Category Archives: Interview

186. Understanding Culture Shock – with Lindsay & Gabby

This episode is all about culture shock and culture shock experiences and I’m glad to be joined by Lindsay & Gabby from the All Ears English podcast. Right-click here to download the episode.

Small Donate Button
Lindsay & Gabby from All Ears EnglishLindsay McMahon and Gabby Wallace are well-qualified and well-experienced teachers of English from Boston, USA. They’re also the girls from the All Ears English Podcast. Last month I was a guest on their podcast and we talked about being funny and telling jokes in English. So, I returned the favour a few days ago and invited them onto LEP. Lindsay & Gabby have plenty of experience of not only meeting & teaching foreign visitors to the USA but also of travelling abroad and living in foreign countries. In this episode I talk to the girls about our experiences related to culture shock. Listen to the episode to find out more!

At the end of this episode, Lindsay & Gabby mentioned an eBook which they’ve written and is available for you to download. It’s full of useful advice on how to integrate into a new English-speaking culture. Click this link for more information, and to download the eBook: http://allearsenglish.com/luke

In this episode
We talk about:
Lindsay & Gabby’s teaching experiences.
Our travelling experiences, and instances of ‘culture shock’ that we have experienced in different countries.
Examples of culture shock experienced by visitors to the USA & UK.
Some reflections and conclusions on how to understand and deal with culture shock when it happens to you.

Thanks for listening, and look out for some more episodes about culture shock coming soon to LEP.

183. Luke’s D-Day Diary (Part 1)

Join me on a trip to Normandy for the commemoration of the World War 2 D-Day landings. Podcasting on my feet, some unexpected things happened during this trip.

DOWNLOADSmall Donate Button
Introduction
Friday 6 June this year was the 70th anniversary of the DDay landings in Normandy. My Grandad Dennis was one of the soldiers who landed on the beach that day. Along with thousands of other men he risked his life to fight the Nazis in the 2nd World War. Many of his fellow soldiers did not survive. Last Friday I went to Caen in Northern France to take part in the D-Day commemorations and to see my comedy hero Eddie Izzard performing stand-up in 3 languages. I recorded a podcast during my trip, and some unexpected things happened! Listen to the episode to join me on my adventure.
6 June 1944 – D-Day
D-Day was a very important moment in World War 2. This was when the Allies fought back against the Nazis on the Western European front. It was a key victory for the Allies, but it was also very costly, particularly for the Americans, who lost thousands of men on June 6 alone. For more information about why D-Day was so important, click here to visit the website of the Imperial War Museum in London.

Ultimately, D-Day was a success, but it came with great destruction and loss of human life. The success was due in part to the very careful planning of the Allied forces before the day, but also to the extremely tough fighting in which the Nazis were engaged in the east with the Soviets.

Why was it called D-Day? Click here to find an answer to this question on the BBC Newsround website.

My D-Day Diary
In this episode you’ll join me on my journey to Caen, a town in Normandy that was a very important location during the Normandy campaign in WW2. Caen is where most of the commemorations were taking place (or so I thought). On Friday the town was visited by lots of people including heads of state such as The Queen, Barack Obama, Francoise Hollande, Vladimir Putin and Angela Merkel. They were all very excited to learn that Luke from Luke’s English Podcast was also going to be in town ;)

I was podcasting regularly during the trip. First you hear me on the train, then walking through the streets of Caen on the way to my rented apartment room, then sitting on the steps of a church with my friend Sebastian Marx (from episode 130), then in a car with Yacine, on the street again, and finally in the train on the way home the next day. In the episode I talk about D-Day, my Grandfather’s involvement in D-Day 70 years ago, my experience of seeing Eddie Izzard’s comedy show, the dumbfounding excitement of having dinner with Eddie Izzard. All in all it was quite an emotional experience all round. I hope you enjoy the episode…

My Grandad, Dennis Hallam

Dennis is 94 this year. 70 years ago he was just 24 years old but he was an officer in the army, in charge of 35 young soldiers. It was his responsibility to lead these men off the boat, up the beach and ultimately all the way through France and deep into enemy territory. It was very brave of him, and he fought for my freedom. Without Grandad, I wouldn’t be here today and there would be no Luke’s English Podcast. Thanks Dennis.

Recently my Dad (Dennis’s son-in-law) wrote to Dennis to thank him for what he did on D-Day. Here is a copy of Dennis’s reply, typed onto a computer by my Mum (Dennis’s daughter). Some words are defined below.

Dear Rick,
Thank you for your “Thankyou” card which made me feel both proud and embarrassed – I was only one of thousands.

It was pretty hairy, and for me and many others it started long before we reached the beach. The Channel crossing was vile – I was dreadfully sick. At some point during the night it was my turn to be Duty Army Officer on the bridge and I had to climb up there being sick and miserable. So it was almost a great relief to get onto the beach, even though wet through, having had to wade ashore, and even though there were assorted bits of metal flying around. What amazes and horrifies me is to think that I was just 24 and in charge of and responsible for a platoon of 35 soldiers. If there were privileges attached to commissioned ranks – and there were, of course, I think we deserved them – a lot was asked of us.

However, it was a war that had to be fought, I think, and one simply called on one’s training and did what seemed right at any situation.

I hope the celebrations will go well and it is good to know that what we did is remembered and honoured.

Thank you again – it was very kind of you.

Yours, Dennis.

Thank you too Grandad.

Eddie Izzard
He’s a stand-up comedian from the UK. I’m a huge fan. I won’t write more about him here because I’m planning to do an episode about him soon, in which I’ll play you some of his stand-up comedy. On 6 June he put on a special show, doing 3 performances – one in German, one in English and one in French. That’s really impressive, especially considering he is learning both German and French as second (or third?) languages. I was pretty awestruck to actually meet Eddie on Friday and then sit down to dinner in his company. I still can’t believe it happened because he’s sort of a hero of mine. Listen to the podcast to hear my reactions. I was quite excited.

Here’s some video of Eddie talking about how Anglo-Saxon English evolved, including his version of how English became a non-gendered language, distinct from the gendered French which existed in England at around the same time.

Here is a video showing footage of the D-Day operation. To be honest, the video doesn’t really show us how big the operation was. It was the biggest naval armada the world had ever seen, and has ever seen since. It must have been an overwhelming sight to behold.

War Is Hell

“Some of you young men think that war is all glamour and glory,
but let me tell you, boys, it is all hell!”
-General William T. Sherman

182. Learning English with Yacine Belhousse

This episode is all about the relationship between language, successful communication, stand-up comedy and learning English! It features an interview with the one-and-only Yacine Belhousse, who is a professional stand-up comedian in his native language and now in English too. A year and a half ago, Yacine hardly spoke any English. Now he regularly performs in English and this year he is doing a 1 hour stand-up comedy show at the Edinburgh fringe festival. How does he do it? How does he deal with the challenges of learning English while also making people laugh in English too? Listen and find out!

Download Episode  Small Donate Button
I’m really pleased to present every episode of Luke’s English Podcast, but this one makes me extra pleased. Why? I just think that we come to some particularly useful conclusions during this conversation, especially related to the attitude that you need to learn English effectively. I’m also pleased to present Yacine because he’s got a great attitude towards learning English and because I think he’s really funny.

Conclusions about Learning Language
In summary here are some of the key points about learning English & communication from our conversation:
– To communicate well, you must take responsibility for communicative exchanges.
– Remember when you’re talking to native speakers, you’re just talking to another human. They have no reason to judge you if you’re just trying to communicate to achieve something. In fact, native speakers have the same responsibility for successful communication as you. So don’t feel that you’re totally responsible for any communication breakdown.
– Be confident and don’t worry about making mistakes. If you do make mistakes, you can learn from them and that’s how you improve. If you’re concerned that you can’t be confident – don’t worry. Confidence is something which just happens when you try to do something. If you focus on achieving successful communication, and don’t get upset by failure – confidence will just come naturally. So, don’t worry about confidence. Just focus on trying to achieve things.
– Have an organised approach to learning – mentally store words and phrases you like in the “good things bucket”. Reject bits of communication that didn’t work in the “bad things bucket”. Perhaps revisit the “bad things bucket” to learn from the errors, but enjoy the contents of your “good things bucket” too!
– Repeat words and phrases that you’ve learned. Repeat them lots of times in order to remember them.
– Learn by doing things. Learn to speak by speaking, failing, succeeding and moving on. You have to be active. Use your English. If you don’t use it, you lose it. You’ve got to be in it to win it!
– Be positive!

Listen to the conversation to find out more.

Links
Would you like to play Yacine’s computer game? Click here to visit the game on his website.

Will you be in Edinburgh during the Fringe? You should check out Yacine’s show. Click here for information on Yacine’s Edinburgh show.

Transcript to #182. Learning English with Yacine Belhousse
The introduction to this episode is transcribed below. If you would like to write some more minutes of transcript, click here to visit the google document for this episode.

Introduction
Here is my introduction to this episode of the podcast.

“Normally I have native speakers on this podcast; British people, Americans, Australians and stuff like that. And yet, most of the people who listen to this are non-natives learning the language. I rarely have learners of English giving their voice, which is a pity because everyone has a story to tell and interesting things to share. …

So, in today’s episode I am speaking to a friend of mine called Yacine. He’s not a native speaker. In fact, until quite recently he didn’t speak English at all. By his own admission, his English is not perfect. Sometimes he can’t find the right words, he has some trouble choosing the correct verb forms or pronouncing words naturally. These are all the normal problems faced by people learning English. However, I believe Yacine is quite special and that’s why I’ve brought him onto the podcast, despite not being a native or near-native speaker of English.

But why Luke? Why are you featuring a learner of English in one of your interviews? Well, there are lots of reasons:
– I think Yacine has a really good attitude towards learning, and I want to explore that so we can pick up some good things about language learning.
– Yacine is a professional stand-up comedian in his native language but he is also now performing shows in English. In fact, this year he is doing a regular one hour show at the Edinburgh Fringe Festival, which is perhaps the biggest comedy festival in the world, and he regularly performs comedy with the great & legendary Eddie Izzard, who is considered by many to be one of the greatest stand-ups of his generation. Eddie Izzard is not just an inspiration to stand up comedians, he is also an inspiration to language learners all over the world, and we’ll find out more about that later. Yacine is very influenced by Eddie Izzard, and he often supports Eddie when he does shows in France.

Learning a language is a challenging thing for anyone. You know when you speak you feel shy and embarrassed sometimes because you don’t want to be judged (just like me when I go to the boulangerie). These are normal fears. But, can you imagine going on-stage in front of lots of people, Scottish, English, perhaps a bit drunk because the show is on at 9.30PM, and delivering a full one hour stand-up performance in a language you’re trying to learn?
– It must be very challenging.
– You’d need a lot of self-confidence and self-belief.
– You need to focus very carefully on how to communicate your message.
– You need to be able to deal with any possible breakdown of communication.
– You need to stop worrying about errors, and if you make errors learn from them but don’t let them make you lose confidence.
I want to know how Yacine faces these challenges, but also, for me these are the challenges faced by any learner of English, but they are multiplied by the fact that Yacine is also doing this on-stage while having to make people laugh. It’s impressive and I want to know more.

So, this is what I want to investigate in this episode:
– How he’s learning English.
– Doing comedy in French vs English.
– French audiences vs UK audiences – are they different?
– Is humour universal?
– How is good communication an essential part of comedy? How do you make a successful joke? It’s about successfully communicating an idea.

Footnote: Yacine has only been learning for a few years. He hasn’t attended any courses or lessons. He’s self-taught. My professional opinion is that he’s doing really well. His English is better than it was a year ago, and his English is certainly much better than my French!

Yacine might make errors during the episode, and that’s fine. I’ll help him or even give him corrections (“yes please” – he says). This episode is not a judgement of his English, and it’s not his comedy performance either – that happens in Edinburgh. What this is, is an investigation into his English learning experiences and the relationship between language, communication, comedy and language learning!

Click here to transcribe more of this episode using a google document.

Thanks for listening, and have a good day/evening/night!

Luke

yacine PODPIC

My interview on the All Ears English Podcast

Hi everyone,

Today I am featured as a guest on the All Ears English podcast. In the episode you can hear me talking about comedy, humour and telling jokes in English. Click the picture to listen to the episode on the All Ears English website or use this embedded player.

https://www.podtrac.com/pts/redirect.mp3/pdst.fm/e/chrt.fm/track/CB27B5/traffic.megaphone.fm/ALLE5073533650.mp3?updated=1648593059

Luke Episode 122-2

You might already know All Ears English. It’s a podcast produced by two American girls called Gabby & Lindsay. They’re both English teachers with lots of experience who also do a podcast for learners of English.

Recently I got a tweet from Lindsay asking if I would like to be interviewed for one of their episodes, and I was glad to accept. It’s fun to be featured on someone else’s podcast for a change. Also, it’s good to establish contact with other podcasters. It was pretty exciting to talk to the girls on Skype and find out how we have a lot of things in common even though we are from completely different countries. Because I am a comedian (as well as a teacher) they were interested in hearing my perspective on differences between British & American humour, and some of my tips on telling jokes in English. Of course, there’s a lot to say on that topic so it is something I plan to revisit fully on LEP.

Here’s a summary of my tips on how to tell jokes in English. As I said, I plan to revisit this subject fully on LEP as there is so much to say!

Luke’s advice on how to tell jokes in English:

  • Be careful about telling jokes in social situations
  • Know when it’s appropriate to tell a joke. Sometimes there might be an informal joke-telling situation with your friends. That’s a great time to try your joke.
  • Be careful about the subject of the joke. Don’t make jokes about race, age, weight, gender or sexual orientation (especially in the United States)
  • Try to tell a spontaneous joke rather than a preplanned joke. The joke is more of an attitude than a specific joke. Instead, develop an attitude that is funny and lighthearted.
  • Make sure that you know the joke well when you are telling the joke so that you don’t forget the punchline.
  • Keep it short and sweet.
  • It should sound natural.
  • Don’t laugh too much at your own joke.
    • Be prepared if your joke doesn’t work, but don’t worry about it too much.

Look out for more episodes on humour in social situations in the future!

181. Vocabulary & Expressions from Episode 180

Did you find it hard to follow the Skype call with my bro in the previous episode? Would you like to learn some vocabulary and phrases from the conversation? How about specific words to describe accidents, bones, muscles and other things? Listen to this episode to find out more.

 Download Episode  Small Donate Button
I listened back to my Skype call with James and thought that I needed to clarify and explain some things, so that’s what I’ve done in this episode.

Listen and you’ll hear me explain words, phrases and expressions from the first 15 minutes of the conversation in episode 180. The sentences I’m explaining are provided below for your reference. You’re welcome!

Vocabulary List (the first 15 minutes of the interview with James in episode 180)
Listen to the next episode of the podcast to hear me explain all these things in more detail.
First of all – sorry for my brother’s fiddling and fidgeting!
I’m not too bad thanks, considering…
The day before yesterday I came a cropper on my skateboard and dislocated my shoulder
The arm popped out of its socket
I feel a bit, sort of, run down, I suppose would be the word. A bit tired and achy.
Just the twatty landlord using the garden as some sort of rubbish tip as usual.
I was skating a block-sort of-bar thing. “Skating the block“, not “skating on the block“. (The difference is quite important if you’re a skater)
I was doing a board slide on it but it kept sticking.
I leant back a little bit more.
As I was coming off the block I landed fine but slightly on the tail of the board. (Nose, tail, wheels, trucks, grip tape, bearings – skateboard parts).
Slightly off-balance.
I put my hand down to stop myself falling but I carried on sliding out. My feet slid underneath me and I overextended my arm behind my head, and kind of slammed down on my body. My weight came down on my arm.
I immediately jumped up and it felt really really weird.
I felt a shelf where the shoulder-blade (he means collar bone I think) stopped and then there was a 2 inch gap and then the arm. (ouch!)
I knew at that point that I’d dislocated my shoulder. (Past perfect tense)
To start with there wasn’t any pain, the pain came a few minutes in.
I don’t normally get an ambulance for a self-inflicted injury. (what a tough and modest guy he is!)
I normally get a bus or a taxi to A&E but this time I thought it warranted it because I couldn’t move at all.
[It was] extreme muscular pain, like when you tear ligaments or sprain an ankle.
They were going “ooh” which makes you feel uncomfortable if someone’s wincing, you know.
They tried to get a needle into me for a drip. They couldn’t get a vein to bleed properly. (they couldn’t find a vein)
They put some intravenous paracetamol into me, which didn’t really do anything.
It’s an over-the-counter pain-relief pill.
Why are there no aspirins in the jungle? Because the parrots eat them all (the ‘paracetamol’ – yes, it’s a terrible joke)
I gritted my teeth and tried to ignore what was going on.
They drove me with the ‘woo-woos’ on.
(I tell James to stop fiddling… and he says…) I can’t remember where we were now.
They wheeled me into the hospital. (I attempt to highlight the irony of getting injured on a wheeled vehicle and then being taken into a hospital on another wheeled vehicle – it’s an unsuccessful joke, but never mind)
An Indian-looking doctor looked at me.
You can relax a bit when the doctor seems quite in-control.
He told me exactly what was going to happen. I’d need an x-ray to check that nothing was broken, then if nothing was broken then they’d give me some more drugs and then put it back in, and then they’d give me another x-ray to check that nothing had broken while they were putting it back in, which kind of made me think it might be quite a painful process having it set back.
They gave me some morphine, and it didn’t seem to do anything and I was, like, grimacing a bit, so they gave me some more.
They gave you morphine and they gave you nitrous oxide?
You’re breaking up a little bit.
Do you find that breaking up is very hard to do? (This was probably quite confusing, but it’s my brother’s attempt at a sardonic joke – referring to a famous song which uses the same phrase, but with a different meaning)
“You’re breaking up” (your phone/skype signal is not clear)
“Breaking up is hard to do” (Separating, splitting up with your boyfriend or girlfriend – there are two songs that use this phrase, “Make it easy on yourself” by The Walker Brothers & written by Burt Bacharach, and “Breaking Up is Hard to Do” by Neil Sedaka. You can listen to those original songs below. Sorry about my singing.
(James receives a phone call from his girlfriend because she wants to check that he’s okay. How sweet.)
She was a bit worried about me because I was a bit sort of groggy yesterday.
I feel a bit sort of run down, a bit beaten up, but fine.
Good thing you didn’t hit your head.
I didn’t shatter my collar bone or something like that, that would have been horrible.
It could have been something worse.
You don’t need a cast. Nothing’s broken.

That’s as much as I’m able to do at this moment. You’ll just have to listen to the rest of the conversation unaided and try to work out exactly what we’re saying. It’ll be good for your English!

Now listen to episode 180 again. I promise you will understand much more a second time. Click here to listen to & download “Episode 180. Dislocated Shoulder”.

Song
Here are the lyrics (and chords) to My Girl by Madness.

Madness – My Girl

Bm G
My girl’s mad at me
Bm Em
I didn’t wanna see the film tonight
Bm G
I found it hard to say
Bm Em
She thought I’d had enough of her

Chorus
D A Bm
Why can’t she see
Em D A
She’s lovely to me?
D A Bm
But I like to stay in
D G D Em
And watch t.v. on my own
G A
Every now and then

Bm G
My girl’s mad at me
Bm Em
Been on the telephone for an hour
Bm G
We hardly said a word
Bm Em
I tried and tried but I could not be heard

D A Bm
Why can’t I explain?
Em D A
Why do I feel this pain?
D A Bm
‘Cos everything I say
D G
She doesn’t understand
D Em
She doesn’t realise
G A
She takes it all the wrong way

Bm G
My girl’s mad at me
Bm Em
We argued just the other night
Bm G
I thought we’d got it straight
Bm Em
We talked and talked until it was light

D A Bm
I thought we’d agreed
Em D A
I thought we’d talked it out
D A Bm
Now when I try to speak
D G
She says that I don’t care
D Em
She says I’m unaware
G A
And now she says I’m weak

Here’s the original video by Madness.

181PODPIC3

180. How my Brother Dislocated his Shoulder (with James)

aka “My Brother’s Skateboarding Injury”, or “Breaking Up is Hard to Do”, or “A Cup of Morphine with James Thompson”.

Two days ago my brother fell off his skateboard and dislocated his shoulder. In this episode he tells us all about what happened. We also chat about how he still loves skateboarding after 30 years and lots of injuries.

Download Episode  Small Donate Button
The episode is an authentic Skype call between my brother me. It is full of vocabulary for describing accidents, injuries, hospitals and medical treatments. You can find a lot of that vocabulary listed below, and I will explain it for you in the next episode of the podcast. We also talk about skateboarding, and so you’ll hear quite a lot of vocabulary on that subject too.

Vocabulary
Let me help you understand and learn the vocabulary! I have listened to the conversation again and I’ve typed out bits of vocabulary from the first 15 minutes. That’s when he explains how he had his accident, and how he received treatment for it. You can find that vocabulary in a list of sentences below. What I’m going to do now is to record another episode in which I clarify and explain the vocabulary from the interview. I’ll publish that as soon as I’ve finished it. So, in order to get definitions of these phrases, just listen to the next episode.

Transcript
The transcript writing collaboration is going really well, with more episodes being transcribed by listeners all the time. If you fancy transcribing some of this episode, you can. Just click here to access the Google document.

Vocabulary List
Listen to the next episode of the podcast to hear me explain all these things in more detail.
First of all – sorry for my brother’s fiddling and fidgeting!
I’m not too bad thanks, considering…
The day before yesterday I came a cropper on my skateboard and dislocated my shoulder
The arm popped out of its socket
I feel a bit, sort of, run down, I suppose would be the word. A bit tired and achy.
Just the twatty landlord using the garden as some sort of rubbish tip as usual.
I was skating a block-sort of-bar thing. “Skating the block“, not “skating on the block“. (The difference is quite important if you’re a skater)
I was doing a board slide on it but it kept sticking.
I leant back a little bit more.
As I was coming off the block I landed fine but slightly on the tail of the board. (Nose, tail, wheels, trucks, grip tape, bearings – skateboard parts).
Slightly off-balance.
I put my hand down to stop myself falling but I carried on sliding out. My feet slid underneath me and I overextended my arm behind my head, and kind of slammed down on my body. My weight came down on my arm.
I immediately jumped up and it felt really really weird.
I felt a shelf where the shoulder-blade (he means collar bone I think) stopped and then there was a 2 inch gap and then the arm. (ouch!)
I knew at that point that I’d dislocated my shoulder. (Past perfect tense)
To start with there wasn’t any pain, the pain came a few minutes in.
I don’t normally get an ambulance for a self-inflicted injury. (what a tough and modest guy he is!)
I normally get a bus or a taxi to A&E but this time I thought it warranted it because I couldn’t move at all.
[It was] extreme muscular pain, like when you tear ligaments or sprain an ankle.
They were going “ooh” which makes you feel uncomfortable if someone’s wincing, you know.
They tried to get a needle into me for a drip. They couldn’t get a vein to bleed properly. (they couldn’t find a vein)
They put some intravenous paracetamol into me, which didn’t really do anything.
It’s an over-the-counter pain-relief pill.
Why are there no aspirins in the jungle? Because the parrots eat them all (the ‘paracetamol’ – yes, it’s a terrible joke)
I gritted my teeth and tried to ignore what was going on.
They drove me with the ‘woo-woos’ on.
(I tell James to stop fiddling… and he says…) I can’t remember where we were now.
They wheeled me into the hospital. (I attempt to highlight the irony of getting injured on a wheeled vehicle and then being taken into a hospital on another wheeled vehicle – it’s an unsuccessful joke, but never mind)
An Indian-looking doctor looked at me.
You can relax a bit when the doctor seems quite in-control.
He told me exactly what was going to happen. I’d need an x-ray to check that nothing was broken, then if nothing was broken then they’d give me some more drugs and then put it back in, and then they’d give me another x-ray to check that nothing had broken while they were putting it back in, which kind of made me think it might be quite a painful process having it set back.
They gave me some morphine, and it didn’t seem to do anything and I was, like, grimacing a bit, so they gave me some more.
They gave you morphine and they gave you nitrous oxide?
You’re breaking up a little bit.
Do you find that breaking up is very hard to do? (This was probably quite confusing, but it’s my brother’s attempt at a sardonic joke – referring to a famous song which uses the same phrase, but with a different meaning)
“You’re breaking up” (your phone/skype signal is not clear)
“Breaking up is hard to do” (Separating, splitting up with your boyfriend or girlfriend – there are two songs that use this phrase, “Make it easy on yourself” by The Walker Brothers & written by Burt Bacharach, and “Breaking Up is Hard to Do” by Neil Sedaka. You can listen to those original songs below. Sorry about my singing.
(James receives a phone call from his girlfriend because she wants to check that he’s okay. How sweet.)
She was a bit worried about me because I was a bit sort of groggy yesterday.
I feel a bit sort of run down, a bit beaten up, but fine.
Good thing you didn’t hit your head.
I didn’t shatter my collar bone or something like that, that would have been horrible.
It could have been something worse.
You don’t need a cast. Nothing’s broken.

That’s as much as I’m able to do at this moment. You’ll just have to listen to the rest of the conversation unaided and try to work out exactly what we’re saying. It’ll be good for your English!

The Selfie of Jim in Hospital
IMG_9692-3

 

 

 

 

 

 

 

Songs and Videos

Here are some videos and songs that James and I mention during this episode.

Real skating at Stockwell skate park in Brixton, South London. This is where my brother goes skating. The video was filmed and edited by James himself.

“Make it easy on yourself” by The Walker Brothers

“Breaking Up is Hard to Do” by Neil Sedaka

The French Connection (1971) with Gene Hackman – The amazing car chase scene (A big inspiration for the computer game “Driver” by the way…)

“Speedfreaks” 1989 Skate Movie (Santa Cruz Skateboards)

https://www.youtube.com/watch?v=NvS72jdFbEk

177. What Londoners Say vs What They Mean

Here are some cliches that you might hear Londoners say, and some explanations of what they really mean.

Download Episode  Small Donate Button
This podcast is based on an article from the trendy/hipster website “Buzzfeed”. It’s about some common things that Londoners say, and what they really mean. It’ll not only teach you some vocabulary, but will allow you to get under the skin of London and find out some real inside knowledge of what it’s like to live there for real.

I’ll go through the list and explain everything for you.

Article originally published on BuzzFeed here.
Photo illustration by Matt Tucker, Dan Kitwood / Getty/paulprescott72/Thinkstock

***Please be aware – there is some rude language and swearing in this episode***

1. “London prices” — Rip-off prices.
2. “Sorry” — I’m not sorry.
3. “Sorry” — You have just trodden on my foot, and I loathe you with every fibre of my being.
4. “Excuse me” — You have paused momentarily at the ticket barrier and I am boiling with rage.
5. “My fault entirely” — Your fault entirely.
6. “I’m fine, thanks” — I am barely managing to conceal a churning maelstrom of emotions.
7. “How are you?” — Fine. Just say fine.
8. “See you Saturday!” — Don’t forget to email me twice to make sure that we’re actually meeting on Saturday.
9. “Let’s have lunch” — Let’s walk to Pret and back as fast as we can.
10. “I’m having a party in Wimbledon, come along” — Please travel for four and a half hours as I live in the middle of bloody nowhere.
11. “Open for business” — Oligarchs welcome.
12. “Centre of global finance” — Money launderers’ paradise.
13. “My commute? It’s not too bad. About average” — It involves three modes of transport, takes hours each day, and is slowly crushing my spirit.
14. “Could you move down a bit please?” — I’m not asking, I’m telling.
15. “Could you move down a bit please?” — I am seconds away from a devastating mental collapse.
16. “Could you move down a bit please?” — If you don’t, I will start killing indiscriminately.
17. “Due to adverse weather conditions” — It was a bit windy earlier.
18. “Due to the wet weather conditions” — A tiny amount of rain has fallen.
19. “Please take care when…” — Don’t you dare blame us if…
20. “We apologise for the inconvenience caused” — Via the medium of this dehumanised pre-recorded message.
21. “Due to a signalling failure…” — Due to an excuse we just made up…
22. “Rail replacement bus service” — Slow, agonising descent into madness.
23. “There is a good service on all London Underground lines” — Though this very much depends how you define “good”.
24. “Planned engineering works” — That’s your weekend plans fucked, then.
25. “Would Inspector Sands please report to the operations room immediately” — Ohgodohgod everybody panic, we’re all about to die.
26. “Annual fare increase” — We’re rinsing you suckers for even more money. Again.
27. “House party in Tooting? See you there!” — South of the river? No fucking chance.
28. “I live in Zone One” — I am unimaginably wealthy.
29. “The area is really up and coming” — Only one tramp shouts at me in the morning.
30. “Vibrant” — Actual poor people live here.
31. “Gentrification” — I am so glad they’re rid of the poor people.
32. “Gentrified” — Oh bollocks now I can’t afford to live here either.
33. “Efficient use of space” — Microscopic.
34. “Studio flat” — Bedsit.
35. “Incredible potential” — Absolute shithole.
36. “Affordable” — Uninhabitable.
37. “Deceptively spacious” — Basically a cupboard.
38. “Good transport links” — There’s a bus stop 10 minutes’ walk away.
39. “Authentic” — Fake.
40. “I just bought a flat” — My parents just helped me buy a flat.
41. “Swift half” — Many, many, many, many halves.
42. “Quick pint” — In the pub until closing time.
43. “We’re going on a date” — We’re getting pissed together.
44. “Picnic” — Daytime piss-up.
45. “Barbecue” — Piss-up in the garden.
46. “South London” — Here be monsters.
47. “West London” — Here be posh people.
48. “East London” — Here be young people.
49. “North London” — Here be newspaper columnists.
50. “Oxford Circus” — Roiling hellscape.
51. “Tech city” — Bunch of start-ups you’ve never heard of.
52. “London has some of the best restaurants in the world” — So how come I always end up at Nandos?
53. “London is full of cultural delights” — Which I never visit.
54. “Gourmet coffee” — Ludicrously overpriced coffee.
55. “Exciting pop-up restaurant” — You guys like queuing, right?
56. “We have a no bookings policy” — We hate our customers.
57. “This pub has character” — This is not a gastropub, and I’m scared.
58. “Traditional boozer” — Pub that does not serve wasabi peas.
59. “What do you do?” — How much do you earn?
60. “He works in finance” — He’s a psycho.
61. “He works in media” — He’a a wanker.
62. “He works in PR” — He’s a bullshitter.
63. “He works in tech” — He’s got a blog.
64. “Working hours” — Waking hours.
65. “Greatest city on earth” — Apart from New York.
66. “You know what they say: He who is tired of London…” — I am so tired of London.

171. A Cup of Tea with Daniel Burt (Part 2)

[2/2] Here’s the second part of my conversation with Daniel Burt, who is a journalist, comedy writer and performer from Melbourne, Australia.

Download Episode  Small Donate Button
In this conversation we talk about these things:
Daniel’s move to London
Aussie pubs in Paris and London
Cliches about Australian people
Australian pronunciation
Typical Australian English phrases
The Australian character and national identity
Australian politicians
The future of Australia & Australia’s image of itself
Sport & competition
Interviewing Benedict Cumberbatch (Sherlock), Martin Freeman (The Hobbit), Matt Smith & David Tennant (Doctor Who)

To contribute a few minutes of transcription for this episode, click here to work on the google document:

If you have any questions, feel free to leave a comment.

All the best,
Luke

Daniel’s Video Showreel
[youtube http://www.youtube.com/watch?v=u9V3cKGvISU&w=500&h=281]

157. A Cup of Coffee with… Sarah Donnelly (Part 2)

Hi everyone, here is the second part of the conversation I had with Sarah Donnelly. In this one we continue to answer questions from listeners. The discussion mainly focusses on learning languages and teaching English. Feel free to leave your comments below and enjoy the episode!

Small Donate ButtonRight-click here to download this episode.

Click here for Sarah’s Facebook page – Sarah Donnelly (Comedy)

Cheers & bye for now ;)

Luke