gap Yah, which I’ll deal with later on when we look at some examples of speech.

I need to do more episodes that cover these types of speech in more depth. The best way for you to notice these things is to listen to a lot of samples of people speaking in these ways. So what I should do is other episodes that feature: William, Harry and Kate, comedy clips parodying modern posh people (like the video called Gap Yah) and perhaps clips from Made in Chelsea. Also, episodes with some old fashioned posh RP – like clips from Downton Abbey, The Crown, or comedy parodies of old upper class people speaking. That’s a lot of content! You could also check these things out online.

But here’s an overview of some general features of posh heightened RP.

Heightened RP, or “posh RP” – or RP with certain features.

To a large extent it’s clear English with every sound clearly enunciated. You will probably love it, just saying. Usually learners of English love hearing “posh” English because it’s clear (which really means it matches the old fashioned English that was used to make old learning materials for decades) Mostly posh English is  just like normal RP and you might not notice a big difference with my accent, but there are little features that mark out posh speech from just standard RP.

These things are probably very difficult for learners of English to notice, but an English native speaker would pick up on them almost immediately.

Some features of posh speech:

Consonant sounds at the ends of words are not dropped, like ‘t’ or ‘d’.

No glottal stops – dropped T sounds

Imagine Tom Hiddleston as Loki in the Marvel films.

But having said that I can definitely imagine a posh guy in a pub ordering some drinks and intentionally dropping his Ts in order to sound cool, or when talking to a mechanic.

“Yah, can I get another couple of sparkling waters, yah, thanks Toby”

or

“Right, yah so you reckon the carburetor is fucked. Ok chaps. Well let’s bloody well make it unfucked, pronto! hayahyahyahya!”

TH sounds are pronounced fully not as /f/ or /v/.

Thirty three thousand months of Thursdays thinking thoughts”

So far, so normal RP…

Tripthongs are flattened. E.g. power – shower – riot – hire – fire – gap year – layer – mayonnaise – player.

“I’m terribly grubby after playing some rugger. I’m not much of a player – more of a spectator really. Never was particularly good at sport, you know. Had a bloody hard time at school I must say. I always found it so awfully competitive.  But look  I’m going to go off and have a shower I think. We’ve just had a rather good shower installed in the 8th bedroom in the north wing actually. I think it’s a power shower as a matter of fact. I tell you what, if Daddy saw me like this he’d be bloody furious. Not the done thing at all, hohhoh. It would be somewhat… awkward let’s say. He does get, exceedingly ticked off at that sort of thing. Rather an angry fellow you know, my my my my father, you see. He’d probably do something drastic like get me fired from my job again and I’d have to get hired somewhere else. So this is a podcast is it? Jolly good. It’s an absolute riot this internet stuff. I did a bit of English teaching on my gap year actually. Oh yeah, it was bloody great fun actually. Anyway, I must dash…”

Certain words -e.g. These adverbials: terribly, awfully, rather, not at all, exceedingly, somewhat, frightfully.

Calling their parents Mummy and Daddy (especially the girls).

Saying “yah yah yah” and “you know” quite a lot.

Other posh signifiers

Clothing

Obviously posh people are going to wear expensive brands, but the posh look is probably like this: Hunter boots, or boat shoes, chinos, corduroy or stonewashed jeans, a checked shirt, with a boating sweater on top, perhaps a polo shirt, a rugby shirt, possibly a blue blazer, an old-school tie, a wax jacket or a puffy jacket, possibly a puffy waistcoat, possibly a flat cap but not necessarily. Women might wear a fur waistcoat. Floppy hair. Dressing like they’re either going to spend the day on a boat, or spend the day hunting in the countryside.

Formality and smartness

You can imagine posh people dressing up in expensive evening wear but also having some eccentricity (like affectations) and scruffiness.

Cars

Range Rover

Posh names

Double-barreled surnames – surnames with more than one part, especially if the pronunciation and spelling of the names are really different. Politician David Lloyd George, composer Ralph Vaughan Williams, astronomer Robert Hanbury Brown, actors Kristin Scott Thomas and Helena Bonham Carter.

Not trying to be posh.

Genuine posh people have nothing to prove and therefore can be pretty eccentric.

Behaviour

To be honest, posh people are just as likely to behave badly as non posh people. The image of the “hooray Henry” is a well-known one. It’s basically a sort of posh hooligan of sorts. Hooray Henries might populate towns like Oxford and they’ll get drunk and do stupid things. Some very posh schools have secret members’ clubs that involve nasty initiation rituals, eg the Bullingdon Club which was famous for smashing up restaurants and then throwing down money to pay for the damage. Former PM David Cameron was a member, so was Boris Johnson and various other members of the Tory party establishment.

Attitudes

It does depend on the individual, and there are some extremely charitable and wonderful posh people, but at it’s worst the attitude of posh people is one of disdain for the lower classes and an assumed sense of superiority.

Where are posh people to be found?

In Chelsea, Sloane Square, Kings Road, Oxford, Cambridge, Home counties, Henley on Thames, Ascot, Wimbledon.

More Categories of Poshness

Let’s go through some categories of poshness again. Which one is the most important (I think you’ve got it by now)

The school – but non-posh people get into top schools all the time.

The wealth – but plenty of non-posh people are rich and some really posh people are broke.

The lifestyle – anyone can fake it and live like a posh person without being truly posh.

Relationships with family – pressure from parents to live up to high standards, perhaps distant relations with parents due to growing up with nannies or in boarding school, monetary support from parents.

Nepotism

Politics – the majority of posh people vote Conservative, although occasionally some are socialists.

The accent – anyone can fake that too, and many people do.

Eccentricities – this is quite a good indicator. You might find that truly posh people are a bit odd. Think of Prince Charles talking to trees and wearing timeless clothes.

Owning land – often posh people own large areas of land and might be involved in agriculture.

But ultimately – it’s about family connections.

How do most people feel about posh people? Do we like posh people?

As you might expect – it’s complicated, it depends and it’s a matter of perspective.

There are attitudes towards truly posh people, and then attitudes to people who act posh but aren’t.

Also it’s a case of how people behave, rather than which social class they belong to.

Quite a lot of people don’t like the aristocracy because of the associations with a lack of democracy but it depends if they have personality. E.g. it’s possible to disagree with the concept of aristocracy, but to get on with an aristocrat.

We like eccentric, down-to-earth, kind and jovial posh people but there’s a feeling that many posh people, such as the people in the reality show “Made in Chelsea” are snobbish, arrogant, small minded, privileged, selfish, judgemental, elitist, patronising, superficial and cut off from reality. But maybe the thing about the people on that show is that we all know that in many cases they’re not fully posh, just the product of social climbing. It’s not just a question of disliking people who have money, there is something about the attitude and the behaviour too.

Also there’s a sense of injustice that these people enjoy high-status lifestyles and privilege not because they’ve earned it, but because Daddy paid for it. People argue that these people live in a bubble and don’t understand the struggles of most ordinary people, and also that they look down on other people and consider themselves superior.

Also, people tend to dislike those people who are social climbers – perhaps people who aren’t truly posh, but who are desperate to raise themselves in social status and class, and perhaps who are very snobbish about people lower than themselves – as an expression of their class aspirations.

E.g. Hyacinth Bucket from Keeping Up Appearances. She’s middle class, or perhaps from a lower class family in fact – but she is desperate to appear upper-class. Ultimately, she’s fake and she’s a snob.

But honestly, I think what people really don’t like is if people are faking it and acting superior when they’re not, or if people are just being mean in some way – e.g. assuming they are superior to everyone and talking down to people.

When a person is genuinely posh and has proper connections to nobility, you might find Brits are a bit more sympathetic to them. But people who are trying to show off their wealth and who have aspirations to being seen as posh, but aren’t actually posh – we dislike that! They don’t know their place! Don’t get above yourself!

It must be the same in your culture. Don’t we all dislike it when people are fake, condescending, conceited, disrespectful and snobbish, regardless of their social background? Equally we will like people who are charming, respectful, amusing, kind and so on, regardless of what their background is.

Class is hard to explain to people who haven’t had exposure to the culture, grown up here, met all kinds of people, you might not have the same feelings about this subject. It’s also related to politics. A lot of the time people visit the UK and are absolutely charmed to pieces by people that the rest of the country might dislike.

E.g. A lot of Americans just fall over themselves when they hear a posh British accent. Even someone who isn’t really posh – but who just speaks with RP, like me, is immediately given something like noble status by many Americans. Like “Oh my gaad I love that Briddish accent you sound so regal and sophisticated”.

Foreign people are often fond of the stereotype of British people as being very posh – as if that’s normal. But it’s not really normal. E.g. the image of the gentleman in a suit with a top hat or something, or the family from Downton Abbey who spend a lot of time drinking tea and talking in quite a formal and polite way. Most of us aren’t posh and we see genuinely posh people as a bit weird and disconnected from real life.

Are those stereotypes about posh people true?

Partly, but I think that most truly posh people also face plenty of challenges and hardships of their own.

There’s also a certain amount of upward snobbishness and generalisation going on. People from middle class backgrounds might resent upper class people. E.g. fox hunting

Some of the dislike of posh people is jealousy, but not all of it.

It’s not really fair to generalise. We should judge people on an individual basis. I’m sure plenty of upper-class people are really great.

We shouldn’t judge all posh people by the people we see in Made in Chelsea.

It’s probably not fair to tar them all with the same brush. Just in the same way we shouldn’t generalise about any group in society.

E.g. you wouldn’t say all working class people are hooligans just because of the actions of some football fans on TV.

Nevertheless, a lot of people take the piss out of posh people, resent them for their privilege,  and even hate them for the fact that they’re rich because of old fashioned elitism and the so-called Eton mafia.

So, now that you’re armed with your new knowledge about posh people, do you reckon you can spot a posh person?

Let’s see.

End of part 1?

How posh are you, Luke?

Criteria:
poshness of birth
poshness of wealth
poshness of accent
poshness of education
poshness of excellent taste – the fine arts, fine wine, fine food – anything with ‘fine’ before it
poshness of exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy expressions of bad taste – bling)
poshness of assumed superiority
I might add poshness of eccentricity to that too, marking it out from point 6

www.theguardian.com/lifeandstyle/quiz/2014/sep/22/are-you-posh-quiz


Gap Yah

580. Ramble / Listener Comments / Robots / Vampires / Two Taps in the Bathroom

A rambling episode with responses to listener comments, LEPster meetups, English Robot 3000 & 5000, vampires leaving comments on my website and the continuing mystery of two taps in the bathroom.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Transcript & Notes

Hello welcome to episode 580 of my podcast. My name is Luke, this is my podcast for learners of English and in this episode I’m going to have a bit of a ramble, respond to a few listener comments, give a bit of general news, and all that kind of thing!

It’s a been a little while since the last proper rambling episode. That was 558 I believe. Here we are now with episode 580. I’m just sitting here in my flat on a Friday afternoon, hoping to get an episode out before the weekend. Looking forward to the weekend? Yeah? Got any plans? Maybe you’re listening to this after the weekend, in which case – how was it? Any good memories? Can’t remember? Can’t even remember the weekend, eh? I suppose that means it was a good one then.

I hope you’ve enjoyed the recent episodes. The conversations with guests – focusing on fellow English teachers from podcastland – Zdenek Lukas, Jennifer from English Across the Pond and then Ben Worthington from IELTS Podcast. Also there was my long chat with James which has proven very popular. Lots of people love that episode, even though James himself seemed convinced nobody would see the value in it, and then of course the episodes dissecting comedy – the Bill Burr plane story and Paul Chowdhry’s hilarious routine. Plenty of people have asked for more of that sort of thing, and there will be more. I’ve always done that on the podcast – listened to extracts of people speaking (often comedy) and then broken them down word by word for you. Check the archive for all the British Comedy episodes.

How are you?

I expect you are in one of a number of situations as you listen to this.

Maybe…

  • Walking down the street, in which case – please watch your step as you go. Don’t get distracted and accidentally fall into a hole.
  • On a bus – in which case, why not give a smile to the other passengers, just to lighten the mood on the bus there. In fact you could get up and announce to everyone – “Hello everyone on the bus I hope you have a really great day today!” and see what kind of reaction you get.
  • On a train – in which case, why not take a little walk down the train to see if they have one of those train cafes where you can get a coffee and maybe a chocolate muffin or something, because when you’re travelling on a train the chocolate doesn’t count. Also, walking down the train is quite fun. You can kind of wobble along, grabbing the tops of the seats to steady you and maybe flirt for a moment somehow with some of the other passengers, right? That’s one of the cool things about being on a train. Sometimes there are other passengers who might give you a little look, like “well, you’re on this train, I’m on this train, clearly God intended us to be together and I suppose there isn’t much more for us to do just make sweet sweet love to each other, when we’ve reached our destinations and agreed upon a suitable place and time of course… but all of that is out of the window when you’re single, on a train, heading for the coffee car and perhaps making eye contact with another sexy passenger… And then absolutely nothing happens, you just carry on your journey. Do you do that? Fall in love with another passenger, without actually having any social contact with them whatsoever. Anyway, if you’re on a train, and you make a connection with another traveller, who let’s say is also listening to something – try asking if they’re listening to LEP. It would certainly give you both the perfect starting point to build the rest of your lives upon! Ha ha, imagine that. Actually, I’m pretty sure that at least one couple out there is together now because of this podcast. Let’s make sure it continues to happen! Let’s make the world a better place people!
  • Driving in your car – in which case, please drive carefully while listening to this podcast. When you’re not listening to this, do what you want.
  • On a plane somewhere – in which case, just remember that you are much more likely to be killed or even just injured on the ground than in the air, because, well, that’s usually where the plane crashes isn’t it. So, anyway, while you’re in the air, you’re safe. :)
  • On one of those electric scooter things – in which case, are you sure you look cool?
  • Doing the housework – in which case, you missed a bit, just there. (annoying)
  • Eating something – in which case, please properly chew your food before swallowing. Some experts say you need to chew about 40 times per mouthful. Yep. Also, please eat with your mouth closed.
  • Using the lavatory or generally freshening yourself up in the bathroom – please wash your hands
  • At work, listening to this when you should be doing something else – in which case, please keep a straight face at all times. If you ever burst out laughing for any reason, try to cover it up by pretending to have a random coughing fit.
  • Just standing in the street wondering what to do – in which case, take your time, there’s no rush, unless there is a rush, but if there isn’t a rush then take your time, don’t hurry. No need to hurry. Just listen to this song for some inspiration (Take it easy by Prince Buster)
  • In bed, ready to fall into a deep deep slumber – feel free to just close your eyes and let yourself drift away into a lovely, restful sleep.

Podcast Stats

Antonio
In the past you used to communicate some statistics about your podcast, like the countries list, and I would like to know the list of the countries in the Premium area. Not the number of people paying it because this is business stuff.
Podcast stats
Top countries for LEP
Top countries for LEPP
Bottom countries too please!


Episode 600 / 10th Birthday of LEP

I have no idea how to celebrate or mark these occasions.
I kind of did a celebration for episode 500, so there’s no need to do anything special really.
I might just carry on podcasting like normal.
But let me know if you think there’s something I should do for episode 600.
The thing is, I’m a bit wary of asking for things from my audience, because these days that quickly becomes extremely difficult to manage, with too many recordings to handle, keep track of, make sure are at the correct volume level and all it takes is for a certain number of people, even a tiny portion of the overall audience, to send me something and it’s far too long. Managing listener messages is all a bit too much for me these days. I don’t have the time in my schedule any more.

I’ll think about it, but it might just be a normal podcast with no major fanfare, but if you have any grand ideas to mark this occasion, which doesn’t involve massive amounts of work or preparation, let me know.

I can’t really believe it’s been 10 years since I started doing this and now the podcast is on Spotify I’m getting new people listening to episode 1 all the time.

Also I’ve been putting the episodes up on YouTube recently – no video, just the audio, but the thing is that you get automatically generated subtitles.

Recently I did a premium episode all about how to improve your English to the level of a native speaker, which is a question I get asked all the time.

Obviously, one of the most important things is to practise, practise, practise.

How?


LEPster MeetUps

One way is to take part in conversation clubs. LEPsters around the world are meeting up fairly regularly to do this. They’re called LEP MeetUps or LEPsters conversation clubs.

LEPsters Clubs
Read out all the info on this page teacherluke.co.uk/contact-2/lepster-meetups/
And some comments for new meetups.

Go to CONTACT and then LEP MEETUPS for all the details and to contact people who have left messages.

LEPsters Club in Chile
Message: Hi, Luke! I’m writing to you to report on my LEPsters meetup I had on Saturday 19th in a cafe in Antofagasta, Chile. I have a Facebook page ( www.facebook.com/lepstersantof ), so if you could set it on your website it’d be amazing! But maybe I need some more meetings to reach that honour, haha! I’d like to send you a picture, but there’s no way in this form, and I wouldn’t like to put it on the forum. But if you see the Facebook page you’ll see the pic (I’m the guy doing the ‘peace’ sign). Anyway, the meetup was amazing! There were 6 people (maybe it’s not enough, but for a 1st one I think it’s fine), motivated and eager to share and speak the language. They mentioned to me that there are no spaces to gather and speak English, so they were really happy to have me there creating this opportunity for them to communicate and meet people with the same goal. I started with some ice-breaker questions to get to know each other, then I continued with topic-based questions to engage their interest and speak about fun things. I’m thinking about games for the next meetups, so that we create a bond as a group and maybe make new friends. Well, that’s my long report (but I wasn’t ‘rambling’ haha!) about the meeting I held. Really looking forward to your opinion, even if it’s brief (I know you’re always busy).

Rodrigo (‘Roddie’ as I was nicknamed when I was in England by some students :D)

Eisa Ibrahim
Hi LEPsters, is there anybody here from Sudan???
Dear Luke I have been listening to Luke English podcast for
two years now, it is really brilliant, but unfortunately I have never met anybody
here who listens to the podcast!!
I am Eisa /i:sə/

Peter • 8 hours ago
Anyone from Krakow ? :) Maybe here are also people that want to improve language together ? :)

Murat Atalykov • a month ago
Hello LEPsters!
I’m from Almaty, Kazakhstan. If there is any Lepster in Almaty, please contact me via instagram @systemad

Olga B. • 3 months ago
Hello to all the lepsters of the world!
I wonder if there are any lepsters in Kazan who would like to meet up)
Just in case I created this community vk.com/lepmeetupkzn
So, if you are interested, I’d be glad to hear from you

Mario Ara Medina • 3 months ago
Hello, anyone from Costa Rica or an online group?

Virginie Bonneau • 4 months ago
hello Is there anyone interested in organizing a meetup in France, in the north?
or a skype group? I couldn’t manage to find one so far…

Ferdavs Majitov • 6 months ago
is there anyone who is listening to Luke in Uzbekistan
Feel free to contact me . My instagramm @fer4fan

Kim • 6 months ago
Hello Lepsters!
I’m Hee from Korea.
If there is any Lepster in Korea, please contact me via my Instagram @breathtakinglyremarkable
I just want to communicate with you Lepsters. It’s often lonely to listen to LEP and have no one to talk to about it. :(
I wish all of you nothing but the best!!!

Rustle • 8 months ago
Hello Lepsters! Are there any LEPsters in MALTA? ;-)

ypapax • 10 months ago
Hey, LEP ninjas from Tver, Russia, let’s join the facebook group for meetups in Tver www.facebook.com/gr

Roger Remy • a year ago
Are there any LEPsters in Switzerland???

Jan Holub • a year ago
Dreams come true! Hello lepsters! Is there anyone in Belarus willing to organise a meetup?

Julien • a year ago
Hello lepsters! Are there people interested in organizing a lepster meetup in France?
(this got 33 upvotes – French LEPsters why you no write comment?)


Alex Love’s Comedy Show in New Zealand

Attention LEPsters in New Zealand! I think I have some down there.

Alex Love’s “How to win a pub quiz” is coming to New Zealand.

All the details www.fringe.co.nz/show/31634


English Robot 3000

I recently got a few comments about English Robot 3000, asking where he is, so I thought I’d get him out of storage and have a bit of a chat, see how he is.

If you’re fairly new to the podcast, you might not know English Robot 3000. Long term listeners will probably remember him.

He has been in storage, switched off, gathering dust since at least 2014 I think. I can’t actually remember the last time I talked to him.

He’s a robot that speaks English. There are a few English Robots in the series. 3000, 4000 and 5000 too.


Vampires in the Comment Section?

2nd time I’ve had a message from a vampire on my website. Obvs spam.

Mark – last week
V**************@gmail.com***.***.***.112
Are you tired of being human, having talented brain turning to a vampire in a good posture in ten minutes, Do you want to have power and influence over others, To be charming and desirable, To have wealth, health, without delaying in a good human posture and becoming an immortal? If yes, these your chance. It’s a world of vampire where life get easier,We have made so many persons vampires and have turned them rich, You will assured long life and prosperity, You shall be made to be very sensitive to mental alertness, Stronger and also very fast, You will not be restricted to walking at night only even at the very middle of broad day light you will be made to walk, This is an opportunity to have the human vampire virus to perform in a good posture. If you are interested contact us on Vampirelords78787@gmail.com


Two taps in the bathroom

Any long-term listeners will know that I’ve always been slightly obsessed with a certain aspect of British life that foreign visitors often tell me about – the fact we have two taps in the bathroom.
Some of you will know what I mean.
In the UK it is common to find on sinks and bathtubs in the bathroom, two taps – one for hot and one for cold, rather than one single mixer tap.

This confounds a lot of foreign students who don’t know how to wash their hands. It’s basically lava from hell coming from one tap, and glacial ice water from the other. WTF Britain?

Well I recently got a pretty good answer to that.
Years ago I wrote a blog article for the London School of English. Just recently the article picked up a comment from a plumber in the UK.
A plumber is someone who works with pipes and water systems in your house.

So anyway, here’s my blog post and the answer
www.londonschool.com/blog/two-taps-in-the-bathroom/


That’s it! Thanks for listening :)

Luke