Category Archives: language

665. A Chinwag with Sebastian Marx / 18+ British slang phrases that Americans don’t understand

Chatting to Sebastian Marx from New York and testing his knowledge of British English slang phrases. Slang vocabulary list available below.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction

This episode features a chinwag (that’s a conversation by the way) with Sebastian Marx – a friend of mine who is originally from New York (he’s an American) but who has been living in France for the last 15 years. Long term listeners might remember him from his past appearances on this podcast. You’ll see links to those episodes on the page for this episode.

Sebastian is a stand up comedian who performs both in English and French, and he was the one who first started doing stand up in English in Paris. So all of us comedians who perform on stage here in English, including Amber, Paul, Sarah Donnelly and others – we all have Sebastian to thank for originally giving us that opportunity as he is the one who got the whole scene started in the first place with the New York Comedy Night which he set up years ago.

I invited Seb onto the podcast just for a bit of a chat, but also to test his knowledge of British English slang. I’m always interested to see how much my American friends know about my version of English.

The Chinwag

In terms of the general chinwag – we talk for the first 25 minutes or so about a few topics, including:

  • What he thinks of the Trump presidency
  • His learning of French
  • Speaking French or English to French people, like waiters in cafes

Then, after about 25 minutes of jibber-jabber, we decide to focus on language and you’ll hear me testing Seb’s knowledge of British English slang – informal spoken English phrases that most Brits know but which Americans are probably unfamiliar with.

This is slang so you should know that things get a bit rude later in the episode with some references to sexual acts – you know, sexual stuff, and also a few other fairly lewd and crude things like bodily functions and so on.

Some of you are probably delighted to hear that and have no problem with it at all but I feel I should give you a heads up about rude content, just in case you’re a teacher listening to this in class or something (I can imagine getting a message from a teacher who’s heard it, or perhaps even having a conversation, like this: Luke, I used an episode of your podcast in my young learners’ class the other day and oh, you started talking about… arseholes and chests, it was quite awkward — Oh dear I’m terribly sorry Mrs Crawly, I should have provided a warning of some kind. I trust that this will not affect my daughter’s entry into the Royal Academy in September. Perhaps you should come for tea and we can discuss it at length. I have one or two things to say to you about your conduct and how this is affecting your reputation among the staff at Downton. Oh, I’m terribly sorry to put you out Lady Crawley… etc… Sorry, I accidentally slipped into an episode of Downton Abbey there. Papa and Mama would be awfully disappointed, and we’ve just received a telegram that the first world war has started and we’re all terribly worried about how this might affect life at Downton and blah blah blah).

I dunno, maybe you’re a teacher or you’re listening to this with children, or maybe you just don’t like rude things of that nature. Basically – there’s some rude stuff in the second half of this episode. Alright? No big deal.

*it’s ok Luke – we fucking love rude stuff, don’t worry*

Alright, steady on…

OK, I promised myself I wouldn’t ramble too much at the start of this one so let’s crack on now, and here is the jingle….

The Slang you can hear in the episode

(listen to hear the full descriptions, examples and American English equivalents)

✔️= Sebastian knew it or guessed it correctly
❌= Sebastian didn’t know it or guessed it wrong

❌“Pants” (adjective) “That film was pants” = not great, rubbish
✔️“Knackered” (adjective”) “I’m absolutely knackered today” = exhausted, really tired / American English equivalent: “beat”
❌”Gobsmacked” (adjective) “I was absolutely gobsmacked” = shocked, surprised
Also: “shut your gob” = shut up, stop talking (gob = mouth)
✔️“a slash” (noun) “Hold on, I’m going for a slash” = I’m going to go and urinate
❌“On the lash” (prepositional phrase) “I’m going out on the lash tonight” = to go out drinking alcohol
✔️“To pull” (verb) “Hopefully I’m going to pull” = to score, get lucky, to get laid, to have sex with someone
On the pull” = trying to ‘get lucky’ with someone
To go out on the pull
To chat someone up” = to talk to someone to make them like you (sexually) to try to pull someone by talking
❌“To get off with someone” (phrasal verb) “I got off with her” = to kiss passionately on the lips (USA: to make out with someone)
To get on with someone” = to have a good relationship with someone, to “hit it off with someone”
✔️“A plonker” (noun) “You are such a plonker” (not a swear word) = an idiot
❌”A tosser” (noun) “Stop being such a tosser” (synonym of “wanker” but less rude) an idiot, a person you don’t like
a wanker” is a mean nasty unpleasant man that you’re angry with
To wank” = to masturbate
Asshole” (US English)
Arsehole” (UK English)
✔️“A fag” (noun) “I’m just having a fag” = a cigarette (in US English it’s a very rude term of abuse meaning a homosexual)
❌“A wind up” (noun) “He’s a wind up merchant” “Is this a wind up?” = a joke, a piss-take, teasing, making fun of someone, playing a trick on someone, a con, a prank, lying to someone as a joke
To wind someone up” = to annoy someone
❌“whingeing / to whinge” (verb) “Stop whingeing! You’re always whingeing.” = to complain, to moan, to whine, in an annoying way
✔️“Smart” (adjective) “You’re looking smart today. What’s the big occasion?” = to be well dressed, to be wearing formal clothing, to look clean and tidy (opposite = casual) (USA: smart = intelligent)
❌“Lush” (adjective) “Oh that’s lush” “Those trainers are lush” “Oh she is lush isn’t she?” = good, attractive (for a person), cool, great, awesome
❌“Grotty” (adjective) “I smoked a cigarette earlier and I’m feeling dead grotty now.” = unpleasant, dirty, feeling a bit unwell or under the weather
❌“Ta” (exclamation) “Could you pass me the sugar? Ta.” = thanks
✔️”A chinwag” (noun) “We’ve had a good chinwag” = conversation
❌“It’s all gone pear shaped” (idiom) “We did a Zoom call but everything went pear shaped because of technical problems” = to go wrong

Schlep (verb – US slang, from Yiddish) to carry something with difficulty, to carry something heavy – “I’ve been schlepping this bag around all day”
Schlep (noun – US slang, from Yiddish) a long and arduous journey – “I work on the other side of town and getting there is a real schlep!”

50 British phrases that Americans just don’t understand (MatadorNetwork)
https://matadornetwork.com/notebook/50-british-phrases-americans-just-dont-understand/

Ending

Music: Sippin’ Gin by Jim Thompson

Righty-ho, that was Sebastian Marx (thanks Sebastian) and 18 bits of British English slang.

How many did he get right? He predicted 50% I think. Well, out of 18 he identified 7. And my criteria for getting it right was whether he knew the word or phrase already or if he worked it out correctly, first guess, from my example. 7 out of 18. What’s that as a percentage? Some of the mathematicians are already on that, but I need a calculator to work that one out, unless you want to listen to me working that out in my head. Trust me, you don’t want to listen to that. I don’t think I can do it. Anyway, the result is… 38.88888888889 Let’s round that up to 39% which is a clear fail I think everyone can agree.

What does this mean? I’m not sure, except that it proves something about American and British culture and language. Sebastian made the point during the episode and I think I’ve said it before previously, like in that slang game I did with Jennifer from English Across the Pond last year.

Brits are way more familiar with American English than Americans (and of course I mean people from the USA) are with British English because we are exposed to a lot more American culture through TV and film than Americans are exposed to British culture.

America produces tons of TV and film of course and exports a massive amount too, but it doesn’t import as much TV and film as it exports. Basically, most Americans don’t get exposed to that much British English, certainly not the kind of local informal slang stuff that we touched on in this episode. Big surprise eh! Not really! We know this about the USA – big place, quite loud on the world’s stage, exports a lot of stuff, but to a large extent doesn’t look beyond its own borders all that much, relatively speaking. We all knew that though didn’t we!

Anyway, never mind all that geo-political stuff. I just enjoyed chatting with Sebastian in this episode and sharing some of my version of English with him. That is more interesting and fun for me.

What about you? How much of the slang in this episode did you know? I’ve definitely talked about some of those things before, but I bet there were one or two new things in there too.
But how much of it did you know and how much did you learn from me in previous episodes? And if you didn’t get it from me, where have you learned British slang? Let us know in the comment section!

Also, feel free to add other bits of British slang that you think is especially, quintessentially British in the comment section.

All the slang I tested Seb on is listed on the page for this episode on the website, so check it out. That’s where you can see specific spellings of words and phrases, and you can check some example sentences and definitions that I’ve given for you.

Talking of British English expressions – I must finish that series I started last autumn – 88 English expressions that will confuse everyone. Remember that? I still have about 25 expressions left to cover I think! I must get round to doing that.

My podcast is a bit like a big, slow moving ship. Sometimes I miss something or forget something and kind of sail past it, but for some reason it’s very hard to stop the ship or turn it round and go back. So, if I don’t do a specific episode I was planning to do at one point, general momentum keeps pushing me forwards and it’s difficult to turn the ship around and go back. I’m not sure why this is.

Stuff to mention at the end

Lovely comments from listeners on the last episode (in different locations like YouTube, website, twitter, email) My wife said that the comments were cute and lovely.

Something evil this way comes… Episode 666 is next.

666 → often described as the number of the beast. The mark of the devil.

Lots of people have been asking if I’m planning anything special for that.

Well, you’ll have to wait and see…

Previous episodes with Sebastian

130. A Cup of Tea with… Sebastian Marx

183. Luke’s D-Day Diary (Part 1)

247. Understanding The USA (with Sebastian Marx)

298. The Bank Robbery (Part 1)

299. The Bank Robbery (Part 2) with Amber, Paul & Sebastian

388. US Presidential Election 2016 – Trump vs Clinton (with Sarah & Sebastian) Part 1

389. US Presidential Election 2016 – Trump vs Clinton (with Sarah & Sebastian) Part 2

660. Using TV Series & Films to Improve Your English

Lots of practical advice and comments about how you can use films and TV series to work on your English. This episode is a recap of some advice in episode 523 with Cara Leopold. Transcript available below.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Transcript starts here (95% complete)

Have you heard the last episode of this podcast (#659)? I spoke to Cara Leopold about being stuck indoors during the lockdown. Cara is an English teacher who likes to help her students to improve their English with TV series and films and we know that because of the lockdown, loads of people at the moment are watching more TV and films on platforms like Netflix and are probably thinking about how to use those things to learn English. 

Cara and I talked about that a bit near the end of the last episode, and we also did a whole episode about it a couple of years ago. That was episode 523, called Tips for Learning English with Films & TV Shows.

I mentioned before that I would sum up the main bits of advice that Cara and I gave in that episode. 

So here we are, that’s what I’m going to do now – I’m going to consolidate some advice for learning English with TV series and films. 

Then, when I’ve done that I’ll give you some personal recommendations for British TV shows and films that you can watch on Netflix. 

Learning English with Films & TV – Summary of Advice Given in Ep.523 + more comments

Time and time again we have heard this advice – “Want to improve your English? Just watch TV series and films in English with English subtitles!” 

It seems that people assume that you should just watch TV series in English with English subtitles and you’ll learn English magically as a consequence. People say it all the time, and I do think there is some truth in this. Watching lots of content in English is definitely a good idea, although of course that might not be enough on its own. There are plenty of other things you need to do, including regular speaking practice, writing, plenty of reading, using a systematic approach to learning vocabulary, taking time to understand how grammar works.

I suppose the thing is, there are two approaches that seem to be important in learning a language. One approach involves absorbing loads of English just through reading and listening. This is exposure, or immersion or comprehensible input – whatever you want to call it. You have to see and hear the language a lot if you want to be able to use it properly. 

This is input. It is really important to get loads of English into your everyday life. You must regularly connect with English, get exposure to English and immerse yourself in English and binging on TV series is probably a pretty good and usually fun way to do that. 

Personally I would say that podcasts are the best way, but whatever floats your boat. Ultimately it’s about finding the thing you really want to do. Obviously if you are a regular listener to my podcast then you might agree with me. But if TV shows and films are your thing then go for it. 

The point there is you can get loads of English input from TV series and films in English and there are so many amazing shows and films available to us now. It’s amazing. We are spoiled for choice. Anyway – input is important.

Added to that is the importance of using the language regularly in order to communicate. This is output. So this means doing loads of speaking practice and writing practice in order to develop your ability to express yourself, find your voice, develop genuine fluency without just translating everything in your head. So, plenty of input and output. 

I’m being quite general here but anyway, the point is → you’ve got to spend lots of time with the language in both receptive and productive ways.

Then the other approach is to be more systematic and disciplined – examining the language in some way, understanding how the English language is structured both in terms of grammar but also in terms of pronunciation so that you know how English is not only written but also produced orally, how it sounds when people actually speak it which helps you understand native speakers and also how to speak fluently yourself. It also involves using monolingual dictionaries to expand your vocab and investigate words, doing controlled practice for grammar and pronunciation and finding ways to remember vocabulary.

And throughout all of that you need to maintain your motivation, because enjoying the whole process is vital. If you’re motivated, you’re likely to do more, spend more time on the language, remember more things and generally get into a more positive and confident frame of mind about your relationship with English.

Using TV and films seems to fulfil the first category to some extent (input) because it allows you to immerse yourself in English, spend lots of time absorbing the language and it should be motivating because watching TV and films should be enjoyable. 

It’s also worth stating that learning English doesn’t have to be a chore. It doesn’t have to be a boring thing that you’re forced to do by other people, like teachers or parents. I suppose people often say “Just watch Netflix in English with English subtitles” and this feels like good news because it means “this doesn’t have to be boring homework! It can be enjoyable if you give it a chance”. So, getting addicted to a TV show in English is a good thing for your English. 

But is it just a case of just sitting back and watching all the episodes of Peaky Blinders or any other show that you’re into? What about the other things I just mentioned like speaking practice, writing, pronunciation, studying grammar and vocabulary? Well, it is possible to use TV and films in a more active way in order to achieve some of those things too if you’re willing to do more than just sit back and watch.

So here are some bits of advice which did come up in my conversation with Cara in episode 529 but given again and with a few other comments from me. 

  • Watching to learn English and watching just for pleasure are two different things. Watching in order to learn English might involve thinking outside the box and doing things a bit differently.
  • Using TV and films for learning English is not just a simple or easy way to learn, despite what people say “Just watch stuff in English and bingo you’ll be a native speaker!” It’s not that simple. 
  • In your first language you might just switch on a film or show and then kind of veg out while watching it – without really concentrating. This probably won’t work in English. Be prepared to focus and perhaps be more active while watching, often that mainly involves using the English subtitles, which are a real advantage.
  • I do recommend choosing content that gives you the option to have English subtitles. Watching with subtitles in your language can be useful because you can see how things are being translated and you can compare your language with the English you’re hearing, but generally speaking it’s best to operate only in English so I’d recommend that you forget about subtitles in your language, or watching something in your language with English subtitles. Do everything in English. So, put the audio in English and the subtitles in English too.
  • “So, should I always watch with the English subtitles on?” There are no hard and fast rules about using subtitles. There are advantages and disadvantages to both options.
  • Using English subtitles can help you understand what you’re hearing, especially when you realise that spoken English and written English can be very different. Subtitles can help bridge the gap between how words and sentences sound, and how they are written. You might hear something and then read the subtitles and kind of go “Ooooh that’s what she said! Ahhhh! That’s it then!” which is a great moment in language learning → that kind of “Oh it’s THAT?” moment when you realise something. But watch out because sometimes the subtitles are slightly different to the speech you’re hearing, because they might have to use fewer words than were spoken in order to actually fit them on the screen. But that only happens occasionally. So, an advantage of subtitles is that they help you bridge the gap between what language sounds like and what it looks like. When you listen without subtitles, you will no-doubt miss a lot of what is being said, without realising you’re missing it. 
  • But be aware that if you only ever watch with subtitles you might not develop real listening skills, because you’re basically just reading while you watch and as we know, in the real world, you don’t get subtitles appearing in the air when people speak, unfortunately (well, yet. I expect eventually you’ll be able to get augmented reality glasses or perhaps some kind of biotech which lets you see simultaneous automatic subtitles when people talk, but not yet… that does sound like something out of an episode of Black Mirror…) Anyway, the point is, there are pros and cons of subtitles and no subtitles so you should have both. Experiment with switching the subtitles on and off while you are watching in order to try to get the best of both worlds.
  • Watch stuff more than once. You can watch a film or show several times, especially if you enjoy it or already know it. Some films improve with multiple viewings. So, try watching certain films several times, perhaps first with subtitles in your language, then subtitles in English and then in English with no subtitles at all. You will be surprised at how much more you notice, understand and remember after watching things numerous times. You will probably appreciate the show or film on a new level too, if you do this. There’s nothing wrong or weird about watching more than once. Like I said – think outside the box a bit. 
  • If you’re watching a TV show you can alternate between watching episodes with and without subtitles. Perhaps do one episode with subtitles, then the next one without. If you just can’t understand episodes without subtitles, try watching the episode with subtitles first then watch again without subtitles. Again, don’t worry, that’s not a weird thing to do, it’s fine – because I say so. And anyway, like I said before if it is a genuinely good show, you might appreciate it even more the second time you watch it and this can actually raise the quality of your listening practice. There are no rules here. Watching episodes several times is normal and useful.
  • So, we’ve talked about watching films several times, watching episodes several times, but you don’t have to watch the entire thing again from the start. You could just do it with certain scenes. Watch certain scenes several times, with and without the subtitles.
  • Test yourself on what you heard and check with the subtitles. You could try watching a scene, then trying to explain what just happened, and what people said. Then watch again with the subtitles in order to check. When you explain what you saw, you can do it out loud, with a friend, or just in writing. 
  • You could keep a sort of viewing diary for films or series. Write down little summaries of scenes, episodes or perhaps whole films (although it’s probably best to do it in smaller chunks) then review the scene you’ve written about by checking with subtitles, and re-write your summary if necessary. This is a good way to flip listening practise into productive practise. Remember, it is worth writing in English even if nobody else reads it. It’s just a good idea to practise producing English regularly. Of course it would be better if you had a language partner, coach or teacher who could check your writing and correct errors. Consider finding one on italki – https://www.teacherluke.co.uk/talk – but doing it on your own is still a good idea.
  • Search for certain new bits of vocabulary when they come up – using monolingual dictionaries. I recommend using online dictionaries like collinsdictionary.com macmillandicionary.com dictionary.cambridge.org Longman Dictionary of Contemporary English Online https://www.ldoceonline.com/ or https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ They’re all decent dictionaries and you can check words and phrases, see examples and crucially hear how the words are pronounced. It’s worth taking a bit of time to get familiar with how these online dictionaries present information to you. It can pay off massively in your learning. Please resist the temptation to just use google translate to get quick translations into your language. It might be a super-fast solution, but it’s not a healthy thing to do for your English long term. Monolingual dictionaries are amazing and can really help you. So use them.
  • Don’t worry too much about certain specific cultural details. Sometimes characters will talk about stuff that you just don’t know about. For example when I watch some American shows they refer to places, people, sports or events which I don’t know about and it does mean I get a bit lost sometimes. It’s normal. You could google those things of course if you really need to and learn as you go, or just don’t worry about them too much. It’s worth remembering that it might not be your listening skills that prevent you from understanding. It could be your general knowledge too. 
  • Try transcribing certain scenes – especially if you thought it contained really cool dialogue. Then watch again with the subtitles to check your transcription. (I made that suggestion earlier, but there it is again)
  • It’s not just a case of what you’re doing while you’re watching. Think about doing things both before and after you watch too. In fact, doing some preparation before you start watching can really help you.
  • Before you watch a film or TV show, check online reviews or summaries to help prepare yourself. Being prepared can help. If you know the general storyline or tone of the thing you’re watching, it can help to prevent you getting lost. Watch out for spoilers though. Maybe you can search for a spoiler-free review of the thing you’re going to see, this can really help put you in the right place before you actually click PLAY. 
  • Similarly, after you’ve watched you can read online reviews of what you’ve watched. That way you can add some extra reading practice to your listening, and you will be a lot more engaged and invested in what you’re reading. Personally I like to read reviews or re-caps of episodes of shows I’ve watched. It helps me understand what I’ve seen and also I like to read other people’s opinions on episodes. Websites like Den of Geek, Vulture, The Independent or The Guardian often do episode recaps of the big TV shows. Read them! It can also help you to appreciate subtle details that you’ve missed and you’ll pick up bits of English from the articles you’ll read. Go the extra mile. It will pay off for your English later. If you find those online newspaper reviews to be a bit “wordy” and opinionated then consider reading IMDB or Wikipedia plot summaries instead as they are often written in slightly more plain English.
  • I’d also recommend finding YouTube reviews of the films or series you’ve watched. Just go to YouTube and search for the title of the episode or film you’ve seen plus the word review and see what you get. You’ll find this is a great way to get more effective listening input because you’ll be fully engaged in what you’re listening to. You’ll be on the same page as the person speaking because you will understand all their reference points and you’ll be interacting with their opinions and thoughts a lot more. This is an important part of turning listening input into intake → language that is more likely to stick with you.
  • Be a little selective in your viewing choices – pick stuff that you’d normally enjoy, and remember that films and TV shows can contain very “mumbly” dialogue, and even just “grunting” during long fight scenes. Try to pick films that are pretty simple and perhaps comedies that focus on the dialogue. Also, as Cara mentioned before, some content is in a certain kind of register that might not be applicable to the English you need to use. Documentaries, for example, feature a different style of English than conversational English that you might hear in content with natural dialogue between people.
  • Pronunciation & Speaking → There’s the concept of shadowing, which works for a lot of people. This involves basically repeating what you hear. It can be a good way to essentially transcribe orally. I mean, you’re attempting to identify word for word what is being said and to replicate speech patterns. You should also check those useful subtitles to help you identify what you’re getting right and wrong. When you come across words and phrases you don’t know, those are opportunities to expand your vocabulary.
  • It’s hard to practise your speaking on your own. You can essentially do what you’re doing with writing (like keep a diary, summarise things you’ve seen, give your opinions about what you’ve seen and so on) but just do it with your mouth rather than with your fingers, but speaking works best when you’re speaking to another person. So, you could talk to the person you’re living with if they’re up for it. Otherwise, consider italki again.
  • I want to mention motivation again, and the importance of enjoying what you’re watching or listening to. If you’re not enjoying something you’re watching you definitely have permission to stop and choose something else instead. It might take a little while to find the right show for you. But don’t force yourself to watch something you don’t like.
  • Also, I’ve mentioned various things in this episode, like watching scenes or episodes several times, writing things down and then comparing with subtitles, shadowing, writing reviews,  and all that stuff. I do think it will help, but I know from experience that most people out there probably won’t bother to do it. That’s up to you. If you don’t take initiative and do some of those things, or at least try them a bit, I suppose you’ll never know how they can help you. If you don’t do anything more than just watch, then fine. Don’t feel bad about it.
  • Understanding films and TV can be really hard! Don’t worry too much if you don’t understand 100%. Even in our first languages we don’t always understand what’s going on in films. So, don’t beat yourself up if you’re not able to understand it all.
  • Of course you can always listen to LEP or whatever other listening resource you have that you can mostly understand, but it’s worth pushing yourself sometimes. Hopefully you get that from my episodes because they feature a mix of me speaking on my own which is probably easier to understand, with me speaking to guests which is harder. But hopefully you’ll find that you understand my content enough for language acquisition to happen. What’s my point here? I suppose it’s that you’ve always got episodes of my podcast to listen to, but you should also explore films and TV shows too, and try to do more than just sit back on the sofa in comfort while doing it. Try to be a bit more active if you can.

There is probably a lot of other advice that could be given. If you have other things to add, why not share them in the comment section.

Some Netflix Recommendations for British English

There are loads of great shows in American English of course, but I’m trying to narrow my focus to British English stuff here.

Here are some shows and films in British English which are on Netflix, which I have seen and can recommend.

I’ll mention the title, then talk about the show/film a little bit.

These things are all available on Netflix where I am (France) at the time of recording this (April 2020). You can probably find a lot of them elsewhere too, including on DVD.

Some of these shows you will have seen before, others will be new to you.

I’ll try to mention what kind of English you can hear in these shows, including accents.

TV Series

  • Black Mirror
  • Sherlock
  • The Crown
  • After Life
  • Bodyguard

Films

  • Shaun of the Dead
  • Hot Fuzz
  • Lock Stock & Two Smoking Barrels
  • Snatch
  • Remains of the Day
  • Monty Python and the Holy Grail
  • Monty Python’s “The Life of Brian” 
  • Wallace & Gromit – The Curse of the Were-Rabbit

Stand up Comedy

  • James Acaster – Repertoire
  • Greg Davies – You Magnificent Beast
  • Jimmy Carr – The Best of Ultimate Gold Greatest Hits

Plus plenty of others – just use the search bar.

OpenCulture.com –> Lots of free TV, films and documentaries

Also, check out www.OpenCulture.com and spend some time looking through the long list of free documentaries, TV shows and films there. For example, I found a documentary about Pink Floyd which was really fascinating.

Song

Hooked on a Feeling by Blue Suede – Lyrics and chords here https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/blue-swede/hooked-on-a-feeling-chords-753575

655. Coping with Isolation / Describing Feelings and Emotions – Vocabulary & Experiences

A vocabulary episode with lots of phrases for describing the experience of living in self-isolation. It also includes a bit of a ramble about the situation in the UK, my personal experiences of living in Paris during the lockdown and a song at the end. Vocabulary list & notes available.


Small Donate Button[DOWNLOAD]

Transcript & Notes

Introduction

Hi everyone, here’s a new episode to keep you company and to help you learn some English that you can use to describe the experience of living in self-isolation. We’ll be looking especially at vocabulary to describe the feelings and emotions that you might be going through during this experience.

Something like 2.5 billion people in the world are in self-isolation at the moment, including me, my wife and our daughter and no doubt many of you too. Not the band.

Some of you out there won’t be in isolation, confined at home or on lockdown, for whatever reason. It depends on the approach that your country is taking to this pandemic.

Maybe you are making personal choices to stay at home even if your government hasn’t imposed it. In the UK for example, the government has only recently imposed it, a week or two late in some people’s opinions. I’m trying not to talk about politics here though, just how it feels to be stuck inside, and as I said – this is mainly a vocabulary episode so I will be talking about expressions like “on lockdown”, “in isolation”, “confinement” and also loads of other things.

In France we are on lockdown and we’re only about a week and a half into it. I’m not sure how long it will go on for. Some people say a couple of weeks, some say it will continue into May, others suggest longer.

If you aren’t sure, being “on lockdown” means being ordered by the government to stay at home for an extended period of time, without a lot of human contact in an attempt to prevent the spread of this virus.

Plenty of countries in the world are on lockdown.

So you might be starved of human contact at this time, or perhaps the opposite. You might be having a bit too much human contact if you are locked up with members of your family, boyfriends, girlfriends, children, flatmates and so on and you’re trying your hardest not to become homicidal under the circumstances.

There are various possibilities in terms of what you might be going through at the moment.

Maybe

  • You’re just lonely because you’re not used to spending so much time on your own.
  • You’re frustrated because you can’t stand not being able to do what you want to do (i.e. go out and live normally).
  • You can’t stand being confined with other people, who you are trying your best to get on with. You might be craving a bit of solitude at this time, just to get away from your family or something.
  • You are worrying about work.
  • You are worrying about family and friends who might get the virus, especially those who are in the “at-risk” category (e.g. those with underlying or existing health issues, or elderly people).

Or maybe

  • You’re strangely enjoying this time.
  • You are really enjoying having more time to yourself.
  • You’re managing to do things.
  • It feels a bit like a stay-at-home holiday, or a “staycation”.
  • You don’t mind self-isolation. In fact it’s kind of normal for you.

I’m slightly concerned about talking about this, because I am very aware that for some of you out there this is a really hard time and I don’t want to be frivolous about it.

I know that a lot of you are not having a sort of “staycation” (a holiday at home / a vacation in which you stay at home). I mean, this is not a holiday for many of you, but a very difficult and worrying time.

But having said that, I am now going to talk about this a bit.

Here’s the general plan.

In this episode

  1. Teach you some vocabulary to describe isolation, lockdown and the things that might be going through your mind as you experience this – particularly feelings and emotions.
  2. Comment on some recent news about this situation, focusing on the UK mainly again
  3. A couple of corrections from the previous episodes in which I talked about this (651 and 652)
  4. Ramble a little bit about what I’ve been doing these past couple of weeks

1. Vocabulary

I’m not talking about symptoms and health issues. I’ve already done that in episodes 651 and 652.

Basics – Some trending words & phrases

First some basics to describe this situation – words which are trending

Self-isolation
To be in self-isolation – “I can’t stand being in self-isolation. It’s doing my head in.”
To self isolate – “Boris Jonson has tested positive for COVID-19 and is now self-isolating at home” (more on this later)
To isolate yourself (from) – “Those people who are displaying symptoms have been told to stay at home and isolate themselves from other family members.”

Lockdown
To be on lockdown – “We are on lockdown. We’ve been on lockdown for a few weeks in Paris.”
To be locked down – “Paris is almost completely locked down. You’re only allowed to go out for certain things. You might be stopped by the police and you could face a large fine if you don’t have a written justification for being outside.”
The lockdown – “The lockdown is going to last indefinitely”

Confinement
To be in confinement – “We’ve been in confinement for nearly 2 weeks now”
To be confined at home – “Billions of people around the world are currently confined at home, listening to Luke’s English Podcast and washing their hands.”

Quarantine
To be quarantined (keeping a possibly infected person or animal separate from others) “Lots of people have been quarantined at the airport.”
To be in quarantine – “They’re currently in quarantine until further notice”
To quarantine someone – “If you arrive at immigration, you will be immediately quarantined in an effort to contain the spread of the virus in the country”

Containment
To contain the virus – “Visitors to the city have been quarantined in an effort to contain the spread of the virus”
The containment of the virus – “We’re confident that the lockdown will result in the containment of the virus.”

Vocabulary to describe this experience – Feelings & Emotions

Words and phrases you might need to talk about what you’re going through (mainly for those of you who are just stuck at home, not the symptoms of the disease)

Bad things

Bad mood / Relationships
Bored / boredom
I’m just so bored of being stuck indoors
I’m so sick of this boredom
To be at a loose end – “I’m just knocking around the house at a loose end” = bored and with nothing to do
Frustrating
It’s frustrating not being able to do what you want to do
To be/get frustrated
I’m starting to get frustrated. I need to go outside and get exercise.
Depression – “It’s normal to suffer from a bit of depression in conditions like this.”
To get depressed – “Try not to get depressed”
To feel down – “I must admit I’ve been feeling a bit down today.”
It’s getting to me – “It’s getting to me, being locked up. It’s started to get to me.”
It’s starting to get to me
To be locked up (with) someone – “I’m not sure I can face being locked up with my family for another 6 weeks!”
To irritate someone / To annoy someone / To get on someone’s nerves
To be irritating / to be annoying
“Could you use headphones while you’re gaming? It’s just really starting to irritate me.”
“The neighbours have their TV on really loud. It’s so annoying!”
“The sound of them talking is really starting to get on my nerves now”
To be at each other’s throats – “They were at each other’s throats after just 3 days!”
Familiarity breeds contempt
To have enough of someone/something – “I’ve had enough of this. I’m going out.”
To be fed up with someone/something – “I’m just so fed up with being stuck indoors all day”
To miss people – “I’m missing my friends”
To be / To feel cut off (from) someone – “It’s quite hard feeling cut off from my normal circle of friends”

Mental issues / Struggling to deal with the situation
I’m struggling to cope = I am finding it difficult to deal with this situation, i.e. I am mentally struggling. I’m feeling upset, emotional, depressed, unable to do anything.
This is like Groundhog Day = A film in which Bill Murray repeats the same day again and again
How am I going to get through this? – to get through something means to progress from start to finish. To be able to move from the start of the experience to the end of the experience without stopping or failing. To get through a tunnel. To get through an experience.
To be overwhelmed by fears / doubts / worries – “Try not to let yourself get overwhelmed by fears / doubts / worries” (e.g. about the knock-on effects on the economy, or even more paranoid thoughts about what’s really going on)
To get carried away / To let your mind get carried away – “You’re getting carried away. I don’t think things are that bad.”
Try not to think too much – “Look, don’t think too much. Try not to think too much. Just take it one day at a time.”
To feel paranoid – “I started feeling a bit paranoid the other day when I was outside.”
To feel anxious – “It’s easy to feel anxious in this situation”
Nervous vs stressed vs annoyed vs angry
Try not to worry
Don’t panic!
Don’t freak out
Panic buying – “You see footage on the news of people panic buying toilet roll and pasta. Apparently these are the two most essential things for us. Eating pasta and then wiping our arses when we poo it out.” [?]

Going mad
To climb the walls – “My teenage kids are climbing the walls, almost literally”
To lose it – “Any more time spent in this room and I’m just going to lose it.”
He’s lost it – “Uh oh, Luke’s lost it.”
To lose your mind – “I feel like I’m slowly losing my mind.”

Locked in
To go stir crazy – “I’m going a bit stir crazy to be honest” = feeling upset, angry, emotional, mad, mentally unwell because you are locked in somewhere, like if you were in prison. (in the 19th century “stir” was a nickname for prison, or specifically Newgate Prison in London, but now it refers to any situation in which you are cooped up)
I’m getting cabin fever
To be cooped up = to be locked inside, like you’re a chicken in a chicken coop. “I can’t stand being cooped up all day”.
Feeling claustrophobic
Feeling trapped
To be stuck indoors
Stuck (past of stick)
To be stuck somewhere – “I’m stuck at home” “They’re stuck in Morocco” “He got stuck in his car for hours” “I was stuck to the TV watching the news for 9 hours.”
To be stuck indoors – “I’m stuck indoors and it sucks.”

Others
My hands are chapped – “Have you got any moisturiser? My hands are so chapped from constantly washing them.”

On the front line – to be on the front line means to be doing the hardest and most important work. It was originally used to talk about soldiers in a war, specifically those people who are on the front line of the conflict, facing the enemy and fighting with them directly. This is the first meaning, but these days it is used to refer to the people who are doing the hardest and most important work in any situation.

In the past, working in a language school I have heard people talking about the teachers being the ones who are on the front line, meaning they are the ones who face the clients in the form of students in class, so if the students are unhappy for whatever reason, it’s the teachers who have to deal with that directly, rather than the marketing people, the management, the agents etc.

At the moment this phrase is being used a lot for those people who are working in hospitals, so health workers, doctors, nurses, paramedics and so on. In fact these are the real heroes of the moment.

Any of the negative things I’m mentioning in this episode, including all the boredom, the friction with those you live with, the fears about work, the frustrations and isolation – none of it compares to the struggles, risks and sheer exhaustion of those working on the front line of this situation.

Every evening here in Paris at 8pm people open their windows or go out onto their balconies in order to applaud together as a public display of gratitude for all the health workers who are working on the front line. It’s started happening across the UK as well, and I’m sure it’s the same in many other countries.

And I’d like to echo that. Thank you, if you are a health worker or if you’re involved directly in the fight against this fucking virus. Thank you. (applause)

Oh and by the way, we will beat this. It’s not the end of the world.

Positives
This could be a chance for you to do things
Every cloud has a silver lining
Spending a lot more time together
Quality time
To spend quality time with someone
To reconnect with your family
Reconnecting with family
To catch up on things
Finally catch up on things you’ve been meaning to do for a while

My friend Vanessa on FB shared this

“Day 9 of lockdown
My inner Emily Dickinson is loving this (Emily Dickinson was an American poet who was very withdrawn, introverted and reclusive)
I’ve never felt less pressure to go out or accomplish anything.
I’m loving the mandated family time.
My around-the-world loved ones actually have time to write back to me, quickly!
The air quality is the best it’s been in 40 years.
There have been no traffic jams, nor annoying honking out my window.
The sun shines against a beautiful blue sky.
I’m thankful the tragedy of losing someone to covid has not yet become a reality for me.
What are you lockdown silver linings?
Tell me ⬇️”

Not having to wear a bra to go to work. Lol.

Taking care of your mental health
https://www.mind.org.uk/information-support/coronavirus-and-your-wellbeing/
Try to stay optimistic
Focus on the positives
If you’re with other people, just accept that there will be friction.
Work on being generous if you can.
Keep to a routine
Keep active
Get as much sunshine and fresh air as possible
Keep your mind stimulated
Focus on a hobby
Meditate
Do yoga
Play music
Read and write
Write a diary. Pour out your thoughts into the diary. It can be very rewarding.
Cross things off your to-do list
To binge watch TV series

507. Learning English with UK Comedy TV Shows

To binge listen to podcasts / audiobooks
To binge on something
To spend time doing something
To daydream
To let your mind wander

The next episode of Gill’s Book Club:

A Gentleman in Moscow by Amor Towles

Coming in a couple of months I expect

2. Some of the recent news in the UK at the time of recording this

Since I spoke to my Dad in episode 652 and we talked about how the UK government had been pursuing a plan of herd immunity, which basically means → don’t make people stay at home, don’t close restaurants, pubs, gyms and other places (don’t put the country on lockdown) just let everyone get the virus, let every become immune and so what if some people die, at least the economy will be ok.

*I’d like to add a point here after having listened to the recent episode of the Adam Buxton Podcast with Dr Xand Van Tulleken in which they talk about lots of things relating to the situation (I highly recommend it) and I just wanted to add that actually it’s really hard to calculate the human cost of either the coronavirus or the effects of the containment measures. Which will kill more people or cause more suffering? The virus itself or the knock-on effects of all these containment measures and the impact they will have on the economy and also on people’s lives? It’s hard to balance the two things…

Anyway, let’s carry on*

Since then, the government has changed its position and has put the country on lockdown but it was only imposed at the start of this week. Probably a bit late.

I’ll have to talk to my Dad again about this to go into more detail about what’s going on in the UK, although I don’t want to overload you all with coronavirus content.

Also there’s the fact that Prince Charles has tested positive for the coronavirus and today so has Boris Johnson, and you might want to know what I think about those things.

Prince Charles has tested positive for the coronavirus. This doesn’t mean he likes it, it means he’s got it. What do I think? Well, I wish him well of course, like anyone who’s got this. He is in the at-risk category being 71, but apparently his symptoms are fairly mild. I expect he’s got excellent medical care so he’ll probably be alright.

I reckon most people when hearing the news just thought “But what about the Queen, is the Queen OK?” because if the Queen got it that would be very bad news. She’s got good medical care too of course, but still, she’s 93. We know that when The Queen dies it will be so significant that the country will definitely change. It’ll signify the end of an era, there will be national mourning on an unprecedented scale, not necessarily because everyone loves her, but just because she is such a significant figure and one of the only symbols of national unity that we have left. I say national unity, I suppose I mean continuity in the sense that she has been a constant thing for decades, while so many other things have changed and I think the whole of the UK gets some sense of security from that sense of continuity. It’s a complex situation and of course there are various opinions on the monarchy, including many who think that it’s an outdated institution and represents inequality and privilege in society, but still, it’ll be a hugely significant moment when she does die, and the country will grind to a halt (again) for days, with public holidays and various other things happening. So, if she died during this coronavirus lockdown that would be devastating.

And if she got it, died and everyone thought that Charles had given it to her, they’d chop his head off! Obviously they wouldn’t, I’m joking, but let’s just say that the knives would be out (an expression) and it would be extremely bad for his popularity which is already quite shaky. Anyway, this isn’t about the monarchy!

Boris Johnson has tested positive for it too. Apparently he has mild symptoms and is staying at home, working from home. Ironically so does the health secretary Matt Hancock. To be honest, it’s no surprise because until about a week ago the government’s position on this whole thing was to just let everyone get infected, let the population develop herd immunity it’s no big deal really, and if loads of elderly people die and the NHS collapses under the pressure then never mind we’ll just keep calm and carry on.

In fact Boris was bragging only recently during a press-conference about how he had met loads of coronavirus sufferers in hospitals and how he’d shaken their hands and he was shaking everyone’s hands. I expect he is eating his words now. What’s perhaps more serious and shocking is how irresponsible he’s been. Sure, he’s got it now which a) doesn’t help him or the country, or his pregnant girlfriend but also b) he’s possibly spread the virus to loads of other people, potentially thousands (due to the way the virus spreads exponentially) → so congratulations Boris, you have directly helped to make the situation much much worse than it could have been.

Here he is, talking about it in that press conference.

https://twitter.com/ptcomedy/status/1243507221482344453

3. Corrections from episodes 651 and 652

I said that flu was a form of coronavirus. Apparently that’s not true. Coronavirus and flu are totally different, and while flu is a killer, Coronavirus is potentially a much bigger killer, because of the way it spreads.

And for those people out there saying “Flu kills more people per year than Coronavirus, what’s all the fuss about?” here’s a clip of stand up comedian Nico Yearwood talking about it on stage before the lockdown when the comedy clubs were still open.

I accidentally said that we should be washing our hands for 20 minutes. Obviously that was just a slip and I meant to say 20 seconds. (We corrected that in the RT report)

I also said that masks don’t stop you from getting the virus. I realise now that I had almost no actual evidence to back that up. It turns out there are several types of mask and some are more effective at protecting you from this than others.

Disposable face masks vs N95 respirator masks

CNET.com
Disposable face masks block large particles from entering your mouth (which I suppose means that small droplets containing the virus might still be able to get in, and anyway you can probably still get infected through the eyes and ears too, potentially – but maybe these disposable masks can help prevent you spreading it around),

So that’s the disposable face masks. Then the more tight-fitting N95 respirator masks are far more effective at shielding you from airborne illnesses. Those are the ones with the filters fitted in the front.

Both of these masks could potentially help protect you from getting a viral infection, but US government officials have emphasized that the American public should not purchase face masks to prevent themselves from getting infected. Instead, only people who are displaying symptoms of coronavirus should wear masks to prevent the spread of the disease to others.

Apparently the N95 masks are much harder to find than the standard disposable ones.

ADDITIONAL (added after recording – this doesn’t appear in the episode)

I have just been sent this video on Twitter. The message is clear. It’s better to be safe than sorry. Masks help to prevent the spread of the virus. They might not be perfect, but they’re better than nothing. In the Czech Republic they seem to have been very successful in containing the spread of the virus. 

4. Personal experiences of lockdown / self-isolation with a 2-year-old child

Some details about what we’re doing and some of the challenges we’re facing

France has been on full lockdown for nearly 2 weeks now. Almost everything is closed except certain shops selling “essential items” –> note that the wine shops and cheese shops are very much open in our area :)

My daughter isn’t going to creche so we have to look after her all the time. That’s great but also exhausting. I’m not complaining, we knew what we were doing when we created her, so, you know, it’s our fault. Anyway, the thing is, it takes a lot of time and all that, and my wife and I have work to do but it’s not bad, we divide the day and I look after her in the morning and in the afternoon it’s the other way around.

I still teach classes for the British Council but now they are happening on Zoom – the videoconferencing platform. Actually, Zoom are doing pretty well out of this, aren’t they? I had just a few hours to learn how to use the platform but it’s pretty good. It’s not as good as teaching in real life, but it’s not bad. → Talk a bit about teaching on Zoom.

One thing I thought the other day is that this crisis is going to force us to change and will be a driver of change in various ways. Certainly we’re all becoming a lot more familiar with videoconferencing and I think a lot of employers and employees will realise that working from home is really doable and will become more and more normal.

Let me now talk about going outside and staying indoors. Most of our time is spent indoors of course, but we do go outside from time to time.

Going outside
Feeling a bit guilty and also a bit nervous (don’t want to catch the virus, but don’t want to spread it), but going outside is vital for our mental and physical health.
Strict instructions from the government, which we are trying to comply with.
People are getting pretty angry about this on social media.
Only going outside for a bit of exercise, staying max 1km from our home.
Only ever just one of us, or one of us with our daughter.
We just walk around the block, choosing quiet streets, crossing the road to avoid people etc.
It’s like a ghost town
It’s quite eerie
It’s also quite peaceful and wonderful
Paris is a very beautiful city and usually it’s very busy and stressful. Not at the moment. Well, not busy anyway.
The weather has been fantastic, which makes this much easier to deal with.
But it’s also a dirty place, like most inner-city areas.
Rubbish and also general uncleanliness.
I wonder what condition the place will be in after weeks of this. Are the streets usually this dirty or is it just more obvious now?
Rubbish on the floor, dog poo not cleaned up.
I’m teaching my daughter to count and we often count things we see in the street. She now counts the dog poo. There’s nothing I can do about it. At least she knows she should avoid it. (I’m still not sure if there is a taboo about talking about this in Paris, which would be odd. Surely the taboo would be to let your dog do it and then not clean it up.)
Actually, I think Paris is always like that!
Anyway, let’s not dwell on it too long.
Some shops are open – those ones for essential food, supermarkets, boulangeries (bakeries), cheese shops. Yep, I live in Paris!
Queues are more orderly. There are lines on the ground. People know that they have to stay at least 1m away from each other. There’s more politeness actually.
Not touching anything.
Getting our daughter to run while holding my hand.
Jumping onto manhole covers.
Looking into the windows of guitar shops.
Spotting things in the street and counting them.

Staying in
The main challenge for us is: keeping our daughter busy, keeping up her education (even though she’s just two and 3 months), limiting screen time, maintaining our mental health – I mean just trying to stay in a good mood, getting enough physical exercise for all of us but especially the little one, managing to get work done and also keeping in touch with friends and family. I feel like we’re only partly successful in all areas.
Yoga for kids
Reading, reading, reading
Using a pre-school app on the ipad
Worrying about screen time
Playing games for numbers, colours
Listening to music
Limiting screen time
Speaking a lot more English
Showering together
Washing hands and singing happy birthday to celebrities

Overall → things are really not that bad for us at all. We are incredibly lucky.

For some others this might be an impossible time.
Some people have been laid off
Some people who are self-employed are unable to do their work
Some people will be unable to feed their kids because schools are closed (and they rely on those schools to provide a decent meal once a day)
A lot of people will have lost money
Some people will be worried about loved ones who are in vulnerable positions
And of course some people will be sick with the coronavirus and feeling terrible, wondering if they should go to hospital etc.

Song

So Lonely by The Police/Sting

Chords & Lyrics
https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/the-police/so-lonely-chords-364306

What’s your experience?

Leave your comments below and let us know 👍

654. Computer-based IELTS / Stories about The First Time… (with Jessica Beck from IELTS Energy Podcast)

A chat with Jessica Beck from the IELTS Energy Podcast about the new computer-based IELTS test, plus some funny stories about doing things for the first time, motivation in language learning, dealing with the stress of public speaking and seeing “The Fonz” on a ski slope. Get a $50 discount on Jessica’s new IELTS online course by going to www.teacherluke.co.uk/3keys

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Transcripts for the introduction & ending

Hello listeners, how are you? I hope you’re alright. How are you all coping? I hope you’re all doing ok out there in podcastland.

Here is a new podcast episode to listen to and this time I am joined by IELTS teacher Jessica Beck who you might know from the IELTS Energy Podcast and All Ears English.

Jessica has been on LEP a couple of times before as you may remember. She is a specialist in IELTS preparation, having taught IELTS courses for many years now both in classrooms and online.

Just in case you don’t know, IELTS stands for the International English Language Testing System. It’s a proficiency test which reveals a person’s English level, and it’s fiendishly difficult, requiring a lot of preparation in order to make sure that you get a result that reflects your English at its best. I recently talked about the speaking part of the test with Keith O’Hare in episode 640.

Jessica recently invited me onto an episode of her podcast – the IELTS Energy Podcast, and we talked about differences between American and British English (because the IELTS test features both versions so it’s interesting to compare them and look at some common vocabulary differences).

That is #850 of The IELTS Energy Podcast, called “What’s a Zebra Crossing? Luke Will Tell You!” There’s a link on the page for this episode if you’d like to hear it.

https://www.allearsenglish.com/ielts/ielts-energy-850-whats-a-zebra-crossing-teacher-luke-will-tell-you/

And now Jessica Beck is back on my podcast again in this episode.

Here’s a little overview of what’s coming up, in order to help you follow the whole thing.

First you will hear some chat about the weather where we live. I’m in Paris and she’s in Portland up in the North West of the USA near Seattle. This smalltalk should give you a chance to get used to the speed of the conversation, before we move on to talk about the computer-based IELTS test.

Planning to take IELTS? You’ll need to prepare properly.

Some of you will be planning to take the IELTS test in the future and you might be wondering about the best way to prepare, especially if you’re studying at home. If that is you, then you could check out the 3 Keys IELTS course which Jessica and the other girls at All Ears English have created. It’s a really solid and complete package which includes pretty much everything you need to get success in this course, including video lessons, test practice and 90 minutes of one-to-one counselling with one of the girls over skype.

I suggest you check out the Personal Coach course for the computer based test. And listeners to my podcast can get a 50$ discount on that, which is nice.

Check out www.teacherluke.co.uk/3keys for all the information. You’ll hear some more details about that later.

www.teacherluke.co.uk/3keys

So there’s some chat about the weather and then some chat about taking the computer based version of the test, but it’s not all about IELTS. I think we just talk about IELTS for the first 10 minutes in fact and then you will hear us sharing a couple of personal stories about doing things for the first time, one involving the importance of not giving up even when it hurts, and the other story is about how to deal with the stress of public speaking. We reflect on the lessons learned from those experiences and their relevance to the challenge of learning a language.

Also, listening to this you will be able to notice differences between Jessica’s American English and my British English, not necessarily in terms of vocabulary used but more just in terms of our intonation patterns or the tone of our speaking in general. It will probably seem really obvious at the beginning, especially if you are very used to hearing me speak.

Listening back to this conversation myself and during I somehow felt extra British (a bit awkward, perhaps a bit posh and quite wordy) and that Jessica was being extra American (super enthusiastic, energetic, positive). Actually, we end up making fun of each other’s speaking style at one point as we do impressions of each other presenting our podcasts. It’s a bit of a laugh and you should enjoy it.

Anyway, I will now stop rambling now so you can listen to this conversation with Jessica about IELTS and about what we learned from the challenge of doing some things for the first time and I’ll talk to you again briefly at the end of the episode.


Not sure who “Fonzie” is? Have a look… (he’s the guy in the leather jacket on the motorbike)

Ending

Thanks again to Jessica for coming on the podcast again and sharing that story. I can’t believe she saw The Fonz on a ski slope. That doesn’t happen every day, does it?

I’m genuinely curious to see if any of you actually know who The Fonz is. He is mentioned in the film Pulp Fiction, if you remember. The scene in the diner with Samuel L Jackson, Tim Roth, Amanda Plummer and John Travolta. There’s a kind of Mexican stand-off (of course there is, it’s a Quentin Tarantino film!) and if you don’t know what a Mexican stand-off is, it’s when loads of people point guns at each other in a film (and maybe in real life I don’t know).

Anyway, Samuel L Jackson manages to make Amanda Plummer’s character calm down by saying “We’re going to be like 3 little Fonzies here, alright? And what’s Fonzie like?” and she’s like “What? Wh…” “WHAT’S FONZIE LIKE???” “He’s cool.” “That’s right he’s cool. So we’re going to be like three little Fonzies here ok” etc. It’s a memorable moment, if you remember it that is.

Anyway, if you are considering preparing for IELTS and you have, say, 30 or 60 days available ahead of you, then you might consider the 3 Keys IELTS Personal Coach course for the computer test, and if you’re interested go to teacherluke.co.uk/3keys to get a $50 discount.

www.teacherluke.co.uk/3keys

Alrighty then. So how are you holding up?

It’s a tough and weird time, there’s no doubt about it. As I’ve said before, this virus isn’t just a threat to your physical health. Obviously you need to take steps to avoid catching it, but also to avoid spreading it too, but at the same time please do look after your mental health. Keep yourself busy, find a routine in your daily life, do some indoor exercise like Yoga. Read books. Don’t spend the whole day staring at social media or watching 24 hour news. Use this as a chance to get some things done that you’ve been putting off for a while. Keep in touch with friends and family. Just a few ideas. I mean, what do I know? In any case, do take care of yourselves out there and I hope that this podcast can keep you company just a little bit during this weird time.

I’ll speak to you again soon, but for now, Bye!

653. Gill’s Book Club – “The Five: The Untold Lives of the Women Killed by Jack the Ripper” by Hallie Rubenhold / How to read books to improve your English

Talking to my mum about a good book she read recently; a social history about 5 women who had one thing in common – they were all murdered by Jack The Ripper in 1888. Also includes some advice and comments about reading books to learn English.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction

Hello everyone, How are you doing out there in podcastland, or should I not ask?

We all know that the dreaded coronavirus is making life difficult for everyone and I very much hope that you are basically well and that you’re keeping your spirits up despite the many difficulties that you might be facing during this tricky period. I expect you will either be extremely busy looking after children, or perhaps trying to solve work-related problems, or perhaps you’re growing increasingly bored and lonely if you’re just stuck at home in self-isolation. I am also attempting to adjust to a new routine as we are looking after our daughter, trying to keep her busy, while also trying to get work done. But really, things are not too bad for us at this stage. We’re quite lucky.

I just want to wish everyone all the best and I hope you’re managing to stay positive. I won’t talk a lot more about this situation right now. I’m thinking of doing one or two episodes about self-isolation and associated vocabulary in the coming days or weeks.

In any case, this can be a good opportunity, if you have the time, to focus on things like listening to podcasts or reading books to improve your English and in fact that is what this episode is all about. It’s a podcast conversation with my mum about books, well, about one book in particular.

That’s right, this is the first episode of Gill’s Book Club, which I mentioned on the podcast a while ago, I think in my mum’s episode about Quintessentially British Things from January in which she chose to talk about 3 of her favourite books. I suggested that that might make a good regular feature for episodes of this podcast. Lots of LEPsters agreed and my mum is happy to do it and so here it is. Gill’s Book Club.

The concept is pretty simple. I talk to my mum about books that she has read. She describes them, tells us what they are about and what she found interesting about them. We can also read some samples from the books too if possible.

It could be any book or books she wants → an old favourite, a recent discovery or just something she thinks will be interesting to talk about. Hopefully it will just be a pleasant listening experience for you, but it could also give you some inspiration if you’re looking for a book to read in English.

Briefly, before we start. Here is some advice on how to use these episodes of the podcast.

How to use these episodes of Gill’s Book Club

You can either

a) Just listen to the episode, try to follow what my mum and I are saying and hopefully find it pleasant to listen to without feeling the need to actually read the book being described. As I’ve said before, it is very important and beneficial for your English to listen to things like this on a regular basis, equally it is important to read regularly.

So, your other option could be this:

b) Having heard us talk about this book, you can then get your own copy and then read it yourself. Alternatively you could get the audiobook version.

And perhaps if the particular book we’re talking about isn’t exactly what you’re looking for, listening to my mum talking about reading could just encourage you to read more in English yourself even if it’s not the book we’re describing.

If you do want to read a book to improve your English then I have some advice for you, but I’m going to tell you that advice after you’ve heard my conversation with Mum because I don’t want to go on and on too much here at the start.

So listen all the way until the end of this episode to hear specific advice from me regarding how to choose a book to read in English.

Anyway, let’s now talk to my mum. We decided to talk about just one book in this conversation in order to be able to focus our attention more clearly.

Don’t forget to check the page for this episode on my website, where you will find all the details of the book plus some other notes, transcripts of my intro and ending and so on.

So, without any further ado, let’s talk to my mum.


Ending

OK so there you are, that was the very first episode of Gill’s Book Club. Let us know what you think by leaving your comments in the comment section on my website. You’ll find this episode in the archive, or just click the link in the show notes in your podcasting app.

I said at the beginning that I had a few tips to help you choose a book in English.

I’ve talked about this on the podcast before in quite a lot of detail, but here’s some of my advice just distilled into a few brief points.

Tips for choosing and reading books in English

  1. Choose a book you want to read. You’ve got to be motivated to read the book. Would you choose to read that book in your first language? People often say to me things like this, “I thought of reading Harry Potter, what do you think?” and I ask them if they would read it in their language and they kind of say “No”. I wonder then why they would choose to read it in English. Choose a book that you actually want to read, not only because you think it might be good for your English. Don’t choose to impose a boring and ‘homework-style’ reading experience on yourself. It is possible to read in English for pleasure and improve your language skills as a result.
  2. Pick a book which contains the right kind of language. Pick something modern if possible. Older books (including really popular stuff like Sherlock Holmes Jane Austen and Charles Dickens) tend to be written in a fairly old-fashioned style which can be really difficult for learners of English (and me too – I love Sherlock Holmes but I often struggle to understand what is actually happening because it’s all so dense and detailed). Try to find something in a plain, modern style. Obviously, if point 1 is more important to you (i.e. you just really really want to read that book) then point 2 is less of a concern. Ultimately it’s good to be exposed to all types of English and if you’re motivated that’s the best thing. But to be on the safe side, pick a modern book in plain English. Harry Potter for example is not a bad choice in this case. It’s not perfect, because a lot of the words are made up words in the HP universe, but mostly it is written in a modern way, similar to how people actually speak now. You heard Mum and me mention Bridget Jones’ Diary, which I think would be a great choice actually, because it’s a good book and it’s written in the sort of English that people actually use these days.
  3. Pick a book which you will be able to finish. Finishing a book is great isn’t it? It gives you a sense of success and closure, literally. That’s important! So, consider a shorter book, or even a book which has been graded for your level (Check: Macmillan Readers, Penguin Readers, Pearson English Readers – they all have some excellent books graded for different levels – choose a book you want to read and something appropriate to your level, probably B1 intermediate, B2 upper-intermediate or C1 advanced). Also consider buying the sort of book that is quite easy to read, like a page turner (The Da Vinci Code is an example of a page turner – it’s quite easy to read and you just want to know what happens next. Page turners usually contain mystery, romance or horror). An advantage of page turners is that you can fly through them quite quickly, which is one of your aims – get as much English into your head as possible. A disadvantage of page turners is that they can be a bit meaningless and of poor quality. For example, I found the 5th HP book to be a good example of a page turner. I couldn’t wait to get onto the next page to find out what was going to happen next. I read it incredibly fast, but at the end I realised that nothing really happened in the book. Somehow JK Rowling wrote it so that I felt something interesting was always around the corner, but then when I finished it I realised that it was mostly nothing. Someone dies at the end and that’s it really. But I read it extremely quickly. And that is actually a good thing for learning English. You want something that will allow you to read more and more and more.

So, overall you need to strike a balance between

  • A book which you want to read
  • A book which contains the right kind of English (today’s English, basically)
  • A book which you will be able to read

But the most important one is #1 → Pick a book you want to read, because motivation will carry you through points 2 and 3, and if you enjoy something the language is more likely to stick with you.

You can also choose to stop and check words in a dictionary, note them down, perhaps note the extract in which they appear, or just carry on and focus on continuing the book and only check new words when you think they’re really important. If literally every other word is new to you, then it might be better to choose a graded reader as I said before. In those graded books, the range of vocabulary is narrower and they’re easier to read. And remember, it’s not about being able to understand the most difficult books. It’s about reading as much as possible, as regularly as possible and enjoying the experience.

I think The Five is certainly an interesting sounding book which I can imagine many of you would like. The reviews for it are great. It has a rating of 4.5/5 on Amazon.co.uk. Although the English can be quite dense (which is normal for books like this), it is written in a modern style and there is definitely a lot of vocabulary which you would pick up from it. So if you’d like to learn more about these 5 women and their lives, then get yourself a copy of The Five by Hallie Rubenhold.

It’s available in Kindle version, Audiobook version and normal paperback and hardback versions.

Get a free 30 day trial with Audible.com including a free audiobook of your choice by going to www.audibletrial.teacherluke.com

Click here for 30-day trial with Audible, including a free audiobook of your choice. You can cancel before the end of the month and keep the audiobook. 

Tips on how to read a book in English

Basically there are two approaches. Oh, I’ve already mentioned these things. Forgive me now as I repeat myself a bit.

1. Have a dictionary and check words as you discover them, noting little definitions or other things that might help you remember the words, possibly keeping a vocabulary notebook as you go.

2. Just focus on reading for pleasure and try to tolerate or guess the words and phrases you don’t know. Keep going and try not to be distracted by bits you don’t understand. It might make more and more sense as you continue.

I do strongly suggest that you persevere through the first 25% of the book. Often it takes a while to get used to a new book and it might not grab you until you get through a certain number of pages.

Resist the temptation to give up. Keep reading! Don’t stop! Push through the difficult or boring bits. From time to time, stop to think about the book and try to form some opinions on it as you go. What do you think of the characters? What’s actually going on? What is the writer’s point of view? What is this really about? What does the world of the book actually look like, feel like and even smell like? All of that can help you to get into the book more as you read it.

That’s it! Leave your comments below and tell us what you think of Gill’s Book Club. 

649. An Unedited Ramble (March 2020) Never Explain, Never Apologise? / No Stress / Method To The Madness / 3 Songs on Guitar

Luke talks on his own without stopping, restarting or editing, including responses to comments about recent episodes, thoughts on the methodology behind this podcast, some vocabulary teaching, a few songs on the guitar and more. This is no-stress episode, and a chance for me to just check in on you and make sure you’re all doing ok out there in the world! 😉

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Image by Larisa Koshkina from Pixabay.

Episode Notes

These are just notes and not a full transcript. Some chunks of target vocabulary are highlighted in bold.

In this episode you’re going to hear me talking on my own, which probably means it’s going to be easier to understand and follow what I’m saying than some of the episodes I’ve uploaded recently, because I’ve uploaded some pretty challenging episodes over the last few weeks and months, and years… I try to mix it up a bit, with some challenging ones and some easier ones. Let’s say the easier ones are when I’m on my own and the more challenging ones are when I’m with other people or when we are breaking down recordings of other people.

But this one is just me, and you, because you’re involved. You’re listening aren’t you?

I hope this will come as something of a relief to you, at least to those of you who are pushing yourselves by listening to my podcast, and who might have quite a tough time understanding the more challenging episodes.

I know that some episodes are difficult to follow sometimes, because of the speed of English you’re hearing from my guests and me, and because we might be talking about subjects that you aren’t so familiar with.

Anyway, no stress today, there’s enough stress in the world. The plan here is just to chat to you, have a good old-fashioned ramble on LEP.

So you can have a bit of a breather today and just enjoy listening to this. And I hope you listen to all of it, from start to the finish. If it makes any difference to you, I will sing you a song or two with my guitar at the end. So if you’d like to hear me singing again, as I do at the end of episodes sometimes, then stick with it and keep listening until the end. Don’t be tempted to skip forward. That’s cheating.

Two words: deferred gratification.

It’s important to have a bit of self-discipline and I’m talking to myself there as much as I’m talking to you. 

When I decided to do this episode I thought (and it’s always like this, with these rambling episodes as I’ve come to call them) I decided initially to just talk without preparing anything in advance. Just no pressure, no specific agenda, just speak my mind and try to express the ideas which have been building up in my head since the last time I spoke to you like this.

The idea is that I can keep it authentic, in the moment and I don’t have to spend ages working on it before I even start recording. That’s what I think when I decide to do an episode like this.

But that’s easier said than done, because…. (What happens Luke? How do you end up writing so much in advance?)

Basically: I want to talk with no preparation, but then I have to write some things down or I won’t remember to mention them, but then I end up starting to type out everything in advance. 

It’s hard to know when to stop preparing and when to start recording.

So I’ve decided to just get started here without worrying too much about having every single detail prepared in advance. 

I know it’s probably not an issue for you, but I’m just giving you bit of insight into what goes through my mind when I prepare and record an episode. 

So → No more preparing, it’s time to start talking, which might mean there is some rambling here, which is fine and great.


Episode Aims

  • The main aim of this episode is to check in on you (make sure you’re doing alright) but not check up on you (to investigate, gather information, spy on someone)
  • And just chat to you about various things on my mind, things that I think are of interest to you as a member of my audience.
  • Talk a bit about recent episodes, just to establish where we are.
  • Give a few bits of news.
  • Respond to a couple of comments I’ve received
  • Have a bit of a laugh → just have some fun on the podcast because that is one of my favourite things about doing this. Just messing about and having fun, with no stress involved!
  • Sing one, two or maybe three songs on the guitar, which I will leave until the end.

As we go through all of this, I am sure that there will be various expressions, vocabulary and other language points that will come up. [A lot of it is highlighted for you here]

When I talk in episodes of this podcast I am sure that some people don’t notice what the method is. Most people like to think there is a specific pedagogical method at work and in my experience it is necessary to tell people (my students for example) exactly what the method is in order to put their minds at rest so they know they’re in safe hands.

What I will say is this – it might not be obvious all the time, but there is method to the madness I can assure you. I’ve been teaching for nearly 20 years now and to an extent I am now just always teaching. I’m always in teaching mode. This means that I’m always thinking about what you while I am talking. I’m always thinking about the listener not because I’m so selfless and wonderful but because I know what I’m doing.

*You don’t need to justify it Luke*

Let’s just say this → Even when it’s not obvious that I am teaching you, I am teaching you. Every minute you listen to this (and indeed most other things you could listen to, but the difference here is that I am doing this specifically for you as a learner of English and even more specifically as a LEPster) … every minute you listen to this is a minute in the bank of your English. 

I’ll talk more about methodology and this podcast in a bit. I’m still technically in the introduction here.

I have no idea how long this will take, but it usually takes longer than I expect, so this could easily be two episodes.

But seriously, let’s forget about the clock for a while, ok? Don’t worry about how much time is passing. If you need to stop for some reason, just stop. Your podcasting app will remember where you were when you stopped and you can carry on again when you’re ready.

The main thing is: just listen, just try to follow everything. If you can follow it all without trouble, then fantastic, give yourself a little pat on the back. If you can’t follow it all, just do your best, keep going, don’t give up, rewind and listen to certain bits again if you need to. 

And this is where your podcasting app will help once more because you should have those helpful buttons which let you skip back by a few seconds. I use them a lot when I’m listening to podcasts, including ones in French (Any good french podcasts to recommend Luke? I’ll add that to the list for this episode – see below) 

You will see various notes on the page for this episode. This is all the stuff I wrote down before recording. It’s not a transcript, but if you hear me saying something and you’re wondering what it is, check out the page and you might see it written there.

I understand that checking a website isn’t all that convenient, even when you have a smartphone to hand. 

But anyway, it is there. If you’re listening in an app (including the LEP app) check the show notes → There is a link there that takes you right to the relevant page each time. That’s one of the fastest ways to get straight to the correct page. Otherwise, join the mailing list to have the link sent to your inbox, or just check out the episode archive on teacherluke.co.uk where you can find everything.


Is everyone ok out there? Let’s be honest, this is a pretty crazy time. I hope you’re doing ok. Hang in there, stay positive!

Recent episodes 

Ian Moore → It’s interesting that Jack in the comment section mentioned that he found it waaaay easier to understand Ian this time compared to last time. This could well mean that his English listening skills have improved in that period – considering there are about 300 episodes between Ian’s first appearance and his second. So, I’m very happy to hear that, basically. 

I’m also happy to have had Ian on the podcast again. He really is a very witty man, not to mention well-dressed. There are a few videos of him online, doing comedy, being interviewed on TV and so on, and he is very good. 

Alan Partridge episodes

What doesn’t kill you, makes you stronger. (or so they say)

“You can please some of the people some of the time, all of the people some of the time, but you can’t please all of the people all of the time.” (and you shouldn’t try to) ~originally attributed to John Lydgate and then Abraham Lincoln.

Slightly puzzling stats for the AP episodes. Part 4 and 6 have a similar number of listens, but episode 5 has about 25% fewer listens. What’s that all about? 

The Intercultural Communication Dance with Sherwood Fleming → The main point is, focus on the message, not how the message has been delivered to you. I would also add: be thoughtful, be respectful, think about the other person, listen to them and pay attention to them, adapt your style accordingly. Ultimately it comes down to compassion. Be compassionate. Think about the other person, think about their situation, be less self-involved. Thinking about the other person, what they want and what they are really trying to say → this helps a lot. It helps you avoid conflict and it helps to bring more respect to you. In theory.

Recent Amber & Paul Episodes

It was fantastic to speak to them on the podcast recently. I think it’s best when the three of us have a specific aim for an episode, especially if it is a game of some kind. 

Amber had her baby! It’s a girl. Mum and baby are both doing fine. I’m hoping to speak to Amber soon about it, with Paul there too. Congratulations to Amber, her husband, and their little boy who now is the brother to a little baby sister.

Quintessentially British Things 

James – A few people going Hmmm. Some saying how fun it is to listen to the two of us, a couple of people saying they found James to be a bit rude because he kept cutting me off. We have a close relationship, but like all brothers we fight sometimes etc… conditions for recording, we both had a lot to say, etc. We mention it at the end of an upcoming episode we’ve done about music.

James’ comment

Hi people, sorry if I came across as rude / impatient. It was late, we were tired, and I’m afraid to say I was very, very drunk. ; )

Ones with Mum and Dad – all positive saying they found them interesting and lovely and I’m lucky to have a family like that, and I am. Episodes of Gill’s Book Club (which it will probably be called) should arrive this year. RT report too, when we feel like it!

A lot of conversations with native speakers at normal speed. What is your method, Luke? 

Upcoming music episode with James

Thoughts about the challenge of listening to some of my episodes.

I like to consider the thoughts of my listeners but ultimately I have to go with my gut and use my own judgement

The majority of comments come from LEPsters with pretty good English. So I don’t hear from lower-level listeners so much. 

Comments on the website → More people came out of the woodwork and that’s great. I’m not concerned. People need to go out of their way to visit the website, find the episode page, find the comment section, possibly sign into the comment section (Disqus) and write a comment in English. Most people just end up being ninjas often because there are various little barriers in the way. I get it! 

People comment in various ways → comment section, email, twitter, facebook, Youtube. The LEPsters’ comments are spread out all over the place. So they’re not all consolidated in one place. Maybe I should just stick to ONE platform, but I think this would ultimately make it more complicated for people to listen.

Premium → I am working on new stuff all the time. I say it’s about grammar, vocab & pron, and it is, but that sounds a bit dry doesn’t it? Remember – it’s still me, I’m still trying to do it in the LEP way, which means I make efforts to keep it entertaining at all times, as well as clear. Upcoming episodes will be about common errors I’ve noticed in comments and emails and things.

LEPster meet up in Paris + stand up show from me?

World Book Day – Thursday 5 March. https://www.worldbookday.com/

You’re reading a book, right? What are you reading?

Name: Miguel

Message: Hello there Luke, it is a great pleasure to be one of your thousands of listeners. Must admit that I am on the ninja´s listener side…Just a quick question, What kind of book would you suggest I should read in order to improve my english comprehension? I am going for the c1 advanced by the way and the big deal for me is the huge amount of sources offered on the Internet…

Thanks in advance my friend, carry on the good work!

Luke’s Reply

To be honest Miguel, you should just pick a book that you really want to read and that you will probably enjoy. You could pick the English version of one of your favourite books or perhaps a book of a film you like. 

You can also get graded books at the C1 level, which would also be a good idea. 

I’m assuming you mean reading novels rather than grammar/vocab books. 

Hope that helps. 

Check these episodes from the archive

French podcasts (difficult to find the right one for me, I must be quite picky)

Un Cafe Au Lot 7 → Louis Dubourg chats with French stand-up comedians, including some of my friends and acquaintances. Paul is interviewed there, so is Seb Marx and also some other big names like Fary and Gad Elmaleh.

French Voices → Conversations with interesting people with some things to look out for in English at the start)

French Your Way Podcast –> Specifically about teaching us French, making things clear and memorable, correcting certain mistakes, a lot of it is in English. Jessica is on maternity leave, starting in June. She’s probably fully involved with her baby. I hope she comes back soon when she is able to.

This comment is sponsored by LEP Premium – www.teacherluke.co.uk/premium

Message: Hello Luke,

I have been a regular listener of your fantastic podcasts since 2018 and I am the one who requested an episode on the topic of “articles” a couple of weeks ago.

I just finished the fifth episode of this series this morning and I must say that it is the most brilliant episode that you have ever recorded. I didn’t not think you were capable of doing that in 2009 because this requires a lot of experience. I do not know if the Lepsters realize the amount of work that you have performed to complete this series. During the last 20 years, I have often searched for such a lesson focused on the right use of articles but I have never found it. There are so many rules but also exceptions that it drives me nuts. As a neuroradiologist at Lille University hospital, I regularlly write scientific papers on neurovascular diseases in international journals and I am frustrated to systematically see the editorial office of the journal change my sentences by adding or removing articles. I feel more confident now even if it takes a long time to master the correct use of articles.

I don’t know if I have correctly used the articles in this message but I am very happy to get a comprehensive document on this topic.

Thanks a lot Luke and keep it up. You are such a lovely person who is very inspiring to me.

Take care

Xavier

Luke’s response

Oh what a wonderful email, thank you very much Xavier. 

Yes, you used all the articles correctly in this email. I’m glad to see my episode has helped you!

I’m also very glad to receive emails such as this, from interesting and intelligent people who actually use my content to actively improve their English. It’s very inspiring.

TRANSCRIPTION PROJECT

This is a community effort in which LEPsters can transcribe episodes of the podcast. 

I’ve mentioned it before, now I’m mentioning it again.

Antonio’s comment

The transcription project is one of the most powerful options we have in this podcast.

Since I started learning English, I’ve always heard the same piece of advice from teachers I’ve been listening to, which is: “We must read, listen and write to have better English skills.”

Well, the transcription project is the perfect example and could allow us to reach this goal entirely.

The transcription project does not only involve transcribing but also proofreading episodes. That’s why I created two teams. The Orion team makes the transcriptions, and the Andromeda team proofreads and corrects the texts done by the Orion team.

And I want to tell to people, asking to join the project, that we can fulfil our goals staying in this project longer than one or two episodes. Nobody is going to encourage us or give a hug or give a kiss. Still, the joy of seeing this project growing up and becoming better than when we started participating in it is immense. Staying for an extended period allows you to see your real improvement.

When you proofread the episodes you did one year before, you are going to find a lot of mistakes and misheard words. That means that you can hear sounds and terms you couldn’t hear previously. That also means that you are becoming a better English speaker.

As I’ve often said, the transcription project is a hard task to do, sometimes we can feel bored, but we can not forget why we are doing it and what goal we want to reach. Mastering a language when you don’t live with native speakers is very hard. This project and Luke’s English Podcast episodes allow us to fill the gap. However, we need something more to stay in this project longer. We need to have another goal. A different goal than learning English. A goal which means giving back something to others.

Yes! Learning plus giving back is something much more powerful. We learn English for free, and we transcribe episodes and correct them for free.

Doing that we fulfil another goal: We help everyone coming to LEP to learn faster with our transcripts. The number of them is close to 342. (probably more since this was done – because 618. The Climate Crisis is also finished now and needs to be proofread).

I started my collaboration in 2015, and even if I am not as good an English speaker as I want, I know I am much better than then.

Thanks to people joining the Orion and Andromeda teams, staying with me, and helping me to continue with this project.

Cara Leopoldptholome/Antonio • (Paraphrased / a reply to a different but similar comment also by Antonio)

I don’t think people realise how important it is to keep listening and coming back to the same material, instead of just moving on to the next thing. Your engagement becomes much deeper and you’re more likely to learn and remember the new words, as well as improve your listening skills. I also really like the fact that it’s collaborative and that the transcription improves over time as more people listen to it – a community effort!

3 Songs by Neil Innes

Click the links for lyrics and chords.

I Must Be In Love https://neilinnes.media/wp-content/themes/neil-innes/chords/oooolalala.html

I Love You https://neilinnes.media/wp-content/themes/neil-innes/chords/loveyou.html

Let’s Be Natural https://neilinnes.media/wp-content/themes/neil-innes/chords/natural.html


648. Ian Moore Returns

Talking again to comedian Ian Moore about favourite films, a trip to New York, British & American audiences, how to iron a shirt, and funny stories about taking the language test to qualify for French citizenship.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction

Hello everyone and welcome back to this podcast for learners of English and here is your regular dose of English conversation presented here to help you develop your listening skills and pick up grammar and vocabulary along the way.

In this episode of the podcast you can listen to me in conversation with Ian Moore who is back on the podcast after a 3 and a half year absence.

He first appeared in episodes 382 and 383 when we got to know him and talked about mod culture in the UK.

If you haven’t heard those episodes, or if you have heard them and you need me to jog your memory, here is some background info about Ian, just to bring you up to speed.

Ian Moore is a professional stand-up comedian from England. He moved around during his upbringing and is from a combination of places including the north, East Anglia and the London area as you will hear during the conversation.

He has been described by the Guardian newspaper as “one of the country’s top comedians” and he regularly performs in the best stand up comedy venues all around the UK, notably at London’s top stand up comedy club “The Comedy Store” which just off Leicester Square, where he is a frequent host.

He’s a mod – Mod is a British fashion subculture from the 1960s which involves a very particular style featuring certain clothing (like slim Italian suits, green parka coats – and a lot more besides), riding scooters and listening to American R&B music. Ian is definitely the best-dressed guest I have ever had on this podcast and came dressed in a 3-piece 60s Italian suit, gold watch chain, handkerchief in the pocket with a pin and everything.

Ian now lives in rural France on a farm, and has been living there for nearly 15 years, which is at odds with his mod style.

So he has been living a kind of double life – living on the farm in the French countryside, looking after various animals (his wife keeps introducing new animals into the family), making chutney, and commuting to the UK and other cities in Europe to perform stand up comedy.

He has written several books about his double life, which are available from all good book shops including Amazon.

A la Mod: My So-Called Tranquil Family Life in Rural France
C’est Modnifique!: Adventures of an English Grump in Rural France

As well as writing these funny autobiographical stories, Ian has also branched out into writing fiction, and his first novel, called “Playing the Martyr” was published a couple of years ago. It’s a crime thriller about an English man who gets murdered in the Loire valley – I don’t know if this is based on Ian’s life at all. I have no idea if there have been attempts on his life for some reason. But anyway, the book is well-reviewed on Amazon and is available in both Kindle and paperback versions.

Ian is also a language learner – French in this instance. He actively works on his French and passed the language test to gain citizenship in France.

There are plenty of things to talk about – all that is just background context, and if you’d like to know more – listen to episodes 382 and 383 (both of which have transcripts written by the Orion Transcription team available in google documents. Just check the transcripts section of my website).

In those episodes you can hear:
A full explanation of the mod subculture including the clothing, the music and all the rest of it – and mod is very much a part of British youth culture today – especially the clothing, which influences many high-street British clothing brands.
Various stories of Ian’s rural French lifestyle including how his children were once threatened (rather shockingly) by a French hunter armed with a shotgun, some anecdotes about his experiences of performing comedy to audiences in cities all over the UK, accounts of his comedy triumphs and one or two comedy disasters and more ramblings of that nature.

So that’s all background context that you can hear more of in episode 382 and 383 –

This time, I decided to just see where the conversation takes us and the result was an extremely tangential and rambling conversation that takes in such things as

  • Ian’s favourite films
  • Ian’s recent trip to New York where he did comedy and spent time as a tourist
  • The complications of Woody Allen’s current public image
  • Differences between British and American audiences
  • Differences between Burlesque and stripping
  • Ian’s different accents as a child moving from Blackburn to Norfolk to London.
  • Details of Ian’s clothing
  • How to iron a shirt properly
  • Ian’s various health issues and physical complaints and what might be causing them
  • Comedy shows you can see at The Comedy Store in London
  • Ian’s stories about learning French and attempting to pass the language test for French citizenship

Watch out for various little jokes and funny stories along the way and try to keep up as the topic of the conversation veers from one thing to another.

But now, let’s listen to my conversation with Ian Moore and here we go…

Ian Moore Photo: Richard Wood @comictog twitter.com/comictog


Ending

I won’t talk a lot more here at the end because I don’t want the episode to be too long, but I would like to say thanks again to Ian for being on the podcast.

You can find out more about Ian on his website at https://ianmoore.info/

Well done for managing to follow this entire conversation. I wonder how much you understood, how many little jokes and funny moments you picked up on. It might be worth listening again and I wouldn’t be surprised if the transcription team chose to transcribe this episode like they did with episodes 382 and 383. You can find those transcriptions in the google documents by clicking transcripts in the menu on my website.

That’s it for now then, have a fantastic day, morning, lunch, afternoon, late afternoon, early evening, mid evening, late evening and night and I will speak to you again on the podcast soon.

But for now,

Bye!

647. British Comedy: Alan Partridge (Part 6)

The final part in this little series following Alan Partridge through a day in his life, and breaking it down for language. Alan is not for everyone, but I hope you’ve enjoyed this series and learned some English from it.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction

Hello and welcome back. This is the 6th and final part of this particular episode run about Alan Partridge. I might come back to continue with part 7 and onwards at a later date.

But here is part 6 and in this one we’re going to conclude the storyline that we started in part 4 of this.

So we’re listening to some clips from this award-winning TV comedy from 1997 I think. It’s over 20 years old now but Alan Partridge is still a popular character and he is still on TV these days with new shows coming this year or early next year apparently.

But I’ve chosen this episode from 1997 because it follows on from the stuff we listened to in previous episodes.

Again, if you haven’t heard the other parts in this series, I suggest you go back and listen to them first. This won’t make a lot of sense to you if you haven’t heard those parts, and I mean parts 1-5. Check them out.

So we’re going to continue and conclude the story from this episode, which is episode 2 from series 1. It’s actually called “Alan Attraction”.

Here’s a recap of what’s happened in Alan Attraction so far.

It’s happens to be Valentine’s Day and Alan has been sending chocolate oranges to women he knows aged 50 and under. The thing is, all the chocolate oranges are shop soiled – probably ones that have been on display in shops and then taken off display and sent back to Rawlinsons for some reason, and so Rawlinsons don’t know what to do with all these damaged Chocolate Oranges, so they’ve somehow done a deal with Alan whereby he plugs Chocolate Oranges from Rawlinsons (Just say “Chocolate Oranges are available from Rawlinsons”) and then they give him 50 of the shopsoiled chocolate oranges.

More importantly for Alan, he is struggling financially. He hasn’t been given a second series by the BBC so now he is being forced to make financial changes. He has sacked all the staff in his company Pear Tree Productions and has to trade down his Rover 800 for a smaller model.

In the last episode we heard him go to Pear Tree Productions and sack them all in the most cowardly and pathetic way, except for Jill – the middle aged divorcee that works for him, and who he fancies. He lied to Jill about sacking everyone and then took Jill on a romantic Valentine’s Day trip to a local Owl sanctuary and then he asked her out to dinner at the travel tavern where they have an extremely romantic all-you-can-eat buffet for 6 pounds. It’s all you can eat from an 8-inch plate and Alan is cheating by smuggling in a 12 inch plate from his room.

So in this episode we’re going to hear

  • What happens on Alan’s date with Jill
  • Will they get on?
  • What’s going to go wrong? (because this is Alan – something always goes wrong)
  • Is Alan going to get involved with Jill?
  • What kind of lover do you think Alan is?
  • And is Alan still going to sack Jill like he promised Lynn he would?

I realised just before recording this that I haven’t described the appearance of the characters in the show.

Alan has a kind of middle-aged, middle English kind of look. He wears sensible shoes, brown slacks, a cardigan and shirt or possibly a blue or green blazer with brass buttons. His hair is a sort of side parting but it goes quite wide at the sides. Somehow it is exactly the sort of hair cut that TV presenters had in the mid-nineties.

Lynn looks like a typical middle-aged conservative English churchgoing woman. She is very modestly dressed in a long skirt (grey or brown) a plain blouse, cardigan, overcoat which is light brown or grey maybe. Her look is extremely sensible and plain. Her hair is, again, generic middle aged woman territory but there is absolutely no glamour to Lynn. She is a Baptist, which is quite a strict form of English protestant Christian. She’s very conservative, extremely meek, modest and also completely devoted to Alan. We don’t know why she is so devoted to him but she is. Alan of course takes her devotion for granted. Everyone should be that devoted to him, probably. He is generally quite mean to Lynn although he is also affectionate in some ways. For example, he plays her a song on his radio show as a dedication but feels the need to then say it’s nothing to do with Valentine’s Day.

Then there’s Jill in this episode who I think is also 50 (like Lynn) but she’s far more glamourous and sexy (read: slutty) than Lynn. Really, Jill is very trashy – low cut top (revealing her cleavage), short skirt, hair pushed up, lots of make up. She has tanned (probably fake tanned) skin, smokes fags, wears high heels and makes loads of dirty and flirtatious comments.

Those are the main characters in this episode I think.

Right, so let’s carry on and we’re going to now listen to Alan and Jill having their romantic dinner at the Travel Tavern (a horrible place for a valentines date).

Here are some things to look out for

17:22
Alan and Jill have dinner at the travel tavern
Jill has changed into a red dress, Alan is wearing his green blazer. Alan and Jill have just finished dinner. Alan buys Jill a rose. He holds onto his larger (12 inch) plate and Jill orders a chocolate moose, then Alan gets up onto the stage, grabs the mic and does something.

  • What does Alan do on the stage? What happens?
  • Jill says “I didn’t know you could sing” – What is Alan’s response about being in the choir when he was a boy?
  • Lynn arrives. What does she have to tell Alan?
  • Why was Alan’s phone switched off?
  • Why is Lynn wearing a “snazzy cardigan”?
  • What does Lynn suggest to Jill?
  • What’s Alan’s response?
  • What does Lynn give to Jill?
  • What does Jill suggest at the end?
  • What happends in the video? Basically!

22:00
Alan’s Room

Alan emerges from the bathroom in a bath robe.
Jill is in the bed in a nightie.

  • What does Alan suggest to Jill about the bathroom?
  • What does Alan think about living in a travel tavern?
  • Alan puts some change on the bedside table. What does Jill say? What’s Alan’s awkward response?

Alan wants to turn off the light, Jill suggests that they just dim it and Alan slowly dims it to complete darkness. “Bit more, bit more, bit more”

The next bit is perfect because it’s just audio.

Alan in bed with Jill
23:10

  • What do you think of Alan’s pillow talk?
  • What does he actually say while they’re having it off?
  • What do you imagine they’re doing?
  • What does Alan say about condoms?
  • Why does Alan want to keep talking?
  • “People forget that traders need access to Dixons!
  • They do say it will help people in wheelchairs”
  • What does Jill do that upsets Alan?
  • Who knocks at the door?

Alan’s Lovebud

Alan is back in the studio for his morning radio show as Jill is driving home in the taxi. Alan does a feature on his show called “Alan’s Love Bud” which is probably about romantic stories. In this one he tells another story but it’s obviously him and Jill.

  • What’s the conclusion of the story?
  • What will Alan be doing in 3 minutes’ time?

645. British Comedy: Alan Partridge (Part 4)

Listening to some more classic British comedy and dissecting it for language. This time we’re listening to some more clips of Alan Partridge, a comedy character played by Steve Coogan. This is part 4 of a series I started in 2018.

Small Donate Button

[DOWNLOAD]

Introduction

Hello there, dear listener, and welcome back to this podcast for learners of English as a foreign or second language or third, or fourth. In these episodes I try to help you learn English while having a laugh at the same time. We cover a lot of British culture in these episodes including lots of stuff about comedy and there’s lots of English to be learned in the process.

Here’s another episode about Alan Partridge, a comedy character played by Steve Coogan. This is part 4 of a series I started in autumn 2018. 

You should listen to parts 1-3 (episodes 548-550) before hearing this. Seriously, if you haven’t heard the other parts yet – stop right now and go back to hear them. This will not make much sense to you unless you’ve heard parts 1-3 so go back and listen to them instead, before you listen to this. Alright? OK, so only the people who have already heard parts 1-3 (episodes 548-550) are still with me now then… It should be just those who’ve… what about you there?… yes, you I don’t remember you listening to the other parts. Probably best to hear those first, like I said, so… probably stop and go back… in the archive. (episodes 548-550) Ok you’re still listening. No that’s fine, just ignore, yep, just ignore what I said, yeah, because this doesn’t apply to you does it… just carry on then… don’t blame me though if this doesn’t make sense… not my fault, I did say… just one thing though, when you don’t get it, don’t even think about saying “this is British humour”… no this is not “British humour” ok, “this is poor listening skills and bloody mindedness”. OK, fine. Unbelievable.

I’m just kidding, everyone’s welcome! Here is another episode about British comedy legend Alan Partridge and this is part 4.

When I did parts 1-3 in autumn 2018, I wasn’t sure what people would think, but overall the response was really positive, with lots of people saying they’d like to hear more.

Here’s a comment I just got from a LTL called Aritz, which sums it up quite well I think.

Hey Luke! I wanted to write to you about the Alan Partridge episodes. Thank you so much for taking your time to record them! Although I already knew Steve Coogan, you managed to make me understand the character (Alan) and the comedian in more depth. The episodes were educational, funny and somehow brought us a bit of British culture (something that as a London resident I always appreciate). Seriously good (great!!) stuff! Thanks again!

Well then, let’s enter the world of Alan again then.

What we’re going to do here is listen to some clips of Alan Partridge and break it all down for language learning.

Hmmm, which clips should I choose. There’s so much. We’re spoiled for choice.

I’ve decided to deal with clips from “I’m Alan Partridge” Series 1, episode 2 which follows on from the episode when he has that meeting with Tony Hayers and it goes all wrong and he squishes some cheese into his face. 

I’ve chosen this episode because you already know the context of the story and it makes sense to carry on from where we were after hearing that scene. Also, this episode is just brilliant from start to finish (in my opinion of course, other opinions are available)

One thing I would like to say here is that I really want to recommend that you actually buy some Alan Partridge content. It’s really worth it. You should get a DVD or buy a series on iTunes or wherever you can.

I’d strongly recommend getting the DVDs for I’m Alan Partridge series 1 and 2. Also you could check out Mid Morning Matters series 1 and 2 if they’re available. If you’re in the UK you should find most of the AP content on the BBC iPlayer, including the recent series This Time with Alan Partridge (I recommend episode 4).

As well as those, you could get the Alan Partridge books. The first one is called “I, Partridge – We Need to Talk about Alan” and the second one is called “Nomad”. They are both absolutely brilliant and it’s not an exaggeration to say they are literally the best books I’ve ever read. Ok, that is an exaggeration, but it’s really not an exaggeration to say that the audiobook versions really are the best audiobooks I’ve ever heard.

The cool thing about the audiobooks is that they are read out by Alan himself (actually the actor Steve Coogan of course) and this is just amazing. You get hours of Alan reading you both his books and it’s absolutely top drawer comedy writing, and top-drawer voice acting too. Steve Coogan is a genius.

So, you could sign up with Audible and get the two Alan Partridge books.

And it just so happens that my Audible offer is still available!

You download the app on your phone, sign up with Audible and create an account to get the audiobooks, then download them onto your phone.

The offer is: One month of free Audible membership + any audiobook of your choice completely free.

If you like, you can cancel your membership before the end of the month and keep the free book. 

So it’s essentially a free audiobook.

www.Audibletrial.com/teacherluke or click an audible logo on my website.

And also there’s the Alan Partridge film, called Alpha Papa, in which Alan gets involved in an armed hostage situation at a radio station and ends up being the hostage negotiator.

So – plenty of Alan content for you to purchase, some of it free.

OK, I just wanted to promote the various bits of Alan Partridge stuff that you can get before we begin.

Right then, so where were we last time?

Context

Alan Partridge is this TV and radio presenter from Norwich in East Anglia in England who basically only cares about getting on television and enjoying the status of being a national broadcaster. He’s convinced he’s A-Grade talent, when in fact he’s at best a D-grade broadcaster or worse. He’s pretty much an awful person, although there are obviously worse people out there. Really, Alan is just lost, deluded, cowardly and deceitful rather than being out and out cruel or evil, although he treats his personal assistant Lynn pretty badly. But there’s something compelling about Alan, even though we certainly don’t want to be him, we might recognise ourselves in him. Is he uniquely British? In a way, yes. We tend to enjoy watching comedy characters who are quite awful, who think they’re better than they are, who are unaware of themselves. 

We’re usually quite self-conscious people who try our best to avoid being like Alan, so maybe there’s something quite cathartic about watching someone who is so unaware of himself and so unafflicted by modesty and self-consciousness.

Anyway, I shouldn’t try to explain all of that. I did enough in parts 1-3.

Let’s just get down to business.

So, Alan is a parody (he’s not a real person of course, just a character – that should be clear) a parody of a certain type of TV presenter. He used to be a sports reporter, then he got his own chat show, but accidentally killed a man on live TV. Now he has been thrown out by his wife, their marriage has broken up, probably because of him. In fact it’s all covered in the I, Partridge audiobook. Alan is now living in a roadside motel, or “Travel Tavern”. Somehow he avoided criminal proceedings from what happened on his chat show. Then he failed to get a second series of his show and ended up having a meltdown and punching his boss in the face with a piece of cheese while shouting “Smell my cheese you mother!”

So basically, he doesn’t have a second series and his career is on the rocks.

He’s still presenting a radio show on BBC Radio Norwich, but he’s got the pre-breakfast slot, which is something like 4.30-6.30AM. It’s the graveyard shift, basically. He’s drifting into obscurity.

In this episode, Alan attempts to deal with the fact that he doesn’t have a second series. He’s got to face up to certain financial realities, meaning that he can’t move into his new 5 bedroom house, he has to get a much cheaper car and he’s going to have to lay off (or sack, or fire) almost everyone who he employs at his media production company. He employs about 5 people there, including a middle-aged woman called Jill who he fancies.

Mostly in the episode we follow Alan as he deals with these things, badly in most cases. So he has to sack his production staff, get a smaller car and try to maintain his dignity while living in a shitty travel tavern. 

It’s valentine’s day in this episode, so there’s a kind of romantic theme – I say romantic, it’s not romantic at all really, but Alan ends up chatting up Jill from his production company and takes her out on a date. Lynn, his personal assistant seems a bit jealous. The whole thing goes wrong of course.

We’re going to do pretty much the whole episode here.

I’m Alan Partridge S1 E2

There is a laughter track on this, which is a pity, but honestly after a while you start to ignore it.

Alan’s radio show

Opening scenes on BBC Radio Norwich

What to watch out for:

  • Alan’s dedication to his PA Lynn
  • Why there’s no telephone Cluedo today
  • What Alan says about the sound effect (the normal morning cockrel and then the sound of a kiss)
  • How does Alan define Valentine’s Day?
  • How Alan gets the tone of a light pre-breakfast radio show completely wrong by talking about syphilis
  • How Alan ruins Dave Clifton’s joke about valentines cards “It’s valentines day! I came down this morning and I couldn’t open my door. I couldn’t open my door because I’d lost my key” ~terrible joke
  • How Alan manages to plug chocolate oranges from Rawlinsons

That’s not the sound of someone kissing me, or kissing a cock… cockrel I mean. It’s simply a way of saying “it’s valentines day”, a day upon which mr Al Capone ruined a romantic night out for many diners by massacring them. Died of syphillis he did, so there is some justice.

Alan in the reception

  • What’s the problem he has with Ben, who he says good morning to?
  • How does he subtly insult Susan on reception?
  • What’s the situation with Alan and the chocolate oranges?
  • What’s Alan’s fat back?
  • Can Sophie exchange her dark chocolate orange for a milk chocolate one?
  • Someone says “Excuse me, are you Alan Partridge?” – why?
  • What’s Alan’s complaint about the soap? (he acts out a washing routine in the shower)
  • Who sent Sophie a Valentine’s card?

Alan and Lynn talk about finances

  • What’s the good news?
  • And the bad news?
  • What about his Rover 800? Is he willing to drive a Mini Metro to save money?
  • What does he have to do re: Pear Tree Productions?
  • How does Lynn feel about Jill?
  • What’s Alan’s scam at the breakfast buffet?

The story continues in part 5…

643. The Intercultural Communication Dance with Sherwood Fleming

Talking to Sherwood Fleming, author of “Dance of Opinions” about intercultural communication, including common problems and the solutions to help us learn to communicate more effectively across cultures.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

Hello you and you and you, welcome back to the podcast. I’m recording this on a very windy Tuesday morning. A storm passed by over the last few days, wreaking havoc across the UK and also here in France we’ve had some pretty strong winds and it’s still very blustery out there.

But here I am in the cosy confines of the Podcastle at LEP headquarters. A pre-lunch recording of this introduction today. I hope you are comfortable. Let’s get started.

Recently I was contacted by a listener called Inna with a suggestion for the podcast.

The message went like this:

Hi Luke,

I’m Inna, one of your regular listeners, as well as a Premium subscriber.

I would like to thank you for your podcast, which is always helpful and always interesting.

I would like to talk to you about my teacher Sherwood Fleming, her blog: https://sherwoodfleming.com/.

She is teaching me how to communicate better in English as a foreign language.  

Her lessons changed my vision of what communication is and helped me to understand how to communicate better not only with my foreign colleges but how to communicate better “tout court”. [full stop, period]

Some of my colleagues had the chance to work with her, and it was kind of “a revelation” for all of them every single time.

I strongly believe that this topic would be very useful to all your listeners.

So I got in touch with Sherwood and arranged a call for an interview and that is what you’re going to hear on the podcast today.

Sherwood Fleming

Here’s some intel on Sherwood, from her website.

Sherwood’s expertise is in improving the written and spoken communications of those who use English as a second language and work within intercultural business contexts. She has designed and led seminars for more than 25 years in both Canada and France, helping thousands of participants to communicate more effectively.

Sherwood is the creator of the five-step CLEAR method, which has established a new standard for expressing opinions interculturally. It forms the heart of her recent book, Dance of Opinions: Mastering written and spoken communication for intercultural business using English as a second language, an easy to learn and apply method for intermediate and advanced ESL business people, designed to improve how they express their opinions. Her motto? “We build our futures together, in the words we exchange today.”

OK so this conversation is all about intercultural communication. What are the issues and obstacles that we face when communicating with people from different cultures? How do our different approaches to communication influence the relationships that we build with people? What are the solutions to some of the problems that can arise when communicating across cultures?

Sherwood talks about finding strategies to help you learn to dance to the same tune as the people you’re talking to, and this involves things like the pragmatics of looking beyond the words which are being used and towards the real intentions of communicative acts.

There are some examples of people in business contexts and also how I sometimes struggle with intercultural communication in my everyday life in France.

Our aim for this episode is to help you, the listeners, attain clarity about these issues that you may not even be fully aware of, and once you can see more clearly what these issues are then you’ll be ready to apply the proven solutions, which Sherwood shares during this episode and in her other work, including her book “Dance of Opinion” available on Amazon.

So let’s now listen to Sherwood Fleming and you can consider these questions

  • What are the typical problems people experience when communicating across cultures?
  • Can you find some examples?
  • What are some of the reasons behind those problems?
  • What are some solutions that we can apply to those problematic situations?

I’ll chat to you again briefly at the end, but now, let’s get started

sherwoodfleming.com

Ending

Thanks again to Sherwood Fleming for being on the podcast today. That was a very interesting conversation about the way we all communicate with each other in different ways.

Conclusions?

It sort of boils down to this I think.

Keep it simple!

Make it explicit what you want and what you’re offering. Dumb down your English in intercultural contexts.

Focus on the main message (the speech act) rather than the form of the message. Some cultures don’t emphasise things that other cultures expect, but the main thing is to focus on specifically what the other person wants, rather than how they are saying or writing it.

Thanks for all your recent comments and emails and stuff it’s great to hear from you, including some choice comments from the last few episodes.

Tatiana • 18 hours ago

Luke, I have just binged all three episodes with Quintessentially British things and I must say theyre brilliant! You are so blessed to have such an interesting and intellectual family of yours, all the three episodes are completely different and amazing to listen. it’s like I’ve looked at the Britain I’ve never known before.
Hats off to you and your beautiful kin!

By the way everyone, it’s mum not mom in British English.

There have been numerous requests for episodes of Gill’s Book Club as it might be called, or Gill’s Culture Club or something. So we’re looking at doing episodes of that sometimes.

There’s also a Rick Thompson report on the way soon.

I’ve had messages thanking me for the recent episode about IELTS with Keith O’Hare and have asked for more so I might do something in the near future.

Uswah • 4 hours ago

Hi Luke, I am Uswah from Indonesia.
I’ve been thinking about giving comment in each episode particularly everytime Amber and Paul are on the Podcast. However I always feel not sure untill today I heard the fact that there are fewer comments and responses from your listeners.

So here I’m now, I want you to know that I am a faithful listener, I get every joke you make (including Russian jokes and Lion king, LOL), I laugh out loud when three of you are laughing. I am an English teacher basically, but I spend most of my time for sewing, hahaha so I’m a tailor (not Taylor, LOL) at the same time. So I’ve been always listening your podcast when I’m sewing. It’s just sooo fun. So I feel my sewing project is much more fun since that’s the time I listen to your podcast.

Keep the good work Luke.

Looking forward to having Amber and Paul again .

Enrico Furlan • 21 hours ago

So, let me recap: last May, Luke published an episode titled “SLEEP with Amber and Paul”.
Now, eight months later, Amber is heavily pregnant.
These guys are bringing the concept of modern family to a whole new level…

That’s it for this episode.

I’ll speak to you again on the podcast soon.

Take care out there. Until next time. Bye!

Image by Gerd Altmann from Pixabay