Tag Archives: anecdote

396. The LEP Anecdote Competition – ROUND 2

This episode is round 2 of the LEP anecdote competition. You’ll be able to hear the 10 anecdotes that got the most votes from round one and some language feedback afterwards.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

[socialpoll id=”2396716″]

Introduction

This is the LEP Anecdote Competition Round 2. The last time I talked to you about this competition was in episode 387 when I let you know that all the anecdotes were available for you to listen to and vote for.

I got about 60 anecdotes in total and I posted them on the page for episode 387.

People visited the page, listened to the anecdotes and then voted for their favourites using the online poll.

The poll is now closed and I have counted the votes. In this episode I’m going to play you the top 10 anecdotes in terms of votes. You’ll hear them in just a few minutes, and I’d like you to visit the page for this episode and vote for your favourites.

You can find the page on my website in the archive, or by clicking the blue button under the email subscription form on every page. You can’t miss it.

To be honest I still haven’t decided what the prize will be for this competition – it’ll probably be a free mug or tote bag, we shall see. Truly exciting prizes are on offer here in this most prestigious of awards. Forget the Oscars, forget the Nobel Prize. This is the LEP Anecdote Competition – it’s a seriously big deal ladies and gentlemen. No doubt the world’s press will be lining up to interview the winner. Papparazzi will be following him or her everywhere. Haha etc. Anyway, it’s not about the winning, it’s about the taking part, right?

I know that this kind of episode is not for everyone and some of you don’t fancy listening to other listeners, but I still suggest that you check out these recordings because you might be pleasantly surprised. I found it entertaining, enlightening and quite heartwarming to hear the voices of all these people around the world who listen to my podcast. There are some great little stories in there – some funny, some scary, some touching. So, even if you’re a bit sceptical about episodes like this – just give it a try. You might be surprised.

Also, I’d like to remind you that the general spirit of this whole competition is to encourage my listeners in their quest to improve their English. That’s why I did the competition in the first place. I want to support my listeners in their English learning so I’d like to encourage everyone listening and commenting on the website to be positive and encouraging because after all this is all about helping people improve their English.

Just before I play you the ten anecdotes that have qualified for round two I’d just like to say a few things.

Well done to everyone who took part. It does require a bit of bravery to record your voice and then have everyone listen to you, especially if you’re doing it in a language which you’re learning. So if you sent me an anecdote – well done you! I think it’s important to push yourself out of your comfort zone a bit and challenge yourself. I’m really proud of the listeners who sent in their recordings. Only 10 people got through to the second round, but it’s no reflection on the standard of the other 50 or so recordings. Everyone did really well and I’m proud of you all.

A big thank you to everyone who took the time to listen to all the anecdotes and vote for their favourites. There were a lot of recordings in part 1 and it must have taken you a long time to listen to them all. Some people in particular went out of their way to listen to every single recording very carefully and then voted using well-selected judging criteria. Also, some people left individual feedback for every single anecdote. Thank you so much for the attention you gave and the care with which you wrote your comments. I’m really impressed. Thank you for taking part so enthusiastically.

I can’t go into lots of detail about the other recordings which didn’t get through to round 2 – there just isn’t enough time! However, you can still go to the page for episode 387 and read the various comments which you can find there.

I would like to give honourable mentions to everyone, but I’ll specifically mention just a couple of recordings which stuck in my mind.

Jane from Taiwan – she managed to pluck up the courage to escape from a burning building because she was so keen to listen to the next episode of LEP. So, LEP saved Jane’s life! Ha ha!

Akane from Japan – this recording made me laugh a lot. The bit where you sprayed bathroom cleaner all over the cockroach and then it died was really disgusting and it made me laugh out loud!

That’s just a couple of examples. I can’t go into detail about all the other entries because there isn’t time, but go and check out the comments under episode 387 there are some lovely bits of feedback there.

Here are a few rules for round 2

You can vote for as many anecdotes as you like, but you can only vote once.

So listen to this episode and make a note of the anecdotes you like before visiting the page and casting your vote.

It’s very simple to vote. Just use the interactive poll on the page for this episode. It might not work very well on a mobile device but it should work fine on a desktop, laptop or tablet.

Voting closes on Sunday 27 November at 12 midnight, CET.

Then the votes will be counted and the winner will be announced later.

Please please please vote! It will make the competition more fun. It’s very simple to do.

Remember as you listen to these stories that I asked the listeners to tell the stories without reading from a script.

I will let you decide the criteria for your judging – grammar, vocabulary, pronunciation or just the general feeling you get from listening – did you enjoy it? How did it make you feel?

That’s all I have to say. So now, let’s listen to the anecdotes in no particular order.

You can listen to individual anecdotes again below

Kristina from Russia – A story about when Kristina had a very stressful, embarrassing and thrilling experience of working as a translator for a famous film director.

Jose from Spain – Talking about a weird thing that happened when he was a child in the 80s when he was pulled over by a dodgy guy who might have been posing as a police officer. Who was he? Was he really a cop or not? It’s a bit creepy.

Shujaat from Pakistan –  here’s a story about how Shujaat experienced a shooting, the sound of guns being fired and bullets flying from a law court near his college, and then a blast – the sound of a big explosion that he managed to avoid thanks to a man who saved his life. Thankfully Shujaat managed to escape, but it must have been frightening.

Saaya from Japan – Talking about how a couple of embarrassing experiences and then a coincidence made her realise that she really does take after her father.

Vasily from Tashkent The story of how he met his wife, accompanied by himself playing the accordion.

Weija Wang from China – How his female friend totally took him by surprise by telling him she had fallen in love with him, but was it really true?

Elena from Russia –  A nightmare experience that happened one night when Elena lost a girl called Julia, the daughter of her friend. When Julia didn’t come back from a night out at the disco Elena was worried sick and searched all around town in the middle of the night and even nearly got arrested by the police. I think both Elena and Julia learned a few lessons that night!

Frankie from Sicily, Italy – His story about how he went on an adventure with a friend and was threatened by a scary man with a shotgun and nearly got stuck in quicksand!

Zdenek from Czech Republic – a lesson learned on the London underground about how to use or not to use the word ‘please’ in English, and why people generally don’t talk to each other on public transport in London.

Marla from Germany – Her story of a close encounter with London’s most amazing detective!

Language Feedback

journalists – /ɜː/ not /ɔː/

people that are unknownstrangers

strangers = people you don’t know

foreigners = people from another country

go by footgo on foot

bullet fire – gunfire

running like they were saving their livesrunning for their lives

I think I may fall in love with you – I think I may have fallen in love with you, or I think I may be falling in love with you

the only I could do – the only thing I could do

She told that Julia went home – she told me that Julia had gone home, or she said that Julia had gone home

Sand that sucks you in = quicksand

My family and me visited Wales – my family and I visited Wales
microphone-1074362_1280

372. The Importance of Anecdotes in English / Narrative Tenses / Four Anecdotes

This episode of the podcast is all about telling anecdotes in English. Anecdotes are little stories about our experiences that we share while socialising. It’s important to have a few anecdotes of your own and to know how to tell them properly. In this episode I’m going to give you some advice for how to tell an anecdote and then you’re going to listen to some true anecdotes told by members of my family that I recorded yesterday evening during dinner.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

This episode is sponsored by italki. Speaking practice is very important in developing natural, fluent English and this is now really easy to achieve because with italki you can find plenty of native speakers and teachers to talk to, you can set your own schedule and you don’t even need to leave the house – you can do all of it from your own home. If you want to practise telling your anecdotes, do it in conversation on italki. They have lots of friendly and experienced teachers who are ready to help you to learn English your way. Go to http://www.teacherluke.co.uk/talk to get started and to get a voucher worth 100ITC when you get some lessons. OK, let’s get started!

I’m at my parents’ house for a few days. My brother and I are just taking a couple of days off and spending some time here doing the usual things like enjoying the fresh air, talking to my parents and taking advantage of our mum’s cooking.

Yesterday evening we were eating dessert at the end of dinner and we started talking about anecdotes. I think I asked everyone, “Do you have any anecdotes?” I asked them to think of an anecdote they’d told before. We were about to start when I realised that it might be a good idea to record the  talking, so I quickly got my audio recorder and then recorded them telling those anecdotes. Each one is about 5 minutes long.

Before we just listen to their little stories, let’s consider anecdotes and how important they are in English.

From the archives: Another episode about telling anecdotes (episode 44) https://teacherluke.co.uk/2011/10/11/telling-anecdotes/ 

By the way, listen to this episode from the archives about telling anecdotes. I gave some advice for anecdotes and then we listened to a couple of funny ones. This episode develops the ideas I talked about in episode 44.

What are anecdotes and why are they important?

The Collins Online Dictionary defines an anecdote as a short, usually amusing account of an incident, especially a personal or biographical one.

So, essentially anecdotes are little true stories about ourselves. We are usually the protagonists in our anecdotes, and they’re usually told in informal social situations. Sometimes there are moments in our social interactions when we just start sharing little stories about things that have happened to us in our lives. This might happen at a dinner, or when you’re generally spending some extended time with other people. Anecdotes are a really common part of the way we socialise in English. They allow us to entertain the people around us, while letting them know a bit more about us.

Both of those things are vital in my opinion. If you’re trying to build a relationship with people it’s important to both entertain them and also share some personal information with them. Entertaining the people around you is important because it just makes them feel good. If you can make people feel good, they’re much more likely to trust you, to give something to you in return and also, it’s just good to entertain people around you. It’s just fun and enjoyable to hear about people’s experiences. Also, giving away some personal information is a good way of encouraging other people to do the same thing. That’s how you build trust. For building a relationship you can do two things: ask questions and be prepared to give away details about yourself. Anecdotes help you achieve the second one in a fun way.

So, how do you tell an anecdote in English?

Tips for Telling Anecdotes

  1. Find the right moment. Usually they take place in informal anecdote sharing sessions. Don’t just jam your story into a conversation. It should add something to the subject of the conversation. E.g. you might be sharing travelling stories, or stories about weird people you’ve met, or university stories, or dangerous experiences. That’s when it’s appropriate to add your story too. Maybe you’re talking about a particular subject and your anecdote will add something to that conversation. E.g. you might be talking about the difficulty of finding accommodation in your town, and you could tell the story of the crazy landlord you used to have. Perhaps someone has just told a story, and you’ve got one that relates to it too. All of those are good moments to introduce your anecdote. Only tell your story if it relates to the conversation you’re already having.
  2. Keep it short! Don’t get stuck in the details too much. Focus on the impact of the story. What emotion are you attempting to elicit in people? What is the feeling you’re trying to get across? Is it frustration, fear, danger, humour? Focus on communicating a feeling and try not to let the details get in the way. You need to communicate that feeling by explaining the right events. The best anecdotes allow the listeners to discover the same feelings as you did when you felt them, so describe the events and aspects of the situation that made you feel that way. Don’t get caught up in the details. Keep it pretty short and simple. Say the word “anyway” when you get stuck in the details and want to move on to the main stuff.
  3. Use the right narrative tenses. Usually we tell anecdotes in the past. That means you’ll be using past simple, past continuous and past perfect. Here’s a really quick and simple explanation of how you use those tenses. Past simple – this is the tense you use to explain the main actions in the principle part of the story. E.g. I saw a spaceship, I stopped my car, the spaceship flew above me, all the objects in my car started floating, I saw a bright flash of light, then I woke up lying down in the forest with a pain in my backside.” Past simple is usually used for short actions that happen one after the other. Past continuous – we use this to explain the situation at the time the main events happened. It’s for context. It sets the scene. E.g. “I was driving in my car through the countryside late one night when I saw something strange”. Also, it’s for moment by moment action, and it’s when two things happen at the same time. Past continuous is for the longer action of the two. The action starts, is interrupted by a shorter past simple action, and then may or may not continue. E.g. “I was trying to remember where I was when these guys in black suits turned up and started asking me questions.” Past perfect – this is for giving back story. Use past perfect to talk about events that happened before the main events of the story. E.g. I told the guys that I’d just been camping in the forest and that I’d got up in the night to go to the toilet and I’d lost my tent, and that’s why I was sleeping outside like that. I told them I hadn’t seen any aliens or anything like that.” Past perfect is a difficult one to notice when listening. The “had” is often contracted and can be impossible to hear. It’s possible to identify past perfect because of the use of past participles, e.g. “I’d seen it before” and “I saw it before” but when regular verbs are used it can be almost invisible. Compare “I’d finished” and “I finished”. They sound very similar. Sometimes ‘had’ is not completely contracted but pronounced using a weak form, like ‘/həd/’ e.g. “He had been there before”. It might also be part of a continuous form, like “He had been talking to someone else”.
    So, there are the narrative tenses – past simple, past continuous, past perfect. Past simple is the most common one – you could probably just tell the story with that one on its own, but adding the other two will give your stories more depth and range. Think about how you use these three tenses when describing events in the past.
  4. Tell us how you felt. That’s pretty simple. Just give us some emotional content.
  5. Use direct speech. Don’t worry about using reported speech, just use direct quotes. E.g. “He said “What are you doing here?” and I said “I’m just camping!” and they both said “Where’s your tent?” and I said “It got stolen in the night, or I lost it, I can’t remember”. I don’t think they believed me but they told me to be careful and to go home.
  6. Introduce your story with a quick sentence, like “I got abducted by aliens once” or “I saw a weird thing once” or “That sounds like something that happened to me once”. That’s generally a sign that you’ve got a little story to tell. However, if people aren’t really listening, don’t worry about it, this might not be the moment for your story.
  7. When someone has just told a little story, ask a few questions or respond to it in some way. Show some appreciation of the anecdote – like, “Oh my god I can’t believe that!” or “Wow, I can’t believe that you got abducted by aliens!”
  8. Try to make it quite entertaining! If the story doesn’t have much entertainment value, keep it extra short. You can exaggerate the story a bit, but don’t lie, that’s just deceptive. For example, don’t just make up a clearly fictional story about being abducted by aliens. Obviously, it should be very much ‘based on a true story’. Repeating anecdotes a few times is quite common. In fact, people carry anecdotes with them through their lives and repeat them again and again. You probably have a few experiences that you’ve described a few times – they’re your anecdotes. Try converting them into English, and it’s ok to practise those anecdotes a few times because you’re learning the language. Think about experiences you’ve had in your life – how would you describe them fairly quickly in conversation, focusing on the main events and how they made you feel at the time?
  9. Show us when the story is finished. Typically we might say “That’s what happened.” or “And that’s it” or even “That’s my alien abduction story.” It’s nice if your anecdote can end with a funny line or a punchline, but that’s difficult. It might also be good to say what you learned from your experience.

Now, let’s hear my family’s anecdotes shall we? (yes)

By coincidence, all these anecdotes relate to meeting strange people and most of them involve some element of danger (in the case of the boys’ stories) or embarrassment in my Mum’s story.

Imagine you’re at the dinner table with my Mum, Dad and brother. As you listen, think about the things I’ve just mentioned, and try to notice them. You could listen to this episode a few times. Try to notice different things I mentioned about telling anecdotes. Which anecdote do you think is the best? Why is it a good one?

Here are some key points to watch out for.

  • Narrative tenses used – in particular, can you hear when past perfect is used? It’s only used in 3 out of the 4 stories. Watch out for past continuous to set the scene. Is that one used in every story?
  • When someone says “anyway” in order to avoid getting caught in the details
  • What is the main feeling that the person is trying to communicate? Is it danger, embarrassment, weirdness?
  • How does the anecdote end?
  • Any new vocabulary?

I’ll let you listen to the anecdotes, and then I’ll deal with some vocabulary and make any other points afterwards.

Mum’s Anecdote – Meeting the King of Tonga

(Tonga is a Polynesian kingdom of more than 170 islands, many uninhabited)

*some past perfect is used to explain what the king had been doing before mum arrived

It’s going to fall very flat = it’s going to fail to have the intended effect. E.g. if a joke falls flat, it doesn’t make anyone laugh. If a story falls flat, it is not impressive or amusing.

It’s been built up too much = We say this when people’s expectations have been raised. To ‘build something up’ means to raise people’s expectations of something. You’d say this before telling a joke if you feel like everyone’s expectations have been raised. E.g. “What’s this Russian joke? I’ve heard you talking about it a lot, so it must be amazing.” “Well, it’s been built up too much now, it’s just going to fall flat.” or “Have you seen the new Spielberg film Bridge of Spies, oh my god it is amazing!” “Don’t build it up too much!”

I was nothing to do with it = if you have nothing to do with something it means you are not involved or connected to anything at all. E.g. “Mr Thompson, I want to talk to you about the bank robbery that occurred in the town centre last year.” “Bank robbery? I had nothing to do with it officer, I promise!” or simply “There was a royal visit happening, but I had nothing to do with it. I was just there to pick up my husband.”

I was just a hanger-on = a hanger-on is someone who just hangs on. This is someone who is nothing to do with what’s happening but they just hang around. E.g. musicians often have hangers on. These are people that hang around the band even though they’re not contributing to the show at all. They’re just hanging on because it’s cool or fun to be with the band.

I was skulking in the corner = to skulk means to kind of hide or keep out of sight, often in a slightly cowardly way.

He beckoned to me = to beckon to someone is to wave someone over to you with your hand. It’s to do a motion with your hand which encourages someone to come to talk to you.

He was eyeing her up = this means to look at someone because you fancy them – to look at someone with sexual interest. E.g. the king of Tonga was eyeing up my Mum all evening.

 

James’ Anecdote – Hastings Story

a skate park = a place designed for skateboarding

the ramp’s in the church = a ramp is a thing for skateboarding on. It has sloped sides so skaters can go up and down on it

a hog on a spit = a hog is a pig, and a spit is a stick that goes through the pig, suspending it above a fire

we had too good a time = we had a good time – but if you want to add ‘too’ you need to say “we had too good a time” not “we had a too good time” – this works with the structure in general. “It was too big a pizza for me to eat” or “It was too long a journey to make at that time of night”

I was too drunk – not in a lairy way = to be lairy means to be aggressive and anti-social. It happens when some people get drunk. They get lairy.

I’m bigger than him, I can take him = to ‘take’ someone means beat them in a fight

We crashed out = to crash out means to fall asleep, usually quickly and often in a place where you don’t usually sleep.

I’ve painted everything in hammerite http://www.hammerite.co.uk/ = hammerite is a kind of metallic paint

He was coming round = to come round here means to wake up, or come back to consciousness

I didn’t get interfered with = to interfere with someone could mean to touch them in a sexual manner

*just past simple

 

Dad’s Anecdote – Hitchhiking in Italy

*all the narrative tenses used

We got a few good lifts = a lift is when someone takes you somewhere in a car. E.g. “Could you give me a lift to the station?”

This car pulled up = this is when a car stops by the side of the road (also – pull over)

He was a slightly dodgy character = dodgy means untrustworthy or suspicious

The car broke down = stopped working

They turned on him and said “What are you doing?” = to turn on someone (not turn someone on) means to suddenly start criticising or attacking someone. In this case, there were curious neighbours listening to the argument and after a while they turned on the guy – they decided that he was wrong and they started criticising him

I managed to jump in and grab the keys from the ignition = to manage to do something (this is an important verb structure) – also ‘the ignition’ is the part where you put the keys in order to start the car, e.g. “You left the keys in the ignition”

I dangled the keys over a grating / a drain = to dangle something over something is to hold something in the air so that it swings from side to side slightly. E.g. We sat on the edge of the bride with our legs dangling in the air.

 

Luke’s Anecdote – Liverpool StoryLEPcupPOLARIOD

*Includes quite a long passage with past perfect when I described what had happened to the man before he arrived at our front door.

There was some sort of commotion going on in the hallway = a commotion means a period of noise, confusion or excitement

He ran through all the alleyways = alleyways are passages between or behind houses

That’s it for vocabulary!

Which anecdote did you like the best, and why?

[socialpoll id=”2380425″]

342. Paul’s “La Bise” Video Success / Audition Story (with Amber & Paul)

In this episode I’m joined by podcast pals Amber & Paul and we talk about Paul’s hit youtube video about French kissing habits, his newfound success as a stand-up (he’s the hottest kid in town), some online abuse he’s had and then an anecdote about an audition that we attended recently, which involved a surprising misunderstanding about accents. There’s also a brief language focus on using relative clauses with ‘which’ to extend your sentences when speaking. Enjoy!

Small Donate Button[DOWNLOAD]
Image: c/o Robert Hoehn French Fried TV

Transcript for the intro and outro to this episode

Intro

Hello, welcome back to the podcast. This is episode 342. First of all I’d like to say thanks if you’ve recently left comments on my website, written positive reviews on iTunes or especially if you’ve sent a donation to the podcast. I appreciate all of those things very very much indeed and I hope that you feel like you’ve invested in this podcast, even in a small way. Every little helps. So thank you very much.

In this episode I’m joined again by podcast pals Amber and Paul

If you are a brand new listener and you don’t know them then here are the basics: Essentially, they’re both from the south-east of England, I know them from the stand-up comedy scene here in Paris and they both have super-powers, yes that’s right – super-powers.

Amber is a voice-over artist, actress and tour guide. She has a little 2-year-old son called Hugo (who has featured on the podcast before, making dinosaur noises in episode 297), and Amber’s super power is that she has loveliest voice in the world. Her voice is so lovely it could melt the heart of even the toughest person – like anyone at all. Even Vladimir Putin or Batman would be reduced to a little puppy when listening to Amber’s voice, right listeners? If Amber’s voice was on Darth Vader’s iPod and he listened to her talking, he would immediately give up his devotion to the dark side and turn into an ewok or something. That’s Amber.

Paul used to work for Apple – the company, not the fruit. It would be weird if he worked for an Apple. Anyway, last year he took the brave decision to quit his job in order to focus on becoming a full-time stand-up comedian, performing both in English and in French. Paul has a weekly one-man show called #franglais which he performs every week and he also performs a two-man comedy show with me every Thursday, and that one’s called “Sorry, we’re English”. He has his own podcast, called “Becoming a Comedian”, which you can find at paultaylorcomedy.com. Paul’s super-power is his infectious laugh, which causes podcast listeners to randomly split their sides in different countries around the world, which is nice. I imagine if he had to do battle with Darth Vader, he’d just laugh in his face and Vader would turn into Jar-Jar Binks or something.

The conversation you’re going to hear in this episode was recorded the other day when we were sitting upstairs on my little terrace enjoying some sunshine. We recorded about 3 episodes-worth of stuff that day. Two in the sunshine and one indoors because after a few hours it went cloudy and then started raining, which is typical for April in this part of the world. You already heard the first part of that conversation in episode 341.

Click here to check out a list of other episodes featuring Amber & Paul

But in this conversation Amber and I talk to Paul about recent success in his stand-up career, there’s a surprise phone call from Robert Hoehn, we talk about some online abuse Paul’s received, and then Paul and I tell Amber about an audition we had for a TV show recently, which involved a bit of a misunderstanding about our British accents.

One thing I just want to let you know right now is that I’m aware that this conversation is quite quick and you might not get absolutely every single word that we say, but that’s fine because as we know, listening to native speakers at natural speed is a valuable thing for you to do even if it’s difficult to understand every little thing. Just try to fill in the blanks, tolerate the stuff you don’t understand, read between the lines and keep going. Listening several times will help, but the main thing is to relax and just enjoy spending 45 minutes in the sunshine with us.

Where were we?

Where were we in the conversation at the end of the last episode?

There was a bit of a cliffhanger of sorts. Paul was about to tell us what happened in January, and it’s something about his progress as a comedian. Let’s get an update on how it’s all going.

A bit of language analysis – Paul’s long sentence – using ‘which’

In just a moment I’m going to start playing our conversation to you and it’ll carry on from where it ended last time.

The first you’re going to hear is me saying to Paul, “Give us an update on what happened in January” and then you’ll hear Paul speaking pretty quickly, and producing perhaps the longest sentence in the history of humanity. Actually, long sentences with lots of additional clauses are pretty common in spoken English, especially in spontaneous talking. In writing I think it’s best to keep your sentences short and clear but in speaking we often find ways to extend our sentences to include new thoughts and to keep the rhythm going, particularly with words like ‘and’ or ‘but’ (simple ways) but also with relative pronouns, particularly ‘which’, which we add to nouns and even whole clauses in order to extend sentences (like I just did there – did you notice?) Check out the way Paul uses ‘which’ to extend his sentences and add ideas, adding fluency to his speech.

Here’s the first sentence you’ll hear from Paul in this episode:
“Yeah, I think the last time we spoke, I don’t know if we talked about it but I was gearing up for the start of my own show, which was like an hour, my first hour-long solo show, which was starting on January 9th and I was excited (and) nervous because I’d never been on-stage for an hour (and) it was going to be cool, whatever, and then during the month of December, Robert Hoehn, who has been on the podcast previously, he runs an English comedy night and he’s, I guess, seen me do comedy for the last three years and he suggested to me that I make a video out of one of my sketches which I’d been doing on stage, which was around the French, their kissing and saying hello and it’s called La Bise, in France.”

Wow. There are a few examples of ‘which’ in there and also a ‘who’, after he mentions Robert Hoehn, who has been on the podcast previously. Also, there’s the phrase “gearing up for” which means “getting ready for”. OK. Now I’ll let you listen to that sentence in full, spoken by Paul.

One question: How many times does he say “which” and what’s the most common word that comes after it?

*Paul’s long sentence*

Answers:
He says ‘which’ four times and it’s most commonly followed by ‘was’ (3 times) and once it’s followed by ‘had been doing’.

This is often how we add information to stories. I mentioned this language point in the photo competition episode too. That’s episode 327. In Paul’s sentence, “which was” comes after a noun every time, but sometimes it comes after a clause. Question: What is the noun or clause that is followed by ‘which’ in these examples?

“He suggested that I make a video of one of my sketches which I’d been doing on stage which was around the French way of saying hello”.

Answer: Both times it’s ‘one of my sketches’

and “So, we sat on the terrace and just talked for about 2 hours, which was nice”.

Answer: it’s the whole clause ‘we sat on the terrace and just talked for about 2 hours’.

So, there was a little bit of language analysis. But that’s enough of that. I will now let you listen to the rest of the conversation properly, and enjoy another chat with podcast pals Amber & Paul, and by the way, just to let you know in advance – there is a little bit of swearing in this conversation.

*conversation starts*

Watch Paul’s Video about “La Bise”

A France24 TV news report about Paul

Outro – Transcript

We will be back, speaking more ‘crapola’ soon, because we’ll be playing the interactive lying game and that should be the next episode of this podcast.

What’s crapola? It’s just another way of saying ‘crap’ or ‘nonsense’. Crap is poo by the way. Crap is a swear word but it’s not as bad as ‘shit’. Crapola is not such a common word – it’s a variation on the word ‘crap’ and it means ‘nonsense’ or ‘stupid talking’.

Accents

Now, at the end there you heard us talking about accents. That was a slightly heated conversation and since this is my podcast I’d like to try and clarify what I was trying to say.

So, first of all we went for the audition and it was nice, but one of the producers said, “Can you speak with less of a British accent?” and we asked, “You mean you want us to use an American accent?” and she said “Not American, just less British. You know, like the way they speak in New York, because they don’t have an American accent in New York” and we were a bit stunned that doesn’t mean anything. So, first of all I think it’s not possible to have no accent. Everyone has an accent, but you might feel like your accent is the normal, standard position for the language and that every other version is an accent. Even accents which are considered to be the neutral forms are still an accent. So it doesn’t make sense to say that you don’t have an accent or that the people of a particular place don’t have an accent. If they pronounce words, using certain sounds, that’s an accent. Some accents are considered the standard forms, and in the UK and in the USA there are, broadly speaking, two standard accents. There’s Received Pronunciation in the UK, which is generally how I speak (although I have inflections from the midlands and the South East, reflecting the places where I grew up) and in the USA there’s an accent called Standard American, which is a kind of regionless accent. So maybe what the girl meant to say was, can you speak with a standard American accent, or a more trans-Atlantic accent? But then she realised that it could be taken as a bit rude, because it’s like she suggested that there was something wrong with our British accents or something. She didn’t mean any offence of course.

Another thing I often read online is the sentence, “There’s no such thing as a British accent”, which is a bit misleading. Generally people write that in response to comments on Youtube or Reddit or something when an American person has said something like “OMG I love the British accent”, or equally “OH my god the British accent sucks” or something. Then someone gets pissed off and writes a response, like “there’s no such thing as a British accent!” But that’s a bit stupid too. If an accent comes from a part of Britain, it’s a British accent. Obviously British accents exist, but the point is there is not just one British accent – there are many accents from different regions and it’s a bit short-sighted to just imagine there is only one “British accent” when in fact it’s so much more diverse than that, and I suppose that comment “There’s no such thing as a British accent” is the British person’s way of expressing annoyance or frustration over the lack of awareness of the diversity of British accents.

In the UK today we are very sensitive to accents, as Amber mentioned in the conversation. There are many many variations on the way people speak, and those variations indicate things like regional origin and social status. We shouldn’t judge people by their accents, but we do. We also are very affectionate about accents and generally very positive about regional accent variations. We love the diversity of accents in our country and generally it is considered inappropriate and snobbish to laugh at an accent or to suggest that there’s something wrong with speaking in a different way. Being snobbish about regional accents is now quite unfashionable in the UK. Regional accents are generally celebrated these days – and when you watch TV, including the BBC news, you’ll hear lots of different accents being spoken by presenters from around the country, because TV viewers appreciate the regional flavours of the different accents.

So, I suppose part of our surprise at the girl at the audition was just about her lack of awareness of accent variation, but also the slightly clumsy way she talked about the whole subject, suggesting that people in New York had no accent, or that our British way of speaking was just a regional variation of an accent that has its neutral base in Manhattan. But, I understand that identifying regional accents can be very hard when you’re not native to that language, so we didn’t take offence at the girl and it was fine, but we did find it amusing and interesting from a linguistic point of view. So, that’s that.

I must do more episodes about different regional accents on this podcast. There is just so much content to cover and it’s really important that you get a sense of the different accent variations. I have dealt with accents before a bit, but there’s so much more to do on that subject. We’ve only really scratched the surface.

Listen to Adam & Joe talking about British and American actors doing different accents, particularly Ray Winstone (UK – London) pretending to be an American in the film Fool’s Gold. 😂

https://www.youtube.com/watch?v=CIxQFUV_AcA

And this one about Leonardo DiCaprio’s Irish accent and how Hollywood helps actors perform in different accents.

Oh, and remember Tracy Goodwin the American voice coach from Episode 20 of Luke’s English Podcast? Here are Adam & Joe talking about that…

Using Apps to listen to this podcast

This is turning into another longish episode. It happens so easily, but you heard Paul earlier talking about the ‘pause’ button. I wonder if you use that, because as I’ve said before – you don’t have to listen to these episodes in one go, you can pause and listen to the rest later. If you’re using podcasting software like an app on your phone, it will remember where you were when you paused, even if you close the app or switch off your phone or computer.

Here are some recommended apps: There’s the standard Apple Podcasts app, which is fine. I use PocketCasts which is available on iPhone and android. You can also get it on your computer. There’s Acast which is good. Also, try the Audioboom app. All of them let you listen via an internet connection (wifi or data) and the also let you download episodes onto your phone so you can listen when you’re not online. All those apps will save your position in an episode so you can listen, pause, listen again, pause, come back later and listen to more etc.

You can still just download the files from the website and put them on your mp3 player – just check if there’s a folder in your player for podcasts because if you use that folder the mp3 player will probably save your position, just like the smartphone apps do.

Thanks for listening – speak to you soon, bye!

 

302. Bad Dentist / Star Wars / Adam Buxton / Headphone Jams / Jarvis Cocker (A rambling episode)

Hi, this is the second part of a two part episode in which I’m telling you a few things about recent trending news stories, some anecdotes and other things that are in my head at the moment. There’s no specific language focus this time. Instead I’m focusing on general cultural information. Last time I talked about David Cameron and the pig, a story of a bad gig, and who the hell is Ronnie Pickering? In this one I’m going to ramble on about a bad trip to the dentist, some rising excitement about the new Star Wars film, Adam Buxton’s new podcast, some music that has been bouncing around inside my head, some news about a new jingle which is in the pipeline and how I want to hunt Jarvis Cocker for my podcast but I don’t know how to do it! If you don’t really understand those things, then listen on! All will be explained! All you have to do is listen. :)

Small Donate Button[DOWNLOAD]
In the previous episode:
1. The UK political situation, and trending news relating to it – this is less boring than you might expect because it seems from recent reports that our Prime Minister David Cameron once had sex with a dead pig. Seriously. (Did PM David Cameron really have sex with a pig? What’s all this about Jeremy Corbyn? What’s going on?)
2. “Sorry, we’re English”
3. Tell a story or anecdote about something.
4. Who is Ronnie Pickering?

In this episode:
5. A trip to the dentist in Paris.
6. Star Wars Episode VII: The Force Awakens – I can hardly contain my excitement, but I am attempting to avoid the hype.
7. OPP: The Adam Buxton Podcast
8. In my headphones recently: The Juan MacLean “A Simple Design”, The Who: “Who Are You?”, Erland Oye: “Lies become part of who you are”, DJ Krush & Ronny Jordan: “Bad Brothers”, Leyla McCalla: “Heart of Gold”. (Plus, the intro song: “Groove Holmes” by Beastie Boys)
9. Jingle news: Possible new jingle in the pipeline
10. Jarvis Cocker
11. That’s probably it, isn’t it?
[socialpoll id=”[socialpoll id=”2301102″]
302

[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/226256577″ params=”auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&visual=true” width=”100%” height=”450″ iframe=”true” /]