Category Archives: Native Speaker

155. A Cup of Coffee with… Sarah Donnelly (Part 1)

In this episode I am joined by the lovely Sarah Donnelly, who is also an English teacher and stand-up comedian, like me. She is originally from the USA and is now living in France. In the episode we respond to questions which listeners posted on the Luke’s English Podcast Facebook page. Enjoy!

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.
Here are some topics we discuss in this Euro/American episode:
Coffee making techniques
Differences between English and French
Regional Accents of the UK
Shakespearian English
Learning French
Teaching English
And plenty more…!

There is a second part to this episode, which I will upload soon. :)

Sarah performs stand-up comedy regularly in Paris, and sometimes in other European cities, as well as in the USA when she is back there. Click here for details of her show “Girls Gone Funny” which she performs every Thursday, along with Phyllis Wang.

Links
Here are some links to things we mention in this episode.
BBC Learning English Pronunciation (a great way to understand and practice British English pronunciation)
The British Library – Sounds Familiar (a very in-depth study of British English dialects and accents – you can listen to recordings of different accents from all over the UK)
David Sedaris, Kurt Vonnegut (two of Sarah’s favourite American writers) www.meetup.com (a service which you can use to socialise with people in your local area – it’s a good way to meet English speaking people)
Roald Dhal (one of our favourite British authors – he’s actually Welsh, with Norwegian parents)
Nacho Libre (a film which is not too difficult to understand – it uses pretty simple English, although with a slight Mexican accent)

Any questions? Feel free to leave a comment below.

153. The Talking Dog Story

Another funny improvised story to entertain you while you do more English listening practice.

Right-click here to download this episode.

In this episode I decided to improvise another story for you. A lot of listeners really liked episode 125. The Pink Gorilla Story (full transcript available), which I improvised into a microphone earlier this year. I received some very nicely written messages from people saying they’d like more of that kind of story on Luke’s English Podcast, so here is another one in a similar style. You’re a fan of Lukes English Podcast which means you must be a bright minded person, so I’m sure you’ll get a kick out of The Talking Dog Story!

The story is based on an old joke about a talking dog. The joke is usually just a minute long, but I decided to extend the joke into a longer story. Most of the details in this episode are just improvised while I talk. I’m just making it up off the top of my head. As a learner of English, your challenge is to keep up with me. Can you follow what is going on? Do you get the self-referential elements and the surreal or ironic humour? Can you identify the punch-line to the joke? I’m sure you can if you listen! As you are a fan of Luke’s English Podcast you are probably the kind of person who understands and appreciates this kind of  humourous story telling. So, get stuck in!

Keep listening to the end, because you’ll hear the short version of the story told by someone else. If you fancy it, why not have a go at transcribing some of this. It’s a really good way to develop your English in an intensive way.

Enjoy the story. You can listen to it by clicking “play” on the embedded player at the top of this page. You can download it by right clicking on the ‘download’ text, also at the top of this page.

All the best, and have a great day.

Luke

149. Backing Up Into The Cloud

Hello Dear Listeners, I’ve been a little bit quiet recently but I’m still here.

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.

This episode is a chance to explain what’s been going on recently, and to answer some of your questions and comments from Facebook and Twitter. Apologies for the slightly poor sound quality on this one.

Yesterday I devoted over an hour to recording an episode only to be let down by my recording device which ran out of memory space. It was very annoying indeed because I lost all the work that I had done on that recording. I’ve since learned the importance of regularly backing up your work on an external memory card or alternatively “backing up into the cloud”.

I hope you enjoy the episode and more episodes will follow before long, including the continuation of my series on The A – Z of British Slang.

Cheers,
Luke

p.s. Here are videos of Queen’s Bohemian Rhapsody, and Queen performing at Live Aid in 1985. Enjoy!
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=fJ9rUzIMcZQ&w=400&h=300]
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=eQsM6u0a038&w=400&h=300]

143. A Cup of Tea with… Robert Hoehn

Some ironic conversation with Robert Hoehn. Some of this episode is transcribed below. Some listeners may find Robert’s views a little controversial, but I assure you, he is just being ironic and none of this conversation should be taken too seriously, except the linguistic content which is all authentic and spontaneous, and presented here for your listening practice.

Right-click here to download this episode.

In this episode I was invited to the apartment of my friend Robert for a cup of very specially brewed tea and some conversation, which you can actually listen to here, right now, with your ears (and some kind of headphones/speaker system).

Robert is 110% American, and was born in Minnesota, which is in the heart of the American mid-west. This makes him a kind of red-neck cowboy in my opinion. He is also a direct descendent of William Wallace (yes, Braveheart) and now lives in Paris where he works as a voice-over artist, comedian and clown. He also looks a bit like Heath Ledger, the Joker from the Batman movie The Dark Knight.

Click here to visit Robert’s website http://www.frenchfriedtv.com

In our conversation, which you can listen to whenever you want, I interview Robert using the usual questions: What made you move to Europe? Did you experience culture shock when you moved to France? What are the differences between France and the USA? Have you been to London? How did you manage to learn French to a good standard? But we talk about all kinds of ridiculous stuff along the way!

Thanks for listening, leave comments below as always, and please consider making a donation by clicking the button on top-right of this page. Your donations help to keep this podcast alive and kicking.

All the best,
Luke

TRANSCRIPT
Part of this episode has been transcribed by a listener called Artiz. Thanks Artiz! You can read it below:

Hello ladies and gentlemen and welcome to another episode of Luke’s English Podcast. In this one I´m joined by a friend of mine who is at the moment in the kitchen making a cup of tea, well, making two cups of tea. We’ve been discussing the techniques of doing it. We’ve decided to go, maybe for the first time for me, we’ve decided to go for the cocktail, and that means we’re gonna mix two different brands, and different flavours, types of tea in the same pot, ok? I’ve never done this before, and I drink a lot of tea, but Robert is American, as you’ve just heard and he’s a maverick, he doesn’t play by the rules. He’s like the character Maverick in Top Gun. You never know what he’s gonna do next. You think: “ok, let’s just have a cup of tea with Robert”, and Robert’s all kind of like “let’s mix the tea bags!” And then, you know, next thing you know you’re on some wild adventure into the land of cocktailed tea. We’ll be letting you know the standard  of this new tea recipe which Robert has come up with. The two teas which we’re mixing, and it’s gonna be a very complicated mix, because I just bought from the supermarket a box of Twinning’s green tea with mint and spices. Now that´s got at least three spices. I don´t know the name of them because they’re written in French, but I think it´s cinnamon and several other things. So that’s already, quite a complicated mix: Green tea, mint and three types of spices. That’s pretty much five things. And that´s just one of the types of tea. And ok, and Robert has got already in the flat a box from “Monoprix”, which is a local supermarket, so we’re mixing brands as well as different types of tea. And this is black tea, so we’re mixing green tea and black together? You can’t do that. Can you? (Background Robert’s voice: Madness, is pure madness!!). It is, isn’t it? It´s got to be crazy. I don’t think anyone’s ever done this before: mixed green tea and black tea. It´s a revolution. But we’ll tell you how it is while we’re drinking it. And so this black tea has got a caramel flavour to it (Background Robert´s voice: it is the longest introduction I’ve ever had in my live). This is not the longest introduction. Maybe the longest introduction you’ve ever had, but sometimes, episodes of Luke’s English Podcast are, sort of,  seventy five per cent introduction and twenty five per cent actual content. Ok? Often the way it works. So, I’m still in the process of introducing Robert here. He kindly invited me over to his place where he’s making tea and we’re going to record a ground breaking podcast for you to listen to. It’s pure madness, apparently. You’re gonna  hear from Robert properly in due course, when I finally get round to actually talking to him. But let me just give you a little bit of background, a little bit of information about Robert. His name is Robert Hoehn, and you got to pronounce the name correctly. Otherwise you’ll be in a world of pain…or champagne!…maybe, I don´t know, maybe if you are a lady and you pronounce the name wrong, then that’s just quite a nice introduction to the world of Robert Hoehn. So anyway, his name is Robert Hoehn, he’s been living here in Paris for a number of years. “How many years now?” Robert: “eleven”. Eleven years is he’s been living here. He is originally from the United States of America. He’s from Minnessota I believe. We´ll be talking about that properly in a few moments. He is also the guy behind the amazing online video channel “French fried TV” which you can find if you visit my web site, you just can find a link to it there. Otherwise just go on to google and type in “French fried TV” and you’ll see all his videos there. They’re very entertaining, and he’s also the guy behind the French Fried comedy night, which is a comedy show, a stand up comedy show, in English, in Paris at the moment, which takes place every Tuesday evening at a Place called the Café Paname, near Republique metro station. So, I think it´s pretty much my introduction. He’s  a full time American but now living in Paris. Hundred and ten per cent American. Ok, so Robert, I’m gonna now talk to you and ask you various questions. Robert is currently creeping across his apartment in order to check his mobile phone cause he just receive, quite possibly, a very important message. So I’m just padding now. I’m just padding, just sort of…continuing to talk. The intro is still going on even though Robert is otherwise engaged. Ok, you’re back now. Ok, right, let´s go. Let’s go and speak to Robert Hoehn, “shall we”? Let’s move over to the counter area here in the kitchen, and we’re going to…we’re going to talk to Robert and ask him a few questions. I don’t know why I’m speaking like this. Suddenly I’m the presenter of a children’s TV show from the nineteen eighties. Anyway, I’m here with Robert. He’s an actual American. It´s quite exciting!

LUKE: So, Robert, how are you?

ROBERT: Awesome.

L: Awesome?

R: Yeah! Pretty good.

L: What you’ve been doing today?

R: Wow, I’ve…I did a quite a bit of work on the internet: speaking with people like my agent…

L: You have an agent!

R: I have a voice over because I do voice over jobs speaking in English.

L: That’s brilliant!

R: The American English, not the Queen’s, and…

L: Wait wait a minute, you’ve got to tell us about the voice over work. What kind of voice overs

do you do?

R: I do stuff everything you can imagine, that has to do with commercials, I did pure power for Loreal, expert…

L: How did it go?

R: Yesterday…It´s the best job in the world, you go in you say, a couple of lines of text. They say: “Can you say that with a little bit more of energy, or slower?” and you do it, and then they give you later on, a couple months later they give you a cheque for that, so it´s a pretty good work.

L: Can you tell us exactly what do you said, and repeat it for us?

R: I don’t know, it’s technically …yes! As long as you promise not to tell anyone! It´s something

along the lines of a: “are you sick of black heads, oily spots, zits, bad skin? Well, we have the cure!” And then it  goes on to name the product which I’m not going to mention so you don’t get sued.

L: But actually there’s a good vocab in that. Are you tired of black heads? What’s a black head?

R: Black heads it’s a kind of…in French it´s a “bouton”, like on your forehead, like you know it’s a…

L: Like a spot on your face. Specifically, those little spots which have black heads…they’re very ugly. It´s disgusting. Black heads, spots of course are just like red spots on your face. No your face, Robert, your skin is beatifully clean.

R: Thank you!

L: And zits as well, a zit is another word for spot. So you’re learning vocab about the face and when the face goes wrong.

R: “Pizza face” (Sarah Donnelly  ) calls it

L: (Sarah Donnely  ) our friend refers to  it, rather unsympathetically, as “Pizza face” syndrome?

R: No, just “pizza face”. Oh, they kid has “total Pizza Face”

L: haha ok, “total Pizza face” as well.

R:  to be completely, grammatically incorrect.

L: But I think Sarah has licence to do that cause she mentioned that she’s still has…like…the skin of a teenager, doesn’t she?, so she’s able to, you know, criticize the skin of others, specially when they have the face of a Pizza. Right, so, ok that’s brilliant! Voice over work sounds amazing and I would love to do that myself.

R: Of course you would!

L: What a surprise! Can you help me? Can you put me in touch with…

R: Absolutely not! haha I’m the only guy in Paris right now so…no! Well you know, once I have too much money, Luke, then totally I’m gonna tell you how can you do it, but no…actually that’s not true at all because you and I have totally different voices so I’d love to help you. It’s pretty easy actually if you me want to tell you my formula for doing that…

L: Yes!

R: I can break it down. You do ten character voices of cartoon characters, your favourite cartoon voices, you write down two minutes of text for then, or thirty seconds of text for each character, then you do ten different kinds of commercials like publicity, like hard sell, soft sell, medical research sell, a crazy…we’ve got too many bubbles over here!, come, buy bubbles now from 9.99, you know? And we did things like that. Then you record them all and then you pay a sound engineer, a hundred euros, and he mixes them together and he adds like “ding ding” some bells and whistles, and I did that in 2004 and I’ve never auditioned for a job since that.

L: Seriously?

R: Yeah yeah…And you can make some really good money. Cause sometimes those little jobs I did yesterday for example they become big jobs.

L: Well, obviously, I don’t want to steal any of your work and I’ll probably just stick to British accents if that’s err…

R: Your American accents are very good! Especially Christopher Walken and then your Batman, is pretty good!

L: Batman is not that hard…just make your voice very low…”I’m Batman”…like that. It’s fun! Anyone can do that, really!

R: Yeah, I’m more of the Joker.

L: Yeah, can you do the Joker?

R: No! I just lick my lips.

L: That’s what a performance was, really, wasn’t it? It was Heath Ledger just licking his lips. Robert, am I the first person to say you look a little a bit like Heath Ledger?

R: Ehh, no, ladies ( ) all the time. They confuse me with him…until he died. That was the last day I actually spoke with the girl.

L: Well, ladies and gentleman, if you can imagine I’m here with Heath Ledger just the joker himself. He looks exactly like him, it’s amazing! Except all the makeup. But Heath Ledger on a day off. That’s what I’ve got in front of me right now. And…I think it’s time to ask you a few questions, Robert…

R:  I’d like to ask you a question, first.

L: Yes, go ahead!

R: Who do you think you are?

L: I think I’m Luke, from Luke’s English Podcast.

R: Ok good enough, good answer!

L: It’s that…acceptable?

R: I believe it’s correct. I don’t know if it’s acceptable!

L: Ok… That question: “who do you think you are” has got several meanings to it, hasn’t it? Which one were you aiming for, when you asked…

R: I think it was open interpretation, so you did the best you could with the material you had I think

L: Yes, I hope so. I think I’m Luke Thompson from Luke’s English Podcast, and when it comes to the actual…the more existential question: “who am I really” well I think I can be anyone, I want to be as long as it complies with the law.

R: Have you ever read Nietzsche?

L: No, I didn’t but I know some of the things he said. Nietzsche was a philosopher, wasn’t it?

R: He was a philosopher, and apparently people, young people sometimes they go on a…they have periods where they chose not to speak, at all, like the…they choose to be silent. But  I don’t know why, and I was hoping maybe…cause you seem pretty educated, and…so I was curious if you know why people who read Nietzsche decide that they don’t want to speak.

L: You mean these sort of nihilists, for example who become sort of existential or philosophers who…that actually make a context decision to stop talking.

R: Correct. And then there was “Driving Miss Daisy” …no…”Little miss Sunshine”

L: The movie, yes, that’s a character in it who stops talking.

R: Yeah, and then I met someone yesterday who told me they did the same thing because they saw Nietzsche, and I didn’t know if she was lying, or confusing herself with the character in Little Miss Sunshine, or if she actually had done the exact same thing as that guy.

L: I haven’t read a lot of Nietzsche so I don’t know exactly what he said but maybe it’s something to do with, you know, just “why bother” I think maybe that might be the philosophy. I don’t know!

R: Ok. Thank you for answering the question!

L: That’s fine. If you want to ask any questions at any point feel free, ok? Maybe we can ask bounce question of each other…or maybe not, maybe I can just interview you.

R: Ok, I appreciate your being open to my questions as well, and…I’ve… asked my question now…it’s your turn.

L: Ok, it’s my turn. So the question I’m sure you’ve been asked this loads of times. Why do you moved to Paris?

R: I originally came to Paris in 2002 to continue my theatre studies and went to the Royal Academy of Dramatic Arts for a little while and I also went to Boston university to study acting and when I got to Paris the idea was that I would study Comedie del’Arte which is the origins of theatre…and…well, in the occidental world, anyway.

L: Occidental world, that’s the west, isn’t it?

R: Yeah…It’s all the occidenties, occidentaux.

L: You’re speaking French to me now.

R: Right! I thought I could fake it and sound latin

L: Western world! The occidental world

R: Right right, I mean that there was Greek theatre, and the Romans before that they did their drama…

L: Yes, Greek theatre is the origin of comedy, isn’t it?

R: Yeah?? I don’t remember any really laughing, and any Greek theatre study class that I took. I remember like Antigone. That was a pretty funny one.

L: What happens in Antigone?

R: Well…It’s…Oedipus is, you know? Her Dad’s Oedipus, you know.

L: Oedipus from the great myth about the guy who falls in love with his mother and wants to kill his father.

R: Well, he did kill his father and the he made love with his mum and he was felt so bad about the whole thing that he poked out his eyes . That is hilarious!! LOL

So the Greeks didn’t make comedy! LOL And then after that…anyway…so I came to Paris to study Comedy Del’Arte which I believe started in Italy and it’s six principal characters, you know what it is? So, you’ve got the young female, the young hero, the old guy, who can be the general, who can also be the old wise man, then you’ve got the father character, you’ve always got a clown character, so these six or seven characters could do every piece of theatre. Sometimes they are young troupes and they would go around. Anyway, that transformed into Marcel Marceau…

L: He was a mime artist, wasn’t he?

R: Pretty much yeah but his origins are from Comedy Del’Arte which uses a lot of masks, pantomimes to tell stories, and I wanted to go deeper into that, and there is a school here called the Jaques Le Coque school.

L: Yes, is a…famous clown.

R: Correct, like Marcel Marceau. So, I got here and then I found out that the school cost six thousand euros a year, that he was dead, Jack, Jack was dead, or he is dead, all of his students have left there in other schools become kind of the sausage factory for pumping out clowns, I was working as a dishwasher without papers at the time, illegally, under the table, in black, as they say… and I was making forty nine francs an hour, but this is back in the day when they had francs.

L: Forty nine francs is about five pounds an hour, isn’t it?

R: Seven euros.

L: Yes, about five pounds. It’s not very much.

R: It’s not very much, but I was happy just to survive, and that’s how I got started, and so I didn’t go to school on my limited budget and I just…cause I’m already a kind of a clown! You know…whatever man!

L: Ok, so you started as an actor, and so you started really as an actor, you came to France in order to train as a sort of theatre performer.

R: A deeper actor.

139. Hard Driving / Car Vocabulary

One Man. One Car. One Destination. Lots of vocabulary.

Small Donate ButtonRight-Click here to download this episode.
In this episode you join me in a BMW Mini as I attempt to drive across Paris, through some of Europe’s busiest streets, on a very hot July afternoon. My mission is to deliver the car to a car-park while avoiding angry Parisian drivers, pedestrians with prams, and busses full of Japanese tourists. The ultimate goal – a glass of cold beer on the terrace of a cafe, and to save the world through another episode of Luke’s English Podcast, of course.

Do I manage to complete my mission? And what driving-related vocabulary can you learn during this episode?

Listen, and you will find out…

Vocabulary
Here are extracts of the transcript for this episode that contain all the driving-related vocabulary.

  1. Hard Driving – driving vocabulary

 

[5:42]

The car is on. I’ve got my hand on the handbrake on my right. I’m in the first gear. And I’m going to get moving, so I just lift the handbrake up. I’ve got the clutch. My left foot is on the clutch. I’ve put myself on the first gear. Handbrake is down.

[6:00]

 

[16:05]

So, [the] vocab is, what I’m holding, what I’ve got in front of me, the wheel. The thing that I’m turning in order to control the direction of the car, that’s the steering wheel, folks. The steering wheel. Turning the steering wheel to go left and right.

[16:27]

 

[16:45]

The gear stick to control the gears.

[16:51]

 

[17:32]

Gear stick. First gear, second gear, third gear, fourth gear, fifth gear, sixth gear sometimes and reverse gear, of course. Handbrake, I’ve already mentioned that. That’s the way you can sort of… how you stop the car when you’re on a hill, or you park, you pull the handbrake up. Sometimes, if you’re in a Hollywood movie and you need to like turn the car around very quickly, you might pull the handbrake and do the handbrake turn. It’s very dramatic and exciting. But I’m not going to be doing it today, folks, no! I’m going to try drive safely.

[18:08]

 

[19:35]

So, the pedals on the floor to…

[19:37]

 

[20:40]

So, the pedals on floor, the one on the furthest right is the accelerator pedal or the throttle, which is the accelerator.

The accelerator pedal, the brake pedal on the middle and the clutch on the left. OK. I’ve got some switches behind the steering wheel. You can hear the indicator switch, which sounds like this: “Indicator sound” Yeah. This is the indicators, they indicate left and right. And I’ve also got things like headlights, and stuff like that. I’ve got the speedometer in front of me, I’ve got a fuel gauge, rev counter which tells me how I’m revving the engine.

[21:40]

 

[24:07]

We also have the glove compartment on the right in front of the passenger seat, which never contains gloves. They call it the glove compartment, you know, it’s like a little box that little storage cupboard thing in front of the passenger seat. I don’t know why they… I know why they call it the glove compartment. It’s because traditionally that’s where you keep gloves. I’ve never ever seen a pair of glove in the glove compartment. Usually, it’s just like an old map or some boiled sweets or something like that. Never, never any gloves in the glove compartment.

[24:50]

 

[25:16]

There’s the horn, which makes the car go “Beep beep beep” this is the horn. The seatbelt, which can obviously save your life if you have a crash. Hopefully, that’ll never happen. You also have mirrors, don’t you? Mirrors, what you can, which allow you to see behind you. You’ve got the wing mirrors on the left and the right. And then you have the rear view mirror.

[25:41]

 

[37:02]

So, the windows, the window in front of me, we call it the windscreen, in front of me, it’s the big window at the front of the car. The windscreen. In America, they call it the windshield, but we call it the windscreen. Then the other one, it’s just this the window in the back window. It’s just pragmatic. The front part of the car that you open if you want to look at the engine, it’s called the bonnet. But in America, they call it the, what do they call it, the hood, hood, but we call it the bonnet. The front of the car is the bumper. That’s the part which is used to sort of bump other cars.

[37:43]

 

[53:46]

Summary

 

I’m just going to run through the vocab of the car that I attempted to teach you during the journey just as a summary.

  1. You got in the car. You’ve got the steering wheel, which you use to turn left or right or to steer the car. You have accelerator pedal, the brake pedal and the clutch pedal. You use the clutch to change the gear. And also you have a stick on the right if you’re in Europe and that’s the gear stick.

You have the seat-belt to keep you safe. If you have a crash, then the airbag will come out and protect you so that you don’t get badly injured in the event of an accident. You have mirrors, the rear view mirror in the middle, the wing mirrors on the left and right. You have the indicator to show which direction you’re going to turn, left or right. Tick, tick, tick, tick, like that. The indicator. You’ve also got things like the windscreen wipers, which are those things that clean the water of your windows or the dead insects after a long journey, you use the windscreen wipers to wipe them off. You also have like jets of water which spray onto the windscreen. And if you angle the jets correctly, you can spray pedestrians as you drive past them, which is quite good fun, isn’t it?

 

You’ve got the… the back window with a windscreen wiper on it, you’ve got the brake lights, you have bumper at the back, bumper at the front. You’ve got the boot of the car or in Ameri… that’s the back, that’s the storage area at the back of the car. We call it the boot. In American English, they call it the trunk. The front of the car, you’ve got the bonnet, which covers the engine. And in America, they call that the, what do they call it, the hood. That’s right. You’ve got also the petrol cap, which you remove in order to fill a car up with fuel.

 

Let’s see, what else? So, the number plate on the back and the number plate on the front, they have the registration number of the car. Also the wheels, of course, they’re very important. If you want to actually travel anywhere. You got the wheels… the wheels have, what are do they called it?, alloy covers, often if you’ve got like you know very nice cool car, you might have alloys on the wheels, which look cool. Then you’ve got the rubber bits that go around and they’re filled with air. Those are called tyres [tires in US English], of course. The tyres that go around the wheel. Just the same as a bicycle, in fact. Headlights on the front help to illuminate the road as you’re driving.

[57:23]

 

[57:27]

There are some verbs we associate with driving, as I mentioned before you. You accelerate. You brake, brake means to stop [or slow down]. You turn left, you turn right, you steer the car. You reverse, I mean, you go backwards. Mirror signal manoeuvre. Mirror, obviously, check the mirror before you move. Signal, that’s to indicate which direction you’re going to go. And manoeuvre, that means to turn or to make some sort of specific movement in the car. A manoeuvre. A manoeuvre might be, for example, a 3-point turn or a U turn or a… if you reverse into a parking space, to parallel park, which is one of the most difficult things that you can do when you’re driving is parallel park. When you’re learning to drive, that’s very difficult. If you have a space in the road and you have to try and park the car in that space. So, that’s nicely positioned, close to the curb, without too much space between the car and the curb and you don’t actually touch either the car in front or the car behind. That’s… if you can master that art, then you should be able to pass your driving test, how to parallel park.

[58:36]

 

Other vocab:

  • traffic
  • traffic lights
  • zebra crossing
  • satnav
  • petrol

A listener has written a finished transcript of this episode. Click here to read it. Be aware that it hasn’t been fully corrected yet, but is about 90% accurate.

138. Discussing Movies (Part 2)

The second part of this discussion about films.

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.
This is the second in a 2-part series all about films. In this one, Henry and I answer listeners’ questions from Facebook. See below for more details.

Please feel free to leave your comments. I love talking about movies, and I have plenty of things to say about them in the future. In fact, I am planning episodes on these subjects: Zombies!
Classic Movie Scenes (listen to some movies scenes, then understand everything which is said)
Great British movies (what movies can I recommend?)
Star Wars
Superhero Movies
Back To The Future
Which ones would you like to listen to most? Let me know. The episodes should eventually be recorded for your listening pleasure…

As for this episode, here are the questions from Facebook, which I discuss with Henry. You can find the names of movies we mention under each question. Enjoy the episode!

Ilona Lolo Wysocka What’s the movie that every British should know?
*We dealt with this episode in part 1

Israel Mtz Hi Luke here’s Israel (a Spanish newcomer in London). Why people often overrate films like Casa Blanca, Amelie, etc.?
*We answered this one in part 1 too

K: Why do (most) men love action movies with guns, explosions, blood and sexy girls but no real storyline ?
17 June at 16:02
Movies mentioned:
The Fast & The Furious 6
Toy Story
Cars
Wall-E
A Bug’s Life

Amirzade Al-Alim Mutasodirin Do you know how much money animation software costs? For instance software for iron man movie.
17 June at 16:09 · Edited · Like
Iron Man
Motion (animation software)
The Simpsons Movie

Hamid Naveed English spoken in some Hollywood movies is very easy to understand while in others it is so difficult.Why? Right now i can’t think of any movie
17 June at 16:22 · Like
Apollo 13 (they use a lot of tecnhical language, which is hard to understand)
Taxi Driver (the director made a stylistic decision to make the dialogue natural and improvised and therefore less clear and harder to understand than other films)
Nacho Libre (a Jack Black comedy with simple English – the character is a Mexican monk who speaks pidgin English)
Tinker Tailor Soldier Spy (it’s difficult to understand because the characters mumble a lot – to create an atmosphere of mystery)

Rajesh Vt Master Luke , hi to the guest of our Pod , everyone likes comedy films so what are the all time best comedy films ? Who is his favourite comedian ?
Anchorman
Talledega Nights
Pineapple Express
Knocked Up
This is Forty
Superbad
Step Brothers
Night at the Roxbury
Superstar
Ace Ventura: Pet Detective
Ace Ventura: Pet Detective 2 – When Nature Calls
Monty Python & The Holy Grail
Spinal Tap (A fake documentary about a British rock band)

Thu Hien Nguyen Great. i have missed questions when you made a podcast Rickipedia. Now i can add a question. What makes a film excellent?
17 June at 17:48 · Edited · Like
Ace Ventura
Harry Potter films

Kohei Okutani Hi! I’d like you to ask him about the Cannes Film Fes!! Of course, your opinion, too. Japanese movie’s awarded this year. So, any comments on that, anything. Or, tell us what the decisive factor of the differences between the Cannes and other movie festivals from your points of views!!
17 June at 16:44 via mobile · Edited · Like
Like Father Like Son (a Japanese movie, which won the Jury’s Award at Cannes this year)

José Luis Sánchez González Hi, Monster!!!Here you have my questions: Could you tell us a few titles of movies which could be easy to understand for improving our level of english listening??? Which do you think that could be the best way to watch movies for learning english: with original subtitles or with subtitles in our language??? Thanks
17 June at 16:57 · Like · 1
Nacho Libre (again)
Advice for using films to improve English:
Stage 1 – Watch the film in English with subtitles in your language (to just enjoy and fully understand the movie)
Stage 2 – Watch the film again in English but with English subtitles (you can identify and pick up specific words or pronunciation)
Stage 3 – Watch the film a 3rd time in English but with no subtitles (it’s important to listen without subtitles because it replicates natural listening experiences
“Never watch dubbed versions!”

Ken Yorioka Hi Luke, here’s a question frim different angle of “movie”. Since when do you think popcorn became a symbol food of movie theater and why?
What British food do you think would replace popcorn? Don’t say fish n chips!!
Cheers
17 June at 17:12 via mobile · Like · 1
Crisps – Walkers Crisps (nut noisier than popcorn)
Biscuits!

Rom Hein Thoughts about the latest Tarantino movie? Is Christian Bale a good actor to you (The Prestige, The machinist…)?
17 June at 17:25 via mobile · Like
Rom Hein Cheers
Django Unchained
Pulp Fiction
Jackie Brown
Kill Bill
Deathproof
Inglourious Basterds

Karim Mrouj Do you agree that ‘citizen Kane’ is the best film made in the 20th century ?
17 June at 17:25 · Like
Citizen Kane
Taxi Driver
Pulp fiction

Артем Косенко Are people in the UK (or the US) familiar with russian movies? Did you watch any of those? By the way, if you find my name difficult to pronounce it is Arty.
17 June at 17:26 · Like · 1
Nightwatch & Daywatch (Russian vampire films)
The Battleship Potemkin

Mariana Ramirez What do you think about stereotypes of French movies? I really love French movies but I must admit i couldn’t understand the plot of some movies. Why do directors and plots get so hard to understand? See this parody with the cliches of French movies http://youtu.be/ajop7imecgc
Entre Les Murs
La Haine

Agnieska – what is an underrated film in your opinion?
Ace Ventura Pet Detective 2 – When Nature Calls!
The Mask

Aritz Jauregi Hi Luke. From Pamplona, living now in London. Do you like the trilogy of Back to the Future? What do you think about it? Could you do a complete episode talking about that? Thank you!!!
17 June at 17:38 · Like
*Yes, I would love to do a full episode about Back To The Future because it is one of my all-time favourite movies.

Luke’s English Podcast We’ve finished recording now. Thank you for your questions! We answered almost all of them… I will answer others at a later time…
17 June at 19:19 · Like

137. Discussing Movies (Part 1)

A cup of tea and a chat about movies with a student of film studies!

Right-click here to download this episode.
Henry Dean joins me for a cup of tea and a chat about movies. Part 2 will be available in the next few days.

In this episode, I talk to Henry about his background, his university course, his writing work and his interest in film and movies in general. We also explain and discuss various items of vocabulary related to film. We’ll teach you various words and phrases that you can use to talk about films with your friends. We also begin to answer questions which were sent in to us via Facebook. We continue to answer the questions in part 2, which will be available soon!

Click here to get Henry’s book “Stories from Paris” at Amazon.co.uk.

I know that a transcript of this episode would be useful. Unfortunately, a transcript of this episode is not available at the moment, but if you would like a challenge why not transcribe the episode yourself and send it to me? Then, eventually, I will be able to check/edit the transcript you have written and provide it for everyone. So, no transcript yet, but maybe in the future if I get help from a listener…

Thanks for listening. Your comments are welcome. I love talking about films, so there will be more film-related episodes in the future.

All the best, Luke

136. Cycling from London to Paris

A conversation with Ben Fisher about his long-distance cycling trip, with lots of vocabulary for cycling and bicycles.

Small Donate ButtonRight-click here to download.
What is the longest bike trip you’ve ever done? Have you ever run a marathon or walked a very long distance? In this episode, I speak to Ben Fisher, who just this weekend cycled all the way from The River Thames in London to La Seine in Paris, covering a distance of over 460km.

Listen to the podcast as Ben and I discuss the trip, the challenges, the pain, the joy and the enjoyment of this journey by bicycle. In our discussion you will hear lots of vocabulary relating to cycling and transport in general.
Click here to read Ben’s blog, in which he describes the journey and shows some photos. Thanks for listening to the podcast.
Have you ever made a long journey by bike? Leave a comment to tell us about it.
All the best, Luke

Transcript
There is a google document with a transcript for this episode. Click here to read it.

134. The Story of Salvo

The story of a hardcore punk band from London, told by the band members themselves. A transcript for the introduction to this episode is available below.

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.

This episode is all about the story of a hardcore punk rock band from London. Listen, and you’ll hear an interview with the band members as they talk about how the band started, their influences, and what caused the band to end.

The band is called Salvo. They started in London in 2002 and played gigs in London, Oxford and Manchester before breaking up 4 years later. This interview was done recently. For the first time in years, most of the members of the group were all in the same room at the same time, so I had to take the opportunity to interview them for Luke’s English Podcast.

The members of this band are all my friends. I know most of them from my days at Sixth Form College when I was a teenager. One of them is my brother James. I was also a member of the band for a year or two. The style of music is a little bit hard to categorise. It’s hard, fast guitar rock. It’s pretty hardcore, but quite catchy too. You can make up your own mind about the music as you’ll hear some of it during the interview. If you want to hear more of the music, you can check out the Soundcloud page for Salvo here. CLICK HERE TO LISTEN TO SONGS BY SALVO

This is an authentic recording. No-one is really grading their English. They’re speaking in the same way that they speak to their friends. The recording took place after a music session in a studio, and a short beer drinking session in the pub. What you’ll hear is natural British English as it really is spoken, in this case by a group of friends, who used to be in a band together, sharing some memories over a few beers.

Just before we start I’d like to just say a few things about learning English.

What’s the best way to learn English? Well, people always say that you learn most when you socialise with native speakers. It’s really hard to do it because you don’t understand everything and sometimes you get lost and feel confused and frustrated. But that confusing feeling is a normal part of the learning process. It means your brain is processing a lot of information. In this case, it’s struggling to deal with words, accents, phrases or pronunciation that you’re not familiar with. It’s a challenge to understand native speakers talking naturally in a social situation, especially if they are good friends who know each other well. But, challenges are an important part of learning English. What is challenging now becomes less challenging in time as you gradually learn more and work out what people are saying. Remember, it is in those challenging situations, like when you’re listening to native speakers, that you really learn the most. It feels difficult, but that is the feeling of your brain trying to work it out, and as a result, learning and improving. So, listen to native speakers talking naturally. It’s one of the best ways to improve.

You can do it with Luke’s English Podcast. I present things to you, like interviews or recordings because I personally believe in them, find them extraordinary or touching, and hope that you will too. Hopefully this personal connection makes the podcast more engaging and as a result, a more effective way to improve your English. Basically, I just want to keep you locked in to listening to natural English, even though it is difficult, because I know that ultimately, it’s beneficial for your English.

So what am I going to present to you this time? Well, how about the story of a real rock band from London? It’s also a genuine story of rock and roll and friendship, told by the people who actually experienced it. That’s what you can hear in this episode. The interview was recorded at a friend’s house on a Saturday evening in South London. Please be aware there are some rude swear words used, but that’s normal, after all, it is rock and roll isn’t it.

So just a few weeks ago when I realised that the members of Salvo were going to reunite in the studio for the first time in over 6 years well needless to say I jumped at the chance to record a podcast episode about it. In this documentary or, if you will, rockumentary that you’re about to hear, I wanted to capture the, the songs, the sounds, the smells, of a hard-working rock band sitting in a room together, talking crap. And I got that. But I got more, a lot more. But hey — enough of my yakkin’. Whaddaya say, let’s boogie!

I expect some of you won’t listen to all of it, but then again for some of you this is exactly what you want. Some of my listeners really like the opportunity to listen to real English like this. Maybe you’re one of those people. In fact recently I recently got an email from a listener called Rei Lung, saying how much he liked listening to recordings like this. This is what Rei said.

Hello Luke!I just wanted to thank you for all you’re doing. The podcast is absolutely brilliant. I particularly enjoy episodes in which you interview your friends or just people on the street (like in those videos on YouTube that you have) because I think that this is when you can hear ‘authentic’ English. Also, the noisier it is and the more people that take part in the discussion or whatever, the harder it is to understand and the more authentic the language used is. I’d love it if you could do more like these, perhaps in a pub or something where people don’t really bother speaking slowly and clearly. Also, I really enjoy it when you talk about British life and culture, very interesting and eye-opening so I’d like to see more of that as well.Cheers

Well Rei, that is exactly what you’re going to get in this episode.

Transcript – A transcript is open on the Transcripts Collaboration page, and I’m slowly checking and correcting it, before adding it to this webpage. Here are the first few minutes of the transcript, which I’ve checked. This script starts at about 4mins into the episode after my introduction.

Jim -You’re listening to Luke’s English podcast. Live on luke.podteacher.luke.podteacher.com
Chris – Have you got a jingle? If you haven’t you’ve got one now.
Matt – Just a way I walk. (?)
Luke – Okay. Sh! Sh!
Chris – Nice jingle.
Luke – That amazing piece of music which you’ve just heard was a demo of an incredible band called Salvo and I’m here with some of not all of the members but some of the principal members of that band. And I’m now going to interview them and find out the details and the history of this really earth shattering, epoch making moment in culture.
I’ve got the members of the band with me. I’m going basically to introduce you them at first.
We’re going to find out who they are. We’re going to find out about the history of this group and I’m sure you’re going to find it fascinating and rewarding to listen to.
So I’ve got four people in front of me. On my left I have Aaron. Then I’ve got…
Aaron – Hi.
Luke – Hello Aaron.
Aaron – Hi. Hello.
Luke – Chris.
Chris – Hi.
Luke – Matt.
Matt – Hello.
Luke – Jim.
Jim – Hello.
Luke – And me who you know already after…
Aaron – And who was also in the band.
Luke – I was in the band too, yeah. So, let’s start with Aaron on my left. Alright?
Aaron – Hello. Hi. My name is Aaron.
Luke – How are you?
Aaron – Very well, thank you. Doing very well.
Luke – Good.
Aaron – Good.
Luke – So … Let’s see. What did you do in the group?
Aaron – Uh… I played bass and sang, did vocals in the group.
Luke – Okay.
Aaron – Bass and sang.
Luke – Okay. And…
Aaron – I wouldn’t call it singing really. But, you know, the vocal bits, yeah.
Luke – Okay. Alright. So, were you one of the original members?
Aaron – Yes. Yeah. Back in, I believe, it was two thousand and…
Chris – Two.
Aaron – 2002… 2002 was when Salvo started, yeah.
Luke – Yeah. Okay. Right. So, you were the bass-player and one of the vocalists.
Aaron – That’s right, yeah.
Luke – That’s right, okay. So let’s… Shall we move on …
Aaron – You can call me a principal songwriter.
Luke – Yes.
Aaron – If you really want to go with a label.
Luke – How many songwriters were there in this band?
Aaron – There were two. There were two dedicated songwriters.
Luke – Okay. Uh… So, you were one of them?
Aaron – Yes. Yeah.
Luke – And who is the other one?
Aaron – Chris King, who is on my left.
Luke – Okay. So let’s … Shall we move over to Chris?
Aaron – Yeah!
Luke – Hi Chris.
Chris – Hi.
Luke – So Chris, what did you do in the group?
Chris – Uh… I … I … I um … I played guitar and I sang… And… uh…, as Aaron said, I wrote some of the songs as well, so.
Luke – Okay. Right.
Chris – Uh… I wasn’t there from the very beginning.
Luke – Really?
Chris – I was almost there from the beginning, very beginning.
Luke – When did you arrive?
Chris – Uh… About a month or so after the band began. Basically I started uh… working… I was working at the same place as Aaron. And uh… and he started… he started the band. And… uh… and after, I think, he had a couple of practices with an old friend of his Dave who was the drummer. And… uh… So… they had a couple of practices and then I came along to one and after that I was in the band. So… yeah…
Luke – How did you… How did you join? Because Aaron and Dave were already in this…
Chris – Yes, you know, you know, basically I think what happened is Aaron and… , Aaron… Actually we’d been talking about it for a while at work. Aaron had a practice with Dave and another guy who he what was…
Aaron – Well it was me, Dave and this guy called Olly who just getting back to that when Chris joined. Chris came down for a practice and Olly had been sort of, you know, taking his top off like when it’s still quite… not even like warm in the room, just taking his top off and playing with his top off. And he’s a little skinny tosser on his guitar. And we were playing really badly and then Chris came down and Olly actually uh… proposed himself, you know, he offered himself for to leave the band because once he heard, you know, Chris play and realised that it was a little bit act of his depth, and went off to read poetry in pubs and that’s where he ended it up.
Luke – So Olly decided… Wait a minute. Just going back to this fact you said that he used to play with no top on. So did you not like that? Did you … Didn’t you … You didn’t like the fact that he’d played without his top on.
Jim – Why such a homophobe Aaron?
Luke – I don’t. I’m just curious to find out about that.
Aaron – It wasn’t somewhat that, you know, playing with you taking top off…
Jim – Some mates are so…, isn’t it?
Aaron – …it’s not about it, it’s like if you just go into a practice room, and it’s not that hot. Why would be… Why would taking your T-shirt off be the first thing you do.
Luke – Chris?
Chris – I … I never … I have sort of never sold that but it doesn’t surprise me. But I’m …
Luke – Okay.
Chris – Yes. So then I came along and things, you know,
< ? > – It’s a recent thing.
Chris – …things went, you know,
James – …From bad to worse.
Chris – …no, no, not into, you know.
Matt – …From bad to punk.

131. Rickipedia / Listener Q&A with Rick Thompson

A conversation with my Dad, Rick Thompson. We answer various questions sent to us by listeners on Facebook.

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.

Rick is a journalist who worked for the BBC for about 30 years. He now runs his own media training company, called T-Media. He’s also been my Dad for 35 years. In my family we consider him to be like Wikipedia, the online encyclopedia. His knowledge is pretty encyclopedic. If I have a question, he is usually able to give quite an extended answer to it, although sometimes the facts can be a little bit unreliable. That’s why I’ve started to call him “Rickipedia”.

In this episode I ask my Dad various questions which were sent in by fans of Luke’s English Podcast on Facebook. To visit and like the facebook page, click here.

What do you think of my Dad’s answers? Leave your comments below.

My Dad and I both hope you enjoy this episode, and find it interesting and useful as a way of practising your English listening.

Questions from Listeners
Here are the questions that some of my listeners sent in via Facebook.

[4:47] Tuan Do Sir What’s the difference between UK today and UK 30 years ago?

[12:25] André Domen What does it feel like to be British these days?

[13:52] Bruno Alves Which team is going to win UEFA Champions League this season?

[16:35] Stefano Pierini I’d like to know what he thinks about Eastern Europe, especially the South-Eastern part (Serbia and bordering states)… I know he worked there sometimes.

[21:56] Hiroshi Maruyama Why did you (Rick) get the good idea to present dram set to your sons for Christmas many years ago?

[25:45] Hiroshi Maruyama Have you ever had Tetrisitis?

[27:34] Hiroshi Maruyama Please tell me about the pleasure of bird watching. In Kumamoto, my home town, we have a lake and lots of birds come. I sometime go to watch them.

[31:16] Francesco Moscato Good afternoon Mr. Thompson. A few months ago Luke uploaded an episode about the Maya people and their prophecy about the end of the world. What do you think about them?

[32:25] Romain Bsn Hi Luke’s Dad, I’d like to know what are your thoughts about French people (it can be about any topics)?

[35:54] Lucianna Liveira Ask him if he can speak Portuguese or whatever language?

[37:09] Garoina De Vergerach Hi Mr.Thompson! What dou you think about the Spanish bullfighting?

[39:55] Стефан Слободяну Hi, Luke! Please ask him what he thinks about life in the UK! What are the best and the worst things? :)

[47:10] Claudio Natale Hi Luke! According to your dad, which are the most common stereotypes about Italy and Italians.

[50:12] Claudio Natale What’s his favorite food?

[50:37] Khazan Anna Hi Luke! Please ask your dad what his favourite dishes are. What does he think about English food. What does he have for breakfast, lunch, dinner, etc.?  Does he have high tea?

[57:05] Mariana Ramirez Hey Luke. Does he have any funny anecdotes or stories of you and your brother when you were children.

[1:00:35] Ubiratan Silva Silva Why 2 + 2 = 4?

[1:02:10] Jairo Trujillo García Well, we could ask the Oprah’s legendary: “What are you sure of?” as a final question maybe.

Click here to see the transcript.