Tag Archives: english

401. ‘Switch off your editor’ to improve your fluency in English

Welcome back to the podcast. This is episode 401 and it’s about developing your fluency in English. I’m going to talk about creativity, open and closed thinking and about how turning off your internal editor can help you to make more progress in your language learning.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
Episode 401. It feels like the beginning of a new season of the podcast. Season 4 of LEP is here. If you’re new to the podcast, then welcome. My name’s Luke and I’m an English teacher from England. That’s Luke – not look, not luck, Luke – L u k e, like Luke Skywalker from Star Wars.

A lot of learners of English get my name wrong – both the pronunciation and the spelling. I’ve been called some pretty funny things in my time. Luck, Look – “Look Luke” that’s very common. But some others names – Rook, Duck, Like. Luck is the most common. In fact I can see from stats on my website the google searches people make when they find my site – a lot of people are searching for teacher luck or teacher like and postcard or potcast and even podcats.

So, it’s L U K E, ok?! (just L U K E – don’t add the ok at the end).

This podcast is here to help you to generally improve your English – specifically British English. The subtitle of the podcast is “Real British English”. British English because I’m British  – I grew up in England – in London and in the midlands – in Warwickshire not far from Stratford Upon Avon, and I speak a standard from of British English. “REAL British English” because on this podcast you can listen to the kind of natural, authentic English that people actually use in the real world. I try to present the English language to you in a meaningful context, often by just talking to you in what I hope is an engaging and hopefully entertaining manner in order to help you to keep listening to English regularly over long periods of time, and plenty of research has shown that doing exactly that can be a really effective way of improving your English long term. So, if you want to develop natural, communicative English, listening to my podcast can certainly help. There are also a number of other things you can do beyond just listening to this and I sometimes talk about those things in my episodes in order to give you some ideas, some motivation and some general advice about how you can get a grip on how to learn this language.

How are you? Are you doing alright?

Transcript Collaboration

Before I start properly I just want to mention the Transcript Collaboration project.

There is a team of listeners who work together to produce transcripts of my podcast episodes – and they need your help. You can get involved in this project – yes you! It’s good for everyone – it helps me because I can offer the scripts on my website, it’s good for lower-level listeners because they can check the finished scripts to help them study the English more easily, and it’s really good for you because transcribing is a really intensive way of improving your English. Listening to every single word and writing it down is intensive practice that pushes your English in a number of ways – it’s good for listening, pronunciation awareness, vocabulary and grammar too. Intensive listening is quite different to general listening. It’s like looking at the living English language under a microscope. You can learn a lot more, and in a lot more detail. Don’t worry – you don’t have to transcribe a whole episode, just do 3 minutes. Yes, just 3 minutes. Each member of the team does a different 3 minute section and together you create the whole transcript. It’s surprising how quickly a whole episode gets transcribed using this method, but the team needs willing participants. The more people get involved the more effective the whole project is. There’s no alterior motive for me here – it’s a good project and the project manager Antonio recently asked me to encourage you to take part because he knows it can be a big success. Find out more and contribute your 3 minutes of transcription by clicking on “Transcript Collaboration” in the menu on my website. You can also email Antonio at ptholome@gmail.com

Switching off your editor to unlock your creativity and how this can help you learn English

In the last episode I told you a long and very silly story. The point of that was to celebrate my 400th episode by having some fun and hopefully making you laugh a bit, as well as giving you more English listening practice. Also, it was kind of an exercise in creativity for me.

I began the episode by talking about this idea of ‘switching off your editor’ in order to allow yourself to be creative, then I switched off my editor and improvised a comedy story for you. Now, in this episode I’d like to reconsider the idea of ‘switching off your editor’ and clarify that in the context of learning English.

You might think “what’s this editor?” and what do you mean by “switch off my editor”? What are you going on about?

First of all I should credit this idea of “switching off your editor” to Logan Murray, who is a bit of a legend in the London stand-up comedy circuit (and elsewhere) because he does comedy writing workshops and has written a great book about stand-up which is called “Get Started in Stand Up Comedy”. It’s not about language learning, but about being a comedian. For many of us Logan is sort of like our comedy mentor. For me personally the idea of switching off my editor really helped me to come up with lots of comedy ideas when I first started and I find the idea is still very true today and it’s something I keep in mind a lot.

When I say “your editor” I mean that voice in your head which edits your work while you’re producing it. It’s the part of you that says “No, you can’t say that” or “That’s ridiculous, you can’t say that” or “People will think you’re stupid if you say that” or “Don’t say the wrong thing, don’t make a mistake” or “You’d better not say anything at all because you might make a fool of yourself”.

Making an effort to switch off that voice, like the way you switch off a light, can help you become very productive as part of a wider creative process – and I think it applies to many things that involve creativity, including language learning.

Creativity is a big part of the mastery of a language

“Language is creative by its very nature. We can express or communicate one idea in many different ways. … Every single sentence, phrase or word we say or write is created in a unique moment of communication and can be recreated, reformulated, paraphrased or changed according to the goals of the speaker or writer.” – LIBOR STEPANEK (Prof of English from the Czech Republic)

“Linguistic creativity in particular is so much part of learning and using language that we tend to take it for granted. Yet from the ability to formulate new utterances, to the way a child tells a story, to the skill of a stand-up comedian, to the genius of Shakespeare, linguistic creativity is at work.” – Alan Maley (Legend of the TEFL world – former chair of IATEFL and editor of Oxford published teaching materials)

These quotes show that creativity is very much present in our ability to use language effectively. It’s true – when you’re producing English, you are using words or sounds in combination creating utterances, sentences, paragraphs, arguments or any kind of complex message. You take the materials and you build it into something that represents what you’re thinking. It involves your imagination, ambition, vision and everything – in a small way when you’re just stringing a sentence together and in a larger way when you’re constructing a larger point in a conversation, expressing a complex idea or writing an email, essay or report.

So, how is “switching off your editor” an important part of this creative process?

There’s a really great presentation by British comedian John Cleese (one of the Monty Python team) about creativity. He did it for a company called Video Arts some years ago. It’s excellent – very clear, true and funny. Here’s a quote in which he talks about how creativity is not a talent that only some people have, but that it is a mode of operation – a way of working.

John Cleese’s presentation for “Video Arts” on Creativity

Click here to get the transcript and audio of Cleese’s presentation http://genius.com/John-cleese-lecture-on-creativity-annotated

“[Psychologist] Brian MacKinnon showed [in his research] that the most creative people had simply acquired a facility for getting themselves into a particular mood — “a way of operating” — which allowed their natural creativity to function. In fact, MacKinnon described this particular facility as an ability to play. Indeed he described the most creative (when in this mood) as being childlike. For they were able to play with ideas… to explore them… not for any immediate practical purpose but just for enjoyment. Play for its own sake.” – John Cleese’s presentation on creativity.

https://www.youtube.com/watch?v=5xPvvPTQaMI

To paraphrase John Cleese, creativity comes in two stages. There’s one stage in which you just let everything come out without limitations – he calls it the open mode and it involves no limitations, a spirit of play and the motivation to do things just for their own enjoyment. The next stage is the refining of what you’ve created. He calls this the closed mode. That mode is characterised by time deadlines, quality standards and other necessary limitations. For example, when working on a comedy sketch, Cleese and the Monty Python team might just let any old crazy idea come out, and have a hell of a lot of fun while doing it (the open thinking stage) and then later refine those ideas, tidy them up, order them, edit the whole thing down and produce a script or screenplay (the closed thinking stage). The first stage is about letting all the ideas spill out, the second stage is about tidying them up.

How does this relate to learning English?

I think creativity has a part to play in our language development. When we just speak, in conversation, we are constantly producing language and editing it while we go. When writing this is perhaps even more evident because we type, we stop to think, we delete things, we rearrange the paragraphs etc. When we’re speaking, both parts of the creative process are working at the same time. There’s fluency on one hand, and accuracy on the other hand.

The accuracy part is dealt with by your editor who lives in your head and has a copy of a grammar book. He frowns, points out errors, corrects you and shouts out grammar rules and things like that. He’s important for avoiding mistakes and saying exactly the right thing but he can kill your fluency. He can kill your inspiration and confidence – and confidence is vital. It’s the fuel and the lubrication that keeps the wheels spinning at all times. Confidence is what you need to keep your fluency flying high.

Your internal editor is definitely important, there’s no doubt about it. And of course accuracy is massively important too when talking about the end product of your English. But sometimes you have to work on different aspects of your English independently in order to make big steps that allow you to make big steps in other areas.

So in this episode I’m not talking about accuracy, I’m focusing on the fluency. I’ve done lots of accuracy-related episodes before in which I talk about grammar and things like that. What I’m talking about now is how you can develop your fluency, how sometimes it’s good to stop listening to that inner editor and how my crazy pink gorilla stories can help illustrate this point.

So, if we just look at developing fluency – with a focus on spoken fluency in particular (you could apply this to writing, but I’m mainly talking about speaking here), it’s a question of practising the creation of fluid English in which ideas are turned into speech without much hesitation. If you’re interested in building your fluency it can be useful to switch off your editor in that situation and just focus on freely producing English – maybe in a safe environment for practice – a speaking situation which has been agreed with other participants first. For example you could suggest with a language partner, friends, study group, class or 1 to 1 teacher that you spend some time without a particular language focus just freely producing some English – probably a conversation, or a speaking game or speaking club or something. It could be offline in an appropriate place somewhere or online on Skype for example. Then after some practice of just producing English with your editor switched off you can examine what you produced and then let the editor come back. You analyse what you did, you notice mistakes, you learn from them, you make progress.

Switching off your internal editor for a while can allow you to just be really creative allowing you to practise your productive skills and build your fluency. You can then develop the accuracy later by analysing and correcting the English that you produced earlier.

Here’s another example of the use of ‘switching off your editor’. Sometimes writers get writer’s block. It’s that feeling of staring at a blank page because you can’t produce anything. Or starting a paragraph and then constantly going back, editing it, deleting it, re-writing it. It’s hell. Sometimes I experience that at the beginning of a podcast – I hit record and can’t quite get it right in the beginning. The internal editor keeps stepping in and I get that feeling of “oh no that’s ridiculous” or “no you paused for too long there” or something.

One approach that people use to break writer’s block is to switch off the editor and just write, without worrying what you produce. Because you’ve got to get some content on the page before you can refine it. It’s very hard to make progress when you can’t even start. So start with no limitations, just produce whatever that comes into your head, and then refine it later. Some people dim the screen of their computer, or cover it, so they can’t judge their own work and edit it. That helps them to keep writing. Then when you’ve finished, you brighten the screen and reveal what you created. You’ve got loads of stuff there. It might not be the best in the world, but surprisingly enough – there it is. Now, you’ve got something to work with!

The point is, it’s hard to develop work which doesn’t exist yet. Switching off the editor allows the work to manifest itself, then you can work with it and develop it.

For your English this can mean doing speaking sessions in which there’s no correction, or no concern about perfection, but there is lots of imagination, creativity and vibrant ideas being turned into language. It’s good for your fluency, your productive skills and your sense of confidence. Next is the analysis stage where you work to identify room for improvement.

If you have a teacher or language partner, this person could note errors and feedback during the production stage, then go through that feedback. You could also record the speaking session and listen back to it, if you can bear the sound of your own voice – nobody likes their own voice, so don’t worry, this is normal. Listen and notice room for improvement. Don’t judge yourself too harshly! Notice good things too, and feel good about them.

Obviously you will probably need a teacher or language partner to help you with the feedback and error correction. Anyone with good English can be that person, but of course it’s better if the person is a teacher because they’ll be able to help you more easily because of their experience and knowledge.

Then do more focused practice on the areas that you think need improvement.

So, that’s how you can use the technique of ‘switching off your editor’ to improve your fluency in English speaking and later your accuracy too.

If you’re going to do that in a class or one to one, make sure everyone understands what you’re doing and agrees to it. If you have a one to one teacher, you might need to explain briefly that you’d like some practice without correction, for the teacher to note your errors during a natural conversation without interrupting you, and then to go through those errors and perhaps spend some time improving the areas where you were making mistakes.

Hopefully your teacher will agree to do this! Remember that often, teachers have their own ways of doing things and they might not be receptive to other techniques. That’s up to you to discuss with the teacher, but try not to rub the teacher up the wrong way by telling them how to do their own job! Let me repeat that – beware of telling your teacher how to do their own job, we don’t like that. So, approach this by making a respectful, polite suggestion of what you’d like to do in your lesson. If it’s a group class, you’ll obviously need to take into account the preferences of everyone else and they might not appreciate you trying to dictate the class.

Anyway – that’s a suggestion for how switching off your editor can help you build your fluency, and how you can use that as a means of then reflecting on your English and finding room for improvement.

As for me, well in episode 400 I switched off my editor and had a lot of fun creating The Pink Gorilla story. Now, you might not have found it that funny – I don’t know! That’s up to you! (I have had comments from people saying they laughed their heads off – I hope your head is back on now) I feel pretty proud because I came up with a lot of material and content! Here’s how that’s good in my opinion:

  1. More content for the podcast, created efficiently! I made a full episode, which should be quite entertaining, without doing a lot of preparation in advance!
  2. It produced tons of spontaneous language which I can use as the basis of language analysis in other episodes. There’s a lot to learn from episode 400. I could go through the story and pick out the phrases, double meanings and other references which I could then teach and clarify in later episodes of this podcast.
  3. Comedy material! I could now go through the pink gorilla episode and turn it into a one-man-show for the stage! It will need editing, re-writing, production etc but I think I could get quite an original one-hour one-man comedy show from what I produced. I’ve got the first draft.

You see the benefit of switching off your editor sometimes? It can make you very productive!

Also, I find ‘switching off my editor’ to be quite healthy. We all judge ourselves quite harshly. This can make us a bit unhappy and depressed. Switching off the editor can be liberating and can make you feel good about yourself. It’s cathartic and therapeutic, and I think that is really important in today’s world.

But be careful – choose the right moment.

Don’t just switch off your editor all the time, in every scenario, of course. Don’t do that in normal social situations and conversations. You still need to respect general customs and social norms and if you start coming out with ridiculous free-form comments in your conversations, people might think you’re weird! There’s an appropriate time and place for switching off your editor, for example when you’re trying to produce some work.

So, there you go.

Thanks very much for listening to the episode. I’ll talk to you again very soon. :)

Vocabulary List (thanks to Jack from the Comment Section)

Open and closed thinking.
Turning off your internal editor.
Some other slightly obscure ones.
Chess board
How to get a grip about how to learn this language.
Trying to identify every single syllable.
Episodes are divided up into 3 min chunks.
There no ulterior motive here.
Switching off your editor to unlock your creativity.
I switched off my editor and improvised a comedy story for you to listen to.
What are you going on about Luke?
Logan Murray is our comedy Guru.
You better not say anything at all! Or you might make a fool of your self.
It is just part of your thought process.
Productive.
To support a claim.
Language is creative by its very nature.
…….Recreated. Reformatted paraphrased, or changed.
A bit of a legend……
Linguistic creativity in particular is so much part of learning and using language that we tend to take it for granted.
Ability to formulate new sentences.
It’s true Really when you really think about it.
Utterance
Sense of ambition.
Stringing a sentence together.
Get those ideas out.
He’s sort of a national treasure really.
Comedy sketches.
Mode of operation (way of working)
Entering into creative way of thinking.
Psychologist.
Acquired a facility for getting themselves into particular mood.
Immediate practical purposes.
To paraphrase john kleeze.
A spirit of things….
Refining
Open thinking
Closed thinking
Time deadlines
Might just let any crazy idea come out
Tidy them up (ideas)
Letting all the idea spill out.
How does this relate to learning English?
Rearrange the paragraphs
The editor is slightly less competent (when you are speaking your first language)
Less stressed out
Flying through the grammar book.
He frowns, he points out grammar errors to you.
Your sentences grind to a halt.
The editor is totally taking over at that point.
Confidence is vital.
Fuel
Lubrication
Confidence pushes you through…..
Operational fluency.
Fluency may be the first thing you gotta work on.
To help illustrate a point.
To open a bank account.
Writer’s block – It’s hell.
My internal editor keeps stepping in….
To break writers block
Just produce whatever comes in your head.
So that they can’t judge their own work.
Vibrant ideas being turned into language.
Getting your ideas across.
Sense of confidence.
If it doesn’t feel like a pleasant prospect – Don’t worry it’s normal.
Don’t worry if you can’t stand the sound of your own voice.
Receptive to ideas.
So that they are on the same page as you.
Try not to rub the teacher up the wrong way.
……In a respectful and tentative way.
You will need to take into account the preferences of every one else into the group.
To rub someone up the wrong way.
Stroke a cat.
Dealing with people in a smooth way (opposite of it would be: in a rough way)
That’s a question of taste.
To laugh your head off
I came up with a lot of material and content in that episode.
I could turn it into a one man show.
I’ve got the first draft.
Raw material
It produced lots of spontaneous language.
I could go through the story and pick out the phrases, the double meanings and the other references which I could then teach you and clarify in later episodes of the podcast.
Production values.
Switching off the editor can be liberating and it can make you feel good about your self. It’s cathartic and liberating.
Customs
Etiquettes
Norms
Weirdo
I’ve been rambling on for 50 mins now.
I’ve got some episodes in the pipeline.

consciousness-1719996_1280

398. US Election Result Ramble + Message + Song

In this episode I want to talk about two things: My first impressions of the US Presidential election result, and then some things I said in the last episode of this podcast. I just want to clear up some comments I made last time. I just want to get straight into it. So here we go.

[DOWNLOAD]

It’s a mad mad mad mad world!

Everything will be alright, in the end. And if it’s not alright, it’s not the end.

(I have to thank Mark Kermode for that one)

Bloody hell! Donald Trump got elected!

Oh my god, can you believe it? You’d better believe it because it’s true. More on that in a minute.

I just want to record this episode and get it out there to you quickly without spending time on pre-production and all that stuff so it might be a bit rambly and a bit sketchy.

The main reason I’m recording this is that I have a couple of things I want to get off my chest in response to the previous episode of this podcast. Just some things on my mind that I want to communicate to you, and that’s the main reason I’m recording this quickly now on Tuesday 9 November.

But also, of course the big news of the day is the US presidential election – and that’s what’s going on, certainly in my world – probably in your world too – it’s all about the election because the result came in just a few hours ago that Trump has been elected president.

Let me say that again – Donald Trump is the 45th President of the USA.

So, I have got to talk about that a bit at the top of the episode here.

I hope you don’t press stop ❤️

Please do stick around for the whole episode. I do hope you listen to it all because I have some sincere things to say to you. Yes, don’t press stop! Please do listen! Please feel completely welcome at all times while listening to this! I hope you don’t press stop! In the last episode I know that I said some dismissive and glib things like “you can stop listening if you don’t like it” – sorry, I hope you didn’t feel that was dismissive and unfriendly sounding. I was just feeling a bit… ‘hangry’ or frustrated. Of course I always want you to listen and I am extremely happy when people do listen. I’ll talk more about that stuff later. I’ve got some things to say to you my audience – so I hope you do stick around for that.

But first – Donald Trump

Yes, the joke going round is that the UK is no longer the most stupid nation on earth. After Brexit we had the title for about 5 months and now it’s gone back to the USA, back to normal. Back to that good old feeling that we had when they elected George Bush twice in a row. Ah… That is the joke that people are making…

Except this time it seems worse somehow – at least it seems more shocking, I don’t know – what do you think? Are you shocked, glad? A lot of feelings will be flying around today I expect, especially if you care about this subject at all.

That Brexit feeling is back again.

It’s a strange feeling.

A huge event has happened. It’s a historic moment.

What a year it has been.

I’ve tried to capture how it feels.

How did Trump win?

An interesting article from TheWeek.co.uk: http://www.theweek.co.uk/theweekday/story/78497

398

397. An 80-Minute Ramble

Talking spontaneously about gloves, mittens, OO7, Bob Dylan, an LEP app, The Walking Dead, Oasis, Black Mirror, The Crown, a bit of politics and some 10-year cave-aged cheddar cheese.

[DOWNLOAD]

TV shows mentioned in this episode

Black Mirror

The Crown

Supersonic (the Oasis movie)

microphone-233717_1280

395. “Have you ever…?” with Paul Taylor and Robert Hoehn

In this episode I’m joined by Paul Taylor and Robert Hoehn and we do a speaking exercise that I often use in my classes to help my students to practise using different grammatical structures in their speaking. I thought it would be interesting to record some native speakers doing the exercise too, so that’s what you’ll hear in this episode, as well as various little anecdotes, a few jokes and general chat. The conversation contains swearing and a few humourous comments which shouldn’t be taken too seriously.

[DOWNLOAD]

Today I’m joined by a couple of guests. First of all I have Paul Taylor with me, fresh from an appearance on French TV.

And also, Robert Hoehn is back on the podcast.

Last time Rob was on was in episode 143, in which we hung out together in Rob’s kitchen, we made some tea cocktails and then Rob offended everyone with some obnoxious comments about American foreign policy.

Since then I have never invited Rob back onto the podcast.

Until now.

I thought it was time to bring him back on since his name has been mentioned a few times recently.

First of all, we have to deal with the fallout from his last appearance (which actually wasn’t that bad) before going on to talk about some other stuff.

How Rob offended everyone last time (well, not everyone…)

Last time Rob said some comments which were not supposed to be taken seriously. Just some stuff about America bombing other countries.

He hasn’t been on the podcast since. (except for a brief appearance during one of the Star Wars episodes, and a telephone call to Paul once)

So I think we need to deal with that and perhaps roast Rob a bit before moving on. Once he’s been roasted, his name will be cleared and his debt to my audience will have been paid.

Jokes from Rob’s roast

A roast is something that American comedians do. It usually happens on someone’s birthday. All the comedians take turns to insult the roastee. It gets pretty harsh and insulting, but that’s the whole point and everyone gets roasted. You’re not supposed to get offended. It’s a tradition.

Here’s what I said during Rob’s roast.

Hanging out with Rob is a profound experience. After you spend time with him you might have a crisis of religious faith. Not because he has persuasive arguments against the existence of god, but because if god does exist that means he has created everything, including Rob – and the question is “Why?” “Why would he bother?” “Why would an intelligent creator choose to invent Rob Hoehn? what would be the point?” It’s impossible. It wouldn’t have happened. So, Rob’s existence is basically proof that we are alone in the universe. No intelligent designer would have decided to create Rob, so there is no god and this is all the result of random chance.

But it’s exciting hanging around with Rob.

I imagine it’s a bit like spending time in the company of a great ape, like an orangutan.

It’s exciting, because you never quite know what he’s going to do next, and it’s fun to speculate on just how intelligent he really is. Whenever he manages to do something, like communicate a complex message it’s always very exciting, “Ooh! he asked for a banana! Ooh he offended everyone! Amazing!” but there’s always a fear that he’s going to get confused and start throwing things around or pull someone’s arms out of their sockets.

Rob of course is American. He’s from Minnesota in the mid-west of the USA, and he’s a great ambassador for the USA because he basically embodies all of the values that we associate with the united states. Basically I’m saying that he’s fat and ignorant.

I invited Rob onto the podcast a few years ago. I thought it would be a good idea. I’d now like to read a selection of comments that I got in response to that episode.

The first one is a message from a regular commenter, someone who regularly commented on every episode I uploaded.

“Hello Luke, as you know we all love your podcasts because they’re authentic and full of life…”

That’s nice.

“…However…”

Ooh

“However, this American was utterly arrogant and full of himself. I’ve never heard such a smart alec person in my whole life, I feel like jumping off a bridge.”

I never heard from that person ever again. Never left a comment ever again. He disappeared. I don’t know what happened to him.

Here’s another one.

“Hello Luke. I’m afraid…”

That’s not a good start.

“Hello Luke. I’m afraid I am completely disgusted by Robert. At 42mins50seconds…”

So this person continued to listen, despite being completely disgusted.

“At 42mins50seconds, on the subject of American attitudes to other countries, he said ‘The truth of the matter is that we just do not fucking care. We do not care at all what anyone thinks, because we Americans know that we can completely dominate everyone and if someone pisses us off too much – BOOM! Smart bomb.”

I’m actually quite proud of these comments because I don’t know if you noticed but they are very well written. In fact, I have used Rob’s comments a few times in class because they are very motivating. The students can’t wait to give all kinds of angry and abusive responses to what he said. They just keep producing more and more English in response to his statements. So thanks Rob you have definitely helped to improve the motivation and productivity of my listeners.

Rob originally moved to France to train to become a clown, which wasn’t necessary, let’s be honest. He wanted to become a clown because he was so inspired by his hero Ronald McDonald.

So there we are Rob – all is forgiven. You’re back to square one again. Welcome back to the podcast.

Have you ever…?

This is a conversation generator that I use in class. I usually use it in fairly low level classes in which they’re just learning to use structures like:

  • present perfect for life experiences – “Have you ever ridden a Segway?” “Yes, I have / No, I haven’t”
  • Questions in past simple tense – “When did you ride it?” “How was it?” “Did you enjoy it?”
  • ‘would like + infinitive / wouldn’t like + infinitive’ – “Would you like to ride a Segway?” “Yes, I would / No, I wouldn’t”

Have you ever…?

  • seen a ufo
  • eaten an insect
  • flown in a helicopter
  • done a jump in a car
  • made a complete fool of yourself in public
  • killed an animal by mistake
  • had a public argument or fight
  • gone scuba diving
  • slept outside (not camping)
  • met a famous person

Tell us about them in the comment section. Have a good day, evening, morning, afternoon or night and I’ll speak to you again on the podcast soon. Bye.

Luke

Paul’s TV Show

Paul is currently having a lot of success on French TV (and on YouTube) with his series of mini TV shows in which he makes fun of French culture. The show is also produced with the help of Rob Hoehn, and Amber and I have writing credits on some episodes. Check out a couple of recent episodes below.

 

Photos

grasshopper-guacamole

Paul’s grasshopper guacamole

392. What are the most essential skills of a good foreign language learner?

This episode is full of what I hope will be more useful insight and advice on how to learn English as an adult so that you don’t end up sounding like a robot, because you’re learning English or at least maintaining your English and it’s a long-term process, there are right and wrong ways of doing it and I want to support you along the way. The main aim of this podcast is to help you stay on track as you continue to develop your English, trying to find new ways and improving the old ways so that you get a grip on this language.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
This episode represents not just my ideas but also the thoughts, conclusions and recommendations of plenty of other linguists and polyglots who certainly should know what they’re talking about because they’ve either studied the process of language acquisition or they’ve learned multiple languages themselves. Contained in this episode is a distillation of lots of experiences, research and common knowledge about language learning, including my own thoughts and practical tips which I’ve picked up after 15 years of teaching English as a foreign language. I hope this will be a motivating, inspiring and interesting episode for you to listen to as part of your English learning journey. So, let’s go.

Quora www.quora.com

Do you know about a website called Quora? Quora.com

It’s a good website where people post all kinds of thoughtful questions and then other users chip in with answers.

The answers are then read and upvoted by members of the community, which helps the best information to be presented to everyone.

The result is that you get a selection of some of the best advice and information from people who actually know what they’re talking about.

It’s not a new concept. It’s been done before by Yahoo, Reddit and so on. But it seems that Quora is used by slightly more serious people and as a result the content on Quora is pretty reliable and intelligent.

You can sign up and choose what types of topic you’re interested in. I selected “Language learning” and came across this post. In fact I often get emails from Quora with interesting language learning questions and answers and they’re very interesting to read.

I also selected a bunch of other options, but I now can’t remember what they are – but I think they were pretty random ones, like I think I selected questions about gun control, science and technology. As a result, along with the language learning questions I also get sent some pretty bizarre Q&As about things like “Can you get shot in the head and survive?” and “What’s the worst bear attack in human history?” and “What happens to you when you die?” – all of which, I admit, I find fascinating too! Perhaps I’ll make podcast episodes about them too one day.

But this one is not about bears and stuff, no it’s about learning languages, and the question we’re looking at here is:

“What are the most essential skills of a good foreign language learner?”

http://www.quora.com/What-are-the-most-essential-skills-of-a-good-foreign-language-learner 

There are about 12 answers from different people.

This is perfect for an episode for LEP because I don’t need to prepare anything – I can just read through the different answers and make comments along the way.

OK, so here goes!

Anthony Lauder’s Presentation at the 2013 Polyglot Conference

Here’s that great presentation by Anthony Lauder at the 2013 Polyglot Conference. It has a slightly slow start, with a couple of technical difficulties (and I found it slightly offputting that he was presenting in shorts and flip flops but I suppose that shouldnt’ matter) but it really gets going after a few minutes. It’s very amusing and has some truly great insights into how to learn languages.

Mnemonic Dictionary

“libel” – http://www.mnemonicdictionary.com/?word=libel

lep-mug-painting

386. Breaking the Intermediate Plateau (Part 2)

Here’s part 2 of this episode about ways you can push your English to higher levels even if you feel that your progress is stuck or moving very slowly. Click here for part 1 of this episode http://wp.me/p4IuUx-6Wl

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Measure your progress – test yourself

Take a test, do an IELTS or CAE simulation. Speak to people and see how it goes. Try to understand a TV show without help. Read authentic material. Try to do exercises meant for a specific level and see how it feels. Take FCE use of english sample papers. Take the grammar test at the back of Blue Murphy. Download Duolingo and take their level test.

Use DIALANG https://dialangweb.lancaster.ac.uk/

DIALANG is an online diagnostic system designed to assess a person’s proficiency in 14 European languages.[1][2] Competences tested are reading, writing, listening, grammar and vocabulary, while speaking is excluded for technical reasons.[1]

DIALANG was designed primarily for European citizens to assess their language abilities in adherence to Europe’s Common European Framework of Reference – CEFR – as a basis for determining language proficiency. The CEFR is a widely recognized framework used to describe and measure the language proficiency level of a learner in a particular language.[1]

Dialang was funded by the SOCRATES programme and by some 25 institutions, largely universities, throughout the European Union.[3]

Also, ExamEnglish.com http://www.examenglish.com/leveltest/index.php

Practice practice practice practice practice (The 5 ‘P’s)

Practise using it! Again – a language partner on italki can help.

A note about using italki or any 1to1 lessons – make sure you know what kind of teacher you’re looking for. Be clear about what you want from lessons. If you want plenty of speaking, say so – be clear that you want a lot of language feedback. Bring topics yourself. Be imaginative and prepare questions, speaking tasks etc. If you need to do job interviews, ask to do that, and bring some materials to the lessons – e.g. job interview questions. The more involved you are the better. Know exactly what you want before you get into the lessons. In the first lesson or trial lesson, explain what it is you want to practise. This will avoid the trap of just talking aimlessly, or letting the italki teacher talk too much or make it all about them. I think a good italki teacher should do a lot of listening. Make sure you take time to show that you respect them as a teacher and that you’re glad to talk to them, but also make it quite clear what you expect from them.

Attitude

It’s how you perceive your progress. Where are your priorities? What’s making you feel like you’re not making progress? Perhaps you’re focusing on one thing too much that might not be that important. E.g. you might be frustrated that you can’t lose your accent, but in fact that doesn’t matter too much. Understand that some things will just never be perfect, and realise that you’ve made a lot of progress in other areas. Don’t get caught up on your accent – don’t let one thing hold you back. Keep pushing in other areas too.

Be positive!

Yes we can!

A lot of people just tell themselves they can’t do things.

A student of mine recently told me that she couldn’t speak English. She said “I think I can’t speak. I don’t know why but I just can’t speak English. What do you think?” I said – well, you can speak English because you’re doing it right now. What you mean is that it’s difficult.

When you experience resistance, don’t say “I can’t do this”, just say “this is difficult”. It’s all achievable with practice and the right attitude.

Goals

Give yourself little goals, not one big one. Learn English step by step. I know some students who have unrealistic goals, or at least goals that are too high. E.g. I want to become bilingual – it might be possible one day, but at the moment it’s probably best to scale it down to something more achievable, like I want to improve my accuracy, or I want to be able to speak on the telephone about my work more confidently. I want to improve my sales skills in English, for example.

Don’t create a vague goal like “I want to master English”. It’s built for failure.

Create specific goals that will allow you to define a specific set of actions to achieve it.

Goals are pointless unless you have a plan on how to achieve them.

Let’s use the CAE test as a standard. Cambridge English have put a great deal of time and effort into classifying and testing advanced English. Let’s use their test and their assessment criteria to create goals. You’ll see that there are a LOT of goals here! But the point is – they’re specific.

http://www.cambridgeenglish.org/images/cambridge-english-advanced-handbook-2015.pdf

I can/want to/will:

(let’s just use writing and speaking as an example or this will go on forever)

  • Writing
  • Write a structured ‘for and against essay’ in which I compare two opinions on a subject, write in the appropriate register, use the right linking phrases, develop arguments and give a persuasive point of view.
  • Write a business email with the appropriate style, including the right opening and closing parts and the appropriate phrases for making requests, agreeing, disagreeing, asking for and giving information.
  • Write a business report in which I give details of results, numerical data and recommendations for action to be taken.
  • Write a personal email in a friendly style.
  • Learn and use the appropriate phrases and style to achieve all those types of writing.
  • Speaking
  • Use a wide range of grammatical structures accurately and with the right amount of control (note that this aim focuses on being able to use the grammar not just understand it)
  • Use a wide range of vocabulary, especially on abstract areas which are unfamiliar. (again a focus on using vocab not just understanding it)
  • Produce longer pieces of structured spoken English with little hesitation, e.g. a 1 minute speech on any topic.
  • Speak clearly and intelligably (not with a perfect British accent!)
  • Use intonation and sentence stress to help me make a point
  • Interact naturally in conversation with others, including negotiating things, managing any breakdown in communication. (this is about effective communicative competence and comes from listening as much as from speaking but must be practised in the context of real communication)

You could even break those things down into more specific goals too. E.g. to be able to talk freely about finance, or to be able to write clearly about facts and figures, or simply to be able to say all the numbers and dates without hesitation.

That all might seem a bit challenging, but it has been proven time and time again that breaking down your learning into small yet achievable goals is the way to deal with the challenge.

Step by step

How do you eat an elephant – one spoon at a time. How do you climb a mountain – one step at a time. Don’t try to leap up it. Take it steadily – it’s a long journey but every step is a step in the right direction. Sometimes you take steps backwards and work out where you’ve gone wrong and then find the path again.

Repetition

Study the grammar again and again and again. Test yourself again and again. Learning a language is difficult. It takes time and effort. Accept that and just keep going day by day. In the end it will all pay off. When I first started teaching English I couldn’t understand a lot of the grammar. I had to study it for ages at the weekend before I taught it, but I learned my own grammar! It helps that I’m a native speaker, but understanding the rules was difficult for me too. Now I know it well and I think it’s because I put the time in and because there was pressure – I had to teach it. Also it’s because I studied and taught the grammar again and again. It’s the same with vocab, and with other areas like listening.

Listen to episodes of the podcast more than once, like this comment from Mayumi

MayumiM 3 minutes ago

Hi, hope you feel better than the day you recorded this episode. Your voice is kinda sexy like you mentioned and I’ll miss that when your voice is fully recovered, though.;) Anyway, you always keep encouraging us to keep listening even though we have some difficulties to understand everything and listen again. That totally worked this time for me. I’ve repeated last Ian Moore episode maybe 3 or 4 times straight. I could do this because the conversation was just fascinating. Maybe I could understand 70% at first and next time, 80% or more and at the end of this routine, I felt I could get almost everything! After that, I did with different episodes and it went well, too.

Thank you for encouraging us as always and I’m looking forward new episodes.

Enjoy it! Take stock. Enjoy the small victories. See progress as achievable.

Grammar

Spend some time learning grammar but do it selectively. Use the murphy grammar test to identify things you need to work on. Notice the grammar you’ve been studying in the real world. You’ll start to notice it everywhere.

Don’t get blocked by your grammar knowledge

I suggest studying the grammar, but sometimes you need to know when to just put the grammar rules away and use the force.

Listening and reading a lot are just as important in learning grammar as focusing on the rules. You need to have seen and heard a lot of grammar to be able to judge if something is right or wrong and to make sense of the rules. Always remember to understand and analyse the language in a meaningful context, not just abstract grammar rules. Everything comes back to the way the language is actually used, not the so-called rules on paper. Understanding this can help you study grammar more effectively.

Notice grammar in the real world. Make your own rules. Test them. Check them with the rule book. Keep going.

Writing to get through the Plateau

I should also mention that writing is a really important way to get through the intermediate plateau.

You can use it to help you find errors that you make in your language, correct them and learn to stop making them. Often these errors are simple fossilised mistakes that you know you shouldn’t make. Your own knowledge of the language plus any research you do can help you identify and correct the mistakes, making it less likely that you’ll do it again.

So you can correct yourself by doing some creative writing and then checking it carefully on your own. But also you might need someone to correct your writing or give you feedback. You might have a native speaker, a teacher, an italki teacher or a relative who can check your work, or  you can you have your writing corrected through sites like Lang-8 and LingQ.

Different skills in English are connected and mutually beneficial. There are basically 4 skills: reading, writing, listening and speaking, and they’re all connected. There are receptive skills like listening and reading, and then productive skills like speaking and writing. Listening is connected to speaking because it is the oral version of the language, and reading is complementary to writing because of the syntax, the spelling and punctuation.

Writing is also different to speaking in that you have more time to reflect on what you’re putting down. When speaking you have to be spontaneous and it’s linked to body language. Writing is a solo experience and that allows you to think more clearly about the language you’re producing.

Also, as you correct your writing, this will benefit your speaking by giving you an inner monologue which can be converted to speech. All in all, it’s a good idea to practise writing as well as speaking in order to improve your accuracy and fluency.

Enjoy it 

Enjoy the English you consume and produce. Follow your heart and focus on the aspects of language that you enjoy and that will keep you coming back. Take pleasure in the act of learning a language. Remember that it’s making you a much more rounded and multidimensional person.

Here are some motivational quotes

Learn everything you can, anytime you can, from anyone you can; there will always come a time when you will be grateful you did.
‒Sarah Caldwell

Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.
‒Chinese Proverb

To have another language is to possess a second soul.
‒Charlemagne

❝The limits of my language mean the limits of my world.❝ Ludwig Wittgenstein

Rapping with Fluency MC

253. Rapping with Fluency MC!

mountain-climbing-768813_1280

 

385. Breaking the Intermediate Plateau (Part 1)

This episode is about ways you can push your English to higher levels even if you feel that your progress is stuck or moving very slowly. I’m talking about a very common phenomenon in English learning called the intermediate plateau. It usually happens at an intermediate level. I wonder if this applies to you? I would love to read your thoughts so please do write in the comment section.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Jim’s Music

234. Making “Choons” with My Brother

Jim’s music on Soundcloud

Jim’s music on Bandcamp

Mailing List, etc

Subscribe to the mailing list to get a link to the page for each episode sent to your inbox.

LEP Anecdote Comp is almost closed. It closes today. Any entries I get after midnight today (CET) won’t count, and remember you only have 5 minutes. I’ll upload an episode v soon about that to tell you what’s going to happen next, and you’ll be able to listen and vote for your favourites.

So now, let’s talk about the intermediate plateau and how to push your English to new levels even if you feel like your progress has stalled.

Transcription / improvisation

Breaking the Intermediate Plateau

What is the intermediate plateau?  Why does that happen and how can you get out of it? Generally, how do you keep making progress with your English?

People often get stuck at an intermediate level. They feel their English is not improving as fast as before. In fact it feels like you can’t progress further and your learning is blocked. It’s very frustrating.

This applies to moving from intermediate to a higher level, but much of it can be applied to making progress at a higher level too.

What is intermediate?

Moving from intermediate to advanced is a tricky phase and it often takes longer than moving from elementary to intermediate. It’s harder to make the distinction between intermediate and advanced than it is to make a distinction between intermediate and elementary.

CEFR B1 descriptions

  • Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc.
  • Can deal with most situations likely to arise while travelling in an area where the language is spoken.
  • Can produce simple connected text on topics that are familiar or of personal interest.
  • Can describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.

CEFR C1 descriptions

  • Can understand a wide range of demanding, longer clauses, and recognize implicit meaning.
  • Can express ideas fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions.
  • Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes.
  • Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organizational patterns, connectors and cohesive devices.

How do you know if you’re at the intermediate plateau? How do you know if your learning is at a plateau in general (not just at intermediate level)?

We’re talking about 2 things – what your level is, and the progress you’re not making.

How do you know if you’re intermediate?

Take a test, use the criteria for the CEFR, consult your teacher. (See links to tests below)

ExamEnglish www.examenglish.com/leveltest/index.php

Dialang dialangweb.lancaster.ac.uk/

How do you know if you’ve reached a plateau – probably at intermediate level?

You started with a low level of English and have made some effort to pull yourself up to a functional intermediate level. Perhaps you studied, maybe you have lived in an English speaking environment in which you were forced to learn the language.

You can basically express yourself and get by in most situations, but when you’re under stress or when it’s a new situation your English crumbles.

Or perhaps you have a jagged profile – you might be good at one area, but other areas are really weak. E.g. you might be good at reading and writing but your spoken English is a disaster. Or perhaps you’re great at oral communication but you can’t write full sentences, can’t spell etc.

You can talk, laugh and have fun in English when you’re with fellow non-native speakers, but as soon as you’re with a group of natives, you suddenly feel lost and don’t understand the humour.

If you really concentrate and focus you can watch a film or TV in English and understand most of it – especially with English subtitles, but if you go to the cinema full of native speakers and watch a comedy film or something you realise how little you understand because everyone else is laughing but you’re just sitting there. You assume that everyone’s a bit stupid or that they have no taste. In fact, you just don’t understand the jokes.

Why do people hit an intermediate plateau?

You can basically survive with an intermediate level of English. In fact, you can get by with about 3000 words whereas the average native speaker is able to use about 20,000. This is the difference between a basic operational intermediate level of English and a fully rounded vocabulary of a native speaker.

Suspected learning curve. You expect learning to be linear. When you start you learn rapidly, the curve is steep. When you have got through the early stages and you can basically express yourself and understand others. It’s harder to see progress. Your progress becomes more shallow and there’s less stress involved.

People expect the learning to continue in a straight line of progress, but they don’t realise that it goes up and down.

The actual learning curve is more like a bell, and it involves many ups and downs too.

The more of a language you learn, the less there is to learn. It’s a process of diminishing returns.

Comfort zone.

Goals and study habits are not well defined. Often the first goal is just to get out of that painful confusion you experience at the start. When you hit intermediate your goals need to be more achievable and specific. Then you need to match them with an organised study plan.

How to break through the intermediate plateau and continue making progress

There’s no magic formula or single way to do it. It comes down to attitude, time and practice.

The study methods you used to get to intermediate might need to change.

Merely ‘getting by’ in the language is not enough any more. You need to explore, push it further, test yourself and increase the challenge.

Follow just one subject in a lot of depth

You want to develop a more advanced level of vocabulary and grammar, especially the vocab but there is so much of it! How can you cover it all? Instead of just scraping the surface of a few topics, try going into loads of depth in just one or two topics.

Following a subject you’re fascinated in will take you down a rabbit hole of English and you will learn a great deal of more complex language on the way. It’s hard to learn all the English of everything, so focus on one specific thing and let that be your entry point to advanced English.

This means finding loads of information on this single topic you’re interested in – reading articles and books about it, finding podcasts and videos about it, video documentaries on youtube and so on. For example, right now I’m reading about The Beatles in French and it’s much better than just reading stuff I don’t care about and it keeps me interested.

Learn how to talk and write about your specialist subject too. Learning one thing in a lot of detail is more achievable than trying to learn the vocabulary of everything. You will learn tons of vocabulary about the subject but also you’ll learn the kind of English you need to construct and understand complex and in-depth ideas – so, not just technical terms but also complex sentences, grammatical forms and linking devices.

Challenge

One of the reasons you made so much progress before was that everything was a challenge. You met a lot of resistance. It was frustrating but you pushed through. Now there is less resistance but don’t stop pushing. Challenge yourself, push yourself out of your comfort zone, teach the language to someone else – or at least prepare yourself as if you’re going to teach, find your weaknesses and push them. Don’t give up. Jump in at the deep end and try to swim.

Habit

Honestly – how many of you are going to do all these things? Not many of you. You’ll probably listen and agree but not take action. Right there – that’s where the difference is between progress and not progress. Choose to do even a couple of these things and you’ll be on the right path. Just make a few little changes and do them regularly and it should become part of your habit. Build habits into your life.

Exposure

Exposure to some comprehensible input combined with some stuff on the verge of what you don’t understand. Some stuff that’s fairly easy to follow, and some stuff that’s hard to follow. So, that means listening to podcasts like this in which you understand quite a lot, but you’re also challenged sometimes, but it also means reading and listening to content designed for native speakers. Get an audiobook, get some real books, listen to BBC radio, subscribe to some podcasts for native speakers (listen for some recommendations soon).

236. OPP: Other People’s Podcasts (Part 1)

237. OPP: Other People’s Podcasts (Part 2)

Vocabulary & Mnemonics

Keep an organised notebook for vocabulary and use some mnemonic techniques. They’re proven to work again and again, but how many of us use them?

Listen to an old episode of my podcast called Memory, Mnemonics and Learning English.

Basically, the trick with remembering vocabulary is to a) link the new memory to an existing memory and b) make new memories visual, vivid and attached to a space that you know in the real world. This sounds a bit strange, but it’s proven to work. If you can attach a new word to an existing word somehow, perhaps with a very vivid picture in your mind perhaps connected to a space you know, like your house, then memories will stick like glue.

Memory, Mnemonics & Learning English (How to Remember Vocabulary)

Part 2 coming soon…

mountain-climbing-768813_1280

383. More Ian Moore

In this episode you are going to hear part 2 of my conversation with Ian Moore and I’ve decided to call this one “More Ian Moore” – do you see what I’ve done there? “more Ian Moore” I bet nobody has ever made that joke about his name before, right? Before we listen to Ian Moore, I just want to mention a few things… (notes continue below)

Small Donate Button[DOWNLOAD]
My voice – I’ve got a sore throat. It’s not too bad but I can’t talk a lot. I did an episode a few years ago about feeling sick and common symptoms. You can listen to it here (below).

40. Health / Feeling ill – Phrasal Verbs & Expressions

Thanks for taking the survey. If you haven’t done it yet, you still can. Click below:

Please take my survey / Anecdote Competition / ‘Russian Joke’ Video

Anecdote Competition. I know it’s challenging because you can’t read from a script.

More Ian Moore

Here is some more Ian Moore for you to listen to. You might want to listen to episode 382 before you hear this one. I know it’s a bit difficult to follow these conversations and I’m not explaining everything for you but here is a quick run-down of what you’ll hear us discussing in this episode.

Things we talk about

Making chutney – Chutney: A condiment (a condiment is something you have on the table when you eat food – e.g. salt, pepper, mustard, ketchup) of Indian origin, made of fruits or vegetables with vinegar, spices, and sugar. (Oxford Dictionary)

The challenges of living in the French countryside, including the time when he had a run-in with some hunters armed with shotguns (a run-in is like a disagreement or fight, or collision)

Doing Michael Caine impressions on stage (Michael Caine is a UK actor famous for lots of film roles, including Alfred in the Christopher Nolan Batman films, and some iconic roles from the 1960s in which he wore some very sharp suits, which is why he’s a bit of a style icon for the mod movement, and for young British men in general. Also, he has a particular way of talking)

The significance of Michael Caine in UK culture

Developing his comedy voice

How he started doing stand up comedy

Gigging in different places around the country

Performing comedy in French

The origin of the term “break a leg“, which is something you say to a performer to wish them luck before they go onstage

Ian’s blog “Full English Brexit” http://ianmoore.info/full-english-brexit/

Brexit

Chutney again

His books
A la Mod: My So-Called Tranquil Family Life in Rural France

C’est Modnifique!: Adventures of an English Grump in Rural France

Visit the page for the episode for links to his books, his blog and for some video footage of Ian on stage. (Hello!)

Thanks for listening, and I hope you enjoy this conversation, recorded for your listening pleasure. I know that it might be difficult to follow this because you’re listening to two native speakers talking at natural speed. All I can do there is encourage you not to give up because the more you listen, the more you will understand in the long-term, and you certainly won’t improve your English at all by giving up and not listening. So, whenever you do understand something – give yourself a pat on the back and keep going!

*CONVERSATION STARTS AT ABOUT 18:00*

So there you go. That was Ian Moore. Let me know how it was for you. Did you manage to keep up with it all?

As he said, he does perform internationally sometimes, so check his website to find out if he is doing comedy in your area soon. In fact, you should find out if there is any English language comedy happening in your area, and go to see it. Many cities around the world have English comedy scenes these days. It  might be a small scene, with amateur comics still developing their comedy skills, or it could be a more advanced scene with professionals like Ian, who will always make you laugh. In any case, going to see comedy can be a good thing to do for your English and you might end up meeting some people and making friends, all in English. Don’t be shy, give it a try – and remember not to get demotivated if you don’t understand all the jokes, like if a comedian goes on for 3 minutes about “rushing to the venue” and you don’t understand what he’s talking about. Don’t be bothered by the things you don’t understand, just do your best to work them out and keep going.

Ian Moore performs in French (yes, it’s in French)

Ian on stage in English

Shout outs

– driving in his car while listening, possibly stuck in a traffic jam.

Shout out to anyone stuck in traffic.

Beatle fans
Monty Python fans
Star Wars fans
You’re my people

Cat – the Koala Ninja – top commenter on the website this month.

Nadege from France – a new listener.
All other lepsters in France – you’re a rare breed.

All lepsters who listen until the end – you’re wonderful human beings

Venkatesh – an LTL who sent me a message recently. You’ve been listening from day 1 as far as I remember

All LTLs

Mouse update

Jarvis Cocker update

Join the mailing list

Send me an anecdote for the competition. Closing date is 5 October.

Complete the survey I mentioned in the last recording I uploaded.

Thanks! Have a great day.

Luke

ianmoore3

382. Mod Culture with Ian Moore

Today on the podcast I’m talking to Ian Moore, who is a professional stand up comedian, published author and mod from London. Ian is probably the best dressed man ever to appear on this podcast. He is also a professional talker with many things to say.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
Photo: Richard Wood @comictog https://twitter.com/comictog

Intro before the intro

Hello listeners, this episode of Luke’s English Podcast is sponsored by italki which is a really convenient way to develop your fluency in English by talking to native speakers online – to claim your voucher worth 100ITC just go to http://www.teacherluke.co.uk/talk or click an italki logo on my website.

This episode features a conversation with English writer and comedian Ian Moore and in this part we talk mainly about mod, which is a British subculture involving clothing and music, but before the interview there is about a 15 minute introduction in which I explain a few things that will help you to fully understand the conversation. This podcast is for learners of English so sometimes it is necessary to give support to my listeners in advance of hearing a natural conversation in order to help them understand it all. My 15 minute intro to this episode is mainly an overview of the history of mod culture, with a few other short explanations. If you want to skip the intro, just move forwards by about 15 minutes and you can jump straight to the conversation. However, the introduction is there to help you to understand the cultural references, some history and other details in our conversation. OK, so that’s my intro before the intro, and now that this intro is nearly finished, I’ll let you listen to the other main intro which is going to come after this intro when this intro is finished, which is now so here is the proper intro, after the jingle, which is going to start as soon as I stop talking which is right about now.

Introduction and Explaining (Skip forwards 15 mins if you don’t want some explanations)

Today on the podcast I’m talking to Ian Moore, who is a professional stand-up comedian, published author and mod from London. Ian is probably the best dressed man ever to appear on this podcast. He is also a professional talker with many things to say.

I first met Ian a few months ago. He was in Paris for a few days and was the headline act at a comedy show where I was also performing. We got talking and our conversation was suitably rambling for me to consider Ian a good guest for this podcast. Also, there are some specific things I wanted to ask Ian, which I thought might be interesting for you my audience to hear.

Mod Culture

First, Ian is a mod. He’s a proper full-time mod. He dresses in all the correct mod clothing and has done for years. That might not mean anything to you and in fact that’s one of the reasons I wanted Ian to talk about it in this episode. Mod culture is quintessentially English. Basically, Mod is a fashion style, a way of life and a whole subculture of its own, and it’s uniquely English I think. Mod is one of the first genuine youth subcultures of the modern era. Nowadays there are many many subcultures (e.g. punk, skinhead, hippy, raver, indie kid, rocker, metal head, skater, etc) to the point that they don’t really mean anything, but back in the late 1950s and early 1960s there weren’t many youth subcultures. Everyone basically dressed the same except between different social classes in society. Certainly young people just dressed and acted like adults. Then in the postwar period young people became more independent and developed their own alternative cultures which were separate from mainstream lifestyles. Young people began to associate themselves with these alternative cultural movements as an expression of their individuality particularly in the form of the clothes they wore and the music they listened to.

Mod culture first became well-known in the UK as a result of a story in the newspapers about rival gangs of ‘mods’ and ‘rockers’ fighting each other on the beach in Brighton in 1964. These were the two main youth subcultures of the time and they hated each other. The rockers wore leather jackets, had their hair quite long and unclean, and rode motorbikes. They listened to rock and roll music. The mods were very sharply dressed in well fitted suits and ties, wore smart leather shoes, had a particular haircut (a bit like the Beatle cut) and rode Italian scooters. They listened to modern jazz, black American rhythm and blues or Jamaican ska. Their rivalry came to a head in the well-documented fighting that happened on the beaches in Brighton. The fight between the mods and the rockers was all over the newspapers and it shocked everyone, causing a kind of moral panic about young people. At that time it was the equivalent of something like the London riots of 2011. Most people couldn’t understand the violence and it was considered a sign of the breakdown of society. It was also the first time that most people became aware of the mod movement.

Since then, Mod has drifted in and out of fashion, going away in the early 70s when it was replaced by things like glam, soul boy and skinhead movements to be revived again at the end of the decade, in the 1980s and again in the 1990s. Being a mod is a way of life and it revolves mostly around the clothing you wear and the music you listen to, but there is a certain philosophy which underpins the movement too and that seems to be based on certain kinds of European existentialist thinking and a kind of open-mindedness to outside influences combined with a great attention to detail in clothing choices. In order to identify a mod, you need to be aware of the right details in the person’s clothing. A certain type of suit, cut in a specific way. Certain brands, types of shoe or coat, and a particular hair cut. The most famous mods are probably people like the musician Paul Weller of The Jam, the groups The Small Faces and The Who (early period), and these days the actor Martin Freeman who likes to wear mod clothing when he’s not acting in a movie or TV show.

While mod culture borrows from many other cultures it is very specifically British and therefore I think it is worth exploring on this podcast.

So, first – Ian is a mod. Secondly, he lives abroad – specifically on a farm in rural France, despite being a very well-dressed city boy from London, and he has lots of stories to tell about this, which form the basis of several books which he has written and which have been published. Both books tell funny true stories of his life as a mod living on a farm in the French countryside, they’re well-reviewed on Amazon and are definitely well-worth a read. They’re amusing, not challenging to read and are full of very entertaining little anecdotes and tales of his double life as a comedian working in London and a farmer in the French countryside. I thought it would be interesting to hear him talk about that on the podcast, and if you’re looking for appropriate books to read in English – I really recommend these ones. There are also audiobook versions read by Ian himself. The first book is called A la Mod, and the second is called C’est Modnifique.

And thirdly, Ian is a professional stand-up comedian – in fact The Guardian newspaper describe him as “One of the country’s top comedians”, which may account for why he’s able to write such funny stories in his books. Ian has been performing in the UK professionally for about 20 years and has travelled all around the country doing big gigs everywhere, including at London’s best venue The Comedy Store in Leicester Square. Ian has also performed in many locations around the world, so naturally I wanted to find out about that too.

So all in all, Ian Moore is a great guest for this podcast and we had a very enjoyable rambling conversation upstairs on my terrace on a very sunny morning this week. This is going to be two episodes, because we talked for over an hour together.

This might be a tricky episode for you to follow because our conversation includes quite a lot of tangents and references to things you might not be familiar with, so let me just give you an overview of the main things you’ll hear.

At the start we talk about the view from my terrace, including the Sacre Coeur basilica, which we can see.

Then we talk about how he met his wife on the steps of the Sacre Coeur when he first moved to France. Then we go on to chat about his first experiences in France and why he fell in love with the country. (He talks about buying a vinyl copy of “Complete Madness” in a supermarket in Nice – Madness are a band which has a large mod and skinhead following).

Then we talk about where Ian comes from, and how he describes his accent. (Basically, he’s got a typical south east / London accent, cockney or ‘mockney’ even though as a child he used to live up north in Blackburn and also in the east in Norfolk. He spent most of his time in London.)

We discuss his level of French, and then move on to talk about being a mod and what that means, including quite a lot of specific descriptions of his clothing and mod style in general, so watch out for some vocabulary to describe clothing in this episode.

But now, without any further ado, let’s join the conversation with Ian Moore and you will first hear us talking about the views of Paris which we can see from my terrace.

*CONVERSATION BEGINS*

We talk mainly about mod culture. The podcast pauses after about 40 minutes.

*CONVERSATION PAUSES*

So, that’s the end of part one of this conversation, in which we mainly covered mod culture. Check out the page for this episode where you’ll find some videos of mod-related things and also some stand-up footage of Ian Moore on stage.

How was that for you? Did you manage to understand what we were saying? I expect it might be a bit tough because we’re talking about things that you might never have heard about before. THat’s one of the main reasons why it’s hard to understand native speakers sometimes. It might be because of the pronunciation – specifically connected speech and the way some sounds are not fully pronounced, it might be the vocabulary being used, but also it’s because of the cultural references being made and the general mindset of the conversation. These are all factors that influence your ability to understand native speakers. Certainly the cultural aspect is very important. If you’re on the same wavelength as the people you’re listening to, or talking to, it makes it far more likely that you’ll understand them. This will help you work out the meaning of words that you don’t know and fill in the words that you didn’t hear. You have to try to tune in to not just the language, but the way of thinking of the people talking and then you’ll understand more and ultimately pick up more of the English yourself. So, listening to conversations like this is vital, even if it’s difficult.

Don’t forget that you also have to activate the English you hear in the podcast by having similar conversations yourselves, perhaps with a language partner on italki. Don’t forget to take advantage of my italki offer by visiting www.teacherluke.co.uk/talk

OK, part 2 of this episode will be available soon and then you can hear Ian talking about his funny experiences of being a mod in the French countryside, dealing with animals of all shapes and sizes, the challenges of living on a farm and the life of a professional stand up comedian. Thanks for listening to this episode, I look forward to reading comments on the website. Have a great day, morning, afternoon, evening or night and I’ll speak to you soon.

Bye.

Luke

Mod culture

Ian Moore on stage

ianmoore1

381. Discussing Cultural Differences (with Amber & Paul)

In this episode I’m talking to my friends Amber and Paul about cultural differences, particularly in the ways we communicate with each other in different countries.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
You should know that there is a bit of swearing in this one as well as a few dodgy jokes and references to previous episodes of the podcast, which you should probably listen to before you listen to this one in order to understand a couple of references and in-jokes. The previous episode is number 380. As for the swearing, I see it as just evidence of the fact we are all talking in a totally relaxed, genuine and natural manner, like we normally do in this social situation.

I just want to say that our aim in this conversation was to compare different cultures and not to criticise other cultures. We’re just expressing our own personal experiences from our point of view. Since we all live in France and we’re from England, there are quite a lot of comments about differences between French and English culture. If you’re French I’d love to read your points of view on many of the things we’re talking about and I am sure that you could make loads of similar comments about life in England – like, why the hell do we have separate taps in the bathroom? Or, why do girls go out on a Friday night with hardly any clothes on? Don’t they get freezing cold? And why do Brits drink so much? These are all things that might seem strange to visitors to the UK. So, I’m well aware that all cultures and behaviours can seem strange from the outside and it’s all just a matter of context.

In fact, I have already done several podcast episodes all about culture shock experiences of people moving to the UK (specifically London) from foreign countries. Check out the links to listen to those episodes.

192. Culture Shock: Life in London (Pt.1)

193. Culture Shock: Life in London (Pt.2)

I am sure you have points of view on this that you would like to express, so feel free to leave comments on the page for this episode. Don’t forget to join the mailing list on the website to get easy access to the page for every new episode when it is uploaded.

So without any further ado, here’s a podcast about cultural differences with Amber and Paul.

Discussing Cultural Differences

Luke’s Intro

Although we are all the same, we’re also different.

Ways we’re the same:

We all fall in love, go to the loo, get hungry, get tired, like laughing, listen to LEP.

But we’re all different – individually we are all unique, but we are also different as groups, tribes, nationalities or cultures.

Although it’s bad to generalise, it seems that cultures – like ethnicities or nationalities, tend to have certain shared behaviours and customs that mark them out as different to others. For example, although the English and French share a lot of things in common there are certain things which mark us out as different. Not just the language we speak, but the way we behave and the things we think are important. Like the way we queue.

 

So anyway, that’s just an example of culture shock I suppose. But it shows that there are cultural differences. Of course there are! Everyone knows it.

If you’ve ever been abroad or had contact with other cultures you’ll know that sometimes it’s incredibly obvious that our cultures are different. Sometimes it’s shockingly obvious, sometimes it’s hilarious, sometimes it’s frustrating, sometimes it’s just weird, but we have to remember that they’re just differences and while they can be confusing, frustrating and also funny, ultimately we need to find ways to look beyond these differences and not let them become a barrier to things like communication, understanding, business, diplomacy and relationships.

In this episode I’d like to have a discussion about cultural differences that we’ve noticed around the world. These could be different types of behaviour, like certain customs and habits, or just different values – like, what people seem to think is important, and how those values reveal themselves in the way things are done.

Amber & Paul

What are your credentials in terms of your cross cultural experiences?

  • How long have you lived in France?
  • Have you visited many other places? Which other places have you been to?
  • Have you had cross cultural experiences?
  • Have you been in a relationship with someone from another culture?
  • Have you done business with people from other cultures?

I have a list of different behaviours and values. Just stuff I’ve noticed or heard about. Well go through the list.

We can answer these questions:

  • Where do they do this?
  • Do we do this in the UK?
  • Do we consider this to be weird behaviour or not? Is there a reason for this behaviour?
  • Do you have any experiences of this? Would you like it if we introduced this into our culture?

The list: (please note that we are not talking about ‘two-taps in the bathroom’)

  • Kissing or hugging someone when you meet them (Paul did a successful video about this)
  • Looking people in the eye
  • Indirectness/diplomacy/politeness (or hypocrisy) vs directness/straightness/clarity (or rudeness) – e.g. certain cultures tend to be indirect when giving negative feedback, other cultures favour direct negative feedback
  • conflict vs non-conflict
  • Smiling in public

earth-1639775_1280

 

For discussion in future episodes… PLEASE ADD MORE CULTURAL DIFFERENCES IN THE COMMENT SECTION SO WE CAN DISCUSS THEM IN THE FUTURE :) 

  • Eating early vs eating late in the evening
  • Having milk in tea
  • Eating scorpions / spiders / toads / frogs
  • Eating with your hands / chopsticks / a knife and fork / not your left hand
  • Burping or farting after eating
  • Girls wearing miniskirts in the middle of winter
  • Hawking / spitting in the street
  • Saying “good morning” or “good afternoon” in shops/post offices before you can get anything done
  • Kissing in public
  • Begging
  • Crossing the road – waiting for cars to stop vs just walking into the street vs using pedestrian crossings
  • Driving on the left
  • Queuing in an organised and patient way vs Not queuing – “every man for himself” (or something in between)
  • Public transport – following the rules vs no rules (e.g. queueing, letting people off before getting on, etc)
  • Falling asleep on public transport
  • Talking to strangers on public transport
  • Having a strict attitude towards health and safety (e.g. wearing safety belts in cars) vs Having a relaxed attitude towards health and safety (e.g. not wearing safety belts, overtaking on corners)
  • Bribing police or other people
  • Having more than one wife, or having affairs
  • Saying “yes” in order to save face
  • Having carpet in the bathroom
  • Wearing shoes indoors
  • Sitting down to go to the toilet vs Squatting on the floor when you go to the toilet (or any other toilet related comments)
  • Putting The UK at the centre of the map

Is there anything else you’ve found to be weird or different?