Category Archives: Entertainment

411. British Festivals and Holidays (Part 1)

Here’s an episode all about special days and celebrations in the British calendar. You’ll hear cultural information about holidays and customs, and some pronunciation work on how to say dates and the months of the year. Transcript and videos below.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

This episode is being recorded before Christmas. I’m going to upload it sometime around Boxing Day I think. You’re probably listening during the Christmas period or the new year period. I hope you’re having a lovely time wherever you are and whatever you’re doing.

This episode is all about British festivals and holidays that occur throughout the year. Let’s look ahead to the coming year of 2017 and see what kinds of things Brits will be doing for certain special occasions.

I’m recording this because at some point earlier this year I got a message from a listener challenging me to talk about all the major British festivals and holidays in one episode and I said “challenge accepted”, and so now, finally, here is that episode! I don’t remember your name – I’m sorry! But here it is ok! The thing is – the challenge was to do it all in one episode and I have a feeling this is more than one episode because I’ve got lots of things to say about this!

The UK calendar is absolutely full of festivals of many kinds. In fact, there are festivals and special days in every month of the year. These festivals mark various special occasions connected to the passing of the seasons, important historical or religious events and significant people in the UK.

In this episode let’s explore those main festivals and public holidays, in rather fast style.

I’m from England, so my version might be a bit Anglo-centric, but I have tried to include a variety of festivals and not just the ones that seem significant to me as an individual.

This episode should be a great little journey through the UK calendar, and it should help you learn some more British culture. Also we’re going to look at how to pronounce the months, dates and days in British English.

So, without further ado, let’s get cracking! Here’s our whistle-stop tour of British festivals and holidays.

So, there are public holidays – days of statutory leave – days off given to us by law, and these are generally known as bank holidays, and there are festivals. Not every festival is a holiday.

So, bank holidays and festivals.

Bank Holidays
If you’ve lived in the UK you’ll know that a bank holiday is usually a wonderful, wonderful thing in theory. They usually happen on a Monday and sometimes on other days, but usually on a Monday. So a bank holiday is a long weekend. They’re usually associated with an old religious occasion or some other important reason for the state.

Three of these bank holidays take place in the summer, so everyone imagines they will be out in the garden having a barbecue or in the park having a picnic or something. In reality they probably involve getting caught in the rain in some way, perhaps while attempting to have a barbecue in the garden or picnic in the park or something.

Having our public holidays on Mondays is a great thing though, because it means you get a day off, and a long weekend. Shops and services are sometimes closed, which can be a bit annoying, but less so these days – in fact the shops tend to do quite well on a bank holiday weekend and so they stay open. So it can be a good day to go out shopping.

Banks are closed though, which can be a bit of a pain in the neck if you need to use your day off work to get something done at the bank.

These public holidays are originally called Bank Holidays because in 1871 certain days were designated in law as being days on which no financial transactions should take place, just like on Christmas Day. I suppose this was to give workers a few guaranteed days off a year – so that they didn’t get completely exhausted working in factories every day of the year. These days people have more statutory paid holidays – in fact everyone is entitled to 5.6 weeks of paid holiday per year. That may or may not include the bank holidays – it’s up to the employer. At the last company I worked for in London we had to work on bank holidays, which sucked a lot. While all my other friends were out attempting to have barbecues and getting caught in the rain, I was teaching English. But, it was a good school to work for so they allowed us to take our bank holidays as ‘days in lieu’ – days off which replaced the bank holidays that we worked. I would always take all my days in lieu during quiet periods at the school in December so I could do all my Christmas shopping.

These so-called Bank Holidays are scattered throughout the year, and they’ve been arranged to land on Mondays, corresponding to certain periods or events in the year.

So, instead of having specific dates, our holidays are matched to Mondays in the year, unlike in France where the public holidays always arrive on the same date – even if it’s a Saturday or Sunday (nightmare). Sometimes public holidays in France land on a Tuesday or Thursday and a lot of people ‘do the bridge’ which means that they take the Monday or Friday off as well, and enjoy a massive long weekend. If that happens, it seems the country grinds to a halt because everyone’s gone on holiday for most of the week.

We have 7 bank holidays in the year in the UK. A bank holiday weekend is a truly wonderful thing about life in the UK. It’s a long weekend, and you’re always guaranteed to get it. There are two in May, which makes that month a particularly good one in the UK. It’s normal to celebrate by having a barbecue or a party, or just going out and having fun in the sunshine.

Upcoming bank holidays in England and Wales

2017

2 January – Monday – New Year’s Day (substitute day) (if it falls on a weekend, they give you the next Monday off, which is nice)
14 April – Friday – Good Friday
17 April – Monday – Easter Monday (Easter is a fantastic 4-day weekend)
1 May – Monday – Early May bank holiday (it’s also called May Day and probably originates from Roman celebrations of the beginning of the summer period – in some countries there is Labour Day on 1 May, which celebrates the rights of workers, but we don’t do Labour Day – instead ours is the early May bank holiday – I think this is because the whole concept of bank holidays covers essentially the same purpose as Labour Day)
29 May – Monday – Spring bank holiday (This is also called the late May bank holiday and is connected to Pentecost – in fact it’s the first Monday after Pentecost. What’s Pentecost? It’s the Christian festival celebrating the descent of the Holy Spirit on the disciples of Jesus after his Ascension, held on the seventh Sunday after Easter. So, the first Monday after the seventh Sunday after Easter. Are you following this? Most people just find out from their employer, from the newspapers, friends or from a calendar they probably got for Christmas.
28 August – Monday – Summer bank holiday (Barbecue & disappointment season – it’s there to mark the end of the summer holidays)
25 December – Monday – Christmas Day
26 December – Tuesday – Boxing Day (Again, if Christmas Day or Boxing Day land on a weekend, then they give you the next available days off –  like in 2016 when you get a day off on the 27 because 25 landed on a Sunday)

How to say months and dates

In a moment I’m going to go through festivals and days of celebration or commemoration which happen in every month during the year.

Before I do that – let’s look at the pronunciation of the months of the year. I know you did this at school but I’m often surprised at how people still pronounce the months wrong. So just repeat the months of the year with me and think about how you’re saying them. Think about vowel sounds, the number of syllables and which syllable is stressed.

Let’s go. January – February – March – April – May – June – July – August – September – October – November – December

Also, let’s consider the way we say dates in the UK.

Day first and then month.

When we write we just add the number then the month. We add the little ‘th’ ‘rd’ or ‘st’ as well next to the number, but you don’t always have to. So we write 21 December or 21st December.

But when you say a date you have to remember to add the before the number, the ordinal – 1st, 2nd, 3rd, 4th etc and also of.

So it’s the 21st of December.

What’s the date today?

It’s the 21st of December.

In America they don’t know what they’re doing, so they put the month first.

Just joking, it’s fine. For the Americans they start with the month and don’t always include of.

“It’s December 21st” for example.

“What’s the date Mom? It’s December 21st, honey.”

Tell me these dates.

What date is Christmas Eve?

What date is Christmas Day?

What date is New Year’s Eve?

What date is New Year’s Day?

What date is Valentine’s Day?

What date is St Patrick’s Day? (17 March)

What date is your birthday?

What date is the summer solstice?

What date is Halloween?

What date is it today?

Festivals Throughout the Year

The following information is based on an article by the British Council, although I have paraphrased quite a lot and added quite a lot of stuff. Click here to read the full article where you can read more about each festival http://www.educationuk.org/global/articles/festivals-and-holidays/#january

Here’s a list of the festivals and celebrations throughout the year in the UK. This list includes traditional events, sporting events and I’ve also included some major music festivals in the UK – and if you spend some time in the UK I really recommend that you go to a music festival, they’re usually a lot of fun as long as it doesn’t rain!

January

1st – New Year’s Day. On New Year’s Eve (31 December), it is traditional to celebrate midnight with your friends or family and to sing ‘Auld lang syne’, a folk song with words by the Scottish poet Robert Burns, although to be honest I have never ever sung that song in my life! The party can last well into New Year’s Day! Many people make ‘New Year’s resolutions’, promising to achieve a goal or break a bad habit in the coming year. For me, New Year’s Eve is about these things: struggling to plan something to do, going to a house party and getting drunk, going out to a club or something and then having a nightmare getting home (no taxis), freezing cold outside, staying in and drinking wine, watching Jools Holland on the TV, not really wanting to do anything because you’ve already spent the week drinking and eating too much anyway.

In Scotland, the celebration of the new year is called Hogmanay. There are big parties across the country – expect lots of music, dancing, food and fireworks – but Edinburgh hosts some of the biggest.

25th – Burns’ Night (Scotland). This is the birthday of Robert Burns – who is basically the national poet of Scotland. Many Scottish people hold a special supper (dinner) on Burns’ Night, with toasts and readings of his poetry. Men might wear kilts, there may be bagpipe music, and people will almost certainly eat haggis (the traditional Scottish dish of sheeps’ heart, liver and lungs) with neeps (turnips) and tatties (potatoes). Sounds disgusting? It’s actually pretty tasty. I’ve never been to a Burns Night celebration because I’m English and it’s not our thing, but I bet it’s a lot of fun.

28th – Chinese New Year. Outside Asia, the world’s biggest celebration of Chinese New Year is in London – each year there is a parade through Chinatown in the West End, with free performances of music, dance and acrobatics, a feast of food and fireworks. There are many more events around the UK, so find out what’s on in your area – cities including Manchester, Nottingham, Liverpool and Birmingham usually host colourful street parties.

February

28th – Shrove Tuesday or ‘Pancake Day’. Lent is the traditional Christian period of fasting, which lasts for 40 days. Shrove Tuesday is the day before Lent, when households would traditionally use up their eggs, milk and sugar by making pancakes. Nowadays, even if they are not religious, many people still make and eat pancakes on this day.

Some towns in the UK also hold ‘pancake races’, where contestants toss pancakes in a frying pan while running for the finish line. One of the most famous is in Olney, Buckinghamshire, where it’s believed the first Pancake Day race took place in 1445.

I’ve never been to a pancake race. For me pancake day is all about making your own pancakes, probably ruining the first one because you have to burn one before the pan is ready. My favourite pancakes are just covered in nutella. Far too much nutella.

14th – Valentine’s Day. Historically this was the date of the Feast of St Valentine, nowadays this is a celebration of romance. Many people in the UK go out for dinner with their boyfriends or girlfriends, and give them a Valentine’s card, chocolate or flowers. If you’re single, you might receive an anonymous card from a ‘secret admirer’! For single people, Valentine’s Day can be a bit of a nightmare because you see all these smug couples getting together and going on dates. It can make you feel a bit lonely, or you might just reject it completely and do something totally at odds with the day. But couples can also have a slightly difficult time on Valentine’s Day – usually there’s pressure on the man to come up with some special romantic plan, and generally there is a feeling that Valentine’s Day is a sort of manufactured event by companies and marketing people. It’s actually quite unromantic, and some people just shun it completely, but in my experience if your girlfriend or wife says “Oh you don’t need to do anything for Valentine’s Day” then you definitely DO need to do something. Don’t be fooled by what she says. That also includes birthdays and anniversaries.

March

1st – St David’s Day (Wales). St David is the patron saint of Wales, and March 1 is a celebration of Welsh culture. People in Wales might wear a daffodil and eat a soup of seasonal vegetables and lamb or bacon. I’ve never eaten that in my life and to be honest I’d never ever heard of it, because I’m English. Events are held across Wales, including a large parade in Cardiff. As an English guy I’ve never been part of St David’s Day celebrations. All I remember is some people wearing daffodils at school when I was a kid.

17th – St Patrick’s Day (Northern Ireland). The Feast of St Patrick is a national holiday in Ireland, and is now celebrated by Irish communities all around the world. In the UK, there are St Patrick’s Day events in cities including Birmingham, Nottingham, Manchester and London, as well as Belfast. Many people go out with friends, wearing green or a shamrock symbol (the lucky clover) and drinking Guinness, the Irish dark beer. The tradition is to get completely pissed and wear a massive hat shaped like a Guinness glass or shamrock or some weird combination of the two – a shamrock beer glass hat thing that won’t protect your head against a hangover or any other form of brain damage that you might suffer on this evening as a result of alcohol poisoning, accidents, violence, or all three if it’s a really good night.

26th – Mother’s Day (or Mothering Sunday). Mother’s Day is a day to celebrate motherhood, and to thank mothers for everything they do throughout the year. Many people give their mothers a card or gift, treat them to a day out or cook a meal. I usually send a big bunch of flowers to my Mum and try to make her feel special. It’s the least I can do.

April

1st – April Fools’ Day. For one day of the year, it is acceptable – even encouraged – to play tricks, pranks and practical jokes. Even newspapers, TV and radio shows often feature fake stories on April 1. It’s customary to reveal the joke by saying ‘April fool!’ (the person who falls for the joke is the ‘fool’), and you’re supposed to stop playing tricks at midday. Some famous April fool jokes include ones done by the BBC – like in 1957 when a respected news programme called Panorama broadcasted a report about how spaghetti was harvested from trees in Switzerland.

It showed people climbing ladders to pick spaghetti that was hanging from the trees and collect it in baskets. Needless to say, many Brits were fooled by it.

Other tricks are things like, telling your students they have an emergency test that day, or just changing all the clocks in your house so everyone things they’re late. That kind of thing. It’s all harmless fun, until someone has a terrible accident or someone gets very upset and there’s a huge argument resulting in the end of a relationship or someone getting fired from their job. Just harmless fun.

Here’s that 1957 BBC April Fool’s Joke – check out the old-school heightened RP accent!

14th–17th – Easter weekend. Easter is a Christian holiday celebrating the resurrection of Jesus Christ. The date depends on the next full moon after the Vernal equinox (the first day of spring), so the dates change each year. It is always on a Sunday in March or April (called Easter Sunday), and the previous Friday (Good Friday) and following Monday (Easter Monday) are bank holidays. People celebrate Easter in different ways, but many give each other chocolate eggs and eat ‘hot cross buns’ (sweet buns with a cross design), while children decorate eggs or take part in Easter egg hunts. To listen to an episode I’ve already done about this, click here https://teacherluke.co.uk/2009/04/14/episode-2-easter/

23rd – St George’s Day (England). The legend is that St George was a soldier who killed a dragon to rescue a princess in the middle east somewhere. He is now the patron saint of England, and this is England’s national day. Yes, I don’t understand it either really. You might still see St George’s Cross (a red cross on a white background, England’s national flag) or events with morris dancing (an English folk dance), but it is not a bank holiday and most people don’t hold special celebrations. That’s right – we just don’t really care about St George’s Day. In fact, this is quite interesting as you’ll see that English people are quietly a bit modest about their country. We don’t celebrate the national day, we have some negative associations with our flag (although I’m sure plenty of people would disagree with me – I think it’s true), and we’d rather be patriotic about the UK than about England. Honestly, this is because England has done some pretty naughty things in the past like colonising other countries, going on crusades, smashing up towns after football games, invading our neighbouring countries and tying them into a union with us, then dominating that union with our values – unfortunately these are the values that many people associate with the English flag, and we don’t really know how to celebrate our saint’s day. I think, with Scottish Independence, there are moves to reclaim Englishness from the nationalists, and redefine it, but I feel like whenever someone proudly claims they are English and waves the English flag – it just smells of right-wing nationalism, hooliganism, skinheads, violence and stuff like that. Pity really because there shouldn’t be anything wrong with being English any more, especially if Scotland is given its independence. Also, I guess it is hard for many English people to feel a connection to Saint George considering the story is about a guy who probably wasn’t English anyway – it turns out he was actually born in Turkey and became a Roman soldier – and that confuses us. Still, it is about a knight who killed a dragon which sounds pretty cool.

Here’s a version of the story from a website called “Project Britain” which sounds like it was created by a Brexiteer – but then again my podcast is called “Luke’s English Podcast” which could also sound like a nationalistic right-wing podcast run by the English Defence League or something. You’re listening to Luke’s English Podcast and we want England to be back English again! No thanks.

Anyway, here’s a version of the Saint George & The Dragon Story – I have no idea who wrote it or to what extent it is fact checked or even based on anything that actually happened. In fact it reads like pretty much every other fairy tale story of a knight defeating a dragon to rescue a princess. http://projectbritain.com/stgeorge2.html  

404. British Accents in The Lord of the Rings (Part 1)

Talking about the different accents you can hear in the Lord of the Rings movies.

[DOWNLOAD]

Why this subject, Luke?

First of all, Lord of the Rings is brilliant and it’s nice to talk about it.

Secondly, In the last episode I talked about accents a bit – specifically posh accents, and it made me think about the subject a lot. I started thinking about the different British accents you can hear in Lord of the Rings, and I thought that the movie is so popular and well-known that it could be a good way to get into the subject of accents.

IN this episode, let’s identify the different accents that you can hear in the films and consider the reasons why these accents were chosen for these characters. Along the way the plan is to listen to a few different British accents and get to know them a bit. There will probably be some general chat about LOTR too, but that’s not the main subject of the episode. I’d like to do other episodes later about the story of LOTR.

Actually, this is just one episode about accents that I’ve been inspired to do today. If I have time I might record another one in which I go into some more specific details about “posh” accents and “posh” people.

And I’d like to do similar ones about other accents you can find in the UK.

But this one will cover quite a lot of different accents because there is quite a bit of variety in the LOTR film universe.

Another summary of accents in the UK

It’s based on region – different accents for different regions.

It’s also related to class – generally speaking. People from a working class background tend to speak with the regional accent from the area where they live or grew up. Those regional accents get less strong as you move up the social classes, with middle and upper-middle class people speaking a less region specific-accent known as RP (received pronunciation) or BBC English (like me). There are still some regional variations of RP but generally if people speak like me they’re speaking standard British RP. Then as you continue to the upper-class people, who you might describe as “posh” you start hearing a kind of heightened-RP or “posh” accent. The Queen is the poshest person in the country.

This isn’t always the case of course. You might find someone who comes from a very posh aristocratic family who doesn’t speak heightened-RP. Similarly, you might find someone who is very wealthy and powerful who speaks with a regional accent. There are exceptions, and also there’s an argument to say that the class system doesn’t apply any more, etc. But, honestly I think that it’s still true. Working class background? – You’ll probably speak with a regional accent (unless you lost it somewhere along the way) and if you’re middle class you’re more likely to speak RP like me, and if you’re upper class you’re more likely to speak heightened-RP or “posh” English.

It also relates to time. Heightened-RP used to be a lot more normal and it sounds pretty old fashioned by today’s standards. There was a time when everyone on the BBC spoke with heightened-RP “This is the voice of the BBC”. Nowadays most of the voices are standard-RP and plenty of TV presenters have regional accents, especially on shows that have a broad popular appeal. E.g. An entertainment show which is on the TV at 7pm in the UK and attracts a huge audience features middle-class presenters who speak with slight regional accents because these days people like that. It means you’re a normal person who comes from a normal local place. The news is still read by people with RP, because it’s neutral and sounds educated and therefore well-informed.

We do have certain associations with different accents, and these associations are quite complex. E.g. people say they find certain accents more or less trustworthy, warm, sexy, irritating, urban, rural, high-class, low-class etc.

In the UK people judge each other by their accents all the time, without realising it. It’s a big indicator of social class, education or even wealth for example. We shouldn’t judge each other by our accents, but we do.

I’m not talking here about how you can learn to speak with a British accent. THat’s another topic for another time. One thing I will say is that I think the most important thing is that you speak clearly and the other people around you can understand exactly what you want to say. Let clarity guide you, not how you perceive the social status of different accents. If you’re looking for an accent that makes you sound posh, watch out because other people might not have positive associations with “posh” for example.

“It is impossible for an Englishman to open his mouth without making some other Englishman hate or despise him.”
George Bernard Shaw, Pygmalion (1916) preface

This means that there isn’t one single accent which is completely neutral and free of prejudice from others. This proves that the class system still exists. If I open my mouth in some places, people will immediately assume that I’m well-off and will probably hate me. Just a few people, I hope. E.g. if I went to do a comedy show in Liverpool on a Saturday night in front of a large crowd of slightly drunk Scousers, I’m sure some of them would take an instant dislike to me because I have a middle-class London accent.
So, there is no accent which is universally neutral. The main thing is that you’re clear and that you’re not ashamed of your roots. OK!

What about Lord Of The Rings?

First of all, LOTR is set in a fantasy world. The writer JRR Tolkein created this world originally as an exercise in linguistics. He was a linguist and he created his own languages and then needed a world for them to exist in. He was also interested in the idea of creating a mythology for the UK, because all our old myths and legends had been lost due to all the times we’d been invaded over the years. Our old Celtic mythologies have been replaced by Saxon or Norse ones from Denmark for example, or replaced with Judo-Christian narratives from the Old Testament, or Greek myths and so on. So, he created a made-up world, wrote his own myths and legends and created different languages for the made-up races of people, elves, orcs, dwarves, hobbits, ents and others to speak.

The characters either spoke different languages, or spoke English with different accents. The accents in the book were never aligned with real accents in the real world. We had to just imagine the accents in our heads – but the characters in the book are so well described, and the context is so rich that it’s not difficult to imagine these voices full of richness, roughness, smoothness, humour, spirit, courage, malice etc. We just imagined the accents in our heads, or just had a gut feeling about how the characters would speak.

Gandalf, for example, you imagined could be so warm and entertaining, like a fantastic old teacher in some dusty old school, but then he could be incredibly sharp, complex and frightening too. You imagined the Hobbits to have local accents of the countryside, reflecting their limited worldview, their proximity to nature. It makes you think of local accents from countryside areas of the UK. But the accents were never really directly described in the books.

So, turning the books into films was always going to be a challenge, because the filmmakers had to turn those made-up accents into real-world accents.

Which accents should each character have? This question was probably just as important as choosing what they should look like, or what they should wear. Perhaps it was more difficult because their appearances are clearly explained in the books. Choosing the accents though, was a matter of matching the right accent to the personality traits of the characters.

This is quite interesting because it tells us a little bit about how we immediately judge people based on their accents. E.g. some accents make you think of royalty, of ruralism, of rugged countryside etc. The accents, to an extent, are part of the landscape. The accents are quite closely connected to certain geographical locations in the real world.

So, the rolling hills of Hobbiton, the sharp peaks and deep chasms of the Misty Mountains and the large halls and palaces of Gondor – all of these have accents that seem appropriate to them.

What are the accents in LOTR?

All the accents are British. There are no American accents in the film, even though some of the actors are American, notably Viggo Mortenson (Aragorn), Sean Austin (Sam Gamgee) and Liv Tyler (Arwen). Also there are several Australian actors – Hugo Weaving (Elrond) and Cate Blanchett (Galadriel).

Why are the accents all British? I thought British accents in movies were just for the bad guys?
‘Otherness’
‘Old world’
Recordings of Tolkien’s readings of his own work – Tolkien’s own voice

Characters / Races

Frodo – speaks in standard RP

Hobbits – Generally the Hobbits are associated with a kind of rural, local charm. They’re warm characters with a strong sense of local identity. They work on the land. Imagine any part of England about 100 years ago. Farmers, local shopkeepers and things like that. All the hobbits have accents to give this kind of colour to their characters. Frodo speaks with RP because he’s from a slightly higher class than the others. Interestingly, the Hobbits don’t let their class differences come between them, which is another attractive thing about them.

Sam – comes from the South West – a stereotype of the country ‘bumpkin’. it’s a soft and homely accent. Working class because Sam is definitely a working class country boy to Frodo’s upper-class master.

Pippin – Scottish. Again there’s no real reason for this beyond giving him slightly old-world foreign charm. But it’s a fairly middle-class Scottish accent. Wikipedia: The filmmakers originally planned for Boyd to adopt an English accent for the role, in keeping with the other hobbits; however, Jackson found that Boyd’s comic timing was not as keen when he was not using his native accent. Therefore, it was decided to allow Boyd to play the role with a Scottish accent; the decision was justified by the observation that the Took-land in which the Took clan lived was a very hilly region of the Shire and was therefore vaguely similar to Scotland, and that the Tooks invented the game of golf, just like the Scots.

Merry – the actor comes from Stockport near Manchester and keeps his normal accent. Again, a bit of local ‘colour’. It’s not really strong.

Aragorn, Gandalf, Legolas, Galadriel, Elrond, Saruman – RP / Heightened RP – all slightly old fashioned. These are the high-class people in the story, particularly the elves who all speak high RP (upper RP). An old, posh type of language which makes them all sound like thespians or ex-public schoolboys. This reflects their high status in the story and the richness and depth of their culture.

Boromir – Sean Bean (the actor) has a Yorkshire accent. He could easily have spoken RP just like the other stewards of Gondor but Sean Bean’s natural Yorkshire accent gives his character a bit of authenticity and northern ruggedness. It’s an accent with character and some sense of landscape, like the film. Also, Boromir doesn’t have the same lineage as Aragorn. In the film his family are the stewards of Gondor – they’re just there while the proper royal family is not around. He’s high-class, but not as high-class as Aragorn.

Gimli – Welsh. It’s supposed to be Welsh I think. I guess this reflects the harshness but warmth of the dwarves. Certainly they are parochial and characterful. In The Hobbit the dwarves all have local accents, except Thorin who speaks RP. Basically, if you want characterful accents with an old world flavour, go with British dialects. If you want that old world flavour with a touch of class – it’s old school RP.

Orcs – cockney. We associate this with thugs, gangsters and criminals (not every time of course!)

Other characters: Gollum, Bilbo, Eomer, Theoden, Eowyn, Treebeard, Sauron.

In part 2 let’s listen to some spoken samples in these different accents

lotr

400. The Pink Gorilla Story 2

I’ve decided to celebrate the 400th episode of LEP by making up an improvised comedy story, just for fun. In fact, this is the long-awaited sequel to The Pink Gorilla Story from episode 125.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
In this episode I’ve decided to tell you an improvised comedy story in the ‘one-man-show’ style – the whole thing is made up on the spot with different characters and jokes along the way. It’s a challenge for me to do this kind of episode, and it might be a challenge for you to listen to it too, I don’t know! I certainly hope you enjoy it.

This kind of never-ending ridiculous story is often known as a shaggy dog story. It’s an old joke archetype. People have been doing this sort of thing for years. Shaggy dog stories are just jokes that go on and on forever, although I think 80 minutes might be some kind of record.

a shaggy dog story (definition)

a long, rambling story or joke, typically one that is amusing only because it is absurdly inconsequential or pointless.

This episode is actually a sequel to the original Pink Gorilla Story from a few years ago. That one is kind of a cult episode, meaning it is really popular with certain listeners. For some people it’s their favourite episode ever. I really enjoyed recording that one because it was a chance to just have fun, let my mind run and try to think of funny scenarios and dialogues, which is quite liberating. You could try doing it too as an exercise in liberated creative storytelling for fluency or production. Switching off your ‘internal editor’ and letting your mind run free with crazy ideas can be very fun and can open up your creative side, which I think shouldn’t be forgotten in your quest to develop your language skills.

You might want to listen to part 1 of the Pink Gorilla Story first, so that the sequel makes a bit more sense (“makes sense” ha!) You’ll find it on the page for this episode (below), then listen to this one. Or, you could listen to this episode first, then listen to part 1 afterwards. It’s up to you. Either way, I hope you enjoy it and just come along with me on this ride into comedy nonsense-land.

Similar stories I’ve done in the past

I have done other improvised stories like this in the past (linked below), but The Pink Gorilla Story was the first one I did and I’ve been meaning to do a sequel for a while. So, finally, here it is.

125. The Pink Gorilla Story 1

166. The Prawn Story

153. The Talking Dog Story

173. The Curse of the Lambton Worm

175. The Phrasal Verb Chronicles

275. The Phrasal Verb Chronicles 2

239. Prepositions: Verb Collocations

394. OPP: Other People’s Podcasts (Part 4)

This is part two of a two-part episode about my favourite podcasts. I thought I’d share them because you might like to listen to them too, even if they’re difficult to understand because they’re not specifically for learners of English. It’s good to challenge yourself sometimes, so why not try listening to these. If I like them, you might like them too.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

The Infinite Monkey Cage

http://www.bbc.co.uk/programmes/b00snr0w/episodes/downloads

https://www.youtube.com/watch?v=wim-_Of-bRE

Friday Night Comedy from BBC Radio 4

http://www.bbc.co.uk/programmes/p02pc9pj/episodes/downloads
BBC’s flagship radio comedy show. It’s a compilation of comedy shows from the week. The Now Show and Dead Ringers are the best.

Distractions Pieces with Scroobius Pip

http://www.scroobiuspip.co.uk/distraction-pieces-podcast-archive-2016/

Spark – True Stories Live


http://stories.co.uk/podcast/

James O’Brien’s Mystery Hour

http://lbc.audioagain.com/presenters/6-james-obrien/368-the-mystery-hour-free

The Best of James O’Brien

http://lbc.audioagain.com/presenters/6-james-obrien/395-the-best-of-james-obrien-free

https://www.youtube.com/watch?v=A-NEBerVRo0

opp4

393. OPP: Other People’s Podcasts (Part 3)

In this episode I’m going to recommend some other people’s podcasts. I have done this before – twice in fact. I did two episodes called OPP (Parts 1 & 2) Last time, in episodes 236 and 237 I recommended some of my favourite podcasts that I like to listen to when I’m out and about with my headphones on. I recommended a mix of British and American podcasts. In this episode I’m going to tell you about some more but we’re focusing only on British podcasts this time – ones that are produced in the UK and on which you can listen to British voices.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Previous OPP Episodes (Parts 1 & 2)

236. OPP: Other People’s Podcasts (Part 1)

237. OPP: Other People’s Podcasts (Part 2)

Sharing is caring ;)

Perhaps I shouldn’t be doing this, because like a jealous boyfriend I don’t want you looking at anyone or spending any time with anyone other than me! But then again my desire to share my favourite podcasts is just too great, and I can’t help letting you know which podcasts have been filling my iPhone in recent months. I love listening to podcasts. I genuinely think the podcast as an invention is one of the greatest things in the universe. It’s amazing that we can get all this really interesting audio, completely free and it’s conveniently stored in your pocket and available whenever you want it. It’s different to video because you can listen to it while you’re doing other things, especially travelling around or doing menial tasks like housework. I just really want you to enjoy some of the shows that I enjoy listening to.

These are podcasts for native speakers

This is not a selection of podcasts for learners of English – I’m sure you know about them. As well as LEP there are some very well-known and popular podcasts out there these days. Nope, this is a list of podcasts made by native speakers, for native speakers – although obviously you can listen too. The main thing is that these podcasts are not about learning English or for learning English, they’re about other things: films, science, comedy, in-depth conversation, history and more.

So, they might be difficult to understand

There are some barriers to your enjoyment of these podcasts. The general language level might be rather high. Also these podcasts exist within a culture that you’re probably not that familiar with – and that’s basically British culture, certainly in relation to British comedy, politics and the general mindset of life in the UK. The people in these podcasts will often be talking about stuff that you’re not familiar with, like local British events, British TV, news, political events or pop culture and so on.

But maybe this is exactly what you’re looking for

Then again, those may be the exact reasons why these podcasts will appeal to you. Perhaps you want the authentic British stuff. I know that some of you really want to listen to British people speaking at natural speed about British things.

It’s good for your English

As I said in my recent episode about breaking the intermediate plateau, it’s very important that you listen to things like this, in order to get exposed to normal authentic English. I have said it before and I’ll say it again – it’s important to listen to a mix of content you can understand without too much trouble – like episodes in which I talk on my own in my naturally clear voice, and content which is more challenging, like these podcasts for native speakers. I do try to cover that in my podcast by presenting you with some content that is not too difficult to follow, and some stuff which is more difficult – such as the interviews and conversations I have with various native speakers.

But, if you want some more challenging listening practice beyond the interviews on my podcast – here are some suggestions from me to you.

Also, these podcasts might not be your cup of tea, but there’s only one way to find out – just listen to them and see for yourselves.

So, without any further ado, let’s look at some of my favourite podcasts.

A reminder of some from last time

First, a reminder of some of my selection from last time (British ones)

Adam & Joe No longer running, but many of the episodes are still available here http://www.bbc.co.uk/programmes/p02l57gq/episodes/downloads 

Desert Island Discs (UK) Long-running interview show – a national institution! http://www.bbc.co.uk/programmes/b006qnmr 

Mark Kermode & Simon Mayo’s Film Review (UK) The BBC’s flagship film review show, and also my favourite podcast of all time – http://www.bbc.co.uk/programmes/b00lvdrj/episodes/downloads 

Acast – www.acast.com

It’s a good app for listening to podcasts on your smartphone. It’s free and you can either download within the app or stream episodes. Other apps are available.

The Allusionist

http://www.theallusionist.org/
Helen Zaltzman is an etymologist and historian, specialising in the history of language and specifically words. But this isn’t a boring history podcast. Her episodes are bright, witty and very relevant to the modern world. They’re often fascinating and full of interesting factoids about the way language works.

Helen is the sister of Bugle podcaster Andy Zaltzman, and she is also very funny and clever, like Andy. In fact, she comes across as being both adorable and brilliant. She’s a very charming presenter.

The episodes are very well-prepared with plenty of research done beforehand. These episodes are not rambling conversations but cleverly edited mini-documentaries about aspects of language. You can learn lots of bits and pieces about etymology (origins of words) and also various cultural aspects of how languages work. Also, Helen is very witty and clever.

The Adam Buxton Podcast

https://www.acast.com/adambuxton
Adam Buxton is a huge underground hit in terms of podcasting. In fact, he’s not really underground at all, more alternative. I mean, he’s not a big success with a mainstream audience but the people who listen to his podcasts are very dedicated and he has a very loyal following.

Episodes usually begin with Adam walking in the countryside near his house with his dog Rosie (who he sometimes gives a voice). Then we listen to a conversation between Adam and a guest.

Why do I like it? Adam – he’s a sweet and lovely guy, he’s funny, I feel like he’s one of my people, his jingles are brilliant, the conversations are just interesting and they often cover curious topics like social behaviour, personal fears and motivations and more.

Adam calls the Jaffa Cakes hotline

Continues in part 4…

opp3

383. More Ian Moore

In this episode you are going to hear part 2 of my conversation with Ian Moore and I’ve decided to call this one “More Ian Moore” – do you see what I’ve done there? “more Ian Moore” I bet nobody has ever made that joke about his name before, right? Before we listen to Ian Moore, I just want to mention a few things… (notes continue below)

Small Donate Button[DOWNLOAD]
My voice – I’ve got a sore throat. It’s not too bad but I can’t talk a lot. I did an episode a few years ago about feeling sick and common symptoms. You can listen to it here (below).

40. Health / Feeling ill – Phrasal Verbs & Expressions

Thanks for taking the survey. If you haven’t done it yet, you still can. Click below:

Please take my survey / Anecdote Competition / ‘Russian Joke’ Video

Anecdote Competition. I know it’s challenging because you can’t read from a script.

More Ian Moore

Here is some more Ian Moore for you to listen to. You might want to listen to episode 382 before you hear this one. I know it’s a bit difficult to follow these conversations and I’m not explaining everything for you but here is a quick run-down of what you’ll hear us discussing in this episode.

Things we talk about

Making chutney – Chutney: A condiment (a condiment is something you have on the table when you eat food – e.g. salt, pepper, mustard, ketchup) of Indian origin, made of fruits or vegetables with vinegar, spices, and sugar. (Oxford Dictionary)

The challenges of living in the French countryside, including the time when he had a run-in with some hunters armed with shotguns (a run-in is like a disagreement or fight, or collision)

Doing Michael Caine impressions on stage (Michael Caine is a UK actor famous for lots of film roles, including Alfred in the Christopher Nolan Batman films, and some iconic roles from the 1960s in which he wore some very sharp suits, which is why he’s a bit of a style icon for the mod movement, and for young British men in general. Also, he has a particular way of talking)

The significance of Michael Caine in UK culture

Developing his comedy voice

How he started doing stand up comedy

Gigging in different places around the country

Performing comedy in French

The origin of the term “break a leg“, which is something you say to a performer to wish them luck before they go onstage

Ian’s blog “Full English Brexit” http://ianmoore.info/full-english-brexit/

Brexit

Chutney again

His books
A la Mod: My So-Called Tranquil Family Life in Rural France

C’est Modnifique!: Adventures of an English Grump in Rural France

Visit the page for the episode for links to his books, his blog and for some video footage of Ian on stage. (Hello!)

Thanks for listening, and I hope you enjoy this conversation, recorded for your listening pleasure. I know that it might be difficult to follow this because you’re listening to two native speakers talking at natural speed. All I can do there is encourage you not to give up because the more you listen, the more you will understand in the long-term, and you certainly won’t improve your English at all by giving up and not listening. So, whenever you do understand something – give yourself a pat on the back and keep going!

*CONVERSATION STARTS AT ABOUT 18:00*

So there you go. That was Ian Moore. Let me know how it was for you. Did you manage to keep up with it all?

As he said, he does perform internationally sometimes, so check his website to find out if he is doing comedy in your area soon. In fact, you should find out if there is any English language comedy happening in your area, and go to see it. Many cities around the world have English comedy scenes these days. It  might be a small scene, with amateur comics still developing their comedy skills, or it could be a more advanced scene with professionals like Ian, who will always make you laugh. In any case, going to see comedy can be a good thing to do for your English and you might end up meeting some people and making friends, all in English. Don’t be shy, give it a try – and remember not to get demotivated if you don’t understand all the jokes, like if a comedian goes on for 3 minutes about “rushing to the venue” and you don’t understand what he’s talking about. Don’t be bothered by the things you don’t understand, just do your best to work them out and keep going.

Ian Moore performs in French (yes, it’s in French)

Ian on stage in English

Shout outs

– driving in his car while listening, possibly stuck in a traffic jam.

Shout out to anyone stuck in traffic.

Beatle fans
Monty Python fans
Star Wars fans
You’re my people

Cat – the Koala Ninja – top commenter on the website this month.

Nadege from France – a new listener.
All other lepsters in France – you’re a rare breed.

All lepsters who listen until the end – you’re wonderful human beings

Venkatesh – an LTL who sent me a message recently. You’ve been listening from day 1 as far as I remember

All LTLs

Mouse update

Jarvis Cocker update

Join the mailing list

Send me an anecdote for the competition. Closing date is 5 October.

Complete the survey I mentioned in the last recording I uploaded.

Thanks! Have a great day.

Luke

ianmoore3

380. Catching Up with Amber and Paul #3

In this episode the PODPALS Amber and Paul are back and we’re going to have the normal catching up session in which they talk about what they have been up to recently. As usual we sit on the terrace and get interrupted by insects, the sun, neighbours on their balconies around us (including a naked man eating his lunch) and the inevitable references to a certain Russian joke that always comes up in our conversations.

[DOWNLOAD]
Small Donate ButtonYou should know that there is quite a lot of swearing and rude content in this episode, so be warned if you’re playing this in public or something. I have swearing on this podcast because I am trying to present you with real English – the kind of English I would normally speak with my friends, and the sort of English that isn’t necessarily taught to you in language classrooms. That’s the benefit of podcasting and that’s why the swearing stays in the podcast.

You’ll find a lot of my notes and questions written on the page on the website. Join the mailing list to get a direct link in your inbox every time I upload an episode.

Now, let’s enter the conversation on the terrace. At first Amber and I remind Paul of the last time he was on the podcast, which was in an episode called Would you rather? In that one we asked each other ridiculous questions and talked about things like having accordions for legs. If that sounds a bit strange, check out that episode and it should make a bit more sense.

354. Would You Rather…? (with Amber, Paul & James Simpson)

Then we all catch up with each other and talk about holidays in August, Amber’s son Hugo who is potty training and Paul’s new TV show which is currently showing on French television. Listen for more anecdotes and spontaneous speaking between friends.

And here we go…

*Conversation starts*

Questions

Can you describe the scene?

What have you been up to since you were last on the podcast?

 Amber

  • Did you go away anywhere? Where did you go?
  • How is little Hugo?
  • Are you planning any shows for the coming year?
  • When are you going to start your own podcast for goodness sake?

Paul

  • Did you go away anywhere?
  • How was Louis CK?
  • What about your TV show?
  • You stopped doing the French podcast, but the English one is still going (and that was my plan for my French – to listen to you in French)

pod-pal

379. The LEP Anecdote Competition / Advice & Tips / Inspiration / Some Funny Anecdotes / Rambling

Details of a new LEP competition / Competition rules / Advice & Tips / Inspiration / Some Funny Anecdotes

[DOWNLOAD]

Transcript Starts Here

OK listeners, it’s competition time again on the podcast. This time the competition is all about anecdotes. I did an episode about anecdotes recently. It was number 372. In that one I talked about anecdotes and why it’s important to have a few anecdotes that you can tell in English. I think they’re pretty important and fun. I also gave you some tips on how to tell good anecdotes, and you listened to a few genuine anecdotes from my Mum, my Dad and my brother.

I love stories, especially true ones and I love hearing about people’s experiences. I’m sure that loads of you out there have had some pretty cool experiences too and that there are some lovely little anecdotes just waiting to be told.

So that’s why I’m using anecdotes as the basis of this competition.

I want you to send me your anecdotes. That should be clear.

Now, the last time I launched a competition featuring the voices of my listeners I got a lot of recordings and it ended up being about 8 episodes, which was awesome, but that was quite a lot. I understand that not all of you want to listen to the voices of listeners – you come here to listen to me, or my guests. But it’s still great to have some contributions from listeners, just not too many. So this time I’m going to do it slightly differently. There will be stages, a bit like the World Cup, so that I can filter out some of the competition entries that I get and just present the cream of the crop in an episode of the podcast. I’ll tell you more about the stages and how this will work in a minute. The main thing I want to do now is to strongly encourage you to send me your anecdotes. So, please send me your anecdotes!!!

But first I should say this – don’t worry, your anecdote does not have to be perfect or anything! I promise – it doesn’t have to be perfect, just tell us a little story about yourself – that’s all you have to do. We;re going to have a little anecdote party and everyone has to bring a little anecdote. You know the way that when you’re invited to a party you have to bring cake, or drinks, or crisps. Well, this is just like that except that you have to bring an anecdote. It doesn’t have to be amazing, it just has to fill up the table, ok, and then we can have an anecdote party! But the party will not happen unless you send me that little story you have, so do it! But remember – no pressure, just enjoy yourself.

Now, I constantly tell you anecdotes about my life on this podcast. I do it all the time and I hope you enjoy them. Now, I’ve done a lot of sharing on the podcast and so it’s time for you to share back with your stories. I’m fed up of hearing my own stories. Now I want to hear about your experiences! We’re having an anecdote party and you’re all invited!

I’m presenting this as a competition, but it’s not about the winning, it’s about the taking part. It’s about filling up that table with anecdote cake so we can stand around with cake and drinks and have an anecdote party. So, if you’ve got a personal experience you can tell us about, record it and send it to me! In this episode I’m going to tell you how to do that, and give you some tips and inspiration for your anecdotes.

Competition Rules

First, the rules of the competition. Any half-decent competition has rules, so here are the rules for this one.

1. Record an anecdote and send it to me! Duh! “What’s an anecdote?” you might be asking. It’s a little personal story, told in a social situation. It’s a story about something that happened to you once in your life. For example, it could be a dangerous experience, a funny moment, an embarrassing thing that happened, a surprising thing, an accident, a mystery, a meeting with a person, a run-in with the police or just a misunderstanding. We all have little stories like this from our lives – think about it, what’s a thing that has happened to you – tell us the story of that! Again – it doesn’t have to be perfect! No pressure, just enjoy yourself.
2. Your recording must be no longer than 5 minutes! 5 minutes maximum. Please keep to this rule. Generally anecdotes shouldn’t go on too long (although I am guilty of spinning out my anecdotes quite a lot – for example the hot bath story I told recently). But also, if I get too many anecdotes it will all last too long. 5 minutes max. Feel free to do less than 5 as well. If your anecdote is 2.5 minutes – that’s great! Just don’t go over 5 mins.
3. Your story should be true, but you can exaggerate a bit in order to make it entertaining, that’s normal.
4. Send your anecdotes by email to podcastcomp@gmail.com – or simply go to my website and send me a voicemail using the tab on the right side. You’ll just need to have your microphone connected. If you don’t have a microphone, just use your smartphone to record a voice memo and send it.
5. Closing date for the competition: 5 October (National Teachers Day in the UK)
6. Then round 1 begins. In round one I will publish all the anecdotes on my website. I’m not going to play them in an episode of the podcast at this stage, I’ll just publish them on the website so you can listen to them there.
So, the anecdotes will be published on the website, you will be able to go and listen to them all, and vote for your favourite.
Then I’ll count up the votes and the top 10 anecdotes will make it through to round 2.
7. In round 2 I will publish the top 10 anecdotes in an episode of the podcast and then everyone can listen, and vote for their favourites by using a poll on the website. That way, only 10 anecdotes are actually played on the podcast.
8. After some more voting time I will count the votes. The winner will be interviewed on the podcast, or will get a gift – I haven’t quite decided yet (remember it’s not about the winning, it’s about the taking part). IN any case, the winner will get the glory of being the LEP Anecdote Master, or LEPAM!

9. Don’t read from a script!

Basically – maximum 5 minutes, true story, send your recordings to me, then several stages of voting, 10 best anecdotes and a winner at the end!

Advice

Use a decent microphone. Most iPhones or smartphones have good mics these days.
Try to be in fairly quiet surroundings. Speak closely into the mic.
Practise your anecdote a few times (you could do this with your italki teacher if you like), but always record the first time you tell it. Sometimes the first time is just naturally the best! But then practise it a bit and record it again. Decide which one is best.
Try to keep it spontaneous! So, don’t read it from a script. You should avoid that habit. It’s better if you learn how to say the anecdote without reading it directly from a script.
It doesn’t matter if it’s not word for word perfect, just focus on getting across certain main ideas. If you read from a script it might be obvious, and it tends to sound fake and it’s not so appealing. It immediately will sound more robotic. Make your speech spontaneous, trust me. So no reading from a script.

I have the right to use or not use any recordings I want.

How to tell a good anecdote

Here’s a reminder of my tips from episode 372. You could consider these when you record your anecdote, or if you prefer you can just completely ignore these tips and do it your own way! Be an individual!

First: don’t feel any pressure, and just enjoy yourself. You could forget all the other tips and focus on that – it’s the most important thing. Forget about everything else and just enjoy telling us your little story!
Here are the other rules which you could just ignore to be honest:
1. Don’t get stuck in the details. Just tell us the events and situations which are necessary to show us how you felt. If you get stuck in the details just say “anyway” and move on.
2. Think about the feelings you’re trying to convey, and how they will affect the way you tell the story. Are you expressing fear, surprise, weirdness, luck, sadness, humour, relief, happiness? Let that feeling come through in your storytelling.
3. Use past tenses in the right combination – past simple, past continuous and past perfect. But to be honest, it’s good to keep it simple so you can just use past simple for the entire thing if you like (for example: my brother’s anecdote).
4. Introduce your story with a sentence like “This is a story about how…” and try to set the context of the story by saying something like “This happened when I was…”
5. Give the story an ending, for example, you can just say “And that’s what happened!” or “And that’s it!” or “And that’s why …” (include something you always or never do, a piece of advice or a lesson you learned, for example)
6. If possible, try to explain what that story means to you or what you learned from it.

That’s it in terms of rules and tips. Now it is over to you.

As I said earlier, even though I’ve given you advice on how to make a good anecdote, the first thing to remember is that you shouldn’t feel any pressure, and you should just enjoy yourself! Make sure you achieve that first, before you worry about any of the other things! No pressure and just enjoy yourself! I can’t wait to hear your stories.

I know what you’re thinking

You’re thinking – I’d quite like to take part in this. I’ve got an anecdote I could tell. I think I’m going to take part in this. I’m going to send a story to Luke.
Great! If you are thinking that – then great! But just make sure you do it! Don’t procrastinate. Don’t think: “Oh, I’ll do that later”. Do something now! just send me a little story, I’m dying to hear from you. You have nothing to lose and everything to gain. Your story doesn’t have to be the best in the world. We’re just having an anecdote party and everyone has to bring some anecdote cake or the party won’t work! I’m inviting you, so bring some cake it’s the least you can do!

Think of it like this: your anecdote will be one of a number of stories from my listeners and the overall effect will be so cool that it doesn’t matter if each story on its own is not individually amazing. It doesn’t have to be amazing. So, if you’re even considering sending my something, let me encourage you to definitely do it, and do it sooner rather than later!

Remember: No pressure, and just enjoy yourself!

Inspiration

Here are some questions to give you inspiration:

Can you think of something relating to one of these points?

– an embarrassing thing that happened to you
– a misunderstanding
– a weird person you met
– a famous person you met
– something you found which you still have
– how you met your best friend/girlfriend/boyfriend/husband/wife
– an accident you had
– a scar you’ve got
– a time you got into trouble
– a time you thought you were going to die!
– a time you won something
– something that happened to you while travelling
– an animal-related experience
– something funny that happened in your family
– something that always happens to you, regularly
– a misunderstanding that happened relating to language or culture
– something that happened to you at work
– something that happened in an English lesson
– something that happened as a result of listening to LEP
– something that happened to you while you were listening to LEP
– the worst/weirdest date you ever had
– the worst/weirdest job interview you ever had
– anything else!

Just remember, no pressure and just enjoy yourself!

Send your anecdotes (5 mins max) to podcastcomp@gmail.com or just leave me a voice mail using the tab on my website.

I can’t wait to hear your stupid, terrible, brilliant, funny, boring, confusing and fascinating anecdotes!

Remember the closing date is: 5 October (UK Teachers Day) and please – feel no pressure, relax and just enjoy yourself.

I’m looking forward to hearing from you. Let’s have an anecdote party!

Before we go, there’s a bit of time – so let’s listen to a few little anecdotes that I found online.

Louis CK – Punching a dog in the face to save its life

Essentially this is a story about how Louis’ dog ate chocolate. If dogs eat dark chocolate it can kill them because they lack an enzyme to deal with it. So, Louis had to rush to the pharmacy to get hydrogen peroxide and make the dog drink it, but it’s quite difficult to make a dog eat hydrogen peroxide in order to make it vomit all the chocolate out of its belly. In the end he had to wrestle with the dog and force it to drink the chemical. I love the way Louis tells the story, particularly the way he gives a voice to the dog and explains the emotional motivations of the dog, and highlights the irony of having to attack the dog in order to save it. Don’t worry – your anecdote doesn’t have to be as good as this, but we can learn about story telling from Louis!

Carlo Rota – Meeting Freddie Mercury from Queen

This one is a great little story, but it’s also interesting to hear how Carlo (an Italian-Canadian actor, born in England) uses present tenses, not past tenses, to make his story more engaging. We do this sometimes, although I think you should learn how to use all the right past tenses before you break the rules and use present tenses to tell a story.

A Red Chair story from the Graham Norton about a ‘happy’ donkey

The Graham Norton show is a very popular entertainment chat show on the BBC presented by a comedian called Graham Norton. One of the features on the show is the Red Chair. What happens is that any member of the audience who has a good anecdote is invited to sit in the chair and tell their story. This one is by a guy called Mohammed who went on holiday as a child and saw a donkey, who was, let’s say, feeling quite happy. The other guests on this show were Ricky Gervais and Johnny Depp – you might hear them making comments and laughing in the background.

https://www.youtube.com/watch?v=mIedDFrza00

So, that’s some inspiration and entertainment. Now, get thinking about your anecdotes and send them to me. You’ve got until UK national teachers’ day – 5 October.

Bye bye bye bye bye.

First background music: BenSound www.bensound.com
Jingles: Jake Bullit https://soundcloud.com/jakebullit
Other background music: Luke on Kaossilator https://soundcloud.com/user-896257419

371. In Conversation with Rob Ager from Liverpool (PART 2: Film Analysis / Hidden Meanings / Stanley Kubrick / Conspiracy Theory)

This is part 2 of my conversation with Rob Ager from Liverpool, who makes documentaries about films and publishes them himself on his website Collative Learning. If you haven’t heard part 1 yet, you should check that out before listening to part 2. In this conversation we talk about Rob’s approach to film analysis, hidden meanings in films, the work of Stanley Kubrick and the conspiracy theory about the moon landing. More details below.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Click here to visit Rob Ager’s website collativelearning.com

In part 1 we talked about Liverpool and what it’s really like to live there. Then we talked about how he developed his approach to film analysis. In part 2 we talk about films in more detail, including some of the films which struck a chord with him when he was younger, and films which have inspired him to make his analysis videos. We focus on the work of Stanley Kubrick, a filmmaker whose work has really fascinated Rob over the years. We also discuss the idea that directors add hidden messages into their work, and how this is sometimes interpreted wrongly by viewers and critics. We also discuss the so-called conspiracy theory about Stanley Kubrick and the moon landing, and whether there are hidden messages about this in the film The Shining.

Links & Videos

Rob’s website http://www.collativelearning.com

Some interesting videos from Rob’s YouTube channel

https://www.youtube.com/watch?v=hcxLFZdZPw0
10498412_657057634389359_4019296035620832718_o

370. In Conversation with Rob Ager from Liverpool (PART 1: Life in Liverpool / Interest in Film Analysis)

Today on the podcast I’m talking to Rob Ager from Liverpool, who is probably best known for his film analysis videos on YouTube in which he discusses classic Hollywood thrillers, sci-fi and action movies in quite astonishing levels of detail, often focusing on deep psychological and political themes and hidden messages that most viewers probably wouldn’t even notice. His videos are carefully constructed documentaries, made for educational purposes and all of them feature a voice-over commentary by Rob in which he analyses the film and gives his observations.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Click here to visit Rob Ager’s website collatedlearning.com

I think I first came across Rob’s work on YouTube about 5 or 6 years ago. Sometimes I start watching YouTube and I get sucked into a kind of YouTube worm hole. That’s where you start watching one video, and that leads you to watch another one and then another one and eventually you find yourself watching something really fascinating and unexpected and that you wouldn’t normally have come across. I think that’s what happened with Rob’s videos. I think I first came across a short documentary he made about a horror movie called The Thing by John Carpenter, which is one of my favourite films. It’s really scary, tense and well directed, and it has a terrifying monster in it. Also it has a complicated story line which creates an eerie sense of paranoia that invites the viewer to speculate on who is or who isn’t a monster. It was really interesting to listen to Rob talking about The Thing in so much detail and it made me think about the movie in ways that I hadn’t considered before.

Then after that I kept noticing other videos by Rob and I would always watch them with interest. He has videos about The Matrix, Star Wars, The Shining, Alien and more.

Sometimes I find his comments to be a bit too specific, like he is perhaps over-analysing the films, but then again I think this is what’s great about movies – that everyone can interpret them in any way they want – and that a film might mean one thing to you, but mean a completely different thing to someone else. Even the director of the film might have a very specific message in the movie, that most of us don’t even notice. I think most modern film makers understand these ideas and they often leave their movies open to interpretation. Think, for example about the ending of Inception starring Leonardo DiCaprio – what does it really mean? We’re supposed to imagine and discuss our own interpretations of it, and I think it’s one of the strengths of the film and one of the reasons it is so popular. Everyone can leave the movie with their own theory on what it was about and what had happened at the end. Rob Ager takes this principle – that there are multiple readings of a movie – and really runs with it in his documentaries, suggesting that many of these great films that we love could in fact be about political events in the real world, our deep desires and psychological motivations or even about hidden power structures.

Another interesting thing for me is that Rob comes from Liverpool. He’s a scouser (that’s the word for people who come from Liverpool) and he speaks with a scouse accent, which really reminds me of the people I used to meet, talk to and work with when I lived in Liverpool years ago. The Liverpool accent is really distinctive, and I always want to feature different British accents on this podcast, so on this one you’ve got the chance to get used to listening to a scouse accent, or Liverpool accent.

Also, I think Liverpool is a fascinating city and not enough people know about it. Most people know The Beatles or Liverpool and Everton football clubs, but there’s more to Liverpool than that. I’m hoping that Rob will tell me a few things about what it’s really like to live and grow up in this important English city.

His website – CollativeLearning.com reveals all sorts of interesting things – like that fact that Rob is a filmmaker himself and he is very prolific with his analysis videos. He has loads of documentaries which you can download from the website. What becomes clear after reading and watching his work is that Rob is a very observant and articulate person with a great interest in film, but he is also knowledgeable about a wide range of academic theories and he incorporates ideas from psychology, sociology and philosophy in his film analysis. All of that reminds me a lot of the things I read and wrote about while doing my Media & Cultural Studies degree at university in Liverpool. What’s also notable about Rob though is that he has received no formal academic education or training in all of these subjects – he’s completely self-educated.

I’ve never spoken to Rob before, and I’m recording this introduction before our interview, which is due to start in just a few moments. I’ve got no idea how the conversation will go or what directions our conversation will take but I really hope it’s an insightful and engaging listening experience and that Rob and I get on with each other. I suggest that you listen out for differences between my standard Southern British RP accent and Rob’s accent, and let’s see what kind of vocabulary emerges from our talk.

Alright, it’s time to speak to Rob now. So, here we go.

*Conversations starts (after I remembered to press ‘record’ on my device)*

Links & Videos

Rob’s website http://www.collativelearning.com

Some interesting videos from Rob’s YouTube channel

https://www.youtube.com/watch?v=hcxLFZdZPw0

10498412_657057634389359_4019296035620832718_o