Hello! In this episode of the podcast I am talking to Martin Johnston and his mate Dan The Man from the Rock n Roll English Podcast and we’re going to teach you some phrasal verbs and other expressions relating to friendship, while also putting their friendship to the test. Martin and Dan are lifelong friends. They know each other very well but they spend a lot of their time bickering and getting at each other. What’s going on in this friendship? Do they really like each other or not? Let’s find out in this episode and you can learn lots of vocabulary while we’re doing it. Vocabulary list and explanations below.
Here is a selection of vocabulary, including a lot of phrasal verbs relating to friendship, with definitions and the questions I asked Martin and Dan.
To get on with someone = to have a good, friendly relationship with someone
You often bicker with each other, insult each other, tell each other that you’re stupid, boring, generally shit etc.
How well do you actually get on with each other?
To hang out with someone = to spend time with someone, socially
What’s the maximum amount of time you can actually stand to hang out with each other?
To hit it off = to get on with someone when you first meet them
When you met, did you hit it off straight away? (was it love at first sight)
To get to know someone = to learn about someone personally
How did you first get to know each other?
To go back years / a long time = to have a long relationship with someone
How far back do you go?
To fall out with someone = to stop being friends because of a disagreement or argument
Have you ever fallen out with each other?
What would it take to fall out with each other, do you think?
What would you do in these situations?
Dan, you both go to the pub – you buy a round, but when it’s Martin’s turn he doesn’t buy a round, he just gets himself a drink (it’s a half a lager shandy by the way) and then he leaves early
Martin, Dan suddenly one day starts saying nice things about you in public
Dan, you overhear Martin saying some shit about your nan (grandmother) – he said she was a ‘slag’. (a very rude thing to say about anyone, especially someone’s grandmother – a slag is a woman who has sex with lots of people 😱)
Martin, you get a new girlfriend and then when she meets Dan you realise that she actually prefers him
Dan, you learn that Martin has asked your sister out on a date
Martin, your Dad one day says “Why can’t you be more like Dan?”
Dan, you buy some biscuits and Martin eats them all, even the last one
To make up with each other = to become friends again after falling out
If you did ever fall out, what would be the best way to make up with each other?
Martin, how would you make up with Dan because of the biscuits?
To break up with someone = to end a relationship with your boyfriend or girlfriend, to dump someone
Do you think it’s possible to actually break up with a friend, in the same way you can break up with a girl. I’m not saying that you would, I’m just wondering.
Have you ever been in a situation where you’ve got a friend (probably quite a new friend – or maybe someone who you knew as a kid who has come back into your life) and you feel like it’s just not working and you feel like you have to break up with him? (it’s in an episode of Seinfeld)
Seinfeld (TV show) – Jerry Breaks Up with a friend (it’s funny because you don’t normally ‘break up with’ a friend, only with a ‘romantic partner’)
To drift apart / To lose touch with someone = when your lives just start going in different directions (drift apart) and you stop contacting the person regularly (lose touch with)
You don’t see each other so much any more because you’re in different countries. Are you ever worried that you might drift apart, or lose touch with each other completely? “How’s Martin?” “Oh, I don’t know we just kind of lost touch”
To enjoy someone’s company = to get on with someone, to enjoy spending time with someone
Honestly, how much do you enjoy each other’s company?
To have something in common with someone = to share something similar. E.g. you both like Star Wars.
Do you have a lot of things in common? What things do you have in common?
To be in a relationship with someone = to be dating someone, to be romantically involved with someone
Martin, how do you feel about the fact that Dan is in a relationship? (is there any jealousy there?)
Dan, imagine Martin is going on a date with a girl tonight – what could you say to him as a friend in this situation?
To be on the same wavelength as someone = to have a similar way of thinking as someone
Are you on the same wavelength as each other?
To see something in someone (often → …what someone sees in someone) = to like something about someone, to find a good quality in someone
What do you actually see in each other?
What does Dan’s girlfriend actually see in him?
Other vocabulary you heard (explained at the end of the episode)
Martin: That sounds like the most boring introduction in the world. Dan: Actually, I think it’s quite apt.
I’ve been trying to get rid of him as a friend for a long time now.
Treading in dogshit all day. There’s an abundance of it. I almost tripped up on one the other day.
When they hear my terrible French they gladly switch to English, just to rub it in a bit.
My Italian’s not bad but I can get by.
I did a gig once in London, a charity gig.
You’re an accomplice now, because you planted that idea. (murder)
I’d like to explore the dynamic between you, a dynamic that some might call a bromance.
Martin came here at the weekend and 15 hours later we were both sick to death of each other.
You fall out, you get over it, you bounce back and then move on.
Martin: Dan always says that I’m tight. (mean, tight-fisted, stingy)
Dan’s sister: We all know that Dan is a tight bastard.
In the UK if someone doesn’t buy a round they are ostracised.
Dan: I’m trying to keep you on your toes (by buying Martin Christmas presents)
You overhear Martin saying some shit about your nan. He’s saying that she’s a slag.
I’m digging myself into a hole here.
Those awkward conversations that I just can’thandle. I avoid them at all costs.
The cross-examination of your friendship is over and I have to say I’m none the wiser about the mysterious dynamic that you have.
A conversation with my (lovely) mum in which we generally witter on about a number of different things including some British history, ways of describing rain, different expressions for talking (like rambling and wittering), my mum’s accent, what she thinks of this podcast and some of her podcast recommendations. Vocabulary is explained after the conversation and there is a vocabulary list available below.
Today on the podcast, you’re going to listen to a conversation with my Mum and I’m going to explain some of the vocabulary that comes up naturally in that conversation.
Here are some of the topics that we talked about:
a bit of British history from the Regency period (that’s the Jane Austen period of British History) including descriptions of ballroom dances and men in tight trousers
some descriptions of how we talk about rain in British English
a few expressions related to ways of talking such as the words ‘rambling’ ‘wittering’ and ‘bickering’
what my mum thinks of my podcast
some of mum’s podcast recommendations – her favourite podcasts that she listens to and how she likes to listen to them
and various other things that you can discover as you listen to the conversation in full
At the end I will be going through some of the vocabulary that you are going to hear, which should help you to learn some really nice, natural English phrases, the kind of English that my mum speaks.
I’ve highlighted some words and phrases in bold and there are definitions and comments [in brackets].
I typed up the minutes of a meeting of a volunteer group I belong to.
[typed up = converted handwritten notes into a document on a computer]
[minutes of a meeting = the notes describing what happened in the meeting, usually written, typed up and then kept as a record of what happened]
It’s a very tedious job but someone has to do it.
[tedious = boring]
Did you volunteer to do that or did someone delegate that responsibility to you?
[to delegate something to someone = to give someone a responsibility]
*Mum bangs the microphone and apologises* Mum: Oh, sorry I think I just banged the microphone and made a noise. Luke: Flagging it up like that may have just made it worse than it would have been.
[to flag something up = to bring it to everybody’s attention]
The fact that you brushed against the microphone slightly.
[to brush against something = to touch something a little bit as you move past it, make contact with something as you move past it, probably by accident] [brush up on something also means to improve your skill, e.g. to brush up on your English – but that’s the idiomatic version of the phrase]
The building had a complete renovation which was funded by the Heritage Lottery Fund.
[a renovation = the appearance was changed in order to make the building look new again. The building had a renovation. It was renovated.]
[it was funded by = it was paid for by the Heritage Lottery Fund. A fund = a collection of money which is collected for a particular purpose. Verb – to fund something = to provide the money for something]
One of the conditions was that the town council would stage community events.
[verb – to stage an event = to organise and present an event. Noun – a stage – a platform where performances happen, e.g. in a theatre]
It dates back to the 18th century some time.
[dates back to = it comes from that time, it originates from that time. E.g. this building dates back to the late 1700s]
It was used as a petty sessions court.
[petty sessions = court sessions or court procedures which are for petty crimes]
[less serious crimes, also called “summary offences” in legal English. The serious ones are called “indictable offences”]
Just fairly petty, trivial offences, like drunkenness etc.
[trivial = another word for ‘not very important or serious’]
We have a lovely Regency ballroom.
[a ballroom = a fancy looking room where formal dances are staged.
Regency = a period of British history including the very end of the 18th century and the beginning of the 19th century]
Going to the ball was a very good way of meeting people.
[a ball = a dance]
The dances were danced en-masse, like a folk dance.
[en-masse = in a group, together. It’s a French phrase that we use in English]
[a folk dance = folk here refers to the traditions and culture of ordinary people, not upper class people or nobility. When I think of ‘folk’ I think of the countryside, farming communities, acoustic instruments, simple clothing and group dances that involve old traditions]
Men would be wearing these kinds of frilly shirts and tight trousers, and neckties.
[ frilly = a design of a shirt that has fabric with lots of folds in it – see the pic]
Regency style clothing (from the BBC TV series Pride and Prejuduce) The men wore frilly shirts with neckties. The women wore dresses that were fitted ‘under the bust’.
Heaving bosoms (!)
[ a bosom = a woman’s breasts or ‘bust’. Heaving = full and pushed up]
The dresses were fitted under the bust. [ the bust = the breasts. “bust” is a singular noun used to describe the whole area of the breasts. It’s a woman’s chest, basically]
What with the men’s legs and the ladies’ busts, it was quite interesting! [What with (all the) + noun . This is a way to say “because of” but you put the noun at the beginning of the sentence. E.g. It was difficult to hear him because of all the noise. What with all the noise, it was difficult to hear him. It was quite interesting because of the men’s legs and the ladies’ busts. What with the men’s legs and the ladies’ busts, it was quite interesting!]
In common parlance we talk about the Regency era.
[common parlance = the things that people usually say]
If it starts pissing down (with rain)…
[raining heavily – a slightly rude but very common expression]
It’s raining cats and dogs [raining heavily – an idiom that we don’t really use much any more]
It’s bucketing (it) down [raining heavily – a common, informal expression]
It’s “shuttering” down
[what my Gran used to say, but nobody else said it I think!]
To ramble / To ramble on [to talk for a fairly long time in quite an unfocused way. It’s sometimes annoying because someone doesn’t get to the point. Note – not rumble.]
[to ramble on means to continue rambling] to ramble on + about + something
To witter / To witter on [it’s similar to ‘ramble’. To ‘witter’ means to talk without really saying anything important. It can be used in a negative way, as in “Stop wittering on!”]
[to witter on = to continue wittering] to witter on + about + something
“A ramble chat” as Adam Buxton would say.
[Adam Buxton calls his conversations ‘ramble chats’ on his podcast]
What on earth do people want to hear me wittering onfor?
[what… for? = why. e.g. Why did you do that? What did you do that for?]
Why (on earth) do people want to hear me wittering on?
[Do you enjoy listening to my Mum wittering on? Let us know in the comment section]
The kind of English that Jacob Reese Mogg would speak.
[A Conservative politician who is very posh and upper class, and speaks with an obvious heightened RP accent. My mum doesn’t like him]
Don’t go there! Don’t even go there!
[Don’t start talking about that!]
Luke: I think you speak RP. Gill: Yep, I’d go along with that.
[I’d go along with that = I agree]
Some of them are a bit rambly and go on a bit but most of them are excellent.
[rambly = the adjective for the verb ‘ramble’]
[to go on a bit = to talk for a bit too long]
Backlisted podcast – They do a podcast every fortnight, talking about backlisted books, which are books that are mainly out of print or aren’t popular in bookshops.
[a fortnight = two weeks – just UK English]
[backlisted books = books which are out of print – I don’t need to explain that, do I? Still, nice language]
They’re so knowledgeable and yet they’re not academic, they’re not stuffy.
[knowledgeable = knows a lot about things, has a lot of knowledge. Can you say it? He knows a lot. He has lots of knowledge of the subject. He’s very knowledgeable about it.]
[stuffy = formal and old-fashioned, a negative and disapproving word]
The Curious Incident of the Dog in the Night Time by Mark Haddon – it’s written from the point of view of an autistic child.
[autistic = suffering from autism. Autism = a developmental disorder characterized by impaired social interaction, difficulties in communicating, problems with seeing and hearing, repetitive behavior, etc.]
We just peruse the different shelves and tables.
[to peruse = to browse, read, investigate in a relaxed and casual manner]
James is Whatsapping us while we’re on the podcast. How dare he?
[Whatsapp = a messaging app on your phone. To ‘whatsapp’ someone = to send someone a message on Whatsapp.]
[How dare he? – usually How dare you? – It’s used when you’re shocked or unhappy with someone’s behaviour]
James tweeted to Mark Kermode (Mark had tweeted that he was listening to a couple of soundtrack albums for films by William Friedkin, and James replied saying he’d “snapped up” the soundtrack to a Friedkin film called Sorcerer. Mark is a big fan of Friedkin, especially Sorcerer, and he liked the tweet.)
[snapped up = took quickly, like a crocodile would take something]
The Frank Skinner Podcast (Absolute Radio)
(Frank Skinner) He’s very witty, very articulate, very quick witted.
[witty = funny, able to make quick jokes. Quick witted = with a fast brain for making jokes or quick comments]
He’s from our neck of the woods. He’s from West Bromwich. It’s in The Black Country. It’s part of the midlands.
[our neck of the woods = the area where we live]
[The Black Country is a region of the West Midlands in England, west of Birmingham, and commonly refers to all or part of the four Metropolitan Boroughs of Dudley, Sandwell, Walsall and Wolverhampton. It’s called the Black Country because in the mid 19th century there were many iron working foundries and forges that produced a lot of black smoke and because of the coal mines that produced the black rock and dust from under the ground.
People say people from Birmingham sound untrustworthy.
[untrustworthy = can’t be trusted]
Mark Kermode and Simon Mayo’s Film Review (aka The Wittertainment Podcast) @Wittertainment
(Mark and Simon) They seem to be on the same wavelength, but they play this game of being irritated with each other all the time.
[On the same wavelength = they think in the same way]
[to be irritated with someone = to be annoyed by someone]
They just witter away with each other.
[to witter away = to witter on]
They bicker with each other. Bickering, getting at each other, a bit like an old married couple.
[to bicker with someone = to argue but not very seriously]
[to get at someone = to criticise someone again and again]
As far as I can gather, most of my listeners listen when they’re on public transport.
[gather = to understand. Gather can also mean ‘collect’, e.g. to gather firewood. Here it means ‘gather information’ or just ‘understand’]
There’s no language quiz this time. The reason for that is that it takes absolutely ages to create them and I wonder how many of you are actually using them! Let me know if you have used the language quizzes that I’ve done for recent episodes of the podcast. If there is enough demand for language quizzes, I can try and bring them back.
Give me your feedback – I need to know what you think.
There’s going to be a meetup of some London-based LEPsters this coming Sunday 30th July at 7pm at the Fitzroy Tavern on Charlotte Street. It’s just north of Soho and to the west of Tottenham Court Road. There should also be a Facebook link soon.
The Fitzroy Tavern
6 Charlotte St, Fitzrovia, London W1T 2LY, UK
Sunday 30th July 7pm Fitzroy Tavern on Charlotte Street.
Zdenek Lukas of Zdenek’s English podcast will be there with any other London-based LEPsters that choose to come out. The plan is to have conversation, a beer or two and perhaps play some board games, because Zdenek is bringing some board games too. So head on down to practise your English, meet some like-minded people in a cool part of central London.
Episode Notes & Transcripts
Hello dear listeners, welcome to the podcast. This is one of those episodes in which I go through some British comedy and help you to understand it. We will cover some vocabulary and also some cultural stuff too.
This is also chance to for you to listen to some Scouse English – the kind of English you might hear in Liverpool.
Scouse – that means from Liverpool. A Scouser is a person from Liverpool, and in that area people speak with a Scouse accent. In fact you find that accent in many parts of Merseyside – which means, Liverpool and its surrounding areas.
I’m going to tell you briefly about a popular stand up comedian from Merseyside (the Liverpool area) called John Bishop, who is often on the TV and on stage across the UK. I think he’s probably one of the most famous scousers in the UK these days. We’re going to listen to one or two of his routines which you can find on YouTube, we’ll understand them and notice some features of his Liverpool accent.
By the end of this episode I expect that you’ll have broadened your vocabulary, you’ll have become more familiar with the way people speak English in Liverpool and you’ll have learned some cultural details about family life in the UK. Also, you’re going to be introduced to the comedy of John Bishop, who you might enjoy. There are various John Bishop videos on YouTube and you can can buy his comedy DVDs which are very popular in the UK. If you like what you hear in this episode, you could get one of those DVDs and use it for both learning English and for your own general amusement.
John Bishop – some info on him
To cut a long story short, he was born in Liverpool and has lived in the Merseyside area for most of his life.
Where is Liverpool? Why is it called Merseyside?
People in Liverpool – amongst other things they are known for having a particular accent which people say is a kind of mix between Irish, Welsh (a lot of Irish and Welsh workers moved into the city during it’s time as a major industrial port in the 19th century), Lancashire and even Scandinavian influences. The accent is instantly recognisable to anyone in the UK.
So, John Bishop was born in Liverpool and has lived in the area for most of his life.
In his 20s he had what seems to have been a fairly boring and ordinary career selling pharmaceuticals. By the age of 30 he was married and had a baby son but he wasn’t particularly happy. He ended up getting separated from his wife and they were going to get divorced. He started doing stand-up during this period because he says it stopped him staying at home on his own in the evenings and drinking. It got him out of the house. The thing is, he found that he was good at it and eventually he quit his job to do stand-up full-time. Basically stand-up saved him and it rescued his marriage too – because one day his wife (who was divorcing him at the time) happened to see him on stage during a show and she went up to him afterwards and said “that was the man I fell in love with years ago” and they got back together. Since then his stand-up comedy career has taken off, and how he’s one of the most popular and well-known comedians in the UK. He’s often on the TV and his stand-up comedy DVDs are very popular.
Now he’s got quite a big family with 3 kids – all of them boys. In his comedy he talks a lot about family life and being a father – the typical frustrations, difficulties and experiences that many parents go through.
He’s definitely a mainstream comedian. I mean, his routines are not political, they’re not particularly challenging or controversial. They’re not super intellectual. It’s just straight forward observational comedy and storytelling. He’s not my #1 favourite, but I just love stand-up and I definitely enjoy his work even if he’s not my absolute favourite. But he is very successful. I think his appeal is that he’s an ordinary guy and his stories and routines are very relatable – people enjoy them because they can relate to them.
Scousers have a reputation in the UK for a few things – one of them is for being funny. This maybe a cliché or a stereotype, but I do think it’s quite true, having lived in Liverpool for 4 years. I met lots of Scousers who were very funny – just characters with stories to tell and who had the gift of the gab and good comic timing.
John Bishop is a good example of that. Partly it’s to do with the Liverpool accent which has so much character and I think helps the delivery of his routines. He tells endearing stories in a relaxed way. He wears a suit and tie so he’s well-presented. He is quite handsome and charming, but in an average kind of way. He’s like the ‘boy next door’ kind of guy. Just a normal bloke. His delivery is quite casual and easy-going, he keeps it pretty short and simple with pauses in the right places which is always a good approach to storytelling.
His attitude on stage is quite dry or deadpan (Wikipedia defines “dry” or “deadpan” like this: Deadpan or dry humor/wit describes the deliberate display of a lack of or no emotion, commonly as a form of comedic delivery to contrast with the ridiculousness of the subject matter. The delivery is meant to be blunt, sarcastic or apparently unintentional).
Usually his stories allow us to see that his life is actually quite frustrating and ridiculous – just like normal life is for everyone from time to time. Watching observational comedy like this makes you feel good because you totally understand what he’s going through because in fact your life is quite frustrating and ridiculous too. So it’s therapeutic – that’s what’s great about comedy. It lets you laugh at life and realise that you’re not alone and that we all experience these frustrating things.
Let’s listen to John Bishop, with his Liverpool accent, telling a couple of stories of family life from some of the videos on YouTube and let’s pick up some English in the process.
I’m going to play the first clip to you in just a moment.
As you listen, I wonder what you will be thinking. We’ve done this before, listening to English with different regional accents. You might feel that you can’t understand him completely – I think he speaks pretty clearly, delivering stories in a slow but punctuated way, but the accent might be hard for you to understand. You might think “Oh his accent is too strong”. I wouldn’t be at all surprised. But remember, English is a very diverse language. You might not want to speak like John Bishop (or maybe you do I don’t know) but you certainly should try to understand him. English comes in many different forms – many different accents – and even if you’re not familiar with those accents, they are normal and perfectly valid forms of the language which everyone can not only understand but appreciate.
It would be a pity for you to only understand one standard form of English. It would mean your English was limited. Anyone with a decent sense of English should be exposed to different accents. David Crystal said it, we all know it’s true. So let’s listen to some Scouse English. And please, do not think “Oh god his English is bad”. That’s not fair and it’s simply not true. I understand all of it, so do his audiences. British people do not struggle to understand him at all, quite the opposite – he’s very understandable and relatable. He draws in very large crowds of people to his shows all across the country. All those people understand and enjoy the things he says. His Liverpool accent is a very important part of his charm. If it’s hard to understand him I think it would be wise to consider that maybe you’re just not familiar with his accent, and that you just need to broaden your exposure to English a bit, and that this is a chance for you to do that.
Anyway, maybe you won’t have trouble understanding him at all and you’ll just enjoy listening to his story. Let’s see.
Here’s John talking about going on holiday with teenage kids (I wonder what teenagers are like in your country.)
You’re going to hear him say that he had a massive tour one year and he was away from home a lot so he wanted to spend some quality time with his kids – in a kind of nostalgic way – like he imagines it used to be when he was a kid – go somewhere in the countryside where there’s no internet so he can spend some quality time with his teenage sons, spending a sort of idyllic Christmas and New Year’s Eve sitting around the fireplace playing board games, like it was in the good old days. But, his kids are modern British teenage boys who are addicted to the internet – so that might make things difficult…
You’ll also hear a few sound effects from the video, which you can see on the page for this episode.
Holidays with the kids (video 1)
White trainers, growing up, puberty, hormones and getting your head kicked in by your own son. (video 2)
John Bishop gets a new fridge and takes his old one to the dump (video 3)
Here is some of the vocabulary you could learn from this episode.
Going on holiday with the kids (video 1)
Sitting around a log fire playing board games
Addicted to the internet
It’s on the border between Scotland, england and Narnia
Internet, it’s Berwick son, we haven’t even got ceefax
We turned up at the cottage
In the middle of nowhere
Youse three, go in the living room, put the telly on
Looking at the past through rose-tinted glasses
In the middle of nowhere
White trainers (video 2)
You don’t realise how much of a cock you are
They do your (bleedin) head in don’t they?
Going through puberty
You have a week off school for half term (holiday)
You do P.E. (physical education)
You walk into the showers all self-conscious
Some kid walks in with a beard and bollocks by his knees!
Your voice breaks and that’s when you don’t get control over your voice
The hormones just come flying in and you’ve got no control over them
It’s the funniest thing on the planet bar none
I’m not asking you, I’m telling you!
Get up them (those) stairs and take them off.
It’s like the little lion is taking on the big line and all the other lions are running around going “it’s kicking off here!”
We’re stood toe to toe
I can take you!
There’s a chance he can take me here.
Thinking you’re going to get your head kicked in with your shoes
Taking the fridge to the dump (video 3)
To get rid of some stuff
It’s health and safety gone mad
It’s political correctness gone mad
A silver fridge that’s the size of a bungalow
That hasn’t half changed our lives (that has changed our lives a lot)
Put it next to the sink
I’m saving meself (myself) a yard of walking
We had a spare fridge
I turned up at the dump
There’s a fella there with a yellow vest and a clipboard
He’s done an NVQ in clipboard management
You can’t just dump a fridge now
You’ll have to phone us up
Then we come and get it
Who do I ring?
The phone in his hut rang
I’m outside dickhead!
The plan in this episode is to go through some of the language that you heard during the last two episodes.
If you listened to episodes 464 and 465 you will have heard me telling you to watch out for certain language that I would be explaining later.
Well, it is now ‘later’ – later has arrived. This is later. So let’s check out some of that language, shall we?
Check the page for this episode to see the words, phrases and some example sentences written for you to look at with your eyes and then remember with your brains (your brain – you’ve only got one, right?)
So, how much stuff did you notice? How many phrasal verbs, collocations and instances of ‘get’?
I’ve been through the episodes and have picked out some of that language that I thought was worth highlighting, and there was loads of it, tons of it, considerable amounts, too much for one episode. So in this one I’m just going to focus on the uses of get, which is one of the most common verbs in the English language. Let’s consider all the uses of ‘get’ which came up in the last two episodes.
GET the word ‘get’ into your life
Open a dictionary and look up this little word. You’ll see pages and pages of entries. Different meanings, grammatical functions, uses, phrasal verbs, fixed expressions and so on.
*actually read out loads of uses of get…*
You can’t underestimate the importance and usefulness of this little word. Native English speakers use get an awful lot. It’s one of the features of native level English.
Now, actually I should point out that it’s not just this one word on its own. That’s slightly misleading. Instead you realise that you’re not learning ‘get’ over and over again, you’re learning all the many different phrases in which it occurs. So, don’t focus on what ‘get’ really means – on its own it doesn’t mean that much, that’s why it’s a delexical verb. The meaning is to be found in the whole phrase – so that means you need to pay particular attention to how the word collocates with prepositions like ‘in’ or ‘on’ and auxiliary verbs like ‘have’ and also how these phrases affect the grammar of the sentence (e.g. if they’re followed by a gerund or an infinitive).
Sounds difficult? That’s because it is. In fact, I think ‘get’ is an example of exactly how English can be extremely tricky for learners of English.
Some aspects of English are easier than other aspects.
Some of the ‘easier’ things about our language are – there are not so many verb forms (e.g. with ‘go’ – to go, go, goes, going, went, gone, been) or verb endings (-ed, s or es) , no gender – so no need to change the gender of the adjective or pronoun and so on. Obviously I would say English was easy because it’s easy for me and I know that, admittedly, there are some tricky bits like some adjective and adverb morphology (with comparatives and superlatives – er, ier, est, iest), our irregular verbs and spelling are an irregular nightmare, we have lots of vocabulary with many synonyms, indirect language is hard to deal with, modal verbs are hard to get to grips with and there’s massive diversity in the way the language is spoken with many different accents around the world and so on, but compared to something like French or German there is less grammar to deal with, like the number of verb forms for example is quite limited.
I guess this is why it’s fairly common for people to get to a certain level of functional English (intermediate level) quite quickly but then get stuck at the intermediate plateau. Many people get to that level where they can basically say what they want to say and hold down a basic conversation but then that’s it, they stay there or they get stuck there because they hit a wall when it comes to the more complex stuff – the really nitty-gritty of native level English usage – the stuff that allows you to communicate shades of grey, subtlety, nuance and humour.
This is where English becomes particularly tough stuff. It’s the sheer diversity of little phrases which are created by combining certain ‘delexical verbs’ with prepositions, pronouns, gerunds and infinitives.
‘Delexical verbs’ are verbs which don’t carry much meaning on their own. Often they are little verbs. E.g. get, have, keep, put, take, make, give. They combine with other words in phrases. It’s the phrase as a whole that carries the specific meaning.
We end up with sentences like: “I’ve just got to get in on some of that action.” or “I just can’t get used to being out of the loop.” or “I’ve got to get round to getting you back for that thing that you did to me.”
“I’ve just got to get in on some of that action.”
to have got to do something = to have to do it, to need to do it
to get in on something = to become involved in something, take part in something from which you will benefit.
Is the meaning obvious from the words? Not really. The only big word there is “action”. All the others are little ‘grammar words’. The whole thing is quite idiomatic.
Is it easy to spot all the words being used when someone says it? Not really
You might eventually understand it, but can you use and pronounce it quickly and confidently?
Jim: Do you want to get in on some of this action? *points to chips and salsa*
Pete: No thanks, I’m Good.
(from the Urban Dictionary – which isn’t always reliable by the way, there’s a lot of stupid, rude slang in there)
“I can’t get used to being out of the loop” = I’m in a really difficult position because I don’t know what’s going on and I haven’t known what’s going on for a while. This position is not getting easier for me.” e.g. you’ve got no internet connection and life just doesn’t seem normal.
“I’ve got to get round to getting you back for that thing that you did to me.”
to get round to doing something = to finally do something you should have done before
to get someone back for doing something = to get revenge on someone
This is where English gets really quite difficult. It’s a nightmare, I know.
A lot of these ‘bits of English’ with get are phrasal verbs, others are just fixed expressions. They are difficult, right? But what are you going to do? Ignore them? Pretend they don’t exist? Bad move. You’ll end up speaking an unnatural form of English. You’ll end up not really understanding what native speakers are talking about or getting at.
So, don’t underestimate the importance of little verbs like ‘get’ or ‘make’ or ‘put’. They’ve very common and this is the real English that is used all the time every day, but which is hard to learn because it’s probably quite different from your native language and because they’re not the ‘big heavy latin words’ that are more noticeable. These delexical words are like the ninjas of English. Yes, more ninjas on the podcast. I am obsessed with ninjas.
There are actually about 29 different uses or different phrases with ‘get’ in this episode. Maybe more.
That’s a lot, I know. Normally in lessons we don’t teach more than about 12 words at a time. There’s a good chance not every phrase will stick.
It can feel overwhelming. There are so many usages and phrases. It feels like you’ll never learn them all. But don’t worry about it all too much. It does take a while to pick up these difficult aspects of English but it’s not impossible. It helps if you stay positive.
Tips for dealing with all this tricky vocabulary
Here are some tips that I hope will help:
Remember – it feels like there’s an infinite number of these little phrases. There isn’t. It’s a finite number. You can learn them all if you try. It is achievable. You can do it. Yes, you can.
OK, so you might not learn them all, it’s quite difficult. But don’t worry, you don’t have to learn them all. Just learn some and the ones you do learn properly will stick with you forever as long as you keep noticing and using them. That’s better than just going “Oh to hell with it!” and learning nothing. Something is better than nothing, even if it is not everything. So, don’t worry if you don’t get all of these expressions. Just learn some now and get the others later.
You could check a phrasal verbs dictionary like the Cambridge Dictionary of Phrasal Verbs to see the frequency of expressions, which might help you see which expressions are more common than others.
When you’ve learned a phrase, or started learning some phrases. Listen out for them, watch out for them. You’ll find you start noticing them more and more. This will help you remember them a bit. The ones you notice a lot are the really useful ones worth remembering.
Watch out for tricky little details such as whether the expression is followed by an -ing form or an infinitive form (with or without to) or if there are sneaky little prepositions, auxiliaries or pronouns. Don’t just learn the big solo verbs or words, train yourself to be on the lookout for vocabulary in phrases, or chunks. E.g. “to get used to doing something” or “be used to doing something” – both of those expressions with ‘used to’ have 4 parts, not just ‘used to’.
Always study vocabulary with real examples, not just definitions. Beware of translating everything directly from or into your language, this might not work. English is a different language, remember.
Try to use expressions with your own examples. Own the language. Personalise it. Use examples that mean something to you. This will help it stick in your mind, especially if your examples are visual or spatial – e.g. involving you in a particular space.
Listen back to episodes 464 and 465 and focus on spotting the uses of ‘get’ either in phrasal verbs or other uses. You could play ‘vocab hunter’ if it makes you feel more excited.
These phrases can be difficult to notice because of connected speech – the way certain sounds are cut, or even added in order to say the phrase quickly. All the words in the phrase run into each other and it ends up sounding like one word or even just a noise. E.g. “things might get a bit technical” (try it with and without the /t/ sounds)
Check out my series called “A Phrasal Verb a Day”. It’s currently on hiatus, but there are about 130 phrasal verbs explained in individual episodes with their own examples. Each episode is just a few minutes long and there’s not much rambling. I just get straight to the point each time. It might help.
So, let’s carry on and look at the ways in which ‘get’ is used with some examples from episodes 464 and 465.
Uses of GET
Get on its own can mean a few things. See below for examples.
The list below is in order of frequency from episodes 464 and 465. The most frequent uses in those episodes are at the top of the list.
Get = receive (get a letter), obtain (get permission to do something), achieve (get a good result)
e.g. (to get an idea, to get the giggles, get the motivation to do something)
here’s a message I got not long ago
I do get quite a lot of messages like that
I get messages like this quite a lot
where I get the inspiration for episodes
getting the giggles
Zdenek got a teaching job off the back of his podcast
Get some inspiration to record something
get the right results
getting a sense of what works with learners of English
some things that I’m sure will be a hit seem to get a muted response
trying to get their approval
it’s great to get your feedback
you can’t get that lovely close sound with the laptop mic
Get = become (get + adjective)
e.g. get old, get hot, get dark, get famous, get bored
This might get a bit technical later on
which could get quite geeky
if you get too focused on controlling everything
I think she gets distracted at work
I have to get myself pumped up
That’s how a British person gets pumped up
Come on, let’s get pumped!
Let’s get pumped up!
things get a bit more fun in the second half of the episode
Ooh, suddenly this has got way more exciting, hasn’t it. Hasn’t it?
Get = the auxiliary verb in passive forms (sometimes)
e.g. to get paid, to get downloaded, to get noticed, get caught, get arrested, get involved in something
if you get too focused on controlling everything you might stifle the conversation
I think she gets distracted at work
Let’s get pumped up!
Get = understand
e.g. to get the message, get a joke, to get the idea
nobody gets the joke
you get the idea
Do you get what I’m trying to say?
I just don’t get it
have got = have (possessive)
I’ve got two Shure SM58s and a Shure SM7B
Send out a search team for Carlos. Sweep the area, we’ve got a missing LEPster. (actually he’s not missing, he got in touch)
Imagine you’re a presenter and you’ve got your own radio show
Watch out for:
*we don’t use it in the past (I had)
*auxiliary verbs in negatives and questions
(+) I have an idea / I have got an idea
(-) I don’t have an idea / I haven’t got an idea
(Q) Do you have any ideas? / Have you got any ideas?
Have got to = have to (obligation)
I’ve just got to get through this work
“I’ve got to concentrate!”
Watch out for:
*not in the past (I had to)
*negatives and questions
I have to do it / I have got to do it
I don’t have to do it / I haven’t got to do it
Do you have to do it? / Have you got to do it?
Get = reach/arrive at a place/stage
e.g. to get home, to get to work, to get to where you want to be
to get to where I need to be to start recording something about it
Get = manage to put something somewhere
e.g. to get it on the table, to get the ball in the hole
get it online, get those files online
Phrasal verbs and other expressions with get
To get through something = to finish something, to pass from the start to the finish
e.g. We need to get through the woods before the sun goes down.
Things got a little bit difficult in the middle of the marathon but I got through it.
try to get through the bits about how I make the podcast
To get your head around something = to understand it
I’ll explain the vocab later, which should help you to get your head around it all
To get round to doing something = to do something you have intended to do for a long time
I’m glad to have actually got round to doing it
I wonder if I’ll ever get round to making all those episodes
To get into something (literal) = to enter something (e.g. get into the car please sir) or change into a particular state (e.g. get into the right mood to do something)
I just try to get into the right frame of mind to record an episode
To get into something (idiomatic – ish) = become interested or involved in something
You might want to get into it too
To get back (to something) = to return to a place, or return to something you were doing before
e.g. “Get back! Get back! Get back to where you once belonged. Get back Jo Jo!”
Let’s get back to the topic of this episode
To get something across = to communicate something to someone, to make someone understand something
I have to come up with ideas and get them (my ideas) across to my audience
How to actually get the message across
To get on with someone = to have a good, friendly relationship with someone
Listen to people who know each other and get on well
To get rid of something = to throw something away, to discard it
Sometimes I have to get rid of what I recorded and start again
Other expressions and uses of ‘get’
To get going / to get started = to start
So let’s get going.
Let’s get started properly.
To get on with it = Start doing something that you should be doing.
e.g. Come on, stop wasting time! Get on with it!
Let’s get on with it.
To get down to business = to start talking about the subject which is to be discussed
Let’s get down to business.
To get something done = do it, finish it – ‘get’ is a causative verb here – either you do it or someone else does it
Control the podcast settings and get it published to iTunes
I need to get this finished by the end of the day
I need to get my teeth looked at
To get someone to do something = another causative verb – it means to make someone do something, to persuade someone to do something – someone else does it (in USA they might say “have it done”
getting people to download it
How I get people to know about what I’m doing, how to get people to listen.
To get someone doing something = to put someone in a state, to make someone do something over and over
Here are just a few questions to get you thinking.
What’s the difference between ‘get someone to do something’ and ‘get someone doing something’?
The first one means persuade someone to do it, and it might only be once. (e.g. I got him to give me the money)
The second one means that you make someone do something over and over again, or put them in a state, not just do one single thing. (e.g. “now you’ve got me worrying” or “I really want to get you running every day”)
To get used to doing something = to become accustomed to doing something, to become familiar with something
I want you to get used to noticing different bits of language
To get the hang of doing something = like ‘get used to -ing’ but more informal, to learn how to do something
I want you to get the hang of noticing language
To get the most out of something = to achieve the most from something that is possible, to take advantage of something
I want you to be able to get the most out of these episodes
to get the most out of the people you’re listening to
Also: to make the most of something
To get in touch (with someone) = to contact someone by phone, text, email etc
Get in touch
Also: keep in touch, stay in touch
To get it right/wrong = do something correctly or incorrectly
I’m sure I don’t get it right every time
I try to get it right
To get together = meet socially
Get people together
Get together with someone
If you get the right people together
Also – (n) a ‘get together’
Let’s have a get together at the weekend
Today I’m talking all about how I make episodes of this podcast including details about the technical side (all the gear I use and how I use it) and the creative side (how I come up with ideas and make them into episodes).
I’ve also decided to make sure there’s plenty of language content in this one too. Obviously it’s all English – these are all words, you know.
But what I mean is that later I’m going to highlight certain bits of vocabulary that will come up in my descriptions, including;
vocabulary for talking about technical stuff like recording audio
some uses of the word “get”, which is one of the most commonly occurring verbs in the English language
and also just some other fixed expressions and bits of language I think are worth pointing out to you.
As you listen to this, you can watch out for vocabulary and try to predict which bits you think I will be explaining later.
So, even if you’re not completely married to the subject matter of this episode, you can just try to get through the bits about how I make the podcast, try to spot some vocab and then hold on until the end when you’ll hear me going through that language for you which should help you to get your head around it all.
In fact, did you notice that I’ve already used ‘get’ several times. I said ‘try to get through the bits I say about recording equipment [how I make the podcast]’ and also ‘help you get your head around it all’.
To get through something = to finish it, or pass from one end to the other. “I’ve just got to get through this work.” or “I’ve got a lot of emails to get through” or “I know it’s hard when you have depression, but don’t give up, you’ll get through it.”
To get your head around something = to understand it. It’s often used in the negative form. “I just can’t get my head around all this recording equipment.” or “I can’t get my head around this tax return. It’s a nightmare.”
So, watch out for that kind of thing – other uses of ‘get’ and more expressions, I’ll be highlighting and explaining it later.
Let’s get back to the topic of this episode: How I make episodes of Luke’s English Podcast.
Message from Carlos in Barcelona
Just to explain why I’ve chosen to do this episode, here’s a message I got not long ago from a LEPster in Spain.
My name is Carlos and I’m a listener of your Podcast. I’m from Barcelona.
First of all, I’d like to congratulate you, your podcast is excellent. It helps me to improve my English and it’s also fun. Hence, I think it’s a way of learning English without realizing that I’m actually studying it.
In addition, I’d like to suggest a topic to be talked in one of your programmes. It would be great if you told us how you record a podcast, like how you prepare it and record it and what software and hardware you use.
Well, it would be fun to know what the podcast is like. Sometimes, I wonder about the insides of it.
I hope you like my suggestion.
Yours sincerely, J.Carlos Mena
I do get quite a lot of messages like that, from people asking me either about the technical side of the podcast making process – like what kind of gear I use, or the creative side – like, where I get the inspiration for episodes, how I come up with ideas.
I’ve been meaning to do this episode for a while now and so finally I’m glad to have actually got round to doing it at last.
OK, so let’s talk about what goes into the making of episodes of this podcast – the whole process from me starting from scratch to you listening to the podcast and, if I’m doing it correctly, you learning some English and maybe even getting the giggles on a bus somewhere while people give you weird looks, if I have managed to amuse you at all.
Listen to the episode for all the details… the expressions with ‘get’ will be explained later.
Talking about restaurant culture in the UK, an introduction to one of the UK’s most famous chefs and a chance to learn some authentic English from a popular British TV show featuring Gordon Ramsay. Video available. Includes swearing.
Hello, and welcome back to this podcast for learners of English. Here is a new episode for you to listen to and indeed watch, because I’m videoing this one. You’ll be able to find the video on the page for this episode on my website, or by visiting the YouTube channel for Luke’s English Podcast.
A lot of what I am saying here – particularly in this introduction is written on the page for this episode. So you can read it with me, or check it for certain words you hear me using. The best way to get access to these pages is to subscribe to the mailing list.
In the last episode of this podcast you heard me talking to Amber about restaurants and hotels and some crazy TripAdvisor reviews.
At one point in the episode we talked briefly about Gordon Ramsay – one of the UK’s most famous chefs, and his TV show “Kitchen Nightmares” which was a really popular show in the UK a few years ago, and I thought it could be interesting to do a whole episode about that.
So in this one I’m going to talk a little bit about Gordon Ramsay and then we’re going to listen to some YouTube clips from one of his TV shows and I will help you understand all the language that you’ll hear. No doubt there will be some new vocabulary in the process – probably on the subject of food, cooking, restaurants and kitchens but lots of other natural language that just comes up, including plenty of swearing, because Gordon Ramsay is known for his frequent use of swear words.
Yes, there will be quite a lot of swearing in this episode, and you know my position on this. I’m choosing to show you the language as it is really used and that includes the rude words, but don’t be tempted to start throwing swear words into your everyday English. Don’t make the mistake of thinking that swear words are a short cut to sounding exactly like a native speaker. Often it just gives people a bad impression of you. We’ll go into it more later, because there are quite a lot of unwritten social rules around swearing that you need to be aware of – the main one being, that with swearing it is much much easier to sound rude and inappropriate than it is to sound cool. Think of swearing as a motorbike – you might think it’s cool but unless you really know what you’re doing you’re likely to seriously injure yourself. Similarly, swearing can be cool when it’s done in movies or even by someone like Gordon Ramsay, but if you try and do it in your normal life there’s a good chance you’ll just offend people.
So anyway, we’ll listen to some of the English in these YouTube clips and analyse the things they’re saying so that in the end you can understand it all just like I do, which should help you learn some real English in the process. You’ll also learn a thing or two about restaurant culture in the UK and about Gordon Ramsay who is one of the most well-known people in Britain.
Who is Gordon Ramsay and what’s the TV show?
Gordon James Ramsay, is a British celebrity chef, restaurateur, and television personality.
*Difference between a chef and a cook? Basically, a chef is someone who’s had professional training – at least a culinary degree, but a cook is just someone who cooks food. Both might work in a kitchen, but mainly being a chef is about having the status of culinary qualifications and experience.
Ramsay is one of the most famous chefs in the UK and probably in the world too. He has a reputation for being an excellent restaurateur and chef, and also for his extremely strict and direct style. He’s often very rude, saying exactly what he thinks about the people he’s working with in the strongest most colourful language. Imagine an army captain shouting at a platoon of soldiers during military training, but with really good food.
Ramsay was born in Scotland, but he grew up in Stratford-upon-Avon, which is in fact not far from where I grew up in England). So, he is Scottish but doesn’t speak with a Scottish accent.
Ramsay now has restaurants all over the place – in London, in Paris and in New York. During his career he has trained at the highest level with French chefs in the UK and in Paris. He specialises in Italian, French and British recipes, and his cooking is known for being simple, unpretentious, high quality and delicious.
His restaurants have been awarded 16 Michelin stars in total. The term “Michelin Star” is a hallmark of fine dining quality. Michelin stars are very difficult to win and restaurants around the world proudly promote their Michelin Star status if they have one. His signature restaurant, Restaurant Gordon Ramsay in Chelsea, London, has held 3 Michelin stars since 2001, which is a mark of extremely high quality in restaurant dining.
As well as being a top chef, Ramsay is also a TV presenter. He first appeared on TV in the UK in the late 1990s, and by 2004 Ramsay had become one of the best known celebrity chefs in British popular culture, and, along with other chefs like Jamie Oliver, Nigella Lawson, and Delia Smith, he has influenced viewers to become more culinarily adventurous.
As a reality TV personality, Ramsay is known for his fiery temper, strict demeanour, and use of expletives. He often makes blunt and controversial comments, including insults and wisecracks about contestants and their cooking abilities.
Gordon Ramsay’s Kitchen Nightmares used to be on British TV a few years ago – probably around 10-15 years ago now. These days you can find most of the episodes on YouTube.
Local restaurants vs manufacturing companies and processed food
Ramsay is actually very passionate about local restaurants in the UK.
In the UK our eating out culture is vibrant and successful but it is being undermined by a number of factors. One is the industrialisation of food culture. THis means that big businesses are involved in preparing food at an industrial level and then selling it to restaurants as part of a large corporate chain.
These chains might be restaurants which are all owned by one company, or food manufacturers who dominate the wholesale market, driving down their prices and pushing out competition such as local producers who sell fresh products.
In these industrial food manufacturing companies, the food is prepared in high quantities and then sold off to other companies and restaurants as part of a corporate supply chain for food.
There’s a big infrastructure for food purchasing in the UK which is dominated by these big food manufacturers. As a result, many smaller restaurants are forced to buy industrialised and mass-produced food because it is cheaper and more convenient than fresh food which you can buy direct from farms or markets.
If you were a struggling restaurant owner in a town in the UK, what would you do? Buy your food fresh from a local producer and then make sure you sell it in a short-term period, or buy similar products from a mass producer but at a lower price, and it’s food which you can store for longer because it has been processed to stay fresh.
In the end, people choose to eat at home, especially during an economic crisis.
So, economic factors are having a negative effect on the restaurant culture in the UK to an extent. Family owned restaurants should be where you get proper traditional and delicious local food, but these restaurants are being squeezed economically and forced to go along with the industrialised food manufacturing process.
Also, there are many chain restaurants which you find on high streets in the UK. These are not locally run, but are owned by big companies who have a single business model which they apply to all their restaurants. The fact that these places are part of a big corporate chain means that they can drive down their prices, making it very hard for local restaurants to be competitive. As a result, these smaller places suffer, struggle and often close down.
Gordon Ramsay believes that these local restaurants are the backbone of our restaurant culture in the UK, and he strongly believes that they need to be supported so they can compete with the corporate chains, and given training so they can serve the best food possible. Essentially that’s the concept behind Gordon Ramsay’s Kitchen Nightmares, but also it’s just entertaining watching him shouting at incompetent chefs. You sort of let him get away with the way he bullies people because you believe that really he’s just trying to help them to learn the discipline you need to run a really good restaurant.
But he does seem really passionate about proper restaurant culture in the UK and I like that about him. Even though he’s making this reality show and he’s making money from doing it, I think he really does care about improving restaurant culture in the UK.
On the other hand, he is very good at TV. He knows how to make entertaining TV, and he’s got a good formula for it. Basically, this means that he takes the harsh discipline and the no-nonsense brutally honest approach that he applies to his kitchen management, and uses it when giving feedback to the restaurants which he visits.
Let’s listen to a few scenes and I’m going to make sure you understand everything that’s going on and everything that’s being said.
Let’s learn English with Gordon Ramsay
The TV Show
Gordon Ramsay’s Kitchen Nightmares used to be on UK TV about 10-15 years ago.
The format is this – Gordon Ramsay visits a failing restaurant somewhere in the UK. So, restaurants that are failing – e.g. losing money, getting terrible reviews etc. He goes into the restaurant and spends a week there, observing the way the owners run the kitchen, how the business works and what’s going on at all levels. Usually he starts by sitting down to eat the chef’s speciality dish, and it’s nearly always disgusting, and Ramsay comments on how it tastes, how it looks, and also the decor of the restaurant and the service from the staff.
Then Ramsay gives his feedback to the owner and the chef, and it’s always a massive reality check, and it usually involves very strong words and lots of swearing. This is what happens when a top-level chef enters the world of a crappy low-level restaurant.
Then over the course of the week, Gordon helps the managers turn the restaurant around. It’s almost always a huge challenge and often the most difficult part is dealing with the psychological aspects – the stubborn chefs, the relationship issues in the kitchen, the fact that these people have personal issues which are causing the business to go horribly wrong.
It is car-crash TV. We see arguments, meltdowns, unhappy customers and so on.
In almost every episode Gordon seems to go hopping mad as he can’t believe the incompetence or shockingly low standards of service shown by the people in the restaurant. He then tries to help them change everything and turn the business around. It all makes really great telly.
And by the end of the episode, with Gordon’s help they have usually turned the restaurant into a successful business again.
There’s a UK version and a US version.
If you search for Kitchen Nightmares on YouTube you will probably find the US version first, but I think the UK version is better!
But really, it is better because the US version is horrible. It’s full of really fast editing and there’s loads of music which is added in order to tell you how you should be feeling about what’s happening. It’s distracting and patronising.
Example of the US version (just listen to all the distracting sound effects and music)
The UK version just has some rock music in the background at the start, but then during the show it’s more simple and you can just focus on what’s happening without constant sweeping sounds and tense music.
Let’s listen to some scenes from one of the episodes.
These scenes actually come from an episode called “Gordon Ramsay’s Great British Nightmares” which was shown on TV between series 5 and 6 of Kitchen Nightmares. It’s basically the same as any other episode of the series.
Gordon Ramsay’s Great British Nightmare – Dovecote Bistro
Gordon goes to visit a restaurant in Devon called Dovecote Bistro, which is run by a guy called Mick.
Mick is a former truck driver and burger van operator who has opened this bistro with his wife and adopted daughter, Michelle. Ramsay is firstly appalled by the psychedelic wallpaper decorating the restaurant, and then his attention turns to the food and the way it is cooked. While Ramsay is impressed with the simple menu, he is furious to find that Mick has very little cooking ability, using orange squash to make a sauce and using vacuum-sealed pre-cooked lamb shanks in a microwave bag. Not only does he show little responsibility in the kitchen, he is also secretive with his spending and is hugely in debt. Mick is adamant that the problems in the kitchen are not his fault, and his stubbornness causes a rift with his wife and daughter. Ramsay solves the crisis by taking the business matters out of Mick’s hands and kicks him out of the kitchen. His daughter, Michelle, is placed in charge of the kitchen despite having no cooking experience. She rises to the challenge, and while Mick is not convinced over replacing his microwave food, the reopening is a success.
Months later, Ramsay returns to find that the restaurant is making profit. He sent Michelle for further culinary training, and she impresses Ramsay with freshly cooked food.
The restaurant was renamed Martins’ Bistro during production.
Video 1 – Flourescent duck cooked in orange squash
Let’s see what this ex-trucker can do
Fuck me! (surprise / shock)
Your blouse matches the wallpaper
I feel like I’m tripping out!
I’ve never touched the stuff but I feel like I just swallowed an E.
The hideous wallpaper
On paper it looks delicious
A spoonful of gravy
Fuck me do I need sunglasses!
That’s worse than fucking Benylin
They’re actually vacuum packed
They can last for about a year
They’re bought in, they’re vacuum packed
They’ve got a shelf life of about a year
Well, fuck me!
That might be the worst food I’ve ever come across
He might be beyond my help
It doesn’t need refrigerating
How in the fuck could you charge 11 pounds for that?
E numbers, like Tartrazine
Do you feel like having a shit?
Thank fuck I didn’t eat it.
I’m surprised you haven’t killed off half the population of Okehampton
A video is available for this episode (see below). Here is an episode with some rambling about recent news, LEPster meetups, transcript project team, listener comments & questions, teaching phrasal verbs with ‘in on’ and some music. This episode is also on YouTube. See below for details.
I’m just checking in on you. How are you? I’m videoing this one. You can see it on the page for this episode, or on YouTube. I might do this more often if I can. (more about this later)
Are you growing a beard?
I’m not really doing anything! It’s just coming out of my face.
Someone in one of my classes said to me “Oh you’re wearing a beard!” – we don’t really saying this. You might say “Oh you’ve grown a beard!” or “Oh, you’ve got a beard”.
Here’s an overview of stuff I’m going to talk about in this episode
Some news, some admin, some language tips, some phrasal verbs and probably some rambling!
LEPster get togethers in Moscow and Tokyo
The pros and cons of uploading LEP videos onto YouTube
A quick reminder about The Transcript Collaboration
Playing the podcast at different speeds
Some recent comments from the website and other places
A question about phrasal verbs with ‘in’ and ‘on’
An update about a phrasal verb a day
A song on the guitar
Plus the usual rambling and stuff!
A lot of what I’m reading is written on the page for this episode, so check it out.
Also, if you’re transcribing – don’t forget to check the page for the episode because some content might already be written there and you can copy it into the transcript.
LEPster get togethers
Moscow LEPsters – every weekend in cool anticafes where you pay a fixed price and then get as much tea, coffee and cake as you can stuff into your face. Sounds cool.
You can see from the FB pics that these spaces are interesting – one of them has a big lizard in a glass tank (like an aquarium, not a tank for war).
Alex (one of the Moscow LEPsters) sent me a message. It was his birthday and he asked me if I could talk to them for a few minutes. It looked like – or sounded like they were in a Russian sauna or something (!) but they were just crowded around the phone.
Alex said “You look good in the frame” – The phrases in English would be: ‘Photogenic’, ‘the camera loves you’, ‘you look good on camera’
I didn’t tell Alexander to say that thing about italki – but it’s true!
“Mafia” sounds like a fun game. They played the Lying Game the previous week.
Doing YouTube videos
There’s a much bigger audience there. As Alexander said, many people don’t know what podcasts are (or how to spell or pronounce “podcast” either). He’s right, it’s still a bit of a niche, which I quite like in a way – if you’re taking the time to find this, get it on your phone and listen to it, it probably means you’re the sort of person who will like it, and YouTube is full of lots of general viewers who might discover my videos without really knowing what it’s all about, and they might not be the sorts of people who want to listen to me – but that’s a bit negative isn’t it. I’m sure there are plenty of people on YouTube who could like what I do, so I should try it more. Lots of YouTubers get high numbers of views. It could be successful for me. I could reach an even bigger audience.
Some people prefer to watch, like visual learners etc. You can see my mouth moving and my body language. We know that the majority of the message we communicate is visual, so it might be good to see the way I move, the expressions on my face and so on.
Video is much more complex, inconvenient and time-consuming to produce. It takes up much more storage space and processing space on my computer. It slows down my computer a lot. I prefer audio for that reason – it cuts down the time I have to spend on this and allows me to produce more work.
It can actually be a distraction from the language. Ultimately, I want you to focus on the spoken language and not get too distracted by the things you can see.
But when possible I will try to video myself doing podcasts. Like Alex said, it shouldn’t require much extra effort to have the camera running while I’m talking and then upload the video straight onto YouTube, except that I won’t have the option to edit the video – as soon as I start trying to edit a 1hr video, everything takes absolutely ages.
Perhaps I should also do more short videos on YouTube, rather than just the . It’s something I am thinking about certainly.
Another thing I’ve been asked about is whether I’ve considered doing Facebook Live or Instagram Live videos. I keep thinking about doing that and I really should. I’m basically in the habit of doing the audio podcast and it’s working really well for me. BUt from time to time it would be cool to do FB live (I don’t have Instagram) and just hang out with some of my listeners. Some of you will be thinking – but I don’t have FB or Instagram! I’d have to video myself doing it on a separate camera and then upload that to YouTube. You wouldn’t be able to send comments and likes during the video, but you’d at least be able to watch it.
We’re still coming to Tokyo in April – first and foremost it’s a holiday, because I’ve always wanted to show Japan to my wife who has never been, and I haven’t been back since 2005. But I am hoping to do a gig there, perhaps on the evening of Saturday 15th April.
re-establish the rules and the benefits, and answer a few common questions.
How does it work
Rules on the page
Leave messages next to your chunks
Everyone has access to all the scripts, including the ones that are fully transcribed now.
Play the podcast at different speeds!
At 0.5x speed – I sound totally drunk.
Comments on the website
The comment section is alive with conversation these days in a way that’s never happened before. This is largely due to a few listeners like Cat, Nick, Eri, Antonio, Jack and Hiro who have been very chatty there recently – but also because of other listeners who drop in and leave comments – which is lovely to see and it’s adding some lively conversation and extra content under each episode because people are sharing videos, thoughts, pictures and other content.
Phrasal Verb Question
Frank asked me about the expression ‘in on’
Would you do me a favour? Can you sometime explain the usage of the expression “in on”? I don’t know in what cases it’s appropriate and why it is used in that way. The last time I came across with it, was when I watched the first movie of Grey’s Anatomy. The young doctors, who came fresh from the university to the hospital in Seattle to work there, were welcomed by the director with the words: “Each of you comes here today hopeful, wanting in on the game.”
This expression is a little confusing to me. Usually, we use in or on in a sentence. Unfortunately, I can’t remember the other example I have seen it. I hope this makes more sense for you. Thank you for all your effort.
Have a great weekend!
“In on” doesn’t mean anything really. It’s all about how that combines with other parts of the sentence.
At the beginning of this episode I said “I just want to check in on you and see how you’re doing”
Don’t focus on ‘in on’. You need to focus on “check in on you” or “check in on someone”.
So this is not about the meaning of the prepositions ‘in and on’ but the meaning and grammar of verbs, like “Check in on”.
Some people say this is a phrasal verb, or a multi-word verb, or an intransitive prepositional phrasal verb. To be honest we could spend ages trying to categorise this kind of grammar/vocabulary, to get exactly the correct term for these slightly different types of verbs – there are many different names in different books, and I guarantee that if we did spend loads of time defining what a phrasal verb is and what they should be called, it will just give you a headache. Phrasal verbs are notoriously difficult to understand from a grammatical point of view and as a result people don’t really agree on what to call them. Type 1 phrasal verbs, type 2 phrasal verbs, separable phrasal verbs, inseparable phrasal verbs, transitive or intransitive, prepositional verbs, intransitive non-separable idiomatic particalized verb phrases! Let’s just call them bastards, ok.
Because they are bastards, certainly when you first encounter them properly – I mean, they’re difficult and tricky, so they can seem like bastards if you’re learning the language or trying to teach it.
When you first encounter them, they can seem like bastards. Of course, once you get beyond that feeling and you learn a few phrasal verbs and get comfortable using them, they become less like bastards and more like slight bastards and then not bastards at all, and eventually you can call them your friends.
You’re already friends with some of them. E.g. “Take off” “Give up” “Shut up” “Carry on” “Find out” – you probably know all of those and you’ve discovered that they’re not really that bad. They’re pretty cool actually. And you have a sort of deep respect for them after a while, to the point at which you can call them bastards again, but in a good way. Like, “you cool bastard” or “Ah, you’old bastard you! Come here ya bastard! How have you been!?”
Anyway – ‘in on’. Let’s have a look.
The phrase you quoted from Grey’s Anatomy was “Each of you comes here today hopeful, wanting in on the game.” The director of the hospital is giving a speech to the new trainee doctors.
This phrase “To want in on something” means to want to be part of something, to want a piece of something, to want to be involved in something.”
E.g. “I’m putting together a team of people for a bank job. We’ve found out that 100 million dollars in diamonds is being delivered to the city bank next month, and we’re going to take it. We’ve got an inside man at the bank. Everything’s cleared. Security’s been paid off. We need a driver and some muscle to carry the bags and take the money to the safe house. Who wants in? Who wants in on this job?”
Some phrasal verbs have ‘in on’ as part of the phrase.
Copy me in on any correspondence (copy me in) – to be included in the email chain (to be CCd) I want in on this job (to want in) – to want to be included in the job. Are you in on the joke? (to be in on a joke) – to be included in the joke. It took me ages to catch on to what he was talking about. (to catch on) I’m just checking in on you. (to check in on someone) – suggests visiting a person to check how they are doing – also used for phone calls. Imagine popping into someone’s office and saying “How are you guys doing? I just thought I’d check in on you, see if you need anything.”
Mainly these are intransitive phrasal verbs with a dependent preposition.
Now, verbs in English aren’t always one word. Sometimes they’re two or even three words. We have a lot of verb phrases, also called phrasal verbs.
Just like normal verbs, some phrasal verbs are intransitive.
Intransitive means the verb doesn’t need an object.
Comment – would you like to comment?
Participate – I’ll participate.
Object – He strongly objected.
Complain – She didn’t like it. She complained.
But if you add an object you have to use a preposition.
Comment – would you like to comment? Would you like to comment on the game?
Participate – I’ll participate. I’ll participate in the workshop.
Object – She strongly objected. She strongly objected to the decision.
Complain – She didn’t like it. She complained. She complained about the changes.
This works with some phrasal verbs too.
When you add an object, you need another preposition.
Could you copy me in on the email.
Did you catch on to the secret plan.
Shall we drop in on Jeff in his new flat?
What do I have to do to keep ahead of the competition?
The teachers hate it when Dave talks back to them.
So, in the end, I would suggest that you try to learn this kind of language as a chunk of vocabulary and choose not to be too distracted by the vocabulary.
So, try to notice all the phrasal verbs in this paragraph.
“I’m just checking in on you. Just thought I’d drop in on you, just to see how you’re getting on with the project. I’m really glad to see you working hard on this one. It’s exactly the sort of thing we need to do in order to keep ahead of the competition. Make sure you keep copying me in on all the email correspondence with the clients and suppliers so that I can keep up to date with all the work that you’re doing, while I sit in my office smoking a cigar and watching the cricket, ok?”
You’ll see that written on the page for this episode. Try to learn them and add them to your active vocabulary.
I haven’t done one of those episodes for months. The reason is that it’s hard to get back into the habit, and because there isn’t enough incentive for me to keep doing them.
Hi I’ve started listening to your phrasal verb podcast. I found that It is the perfect content to study by myself since I can use phrasal verbs in my real life right after listening to it. I can rather easily find written version of phrasal verb list but actually listening to your explanation is better for me to understand and memorize it.
Though It’s a shame that you couldn’t reach your goal, which is making 365 list of it. but I also understand It will be very hard for you to carry on this without any sponsorship. I actually think this content is worth to pay, you might want to publish it through another platform.
Thank you again^^
DY from Korea.
Even though episodes are short, it does take quite a lot of time – I have to create lots of pages on my site, manage transcripts for each one, and it’s taking time and I have to wonder what’s in it for me?
Phrasal Verbs & Idioms / More NY Stories / Politics / Leicester City / Google Adverts
Welcome back to another podcast episode. It’s nice to be back in your headphones or speakers. In the last episode of this podcast I talked to you about some recent bits and pieces such as the ELTon award nomination, my recent trip to New York and some other stuff. I also gave you a language task to keep you on your toes. I’m going to continue along the same lines in this episode and I have a list of things here to talk about and we’re going to continue with the language spotting exercise.
It’s a Friday afternoon, I’ve just seen the latest Marvel movie, the weather is mad, and I’m going to talk to you about various things again but first I’ve got to respond to a couple of comments that have arrived here on my website in just the last hour.
Phrasal Verbs & Idioms Listed Below
Some comments from listeners
Abensour • 4 minutes ago Hello Luke, Your podcast is fantastic. Nevertheless, could you please speak a bit faster. I guess you must lower the pace when you record your podcasts and it would be very interesting to hear you with your natural english speaking pace.
Jeremie • 1 minute ago By the way, I am a french listener as well! :)
Wesley Hello Luke and LEP listeners, It’s with absolute delight that I receive the news that LEP has been nominated for the 2016 ELTons and I genuinely believe other long-term listeners share the same feeling. The British Council and Cambridge English couldn’t have a better candidate for the Digital Innovation category. One thing that troubled me though was when Luke said it was unlikely that he could win. Luke, I don’t know if you’re being far too English or just trying to be modest but, as I see it, you shouldn’t take this defeatist attitude and underestimate yourself. As you said, LEP is a project you have been working on for over seven years and it keeps getting better as time goes on. Because you’re kind-hearted and keep LEP free, people all over the world listen to you. Your episodes have millions of downloads and are a complete success and, even though you’re up against five other great nominees, I cannot conceive why LEP might not be in the running for the award. LEP is innovative because it allows learners to listen to genuine English – rambling included – outside a classroom environment. Everyone who has reached a proficient level knows how important being in touch with the language is in order to learn it well. LEP is great because it enables us to hear natural English for pleasure and entertainment or while doing housework, cooking and commuting to college. I am not aware of any other equivalent English teaching resource that suits our busy lives just as well as LEP. I believe any sensible judge on the panel will allow for all those reasons when they vote. I wish you luck and I’ll keep my fingers crossed. All the best, Wesley
Language Task – Spot the Phrasal Verbs & Idioms
So, that language task from the previous episode was to listen out for a few phrasal verbs and idioms that I’d taken randomly from a dictionary and which I tried to insert into my speech, seamlessly. You had to identify the ones I had added. The purpose of that is to encourage you to notice lexical items – to notice vocabulary. It’s a good habit for a learner of English. On one hand just follow what I’m saying and connect with that, but also try to notice features of the language you’re listening to. That’s what I’m encouraging you to do.
I chose 5 phrasal verbs and 5 idioms and I managed to slip in just one of those phrasal verbs and two of the idioms.
Remember what they were?
There was “to come up against” something.
Also, “to be on the edge of your seat”
and “to get your knickers in a twist”
There were also plenty of other bits of vocabulary which just cropped up in the episode, including these ones:
– to listen out for something
– to watch out and look out for something (not too complicated)
– to keep your eyes peeled
– to prick up your ears
So, as we move forwards now, watch out for the 4 remaining phrasal verbs and 3 remaining idioms. I’m not telling you what they are in advance. It’s up to you to identify them. You’ll probably hear a few phrasal verbs and idioms, but which are the ones that I took from the dictionary? When we get to the end of this episode I’ll tell you the phrases, and clarify them for you, because I’m nice.
Keep reading – the phrasal verbs and idioms are listed below.
Topics in Today’s Ramble
In this one I’m going to carry on just talking about various subjects, including a couple of other anecdotes about New York, some comments about politics in the USA and in the UK at the moment, some more rambling about movies, and various other bits and pieces that will crop up as we go along.
I’ve got no idea how long this is going to take of course! I could talk the hind legs off a donkey this afternoon, but as ever I’ll just divide the whole thing into several more episodes if necessary. Ultimately – it’s all spoken English from me to you, so here we go…
Some more anecdotes about the time spent in NYC
– The hasidic jews jamming in the music store
– Jack Whitehall at the Comedy Cellar
– Billy Cobham at the Blue Note
The American presidential elections – Donald Trump, Bernie Sanders and Hillary Clinton
London Mayor – Sadiq Khan is the new mayor
The EU referendum / Brexit
The Panama papers
These are very important political issues that really deserve to be covered in proper depth, and I plan to do that.
I’m particularly keen to talk about Brexit in one more special Brexit themed episodes.
Leicester City won the Premiership.
Small club, 5000-1 odds of winning. The title has been dominated by the big names. Leicester is in the East Midlands and it’s less famous than a lot of the other big cities in England but this is going to help. All in all it’s just fantastic to see a smaller club win this title. They were absolutely fantastic.
Google Adverts I bought some new trainers online and now the internet is madly trying to get me to buy them again. WTF?
I’ve just seen the new Marvel movie and also there’s a new Star Wars film coming this Christmas, but that’s going to come in another episode soon…
The Phrasal Verbs & Idioms – Definitions and Examples
Thank you to a LEPster called Valeriya for writing these vocabulary notes in the comment section for the benefit of all listeners.
Valeriya: I wrote some notes. Hope they will be useful for the LEPstors.
to ease off/up – to gradually stop or become less
e.g. At last the rain began to ease off.
e.g. I am leaving soon, but I am just waiting for the traffic to ease off a bit.
to ease off/up – to start to work less or do things with less energy
e.g. As he got older, he started to ease up a little.
to ease off/up – to start to treat someone less severely
e.g. I wish his supervisor would ease up on him a bit.
to fork out (on something) – spend a lot of money on something, probably spend a lot of money in one go in order to buy something; to spend a bunch of money on something in one purchase
e.g. If you advertise nice guitars to me for a long enough period of time, eventually I will fork out on a new guitar.
to splash out (on something) – spend a lot of money on something; to spend a lot of money on something which you want but do not need
e.g. He splashed out on the best champagne for the party.
to go down with something – you catch an illness, you get sick; you become sick; to start to suffer from an infectious disease
e.g. Half of Martha’s class has gone down with flu.
to come down with something – to get an illness; заболеть чем-либо
I came down with the flu at Christmas.
e.g. You need to eat lots of fresh fruits and vegetables, so you’ve got lots of vitamins, because if you don’t, you might come down with a cold.
to bring the house down – if someone or something brings the house down during a play or show, they make the people watching it laugh or clap very loudly; you make everyone laugh as part of a performance; to put on a really great performance and to be a huge hit; to make a group of people or an audience react in a very enthusiastic way, especially by laughing
e.g. I saw Jack Whitehall at the Comedy Cellar, and he absolutely brought the house down.
to go on the offensive – you begin to take strong action against people who have been attacking you
e.g. The West African forces went on the offensive in response to attacks on them.
to go on the offensive – to begin to attack or criticize someone who you think is attacking you
Under pressure from his critics, the minister decided to go on the offensive.
Luke was going on the offensive about Google’s Advertising.
to go on the defensive – in an attitude or position of defense, as in being ready to reject criticism; you start defending yourself or something
e.g. He’s so sensitive. Whenever you give him any feedback he immediately goes on the defensive.
to take/bring somebody down a peg or two – to do something to show someone that they are not as good as they thought they were; to lower someone’s high opinion of themselves
e.g. He’s one of these super-confident types who really needs to be brought down a peg or two.
to dabble in something – to try an activity but not seriously, just as an experiment to see if you like it. To do something for a short time, or not regularly, in order to see if you like it. To do something sometimes, but not in a fully serious way, only in a casual way.
e.g. He dabbled in left-wing politics at university.
Breaking News! LEP Nominated for a British Council ELTon Award for Digital Innovation.
In this episode you’ll hear me talking about what’s been going on since I recorded the last episode, including: LEP’s nomination in the British Council ELTon awards, Leonardo DiCaprio fighting a bear in The Revenant, my adventure to the American Museum of Natural History and more. Also – for all the vocab hunters out there – watch out for some phrasal verbs and idioms.
Luke’s English Podcast is nominated for a British Council ELTon Award!
The first thing I’d like to say is that I have some great news for the podcast, and certainly great news for me, and I’d like to share it with you. I’ve been nominated for a British Council ELTon award. This is really fantastic and I feel absolutely delighted. The ELTons are basically the Oscars of the English teaching world. Really, they are. It’s a real honour to be nominated for one. It’s top-level stuff. The ELTons are run by the British Council and by Cambridge English – these are top institutions in the world of English teaching. The ELTons happen every year and they celebrate and reward innovation in English language teaching. I’m nominated in the Digital Innovation category along with 5 other nominees. englishagenda.britishcouncil.org/events/eltons/years-eltons/years-eltons
You might be thinking – can we do anything to help you win? Is there a vote or something? Nope. It’s all decided by a panel of judges and they are taking it very seriously, with judging being done following a very thorough and impartial method. I am aware that at this moment, some industry people might be investigating my podcast. Some of the judges might be listening to this right now in fact! If you are a judge in the ELTons or a bigwig of the TEFL industry – hello! Welcome to my podcast. I hope you like it. I hope you consider it to be a genuine innovation in the world of EFL, in its own way. I’m delighted to be nominated and to receive some recognition from the industry after working on this podcast for over 7 years! Let me introduce you to my audience. TEFL industry people, meet the LEPsters. Industry people – lepsters. LEPsters – industry people. There. You’ve been introduced! Everyone’s very nice and friendly around here so just make yourself comfortable. Pull up a chair. Can I take your coat? Feel free to have a biscuit or a cup of tea, or indeed both if you fancy that. Anyway, just relax and take it easy. This is a no-pressure zone. There are some bean bags over there if you want to get more comfortable. Mi casa su casa. That’s Spanish – I don’t normally do that. It’s pretty much 99% English here. Anyway, I’m rambling… but that’s the idea of this podcast as you will see if you stick around!
OK that was a little nod to the ELTons judges or any other high level industry executives listening to this.
There is a red-carpet award ceremony on 2 June and I’ll be going to that. I don’t think I’ll win – I’m competing with some excellent work by the other nominees and I wonder if my work on a podcast will be recognised – I have no idea. I do think podcasting is an innovation because I think it allows teachers to connect with learners of English in a new way and it allows learners to connect with the English language in a new way. I’ve got a sort of long-running relationship with my listeners that I think is tremendously important in allowing you, my listeners, to really plug yourselves into an authentic source of English. I could go on about that more, but I won’t here in this episode. I’ll just say I’d be surprised and completely bowled over to win because the other nominations are brilliant, but I really hope I do win of course because that would just be incredible and unexpected.
As I said – I’ve basically been working away on this podcast on my own for years and, well, you know the story. But anyway, I’m delighted to be nominated. Please keep your fingers crossed for the podcast. I think the more established it becomes the more I am able to do this podcast regularly, and I have so many plans for other entertaining online services for learners of English which I could work on if I had the chance.
So, back to this new episode of the podcast
I’ve been away from the podcast for about 3 weeks! I’m very happy to be back because there are so many things to talk about. Some of those things are about what I’ve been up to (which are not that important really) and other things are about what’s been going on in the world in general (more important), because it seems to be an intensely busy and dynamic time at the moment with all sorts of big events in politics, sport, entertainment and stuff like that.
5 Phrasal Verbs and 5 Idioms
What about Language? Will there be language teaching in this episode?
Well, mainly in this episode I’m just talking to you directly about some topics and anecdotes. But if you are in the mood to focus only on the language, and you couldn’t really give a monkey’s about what I’m saying (ha ha) then here is a little task.
During the course of the episode I am going to use (at least) 5 phrasal verbs and (at least) 5 idiomatic fixed expressions, at certain points.
I’ve randomly chosen these words and expressions from a couple of dictionaries that I have just lying around. This time I’m using the Cambridge Phrasal Verb dictionary and the Oxford Idioms dictionary. Both very nice dictionaries published by very lovely publishers, (hello industry people).
So your challenge is this: Try to notice the 5 phrasal verbs and the 5 idioms as they come up in this episode.
Got it? I’ve picked out 5 phrasal verbs, and 5 idioms and I’m just going to randomly include them in the episode as I go – that’s going to be difficult for me because I don’t want it to be too obvious and easy – and you just have to notice them.
So, as we move forwards you’ll be looking out for any phrasal verbs that come up, and you’ll be keeping your eyes peeled for idioms. I say keeping your eyes peeled – obviously, you’ll be trying to hear them not see them, but you know what I mean.
Do you know the expression ‘keep your eyes peeled‘?
Well, that was an idiom. ‘To keep your eyes peeled (for something)’ means to be on the lookout for something – to be ready to see or notice something. It means ‘keep your eyes open’. You can imagine an orange – you know you peel and orange – remove the skin. Similarly you can keep your eyes peeled – keep the eyelids open. I like that one. In this case of course you’re listening not looking, but still… Perhaps the equivalent for your ears would be ‘prick up your ears‘ – like a wild animal in a field that hears something, its ears go up a bit – like a cat or a fox, you can imagine its ears suddenly standing to attention. It’s pricking up its ears. So, prick up your ears. If you’re reading a transcript of this then you can keep your eyes peeled. Look out for idioms and phrasal verbs, or listen out for idioms and phrasal verbs.
And yes, there were a couple of phrasal verbs. “Look out for” and “listen out for” – they’re quite easy ones really because the meaning of the phrase is quite obvious, quite literal. Others might be idiomatic – the meaning might be less obvious.
They’re very common in English. They’re not slang, but they are often a bit more informal than the longer equivalents. They are used all the time in many situations, and are absolutely essential if you want to learn natural English – British and American. Some of you know all about this because you listen to my other podcast, “A Phrasal Verb a Day” – and if you haven’t heard of that, just go to teacherluke.co.uk/pv to check out my phrasal verb podcast where you can learn a different phrasal verb in each episode – and I teach them to you properly, quickly, without any messing about or rambling.
So we’ve already had 2 idioms and 2 phrasal verbs and the episode hasn’t even started yet. “To listen out for something”, “to look out for something”, “to keep your eyes peeled” and to “prick up your ears”.
So, I’ve set up a language challenge for the episode – just try to notice 5 phrasal verbs and 5 idioms. At the end I will tell you the answers – I’ll tell you which phrasal verbs and idioms I picked from the dictionary, and I’ll explain what they mean.
Now, there are so many things to talk about that I’m not sure how long this is going to take. I will just keep recording and when I get to about an hour I’ll pause and carry on in the next episode. IS that alright by you? Yes? I’m glad you said that because you haven’t got any choice really have you. No, you don’t.
Anyway, let’s get started properly. I’m going to now ramble on about various things including some personal news, some travelling stories, some world news, some politics, some movie-related stuff and probably some other things that just come to mind while I’m talking – and remember to watch out for those 5 phrasal verbs and 5 idioms.
Mayumi’s comment: “Hi, Luke. Hope you are well.”
Hi Mayumi, I’m fine thanks. In fact I’ve been really busy lately so it’s good to be back.
Columbo “My wife…”
The podcast episode continues…
Did you notice any phrasal verbs and idioms?
Do you remember that at the beginning of the episode I chose 5 phrasal verbs and 5 idioms from the dictionaries?
I only used 1 phrasal verb and 2 idioms from the list. Here they are:
Listen to Luke explain the rest of Tim Vine’s stand up routine from the video “One Night Stand”. Learn some natural phrases and bridge the linguistic and cultural gap between you and native speakers of English. Click here to listen to part 1 of this episode. Watch the video below.
British Comedy: Tim Vine (part 2)
In episode 313 I played you part of a ten minute stand up routine by Tim Vine, who is a much loved British stand up comedian who specialises in telling one liners – those are very short jokes which usually involve some kind of word-play.
I played you 3 minutes of Tim’s routine.
I expect you didn’t get all the jokes.
I explained them all for you.
I expect you still didn’t find them all funny because explaining a joke often kills the humour of the joke.
BUT at least you learned a lot of language in the process.
I’ve said it before and I’ll say it again: it’s difficult to understand jokes in another language. You might go to a comedy show or watch it on TV and everyone else laughs but you’re the only one who has no clue what’s going on. This is because there’s a linguistic and cultural gap between you and everyone else who gets the jokes. Maybe it’s hard for you to hear exactly what’s been said as the lines of a joke are usually delivered quickly and with naturalistic speech patterns. Also, there’s the general cultural difference, which includes certain reference points but also the general mindset of British humour, like the fact that we enjoy laughing at ourselves, and we also enjoy the ironic fun of self-consciously bad jokes. I’m interested in closing that linguistic and cultural gap. The result, I hope, will be that you’ll learn some key bits of language and culture, and you’ll be a few steps closer to understanding natural British English like a native speaker.
In episode 313 I promised that I’d play you all of Tim Vine’s routine and explain it all. In fact, I only managed to get through 3 minutes in that episode. You might be wondering – what about the rest of Tim Vine’s routine? I want to understand that too! Well, that’s what I’m going to do now. In fact, I had one Japanese listener in particular who was very keen to hear me explain the rest of the routine. I’m sorry – I can’t remember your name or how you got in contact with me – it could have been an email, a FB message, a comment on the website, a tweet or some other way. I can’t keep up with the different ways people contact me sometimes – so if you don’t get a reply, I’m very sorry. My email address and other inboxes are often completely swamped by different notifications and messages. I do read everything, but then I don’t always get the chance to immediately respond, and then the message just gets forgotten about. So, I’m sorry if you have contacted me and I haven’t replied.
Anyway, this particular listener was quite desperate to understand the rest of Tim Vine’s routine, so here we go.
Bear in mind that there are some visual jokes in the routine and you’ll have to watch the video to really get them. I’ll explain it all for you step by step in just a moment. This routine is about 10 minutes in total. We’ll start by listening to the first 3 minutes again, which should work as a reminder of what you heard before. Then I’ll let you listen to the next 3 minutes, then I’ll pause it and explain everything before letting you hear the rest of the routine with my explanations.
OK? Got it? OK, let’s go. And remember, if you don’t understand anything at all – just hang in there because all will be explained in the fullness of time.
Let’s go. Ladies and Gentlemen, please welcome onto the stage again, the one and only, Mr Tim Vine – let’s hear it for Tim Vine everybody! Take it away Tim!!!
Full video: Tim Vine – One Night Stand