Monthly Archives: April 2021

717. Gill’s Book Club: “One Two Three Four – The Beatles In Time” by Craig Brown

Talking to my mum about a book which you could read as part of your English learning routine. The book tells the story of The Beatles and their impact on society. We review the book and then discuss many aspects of The Beatles story, especially the four Beatles themselves.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction Notes & Transcriptions

Hello listeners, and welcome to the podcast. 

This is a new episode of Gill’s Book club and I’m talking again to my mum, Gill Thompson about a specific book which you might want to read as part of your English learning routine. 

Hello Mum, how are you? 

Introduction

The book this time is all about The Beatles, which is a band from England that you *might* have heard of.

You could read this book, and if you did I’m sure you would learn plenty of things both in terms of language and general knowledge, but there’s no pressure to do so. If you like, you can just listen to this conversation with my mum and hopefully this will be interesting and useful enough on its own. 

But if you are looking for a good book to read in English, then this one could be a good choice, and hopefully this conversation will help you to understand the whole thing a bit more, which in turn should help you pick up more English from it. So, my advice is: listen to this conversation with my mum and if you’re inspired, get a copy of the book and read it, or if you prefer, just listen to us without feeling any pressure to read the book at all. Hopefully this will still be enjoyable and interesting even if you haven’t read the book and have no plans to do so.  

Over 700 episodes and 12 years ago, in the 3rd episode of this podcast, I interviewed my mum about her memories of seeing The Beatles performing live on stage in the 1960s, which she did, twice. 

Now, we’re going to talk about the band again, this time focusing on a book which is all about the Beatles phenomenon and their place in history. The plan is to review the book as a text for learners of English, and then have a deeper discussion about The Beatles. 

You probably know that I’m a big fan of The Beatles and grew up with their music, as my parents were (and still are) fans too. For years I’ve been thinking about doing more episodes about The Beatles story, and mentally preparing myself for it, but I have never actually got round to recording anything, mainly because the topic is just too big and there’s too much to say! But finally I have actually recorded some episodes that might scratch the surface of this topic a bit, and hopefully will give you something insightful and interesting to listen to, whether you are a fan of this band or whether you know almost nothing about them at all. 

So this is going to be the first in a series of episodes in which I talk about Beatle-related things. There’s this one with my mum and then a few episodes with another guest who is an English teacher and something of an expert on The Beatles, and John Lennon in particular.

So, Beatle episodes are coming. I suppose, for some of you, episodes about The Beatles are like busses. You wait ages for one and then loads of them arrive at the same time. 

And by the way, I am certainly not forgetting the main focus of this podcast, which is all about helping you learn English. I think The Beatles can help you learn English, reading is very important in learning English, and so why not do some reading about The Beatles? 

Plus, later in this Beatles series there will be some language-focused episodes, using The Beatles as a context – focusing on some specific descriptive vocabulary and also some analysis of the Beatles’ song lyrics.

Maybe you’re not a fan of The Beatles. This is fine. I’m not going to try to convince you that you should like their music. That’s a matter of taste. But I do think that their story is something else entirely. I think it is hard to deny the fact that the story of these 4 individuals, the things that happened to them and the impact they had on the world – this is all simply fascinating. It’s an epic story. So, even if you don’t like the music, I hope you stay just for the story.

Now, let’s start this episode of Gill’s Book Club, talking about a recently published book about The Beatles.

LengthIs it a long book?

It’s long (642 pages) but the chapters are short, so it’s possible to read it in little chunks.

It’s available in audiobook and Kindle versions.

Appropriacy for Learners of English

The language is modern and plain in style. It’s quite literary of course, because it is a book and not a screenplay or something, but generally speaking it is clearly written and should be readable for learners with an Upper Intermediate level or above, although there will be some difficult words of course, but that’s good. I would say that overall the style is modern, neutral and definitely the kind of English that I would recommend as a good model of English for my listeners.

The short chapters make the whole thing quite easy to digest. It’s in bitesize chunks.

You can dip into it and you don’t necessarily have to read it in order. It’s almost like a collection of essays.

Audiobook version

The audiobook version on Audible is good – different voices and voice actors doing different accents, including pretty good impressions of the main people involved.

Why is it called “One Two Three Four”?

This is the first thing you hear on the first song on side 1 of The Beatles’ first album “Please Please Me”, released in early 1963 – You can hear Paul McCartney counting the band in at the start of the song by saying “1, 2 , 3 , 4”. Also, there were four Beatles, so…


Ending

So there you have it, after more than 700 episodes I finally returned to the topic of The Beatles with my mum and I think it’s fair to say that we went into quite a lot more depth than we did in episode 3 back in 2009, although episode 3 does include stuff we didn’t mention here, specifically my mum’s account of actually seeing The Beatles perform live, twice. So check out episode 3 if you haven’t done so.

Also you could check out that episode in which I asked my uncle Nic to tell us about the time he met Paul McCartney. He told the story in episode 414, and not only has he met Paul, he’s also played football with the members of Pink Floyd and hung out with The Who backstage at one of their concerts, and more. So check that one out too. Links for those episodes are on the page for this one on my website of course.

I really hope you enjoyed listening to this episode. I must admit that although I feel compelled to talk about this subject at length, part of me is concerned that this is all too much for my audience but I suppose those people who aren’t into this can just skip this stuff. It’s completely up to you. But do let me know what you think.

Remember, any time you have any thoughts about what you are hearing on this podcast, if you have responses or comments in your head as you listen, you can express them in English and I will read those comments, and so will many other LEPsters. The best place to leave your comments is on the page for the relevant episode on my website. Go to EPISODES in the menu and find the relevant episode page, scroll to the bottom and that’s where you will find the comment section. I am curious to see what you think. Any Beatle fans, get in touch. Non Beatle fans, I want to know what you’re thinking. Remember, sometimes doing this podcast is a bit like talking into the void and not quite knowing what people are thinking while I’m doing it.

I won’t talk much more at the end here, except that of course there are millions of things I wish I could have mentioned or talked about in this conversation.

We didn’t talk enough about Ringo!

There are also loads of other people and events that I wanted to mention.

I hope I didn’t talk too much.

Just in case this wasn’t quite enough rambling about The Beatles on this podcast, remember there are four (count them) four more episodes on The Beatles to come, but hopefully those episodes will be different enough to justify this series. 

Anyway, 4 more Beatle related episodes are coming up.

One is a discussion about John Lennon.

Another two are language focused and we’ll be talking about adjectives for describing personality traits.

And the last one is about Beatles song lyrics and little phrases and idioms that you can learn from them.

So it’s not just rambling about The Beatles, although that will be part of it too.

Thanks again to mum for her great contribution to this episode, and yes I am lucky to have a mum who is this cool. I appreciate that and I’m really glad to get her voice on the podcast along with my other guests.

And thank you as ever for listening all the way to the end, you are the best.

Take care, look after yourselves and each other and I will speak to you again soon. I think the next episode will be Michael from Poland.  But until then it’s time to say good bye bye bye bye bye.

716. Interview with a Pop Star from the 1960s – Megan Brady from The Applejacks

An interview with Megan Brady, who was the bass player in The Applejacks – a pop band from Birmingham in the 1960s who had a top 5 record, met The Beatles and performed on TV shows and at concerts in the UK.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction (After the main LEP Jingle)

Hello listeners. In this episode you’re going to listen to me in conversation with Megan Brady who was a pop star in the 1960s. Yes, a proper pop star. She was in a band which had a top 10 single, she was on the radio, she appeared on a lot of the music TV shows, she met loads of other pop stars of the moment including the Beatles – yes she met The Beatles, and in fact John Lennon and Paul McCartney gave her band a song which they recorded – their second single actually, the band were featured in the music magazines and no doubt many teenagers all over the country had her photo on their bedroom walls. Yeah, proper pop star stuff. So this is the story of Megan’s career in music in the 1960s.

You might be thinking – which band was Megan in? Well the band was called The Applejacks – you might not have heard of them. They’re not one of the big bands that we now think of when we look back at the 1960s, and they didn’t really reach fame on an international level but they were certainly part of the scene, and were well known at the time. My mum was a fan of The Applejacks, for example. 

Of course we know about The Beatles and The Rolling Stones but there was a whole wave of other groups from all over the UK who were playing a new form of music and so many young people were really into it, and that includes The Applejacks who were from the Birmingham area. 

The 1960s was a really fruitful period in terms of modern British culture and I am proud of that part of our history. I find it fascinating, I like the music and I like the stories of the people involved, and I hope you do too.

My guest is Megan Brady (although she was known as Megan Davies in those days) Megan was the bass guitar player in the band, and at the time it was quite uncommon to have a female musician in a group. We’re talking about the early to mid 1960s. There were female singers, but you hardly ever saw girls actually playing instruments in bands, and so that was one of the unique things about The Applejacks. 

So, yes, you’re going to hear Megan talking about all of this, as well as other details like her other career as a clinical physiologist in neurophysiology in the National Health Service (that basically involves studying people’s brain waves) and just stuff about playing the bass guitar, how she’s still working on her technique and things like that.

I know Megan because I’m mates with one of her sons, Jake – or Jacob as she calls him. I met Jake at sixth form college and we played music together in bands over the years.

I was always really impressed by the fact that his parents were both professional musicians, or had been professional musicians at various times because I was so into music from the 60s and 70s including a lot of the artists that Jake’s Mum and Dad had worked with or brushed shoulders with over the years. 

For example, I was really into Jimi Hendrix when I was 16 or 17 and I remember talking to Jake about Hendrix and he told me that they actually had Jimi Hendrix’s wah-wah pedal at their home somewhere. A wah-wah pedal is a kind of guitar pedal. Jake wasn’t bragging really, he thought it was cool too, and he just wanted to share it with me and I believed him! “Hey, you like Jimi Hendrix – check this out, we’ve got Jimi Hendrix’s wah-wah pedal at home! Come over I’ll show it to you!” Whaaat? Etc. 

Also, I went to Jake’s house one day and I was hanging out in his bedroom listening to some of his music, and his mum’s bass guitar was sitting there – a nice Fender Jazz bass – and I picked it up and played it a little bit, and Jake said to me “Oh yeah, Jimi Hendrix played that bass once!” I couldn’t believe it! Hendrix played the same bass that was actually in my hands. It turned out that Jake’s mum knew Hendrix a bit, back in the old days and he once had a little go on her bass guitar – the same one that was in Jake’s bedroom that time.

Eventually I learned more and my parents told me more about Megan and that she had played bass in The Applejacks in the 60s and they were one of the popular groups of the time. 

So that’s how I know Megan. I am friends with her son, and now I’ve finally taken the initiative to interview her on this podcast. Megan is lovely and she was happy to do this, which I really appreciate.

Vocabulary

Before we start, I need to just explain a few words that you’ll hear but you might now know. 

  • The Scouts / The Scout Association / Cub Scouts / Girl Guides / Brownies – The Scouts is a worldwide movement for young people (it used to be just boys, but these days it’s for boys and girls I think), founded as the Boy Scouts in England in 1908 by Lord Baden-Powell with the aim of developing character and responsibility. My brother and I used to be Scouts and so did my dad. What kinds of things did we do?Megan was in the Scouts and so were most of the other members of The Applejacks. That’s how they met.
  • Gang show
  • Cub mistress
  • Scout hut
  • Skiffle
  • Skiffle numbers (songs)
  • The Shadows
  • A cruise / a cruise ship / Cunard Cruises
  • The Queen Mary and the QE2
  • Top of the Pops
  • Great Ormond Street Hospital – a famous hospital in London specialising in pediatric care (medical care for children) Where Megan has worked since the late 1990s.
  • Bass guitar stuff – Just a heads up – things will get a bit geeky and specific sometimes in this conversation as we talk about playing the bass guitar, different types of bass guitar and Megan’s bass playing technique. During lockdown she’s been practising with an online bass guitar teacher called Scott Divine from Scott’s Bass Lessons. I didn’t want to cut those parts out of the conversation because I personally find those things really interesting, Megan was enthusiastic about them and so who’s to say that you won’t find them interesting too?
  • Parts of a guitar – The head, the machine heads & tuning pegs, the neck, the body, the pickups, the scratchplate (or pickguard), the pick, the bridge.
  • Fender Jazz Bass vs Fender Precision Bass

Right, without any further ado then, let’s listen to Megan Brady talking about playing the bass guitar and her story of being a pop star in the 1960s. 

And to lead us into this I’m going to play a little sample of The Applejack’s first and most successful single which was called Tell Me When, released in 1964…


Ending

Ending song – Baby Jane by The Applejacks

Thanks again to Megan for taking the time to talk to us about all of that.

You might be wondering why I didn’t get Megan to play some bass for us, which would have been really nice of course.

I didn’t want to put her on the spot, plus for us to hear it properly she’d need to plug it into something like an amplifier and connecting an electric guitar to a computer and playing the sound during a call is a bit tricky too, so it wasn’t really possible at that particular moment.

But you can hear songs by The Applejacks on Spotify and YouTube.

I’ll be sharing some bits and pieces on the page for this episode, including a video filmed in 1964 I think, of Megan performing with The Applejacks, which is a great little sample of the time and you can see her playing I think her Hohner semi-acoustic bass.

The super-long introduction that I recorded but didn’t use – you’ll find it as bonus audio in the app. I go into more details about how I first met Megan’s son Jake and also some other ramblings about The Applejacks…

Tell Me When (Their biggest hit)

Like Dreamers Do (by Lennon/McCartney)

https://youtu.be/FB7lbucimhI

I Go To Sleep (by Ray Davies of The Kinks)

Baby Jane

The Applejacks on Spotify

715. Catching up with Craig Wealand [LEP/AIRC Swapcast]

Exchanging questions with English teacher Craig Wealand from “Apprender Ingles con Resa y Craig” about COVID-19, living in Europe post-Brexit, my daughter’s English, getting proper tea in France and Spain, teaching English on Zoom, the worst jobs we’ve ever had + more, with a song on the guitar at the end.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

LEP Premium Information / Frequently Asked Questions

Introduction Transcript

Hello listeners,

I hope you are doing well today. Here’s another new episode of my podcast for you to get stuck into as part of your regular English listening practice.

This is episode number 715 and this is the very first swapcast I’ve ever done. After over 12 years of this podcast, here is the first swapcast  and I know what you’re thinking now. You’re thinking “But Luke, what is a swapcast?”

You might be wondering what a swapcast is. A swapcast, in the world of podcasting, is when two podcasters get together to record one episode which is then published, often simultaneously, on the two respective podcast feeds. So, that’s one recording that’s published on both podcasts. It can be a good way to introduce audiences to new podcasts that they might want to listen to, and it’s just a way for podcasters to collaborate with each other. A swapcast. 

And that brings me to the guest I have on this podcast today.

Over 5 years ago now, in early 2016, I spoke to Craig Wealand in episode 334 of this podcast. He also interviewed me on his show as well … and then just recently we decided to do it again, this time in the form of a swapcast.

I feel like using the word swapcast is unnecessary but it’s one of those podcast things. Podcast people kind of like (often say) “OK guys we’re going to do a swapcast this week” and so I feel like “Ooh, I’d like to use the word swapcast too please.” So that’s why I’m saying it! Anyway… Craig Wealand. 

Now some of you will know Craig, not only because you might have heard episode 334, but also because you might listen to his podcast. You’ll hear us talking about it a bit in this conversation, but here are some basic Craig facts.

Craig is originally from England, but for over a decade now he’s been living in Spain, in Valencia, to be more specific … Craig is an English teacher with loads of experience, and he also has a podcast, called Apprender Ingles con Resa y Craig, which he does with his friend Resa, who is also an English teacher. That’s in Spanish. Basically it means Learn English with Resa and Craig.

I really want to recommend AIRC (let’s call it that – as an acronym). I really want to recommend Craig’s podcast – AIRC, as it is also known, to any LEPsters out there who speak Spanish as a first language, because Craig and Resa often focus specifically on teaching English to speakers of Spanish as a first language. They focus on themes and language issues that are relevant to the Spanish speaking world. I think it can also be really interesting for non-Spanish speaking people too, and I think in their audience they have people from various other places as well that don’t have Spanish as a first language, but it is especially useful for Spanish speakers from all over the world. You can find Craig’s podcast in all the usual places, but his website is inglespodcast.com

So for this swapcast we decided to catch up with each other after not having spoken for 5 years. I won’t say much more, but we kind of take turns asking each other questions and our conversation covers things like living in Spain or France post-Brexit, my daughter’s English, teaching English in the post COVID-19 world both in classrooms and on Zoom, and plenty of other things. I’ll let you discover them all as you listen.

One thing I should say is that our interview was plagued by a few interruptions and background noises (on my side of my conversation – for some reason everything was very noisy on this particular day) including the sound of a vacuum cleaner (a Hoover), air-raid sirens in Paris (which make a similarly distracting noise) and also the postman arriving at my door to deliver a package.

*Luke rambles and rants for a few minutes about his postman, who doesn’t want to climb the stairs in the building.

Sorry about all the noises and interruptions that you might hear, but I think I’ve managed to remove most of the noises, so it’s probably not a big issue, and I didn’t even need to say this! But apologies in advance for any distracting noises, and also when you hear Craig and me referring to those interruptions, at least now you’ll know what we’re talking about.

OK, that’s enough for this introduction. I’ll let you now listen to this swapcast conversation which will also be published on the AIRC podcast, between me in Paris and Craig in Valencia. I will chat to you again on the other side of the conversation. But now, let’s get started!

Links for Craig’s podcast and website

Podcast links for Apprender Ingles con Resa 7 Craig

Website link for InglesPodcast.com

Ending Transcript

So that was me talking to Craig Wealand from the Apprender Ingles con Resa y Craig podcast, which is available at inglespodcast.com and wherever you get your podcasts. It was nice to talk to Craig again. It’s always nice to talk to Craig. 

Let’s see. I’m going to ramble a little bit at the end and maybe sing a song right at the end of the episode with my guitar, but I will leave it until the end. Don’t worry if you’re not a fan of my singing, that’s fine.

So, what shall I say? I should say that links to our previous conversations are available on the page for this episode. You can find them easily☝️. That includes Episode 334, and also episode 335 which is a language review of the vocabulary that came up in episode 334, and Episode 335 is similar to the kind of thing I do in LEP Premium episodes these days – going through a conversation, picking out bits of language, highlighting them, demonstrating them, giving more examples, collocations, synonyms, that kind of thing. So episode 335 is a bit similar to the sort of thing I do in premium episodes these days but with a bit less detail and no pronunciation drills. But still, I do recommend that you listen to episode 335 either before or after hearing episode 334.

334. Interview with Craig Wealand (from InglesPodcast)

335. VOCABULARY REVIEW: Phrases & Expressions from Episode 334.

So – 334 and 335. Also you’ll find a link to Craig’s interview with me which actually was published in early 2015.

www.inglespodcast.com

And of course there’s Craig’s version of this conversation which will be published to all his AIRCoholics. You might want to check it out too because it might be slightly different to this one, depending on how Craig chooses to edit it.

I’m quite curious to see how Craig has managed to deal with the various audio issues that we had during this conversation, but Craig is a bit of an audio maestro so he should know what he’s doing. But, the vacuum cleaner, the air raid sirens, the delivery of my Herbie Hancock book and so on. I wonder how Craig’s managed to deal with those bits.

I actually had to cut out entire sections of our conversation due to the high-pitched sound made by the vacuum cleaner in the next room. I thought it was just too distracting. I thought, “No, I’m not going to publish that. There’s, like, EEEEEEEEEE. An EEE sound.” We don’t want that, do we? EEE sounds.

By the way, as you know I normally don’t record with other noises in the background, I try and make sure there aren’t noises around although long-term listeners will remember the sounds in previous episodes. I have been interrupted by different noises in the past, like for example the sounds of police sirens, sounds of police cars in the background when I lived in London and I recorded my podcast in my flat there, also the sound of my washing machine spinning like mad in the background, the sound of breaking glass and the bottle bins being emptied in the street below my sky-pod where I used to record episodes where I used to live, and the sounds of angry drivers beeping their horns and arguing in the streets below me and other things. So there have been noises in the past.

But in this particular case, we had a guy round to our flat to do a spring clean … and he was the one doing the hoovering, the vacuuming and there was just no other time he could do it.

I’m not apologising, in this instance anyway. I just thought you might be wondering who was doing the vacuuming, and if it was my wife. I just got this idea that some of you imagined that my wife was downstairs doing the vacuuming. But here’s a revelation for you – I’m normally the one who operates the hoover in our flat, so there. I do hoovering, washing up, dishwasher stuff, and my wife handles laundry, and we share everything else pretty much.

I’m actually not allowed to do laundry because of all the times I’ve ruined items of my wife’s clothing by washing them on the wrong settings … I’ve shrunk sweaters and spoiled other items of clothing … I’m oversharing now, but anyway, there was a glimpse into my domestic life. Talking of my domestic life – my wife and my daughter, I must get them back onto the podcast at some point, in fact.

As you may know, my wife is like the Royal correspondent for LEP. She’s just slightly obsessed with the royal family in the UK and we might record a royal family update at some point, in which we chat about Prince Philip, who sadly passed away recently, and of course the whole Meghan and Harry thing.

I say “might” because it’s not certain. I’m not completely sure that I want to weigh in on the Meghan and Harry vs Buckingham Palace controversy. I’m not sure what to think about it, and anyway, I feel like the world has moved on from the story recently. Anyway, it would be nice to talk to my wife on the podcast again soon, and it’s encouraging to know that the citizens of LEPland enjoy listening to her contributions.

Also, it’s probably time to do another recording with my daughter in order to observe the progress of her English. As I said to Craig, she does speak quite a lot of French, which is great of course, but for this English podcast we want her to speak English, right? As I said, she still uses a mix of French and English in her sentences, often switching between the two languages mid-sentence.

For example “Can I have some rigolo fromage, please Daddy cherie? Parce-que je like that, me.

That means, “Can I have some funny cheese please Daddy, darling? Because I like that, me.”

… Luke rambles briefly about being judged for his dodgy French…

We’re still waiting for the languages to diverge. They will, eventually, in time. 

Anyway, this is pretty much it now for this episode. Thanks for listening all the way up to this point.

I think I will do a song on the guitar now, so if that’s not your cup of tea then feel free to hit the ejector seat at this point. You can eject at this point if you don’t want to hear my song.

Otherwise, if you carry on listening I’m assuming you’re happy to hear me sing, and so I don’t need to be concerned about you losing your hearing or anything as a result of this.

OK, so I will say bye bye bye bye bye to you now, but stick around for the song if you want.

Thank you for listening as ever, take care, be excellent to each other, good luck with your English. I will speak to you again on the podcast soon, but for now – bye bye bye bye bye.

Song

Tired of Waiting For You by The Kinks

Chords and Lyrics here https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/the-kinks/tired-of-waiting-for-you-chords-1055168

714. Robin from Hamburg 🇩🇪 (WISBOLEP Runner-Up)

Talking to another runner-up from last year’s listener competition. Robin from Hamburg had a big setback in his learning of English, but worked hard to overcome it. We talk about his English learning trajectory, and ramble about German language & culture, his podcast for learners of German, podcasting microphones and then Robin teaches me some German words which are difficult to pronounce.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction Transcript

Hello everybody, welcome back to the podcast. I hope you are all doing alright today, wherever you are and whatever you are doing as you listen to this.

Here is a new episode, and we are returning to the WISBOLEP series with this one – talking to winners of the competition I did at the end of last year in which listeners chose some guests from LEPland to be featured in episodes of this podcast.

LEPland – that’s Luke’s English Podcast land, you see, L E P land – LEPland. Not LAPland, no, that’s Lapland – a real place, somewhere in the north of Finland. But no, I’m not talking about Lapland. I say this because sometimes people write to me and they say “Another listener here from Lapland” really? Are you from Lapland? Or do you mean LEPland. Maybe you are from Lapland, I don’t know. There are people there. If you are in Lapland, then hello to you too. Maybe you are Santa Claus (because Santa comes from Lapland) Maybe Father Christmas listens to this podcast  during the year, just relaxing, taking a break. Anyway, if you are Father Chrismtas then welcome, “welcome” to everyone. But anyway, where was I? So… The competition, last year, Listeners chose some guests from LEPland to be featured in episodes of this podcast.

This episode now is the 4th in that series and the spirit of this whole competition is to let some LEPsters talk on the podcast so we can learn some things from them including insights into how they learned English, perhaps some things about the countries they come from and whatever else they can talk to us about. 

This time it is the turn of Robin who comes from Hamburg in Germany.

Robin came joint 3rd in the competition with William from France. So William and Robin both received exactly the same number of votes and in fact their stories are not dissimilar (which is another way of saying that their stories are quite similar). Yes, their stories are not dissimilar in the sense that they both first learned English at school in their neighbouring countries, and then both chose to pursue English in higher education, both decided to become teachers of English and both spent time as teaching assistants in English schools in the South East of England, helping English schoolkids and students learn French or German in the case of Robin. So, funnily enough, Robin and William both have many things in common, including the fact that they both got exactly the same number of votes, so joint 3rd position, but anyway, this is Robin.

And yes, Robin is also an English teacher, just like the other WISBOLEP winners that we have had so far.

Now I would like to address something at this point and that is the fact that all the winners of this competition so far have been English teachers. Obviously they’ve been, let’s say, non-native speakers from different countries, but yes, the four people I’ve spoken to so far – they have all been English teachers, and I get the impression from reading one or two comments that some people might think it’s a bit unfair, for some reason, that the winners all seem to be English teachers, right? 

Here’s the rationale, or the logic behind this point of view, as far as I can tell, and actually I should also say, the vast majority of comments on these episodes so far have been really positive. People have loved listening to the guests that we’ve had so far and I think people have found them to be interesting and inspiring and thought-provoking and so on. But anyway, I do get the sense that there is maybe this feeling of “All the winners are English teachers. What’s going on?” and so here’s the rationale, or the logic behind this point of view, as far as I can tell. Something like this…

“Hmm, so you can only win this competition if you’re an English teacher. What about the rest of us who don’t have that advantage?”

This sort of comment seems to suggest that non-native speakers of English who are English teachers have improved their level of English as a result of being teachers, that their English improved because they became teachers or as a consequence of being English teachers, and so being an English teacher gave them an unfair advantage in this competition. 

But I think it’s probably the other way round, isn’t it? Surely they reached a proficient level of English before they became teachers, and then became teachers as a consequence of having a good enough level of English. You can’t qualify as a teacher without having a fairly decent level of English first, can you? 

So, I think their progress and achievements in English proficiency are still thanks to their own merit just like anyone else who has got good at English, and so I think this still counts. 

Sure, perhaps their teaching work has meant that they’ve had to do more language study than most people, and that they get to use English in their work on a fairly regular basis. That’s true. So the job has probably tweaked their English that bit further than many other people, but again, I’m sure the majority of their English progress was made before becoming English teachers.

So, I just wanted to point that out in case some people listening felt there was something amiss about the results of the competition. Personally, I think it’s fine and you probably think so too, right? 

But bear with me as I say just one or two other things about this.

Of course there are loads of people who achieve great things in English and who don’t choose to become teachers, and that’s great too. I really don’t mind what people do, as long as they have something to offer to my audience, and I suppose ultimately this is why listeners voted for these people in this competition, because they felt that they would have interesting things to say on the podcast, and probably some insights into improving your English, and I think those things are definitely true. I feel that the 3 interviews we’ve had so far have been very insightful and interesting, and I think that this also applies to the other interviews that you haven’t heard yet. There are three more interviews to listen to. There’s Robin, Michal and Bahar as well.

And I’m sure that even now some people are going “This is unnecessary Luke. You don’t need to justify yourself”. Ok I won’t (as I whack the microphone). 

Anyway, so, after this one with Robin, the next one will be Michal from Poland and he has achieved a decent level of English and he’s not an English teacher. Not yet anyway! I don’t know what he will choose to do in the future, but so far he has not qualified as a teacher. 

Anyway, I don’t think it matters that much in the grand scheme of things, even though I have just devoted a number of minutes to talking about it. I think ultimately it doesn’t really matter that much, does it? Essentially we are listening to LEPsters who other LEPsters wanted to hear on this podcast and you know what – I am really enjoying these episodes, I think that the LEPsters who voted in the competition made some really good choices, and this series has been very well-received overall, which is great.

And this brings us to our 4th WISBOLEP guest – Robin from Hamburg in Germany (just in case you weren’t sure where Hamburg was. That’s right, it’s in Germany) so here we go. 

So I spoke to a few weeks ago. Robin is someone who learned English at school like most people, and liked it, and then chose to pursue his English studies and broaden his English skills while still living in Germany. There were challenges and setbacks, as you will hear, but ultimately he managed to immerse himself in the language and get his English to a good enough level to be able to train to become a teacher of the language in Germany. Later on he went to England to get some work experience as a teaching assistant in German classes at a posh school in the South East.

Along the way Robin also chose to start a podcast for learners of German. So Robin is a podcaster too, just like me. Robin’s podcast is called Auf Deutsch Gesagt, which I hope I’m pronouncing correctly. Speakers of German, indeed Robin, in fact, you could get in the comments section and tell me if I’ve pronounced that correctly. Auf Deutsch Gesagt!

So if you are learning German and you want a podcast that is similar to mine but in German, you could listen to Robin’s podcast Auf Deutsch Gesagt! Which translates as “In plain German” or “In plain language” which I guess means that the German that you can hear in his episodes is the sort of natural German that people use on a daily basis. As Robin has said, he was quite inspired by my approach to LEP, and so I guess Auf Deutsch Gesagt is along similar lines. So that’s Robin’s podcast for people learning German. It’s on Spotify and is available where you normally get your podcasts. 

There are links for his podcast on the page for this episode too. 

Auf Deutsch Gesagt! (Robin’s German Podcast)

Podcast page https://aufdeutschgesagt.libsyn.com/ 

Podcast links https://plinkhq.com/i/1455018378?to=page 

So this conversation ended up being a bit longer than some of the other interviews with WISBOLEP winners, but that’s partly because we found that there were quite a lot of things for us to talk about including Robin’s learning of English after being told by one of his university teachers that he should just give up because he wasn’t good enough, his experience as a teaching assistant at a school in England, some comparisons between English and German language and culture, some slightly geeky stuff about the recording setups and microphones that we use for our podcasts, and then finally we thought it could be fun for Robin to try and teach me a bit of German, so you will hear me struggling to pronounce a few words in German near the end of the conversation, which should give you a bit of a laugh.

So that’s it then for this introduction. I will chat to you again briefly on the other side of this conversation but let’s now meet WISBOLEP runner up Robin from Hamburg, and here we go.


Ending Transcript

So that was Robin from Hamburg, teaching me a bit of German there, which was a bit of fun wasn’t it? I think it was. I hope you enjoyed it, listening to me struggle with another language for a change. 

Again, if you’re learning German and you’re looking for a podcast to listen to, why not check out Auf Deutsch gesagt! (Spell it) So, again, you can just check the page for this episode on my website and you’ll see all of this stuff written. My introduction and this ending part here. It’s all written and you’ll find links to Auf Deutsch gesagt! If you want to listen to it. 

Auf Deutsch Gesagt! (Robin’s German Podcast)

Podcast page https://aufdeutschgesagt.libsyn.com/ 

Podcast links https://plinkhq.com/i/1455018378?to=page 

It is available wherever you get your podcasts, and you will find links on the website to help you find it. (I’ve just said that!) 

As you heard Robin say there, his approach is pretty similar to mine so it might be what you are looking for if you are learning German.

Also, I think it was very interesting to note the trajectory of Robin’s English learning. 

Ooh “Trajectory” – there’s a nice word. (spell it)

Trajectory

Let me just talk about it a little bit. Firstly, it refers to the path that an object takes as it flies through the air. Now we’re talking about the trajectory of Robin’s English journey, but I think the first use or meaning of the word trajectory normally refers to objects flying through the air, and the path that they take as they fly through the air. 

For example the trajectory of a plane from take off to landing. Imagine a line going up from the ground soaring into the air, over distance, then going back down to the ground. Trajectory – it doesn’t always mean it goes down, up and then back down again. It could just be from down to up.  

Also you’ve got the trajectory of a rocket, or the trajectory of a golf ball flying from the ground, up into the air, over the grass and maybe landing on the green, hopefully, if you’re a golfer. The path that an object takes as it moves through the air. That’s the trajectory. 

The second use of the word is metaphorical or idiomatic and it’s used to describe the movement or path of other things, like for example someone’s career trajectory, or the growth trajectory of a company, upward trajectory or downward trajectory. Imagine a line showing the movement of something making a curved line going up and over. It could be a line on a graph. 

So, it is interesting to follow the trajectory of Robin’s English learning, especially that moment when he was told he wasn’t good enough to pursue his studies, and then he kind of doubled down on his English, and the results kind of spoke for themselves. 

Arguably, being told “Oh you’re not good enough, I think you should give up” that is a very damaging thing to say to a learner of English, you would have thought, although not in the case of Robin, because this is the sort of kick up the bum that he needed. This is the kick up the arse that Robin needed apparently. I don’t know, I guess it could go either way. For some people, being told that would just destroy your confidence and you’d never achieve anything as a language learner after being told that. Or it might give you a wake up call and if you’re determined, well, this is the slap in the face that I needed – metaphorical slap in the face that I needed to kind of actually get me going.

Anyway, in the case of Robin it was the thing that kind of made him grasp the challenge. 

So, thankfully Robin took it as a challenge and seriously started to immerse himself in English all the time, and probably did self study from grammar books and other things but basically he just put a lot of time and effort into his English and it paid off, and just listen to him now. 

It seemed to make a lot of difference, right? Then he was able to qualify as a teacher and help other people with their English learning trajectory too, but the key thing is that he took the bull by the horns and took control of his learning himself [There’s a nice phrase! + some rambling about how you shouldn’t actually take a real bull by the horns because you’ll probably get gored in the stomach…] 

The thing is that Robin took the bull by the horns, metaphorically speaking, and took control of his learning himself, realising it was all down to him and he did it in his own way.

Again, I hope you agree that this has been quite inspiring – basically as a way to say, you can do it too if you put your mind to it and you put the time in. 

Again, I will echo my statements from the last of these episodes – I often tell you about the importance of motivation and the importance of doing certain types of practice, but also I just want to say, equally don’t worry about doing anything really. Don’t worry about it too much. Don’t feel bad if you’re not doing the things I often say. At the very least, just listen, enjoy listening, be happy, stay positive and enjoy spending time with English in any way that you like. This is probably the most important thing, that you have to maintain a good and positive feel-good relationship with the language, and when the time is right, you can take more control and really apply yourself by doing different kinds of practice, but don’t worry if you just like listening to English and that’s all you do. That’s fine. It’s all good. It’s all good in the hood.

But if you’re always looking for specific tips on ways to improve your English, if you want to take the bull by the horns and you want to improve your English in more applied ways including your pronunciation and your accent then pay attention to some things that Michal from Poland is going to say in the next WISBOLEP episode, which will arrive in a few weeks. Little sneak preview there of the episode with Michal from Poland.

And of course there’s the ongoing LEP Premium project which is designed to be a service that can help you make sure your English is on the right trajectory. Parts 3 & 4 of P29 are coming very soon – and they are going to cover more solid vocabulary, collocations, synonyms and phrases based on things my dad said in episode 704 of the podcast, with listen & repeat pronunciation exercises in part 2 as well. So if you want to hear that, access the PDFs for it and all the other premium content visit https://www.teacherluke.co.uk/premiuminfo 

But in any case, I hope you enjoyed this episode and thanks again to Robin for his contribution. It was great to talk to him. It was really nice to listen to him and just hear about his story and so on. I apologise if I spoke too much during the conversation, but it was a conversation after all, and that’s fine isn’t it?

As ever, let us know your thoughts in response to this episode in the comments section for this episode, right? 

If you’re looking for the episode page where you can write your comments and also read transcripts for the introduction and ending of episodes like this, you will find the link in the description for this, wherever you are listening. [Luke rambles a bit about the Apple podcasts app] or just go to teacherluke.co.uk and then click EPISODES in the menu.

Well, it’s time to finish, isn’t it? It’s time to end.

Thank you for listening to my podcast again. Good luck with your English and I will speak to you soon, but now it’s just time to say bye bye bye bye bye bye bye.

713. Lucky Dip with Paul Taylor

More random questions, talking points, accent challenges and “guess the idiom” with pod-pal Paul Taylor. Includes discussion of accents in English, cancel culture in comedy, some rude Spanish phrases and more. Video version available.

Audio Version

Small Donate Button

[DOWNLOAD AUDIO]

Video Version

Luke on Paul Taylor’s Happy Hour (5 April 2021)

Transcript for the Introduction

Hello everyone,

I hope you’re doing well today.

Here is a brand new episode, hot on the heels of the last one and my friend Paul Taylor is back on the podcast again this time and I just wanted to add a few things here before we start properly. This is not going to be a 15 minute introduction though, I promise. It’ll be 14 minutes.

Firstly, there is a video version of this episode and you can watch it on my YouTube channel or on the page for this episode on my website and if you’re watching on YouTube, don’t forget to like and subscribe.

By the way, I reached 100,000 subscribers on YouTube the other day, which is nice. Thank you very much if you wrote me a message saying congratulations. It’s a nice milestone and if YouTube decides I’m eligible, I should receive one of those shiny things from them – a kind of plaque which I can proudly display in my pod-room at home. If and when that shiny plaque arrives I’ll do some kind of YouTube livestream in which I unbox the plaque and do some of the usual live streaming shenanigans. So listen out for announcements about the time and date for that on the podcast soon.

*By the way – this text is all written on the page for this episode*

Talking of YouTube live, after recording this episode, Paul invited me onto his Happy Hour Live – his weekly YouTube live stream, and we had a lot of fun celebrating my 100,000 subscriber milestone with a bottle of nice champagne, some funny accent challenges – reading famous lines and quotes from films in different accents, and also we looked at some common French idioms and tried to translate them into English.

You’ll be able to find that on Paul’s YouTube channel for Happy Hour Live and also that will be embedded on page for this episode on my website, along with the video for the episode you are listening to now. So, plenty of video content for you to check out if you like.

This episode is very similar to the last one featuring Paul, which was episode 698, published just before Christmas last year.

I decided to use the same format as last time, with a few random questions and little challenges and things, the idea being that we’d get a selection of different topics and bits of language during the conversation. So, it doesn’t really focus on one thing in particular, but a variety of things, some of them quite silly and others more serious.

You’ll see that this time I chose to call the episode “Lucky Dip with Paul Taylor”. I also could have called it “Pot Luck with Paul Taylor”.

I thought that would be a slightly snappier title than what I went with before, which was “Random Questions with Paul Taylor” although that is more descriptive. It’s possible to overthink the titles of episodes – it probably doesn’t matter that much as I expect or hope that most of you will listen to my episodes regardless of the title. Anyway, I should probably explain what those things mean now.

Lucky Dip and Pot Luck – they both refer to situations where you don’t really know what you are going to get, but you hope they will be good things.

A Lucky Dip is a game that you might play at a funfair or at a children’s party.

This is when some items, or gifts, are put into a bag and you have to dip your hand into the bag, rummage around and pick something out. You don’t know what you’re going to get, although you know it will be some kind of gift, prize or treat – like a bag of sweets, a little toy or something like that.

I thought that was a good title for this one because this episode is a bit like a lucky dip – Paul is essentially blindly dipping into my list of questions and picking things out, not knowing what he’ll get, and it’s just supposed to be a bit of fun.

Pot luck is another phrase which could be used to describe a game like the lucky dip, but it’s also a general phrase for any situation in which you don’t know exactly what you’re going to get, but you hope that it’ll be good.

Here are some examples of pot luck (A couple are from the Oxford Dictionary for Learners of English – other dictionaries are available)

  • It’s pot luck whether you get good advice or not.
  • When you sign up to English lessons at a school it’s pot luck what kind of teacher or fellow classmates you’ll get.

So I think you can see how those phrases relate to the concept for this episode.

Just a heads-up – there is some swearing in this episode, and not just in English. There’s a bit of Spanish swearing in here too, which I hope you don’t mind too much if Spanish is your first language – it’s probably ok isn’t it? I expect so, but I should say that I hope my mum doesn’t listen to this episode. I’ll let you find out more as you listen.

There was certainly no intention for us to be offensive to anyone in particular during this conversation and we only talk about rude expressions in order to understand them and perhaps laugh about them a bit (because some rude expressions in Spanish seem pretty funny when you translate them into English).

Also, there’s the usual fast talking that you get from episodes with my friends, so I hope you’re ready for that.

Alright, that’s it for my introduction then. I just couldn’t help doing some kind of introduction here at the start of the episode, but you can now listen to our conversation in full and completely unedited. So, let’s begin.

Song Lyrics for “I’m Only Sleeping” by The Beatles

https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/the-beatles/im-only-sleeping-chords-1768241

712. A Chat with Charlie Baxter

Chatting with Charlie from The British English Podcast and Real English with Real Teachers on YouTube. We talk about the north/south divide in England, Charlie’s background in psychology & NLP, his decision to become an online English teacher and his travelling experiences in Chile, Germany and Australia. Video version available.

Audio Version

Small Donate Button

[DOWNLOAD AUDIO]

Video Version

Links for The British English Podcast

Some language notes from my introduction

Typical responses to “How are you?”

Some of these sound a bit negative, but they’re quite normal.

  • Not too bad.
  • Could be worse.
  • Mustn’t grumble.
  • Can’t complain.
  • Not so bad, thanks for asking.

Of course you can say:

  • I’m fine thanks
  • I’m good thanks
  • I’m very well thanks

Or (more positively)

  • I’m radiant (a nice word meaning “glowing with happiness” but nobody really uses it)

-ish

My guest on the podcast in this episode is Charlie Baxter. Charlie is an online English teacher, a YouTuber and a podcaster too and you might well know him from his YouTube channel, which is called Real English with Real Teachers (which he does with his friend Harry) and you might also know him from his newish podcast which is called The British English Podcast

  • I’ll see you at 12-ish.
  • Dave’s car is a kind of greyish-blue colour.
  • Charlie’s podcast is newish. He started it about 6 months ago.

Here’s that photo of David Crystal presenting an award to Andy Johnson and me.

David Crystal, me and Andy Johnson

And here’s that tweet from The British Podcast Awards – as proof that I genuinely came 3rd in the competition!

Check out other details of the highly prestigious awards we talked about here https://teacherluke.co.uk/awards-2/