Category Archives: Accents

604. London Native Speaker Interviews REVISITED Part 2

Listening to the audio from another old YouTube video of mine, and then exploring it for new vocabulary and English learning opportunities.


Small Donate Button[DOWNLOAD]

Transcript

Hello folks, welcome to a new episode. In this one I’m going to go through some more audio of interviews I did with native speakers of English in London 10 years ago and will mine if for any nice bits of English vocabulary that we find.

Before we begin this episode properly I just want to say a couple of things about the last episode – the one about Queen & Freddy Mercury and also to let you know about my plans for the summer and how that might affect the podcast.

We’ll start with summer plans.

Summer Plans

First of all, I’m going away on holiday during the 2nd week of July, so no podcasts will go up during that time. Then when we get back I’m teaching intensive summer courses at the British Council, which means teaching all day every day. I still have the evenings, but having a lot less time probably means I won’t be able to produce podcasts at the usual rate. So, things might go quiet for the rest of the month. Also, in August we have several holiday plans which are currently coming together and that will mean being away for at least half of the month. So things might go quiet during July and August, only to return at the normal rate in September. I’ll also prioritise premium content, because that is stuff I I feel I have a duty to publish.

Right, so that’s the summer plans and how they will affect the podcast. Things might be a bit quiet as usual at this time of year, but there’s the whole episode archive to explore, all the app-only episodes you might not have heard and all the premium content too.

Audio Quality – Queen Episode

Next let me say a couple of things about the last episode, which was all about Queen, before starting this episode properly in a few minutes.

First of all, I received some nice, enthusiastic responses from people who were very pleased that I was finally talking about Queen on the podcast.

For example, Francisca Lopez Aperador on YouTube wrote:
Hi, Luke, I was waiting for this episode. You really made my day. How could express how thrilled I am. Thanks, thanks, thanks. Cheers from Spain, teacher.

However, some people are saying that Alex is unintelligible in the Queen episode. There weren’t many comments, but I reckon if I just get one or two comments about something, it’s probably representative of what a lot of other people (ninjas) are thinking too.

For example, Arsiney wrote on the website:
I don’t understand any words in this conversation.
Luk`s speech is clear but this guy speaks like alien.

So, is Alex unintelligible? Does he speak like (an) alien?

Personally I understand every single word Alex says and said in the episode and also I noticed that YouTube’s automatic subtitles understood most of what he said (my episodes go up on YouTube now too, so you can see the automatic subtitles, which are 90% correct, going up to 95% correct when I’m on my own).

But there were definitely moments when it was difficult to understand everything he said – largely due to the audio quality during the call and partly due to Alex’s speech, and that probably made it a less satisfying listening experience for you.

Apologies for that. The audio quality wasn’t up to the normal high standard that you have become used to.

Also, Alex doesn’t enunciate as clearly as I do, but then again most people don’t.

This brings us back to this perpetual question of the way I speak on the podcast.

“Luke, do you speak normally or do you slow down because I understand everything you say but I don’t understand other native speakers.”

I do try to be normal and natural but I’m also trying to speak clearly. This is actually how I speak. I always make an effort to speak clearly. That’s who I am – partly as a result of being an English teacher, but also it’s just the way I was brought up to speak.

However, in the real world you’re going to hear people who don’t speak as clearly as me, and you need to prepare for that. I think that most people don’t speak as clearly as I do and it’s not just about speed, it’s about diction. Diction is the manner in which words are pronounced. To an extent you’ve been spoiled by my clear diction. You also have to listen to people who are harder to understand. It trains you to do things like use the context, and other words you can hear to piece together the bits you don’t understand. It’s not always going to be laid out on a plate for you, and you can’t always blame the speaker for not being clear enough for you. As I said, I always understand everything Alex says, so as far as we are concerned, he doesn’t have a problem with his speech. He goes through his life fine, communicating without issues, doing comedy on stage and making people laugh. So, Alex’s pronunciation isn’t a problem in his life. He doesn’t speak as clearly as me, but not many people do.

So, listening to someone like Alex is actually good training.

The Pros and Cons of Audio Quality & Learning English

It’s important to listen to subprime audio.

But I know that some of you will be frustrated that you couldn’t understand or hear everything, and I’m sorry about that. I thought it would be alright. I think the main thing was the audio quality actually.

Understanding what you hear is an important part of the learning process, but be careful of getting used to understanding everything. Sometimes you have to learn to fill in the gaps yourself.

I want you to understand everything you hear. Understanding what you’re hearing is an important part of the enjoyment of this podcast. It’s also an important part of how this works. I’ve talked about the role of comprehensible input. Basically, this is the theory that you learn language when you understand it, and so finding compelling material to listen to that you understand is vital.

So, naturally, clear audio is a part of that and that’s why I spend a lot of time attempting to make sure the audio is of good quality on this podcast. Where possible I even send microphones to guests I’m interviewing by Skype. I’ve sent mics to my dad, my brother, Raphael in Liverpool. I sent a mic to Andy Johnson. I couldn’t send a mic to Alex because he was using his phone, making a whatsapp call over a cellular connection. I expect this meant that the bandwidth of the audio was very narrow, or something like that. Perhaps the audio was compressed so much that there was not much range in the frequency, making it sound squashed or small. I’m not an expert in audio broadcasting so I’m not sure, but it’s probably something like that. Alex doesn’t have wifi at home – believe it or not, and so our only option was to do a voice call. No way for him to plug in a USB microphone. So, that’s one of the reasons for the difficult audio.

I’m probably going too far here and people are going to write to me saying “It’s ok Luke, don’t apologise too much!” etc. I usually go a bit over the top if I’m apologising for something on the podcast – usually because I’ve mispronounced a place name, I’ve made some factual error about your country, like saying your country is part of another country when in fact they’re separate independent nations. You know, stuff like that. Even apologising for uploading too much content. And now, apologising for less-than-perfect audio in one episode. I am probably going too far.

But it’s still worth taking this moment to talk about the pros and cons of good and bad audio, when learning English.

There are good and bad things about having super clear audio and English you can understand easily.

The pros are that you can learn a lot from it (comprehensible input) and you get the satisfaction of understanding it all.

The disadvantage is that you get used to it and then struggle to understand fast native speech.

There are also pros and cons of having audio that’s harder to understand.

Difficult audio trains you to listen more actively and intelligently.

But sometimes it’s frustrating when you don’t understand.

It’s about striking the right balance. Hopefully on my podcast I mix it up and have some audio which is not too difficult to follow, that you can learn from and enjoy, while also presenting you with more difficult things that you have to really focus on.

Now, about this episode you’re listening to right now.

This is London Native Speaker Interviews Revisited part 2.

Recently I uploaded part 1 of this series. That was episode 591.

If you remember, what I’m doing is revisiting some videos I made 10 years ago, when I went into central London with my video camera in order to do quick interviews with people about life in London. My question was “What is London really like?” I got loads of little responses from people talking about the good and bad points of life in our capital city and the videos were pretty successful. Two of them now have over a million views. Not bad.

So in these audio episodes what I’m doing is revisiting those videos. We’re going to listen to the audio from the video – see how much you can understand, and then I’m going to break it down in the usual way, clarifying bits of language and helping you to expand your vocabulary.

Also this gives me a chance to be like a film director doing my own DVD commentary track, which is always fun.

How does this relate to the topic of audio quality?

Well, I recorded these video interviews on a basic handheld camera just using the inbuilt microphone. There’s a bit of wind and loads of atmospheric noise (because central London is a very noisy place) and so yes, the audio isn’t as crystal clear as you might expect, but as I’ve said – it’s good practice. This is where we strike that balance between challenging listening and comprehensible listening.

Right, so let’s go! Let’s listen to the audio – we’ll do each mini interview one by one, and then I’ll break them down for language one by one.

We’ll listen to each clip twice. The first time I’ll just ask you the question “What are the good and bad things about living in London?”. Then listen and try to understand. Then we’ll listen again and I’ll break it all down bit by bit, and there’s quite a lot of nice, natural vocabulary to learn from this video.

On the page for this episode on the website you’ll see:

  • The video
  • A transcript for most of this, especially the first part
  • Transcripts for each part of the video
  • Vocabulary notes with definitions, for the bits of vocabulary I explain during the episode

Right, so let’s get started!

Student / Justin Bieber / Ed Sheeran

Transcript

Graphic design student: Hello
Luke: So, how long have you been in London?
Graphic design student: Two weeks
Luke: Really? What do you do?
Graphic design student: Err, graphic design. Camberwell, School of the Arts.
Luke: Ok. So, your first two weeks.
Graphic design student: First two weeks. It’s quite a big impact. Very big, lots of people, and it’s quite expensive as well.
Luke: Ok. What’s the best thing about it?
Graphic design student: Err, night life. Very good night life. It’s got, you know, erm… If you go to the right places… A lot of action, erm, you know, a lot of friendly people as well.
Luke: Excellent. What about the worst thing?
Graphic design student: Depends on where you go. I mean, there’s quite a lot of, err, muggers about, dodgy people looking at you weirdly. You want to just, turn, turn away from them
Luke: Ok yeah
Graphic design student: Apart from that, generally a lot of people are quite nice. I mean, there’s some people that shove about, but, you know, you’ve just got to deal with it.
Luke: Ok, thank you very much
Graphic design student: That’s ok
Luke: Cheers.

Vocabulary
how long have you been in London?
night life
A lot of action
Muggers
dodgy people
looking at you weirdly
Apart from that, generally a lot of people are quite nice
there’s some people that shove about
you’ve just got to deal with it.

Girl in the red scarf

Luke: So, hello
Girl in red scarf: Hello
Luke: Where are you from?
Girl in red scarf: I live in Redhill, which is about half an hour away from London
Luke: Ok, erm, how long have you lived there?
Girl in red scarf: Two weeks!
Luke: Ok. Everyone’s been living in London for two weeks for some reason. So, what’s London really like then?
Girl in red scarf: London, well, London’s a really really massive place which can be quite overwhelming, but it’s not that scary after you’ve, you know, got stuck in there. Erm, London has everything you’d ever want, if you’re into theatres, art, education, night clubs, anything. Erm, I would say, just get stuck in there and go for it!
Luke: Ok, great, and what’s the worst thing about London?
Girl in red scarf: The worst thing… oooh the worst thing… err, I think the worst thing would have to be the pollution. It’s probably not as bad as some countries, but you always feel like you’ve got black fingernails.
Luke: Ok. Thank you very much.
Girl in red scarf: Thank you

Vocabulary
Overwhelming
but it’s not that scary after you’ve, you know, got stuck in there
if you’re into theatres, art, education, night clubs, anything
just get stuck in there and go for it!

Real Londoner

Real Londoner girl (who hates pigeons): Hi!
Luke: So, are you from London too?
Real Londoner girl (who hates pigeons): Yes, I am
Luke: Ok, so how long have you lived here?
Real Londoner girl (who hates pigeons): Err, my whole life. Luke: Ok, so you’re a real Londoner
Real Londoner girl (who hates pigeons): Yes, a real Londoner
Luke: Ok, what’s it really like then, living here?
Real Londoner girl (who hates pigeons): What’s it really like? Erm, well I think it’s fantastic. It’s nice to live in such a cosmopolitan place with lots of things to do. You can never say that you’re bored or have nothing to do because then that’s all down to you, so…
Luke: What’s the best thing about it?
Real Londoner girl (who hates pigeons): Erm…
Luke: You might have just answered that
Real Londoner girl (who hates pigeons): Yes I think I have. Just the variety and everything you want to do. Lots of things for different age groups, there’s always something for someone to do. I would say the best thing is, like, the cultural little occasions that we have, like Chinese New Year and things like that, where you have big street parties. I would say that’s the best thing.
Luke: Ok, what about the worst thing?
Real Londoner girl (who hates pigeons): Oh… I don’t like to answer that question
The girl with the red scarf (off screen): Pigeons!
Real Londoner girl (who hates pigeons): Oh yeah! I hate pigeons! I hate pigeons! They’re just…
Luke: What’s wrong with them?
Real Londoner girl (who hates pigeons): They’re diseased!
Luke: They’re diseased. Flying rats.
Real Londoner girl (who hates pigeons): Yes
Luke: Right?
Real Londoner girl (who hates pigeons): Yeah. That’s the worst thing, I don’t dislike anything else.
Luke: Ok, thank you very much
Real Londoner girl (who hates pigeons): You’re welcome
Luke: Cheers

Vocabulary
It’s nice to live in such a cosmopolitan place
that’s all down to you
I hate pigeons! They’re diseased. Flying rats.

Young Business Couple

Smartly dressed couple: Hi
Luke: So, are you from London
Smartly dressed girl: Err, we’ve just moved here, yeah.
Luke: Just moved here, right, so err… How long have you been here?
Smartly dressed girl: Err… We’ve been here for a couple of weeks.
Luke: Ok. Everyone I’ve interviewed today has been in London for, like, two weeks. I don’t know why… So, what’s London really like then? What do you think?
Smartly dressed guy: Err, it’s a huge place. There must be about 10 million people living here. It’s got a lot of good things, bad things. It’s vibrant, it’s multicultural. It’s got fantastic places to eat, fantastic places to go out in the evening.
Smartly dressed girl: Fantastic theatre, fantastic restaurants. Fantastic museums, art galleries. Absolutely loads of stuff.
Luke: Ok
Smartly dressed guy: It’s a fast paced place. People seem to be moving around a lot faster than in the rest of the country
Smartly dressed girl: Sometimes that can get quite a bit much, you know. People sort of rushing everywhere all the time
Smartly dressed guy: But it’s interesting, but there’s also negatives to living here
Smartly dressed girl: It’s very congested, it’s very expensive. Err, extremely expensive, public transport is expensive. It’s hard… it can take a long time to get anywhere
Smartly dressed guy: And there’s also a lot of pollution, and crime as well. So, if you come to live here I think it’s about finding the right enclave
Smartly dressed girl: Yeah, the right neighbourhood to live in, definitely…
Smartly dressed guy: And having friends. Set up your own community of friends, rather than knowing your next door neighbour.
Luke: Yeah. Ok, thank you very much
Smartly dressed guy: No worries
Luke: Cheers, bye bye
Smartly dressed girl: Cheers, bye

Vocabulary
we’ve just moved here
How long have you been here?
We’ve been here for a couple of weeks.
There must be about 10 million people living here.
It’s vibrant
It’s a fast paced place.
Sometimes that can get quite a bit much, you know
People sort of rushing everywhere all the time
It’s very congested
I think it’s about finding the right enclave

Vocabulary with definitions

Here are some definitions of some of the vocabulary in the video.

night life – social life at night, for example clubs and bars
a lot of action – lots of exciting things happening, and lots of nice girls to meet
muggers – criminals who might steal things from you in public (e.g. attack you and steal your bag)
dodgy people – people who are strange and can’t be trusted
looking at you weirdly – looking at you in a strange way
turn away from them – look/turn in the other direction
shove about – push people when in a large crowd (e.g. pushing people when getting on or off a crowded train)
you’ve just got to deal with it – you have to just learn to live with it. You can’t let it make you unhappy.
massive
overwhelming – having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react
if you’re into theatres, art, education, night clubs, anything – ‘to be into something’ means to be interested in it, or to enjoy it
just get stuck in there – get involved without hesitation or fear
and go for it – just do it!
pollution – dirty air caused by cars, bad air conditioners etc
a cosmopolitan place – a place with lots of people from all over the world (positive adjective)
Pigeons – very common birds which you find in the city (see the video at about 3:33)
vibrant – full of energy and activity in an exciting way
multicultural – involving people from many different cultures
fast paced – with a quick lifestyle (e.g. people rushing about everywhere, walking very quickly, in a hurry)
get quite a bit (too) much – be stressful and annoying
congested – full of traffic, lots of traffic jams
the right enclave – a small area within the city in which you live and feel comfortable
neighbourhood – part of town in which you live

591. London Native Speaker Interviews REVISITED (Part 1)

Revisiting a video I made for YouTube in 2009 and teaching you some descriptive and idiomatic vocabulary in the process. Transcripts and video available.


[DOWNLOAD]

Introduction

Hello, you’re listening to episode 591, which is called London Native Speaker Interviews Revisited Part 1.

The plan in this episode is to revisit some videos I recorded 10 years ago…

We’re going to listen to the audio from one of those videos and break it all down in order to help you understand everything word for word, teaching you some lovely, descriptive and idiomatic vocabulary in the process.

This episode is a bit of a flashback to 10 years ago when I first started doing the podcast.

What happened 10 years ago Luke, in 2009?
Ooh, all sorts of things happened, but one of them was that I went into central London armed with my video camera, an Oyster card and a question to ask some members of the public: What is London really like?

What is London like? = tell me about London, describe London

I interviewed people in the street and edited the footage into a series of 5 videos which I published on YouTube, and the videos actually did very well! Part 1 now has 1.6 million views. Part 2 has 1 million.

You might be thinking – are you rich because of those videos? Nope. Not at all. I didn’t monetise them until after they’d got most of their views, or I couldn’t monetise them because of some background music. Anyway, that’s another story for another time – how YouTubers make or don’t make money from their videos.

I also published the videos and their audio tracks as episodes of this podcast in 2009. Some of you will have heard them and seen those videos.

I thought that this time it would be interesting to revisit those videos on the podcast because there’s loads of English to learn from them. When I published them on the podcast in 2009 I just published them with no commentary from me. It was just the video/audio with transcripts on the website.

But this time I’m not just going to play them again. Instead I’m going to go through the audio from the first video and kind of break it down bit by bit, explaining bits of vocabulary and generally commenting on things as we go. This is going to be a bit like one of those director’s commentary tracks that you get on DVDs, but the focus is mainly going to be on highlighting certain items of vocabulary and bits of pronunciation/accent that come up in the videos.

*Luke mentions his Avengers Endgame Spoiler Review, which you can listen to in the LEP App (in the App-only episodes category).*

If you want to watch the original video that I’m talking about here, you’ll find it embedded on the page for this episode on my website (A script is also available), it’s also in the LEP App (with a script in the notes) which you can download free from the app store on your phone – just search for Luke’s English Podcast App and you can just find it on my YouTube channel, which is Luke’s English Podcast on YouTube. The video is called London Native Speaker Interviews Part 1, or maybe London Video Interviews Part 1 (website), London Interviews Part 1 in the app.

So, let’s now travel back in time to 2009 and revisit Native English Speaker Interviews Part 1.

The theme of the videos is London – what’s it really like to live there? What are the good and bad things about living there?

So there’s a lot of descriptive vocabulary for describing cities and life in cities.

Video script available here https://teacherluke.co.uk/2010/03/25/london-video-interviews-pt-1/

Definitions of some vocabulary and expressions

What’s London really like?
This question: “What is it like?” means “tell me about it” or “how is it?”. It does not mean: “What do you like about London?”
e.g. What is London like? – it’s busy
What do you like about it? – I like the theatres

It’s gone to the dogs = everything is much worse now than it was before

grimy = dirty

to recharge your batteries = to give yourself some energy, by doing something pleasant and stimulating

to shout someone down = to disagree with someone loudly in order to stop them talking

to take advantage of something = to use something good which is available to you

commuting = travelling from home to work every day

585. Alternative British Citizenship Tests with Paul Taylor

Testing Paul Taylor again on his knowledge of Britishness with several alternative British citizenship tests and some very British problems.


Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript

Welcome back to the podcast. I hope you’re well.

In the last episode you heard me talking to Amber and Paul. I hope you enjoyed that. It was lots of fun. I recorded it last week and after doing that mammoth episode about poshness Amber had to go but Paul stayed and so I thought we would return to the topic of the British citizenship test. We talked about this last time in episode 527 when Paul took the test on the podcast and failed.

I still had some other bits and pieces that I wanted to cover in the episode, including a stand up routine about the citizenship test and also an article in The Telegraph. Both of those things include their own citizenship tests, so let’s see if Paul can pass them. Be prepared to be either shocked or amazed by Paul’s knowledge about British things in general. Also we end up taking a citizenship test for the USA and to see if we pass or not, just keep listening.

So this episode is a chance for you to listen to Paul and me in conversation, but there’s also loads of stuff to learn in terms of British culture and certain words which are often pronounced wrong by native speakers of British English.

Check the page for this episode, where you will find links to the various tests and videos we’re talking about.

Let’s now join Paul and me after we’d just finished a cup of tea, ready to talk more on the podcast and let’s see how much he and you know about British life, culture and language.

Videos & Links

Imran Yusuf’s British Citizenship Test

The Daily Telegraph’s British Citizenship Test for Meghan Markle

https://www.telegraph.co.uk/women/life/queen-greasy-spoons-alternative-british-citizenship-test-meghan/

Very British Problems on Twitter

An American (USA) citizenship test on the Washington Times website

https://www.washingtontimes.com/quiz/2015/feb/11/us-citizenship-test-could-you-pass/

Paul Taylor on Twitter

 

 

584. Posh or not posh? (Part 3) with Amber & Paul

Amber & Paul join me to talk again about poshness, posh accents and posh celebrities. This episode is full of different British accents – posh, RP and regional differences. It’s also full of comedy and I found myself laughing out loud while editing this, especially the interview with the football player that Paul tells us about. I hope you enjoy it.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Are these celebrities posh or not? What are the features of posh accents, RP and regional accents in the UK?

Kate Beckinsale

Victoria Beckham

Sadiq Khan

Kenneth Branagh

Stephen K Amos

https://www.youtube.com/watch?v=_5F0Y7wvv9M

Elton John

Daniel Craig

Sir Arthur Streeb-Greebling

George Martin

Jacob Rees Mogg (again)

https://www.youtube.com/watch?v=ZWFtVzlmBa8

Danny Dyer

https://www.youtube.com/watch?v=vWAa3_OyS48

Keep adding your videos of British celebrities in the comment section. Are they posh or not posh?

582. Posh or not posh? (Part 2) Guess the Posh British Celebrities

Can you identify which UK celebrities are posh and which are not? Let’s listen to some British celebrities speaking, check their Wikipedia pages and work out of these people are truly posh or not. You’ll hear samples of lots of spoken English in this episode and we’ll focus on accent and pronunciation.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript (Videos below)

This is episode 582 and it’s called “Posh or not posh? (Part 2) Guess the Posh British Celebrities” and in this one we’re going to listen to a lot of famous British people and work out if they are posh or not.

This follows on from the last episode in which I talked about what makes a person posh and what posh people sound like when they speak.

You should listen to episode 581 before listening to this I reckon.

In the last episode you heard me say that a really important thing is to listen to people speaking and to hear lots of examples of posh speech. In this episode you’re going to hear loads of different people speaking. Some of them sound posh and others don’t. So you’re going to hear a mix of different accents. I could probably break it down like this – posh RP, standard RP and regional accents.

We’re going to go through a list of British celebrities. Can you identify if these people are posh?

I’ll name the person. We’ll listen to some audio of them speaking and see if their accent is posh. We’ll look out for some little clues that kind of give it away. Then I’ll have a look at their Wikipedia pages to get some more info and find out if they really are posh.

Remember the 7 types of poshness we talked about before.

  • poshness of birth
  • poshness of wealth
  • poshness of accent
  • poshness of education
  • poshness of excellent taste – the fine arts, fine wine, fine food – anything with ‘fine’ before it
  • poshness of exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy expressions of bad taste – bling)
  • poshness of assumed superiority

The key things in the Wikipedia biography are: educational background (private schools, boarding schools, single-sex schools, prep schools) and family background (any connections to nobility). Also we’ll pay attention to the way they speak.

So it’s basically – poshness of birth, poshness of education and poshness of accent that we’re looking at here.

Remember that hardly anyone has all the traits of being posh. For example, I expect that most of the people in my list don’t score very highly in the “poshness of assumed superiority” because most of them are humble actors but maybe some of them actually are arrogant enough to assume that they’re better than everyone else. Anyway, the main things we’re looking at are birth (family connections) education (which school) and accent.

Again, it’s not very fair to judge people, and I’m just trying to help learners of English to be able to identify certain things about people from England.

As we go through these video clips which are on YouTube, the focus for me is on just the way the people speak. We might have to skip past some of the language (vocabulary) while doing this. Normally when I use audio like this on the podcast I break it down word by word so you can understand everything. There might not be time for in-depth analysis like that. We’ll focus on the accent, I might explain what’s being said a bit, and then we’ll check the Wikipedia page for that person and move on.

So, are these people posh or not? Let’s go.

Videos & Speech Samples

Jacob Rees-Mogg

Adele

Prince Harry (duh)

Keira Knightley

Wayne Rooney

Jack Whitehall (and his Dad)

Paul McCartney

Idris Elba

Emma Thompson

Brian Sewell

Any other UK celebrities you can think of? Add a video in the comment section.

 

581. Posh or not posh? (Part 1) Understanding Posh People and Posh Accents

Everything you always wanted to know about posh people, but were afraid to ask. This episode is all about poshness in people, posh accents and what it really means to be posh.

[DOWNLOAD]

Transcript

Today I’m doing an episode on the theme of British accents and culture by focusing on the notion of ‘poshness’ in people. I’ll explain everything I think you need to know about what the word “posh” really means, and then I’m going to go through a list of famous British people, give some details from their Wikipedia pages, perhaps listen to some samples of them talking and you’ve got to work out if they are posh or not posh.

I’ve decided to name this game “Posh or not posh?”

This will probably take several episodes, so to be honest I might not actually get to the “Are they posh or not?” quiz until part 2, but we’ll see.

As I’m talking about how posh people speak you’ll probably be wondering what their accents sound like so I’ll do some posh accents throughout this episode, and you’ll have a chance to listen to lots of speech samples of people – some posh, some not, in probably the next part of this episode.

The reason I’m doing this is to help you understand what ‘posh’ really means, and how to identify poshness in people.

The thing is, that as an English person, when I meet another English person I can work out in just a few minutes quite a lot about them based on the way they speak, look and behave. Now, perhaps I shouldn’t because you’re not supposed to jump to conclusions about people or judge a book by its cover, but in my experience English people are able to identify things about each other, like social background and so on, and probably make certain judgements about each other by noticing clues that non-native speakers of English often are not aware of.

In many cases the most revealing clues are the linguistic ones – like speech patterns, accent, choice of words. So, I want to help you to understand this whole subject and to notice these clues so that you understand this whole thing like someone from the UK.

I don’t want to teach people to be judgemental, or encourage you to make assumptions about people based on the way that they speak – but I do want to just help you learn how to identify certain cultural and linguistic clues that you might otherwise be unaware of.

In the process you’ll learn details about upper-class society in the UK, what makes a person truly posh (or not) how posh people really speak, and you’ll learn more about some famous UK celebrities and the ways they speak English.

I should say too that I don’t believe being “posh” is automatically a good or bad thing really. It depends on the behaviour and attitudes of people as individuals, and it’s not fair to make generalisations about everyone. So I’m not saying being “posh” is a bad thing, even though posh people are sometimes disliked by people in the UK for various reasons. I’m also not saying that “posh” people should be looked up to for any particular reason. I’m just trying to help you learn what “posh” English really sounds like.

What does “posh” really mean?

So first we need to clarify exactly what “posh” means and what makes someone truly posh. I have mentioned this word quite a few times before on this podcast, but anyway, here it is again.

“Posh” when referring to people

Collins Dictionary Definition

adjective [informal]
If you describe a person as posh, you mean that they belong to or behave as if they belong to the upper classes.
I wouldn’t have thought she had such posh friends.
He sounded so posh on the phone.
High-class
Upper-class
Not just ‘rich’, there’s a lot more to it than that, as we will see later.

Posh Spice

Some of you might be thinking of Victoria Beckham at this point, because her nickname in the Spice Girls was “Posh Spice”. (Ginger Spice, Scary Spice, Baby Spice, Sporty Spice and Posh Spice) The press in the UK gave her that nickname because she had an air of sophistication and class about her, and she liked to wear quite chic clothes, but in terms of her background she wasn’t posh at all. Now you could argue that she is now more posh than she used to be, in some senses of the word, because she has achieved quite high status and is probably very rich and quite well-connected in the fashion world and so on, but there’s more to it than that, as I’ve said, and so she still isn’t truly posh. You can hear it in the way that she speaks.

The same applies to David Beckham, who although he is rich, successful, high-status (in the sense that he’s a successful celebrity footballer), well-connected and brushes shoulders with royalty and so on, is not really posh either.

So that’s the word “posh” for people. Upper-class, basically. That doesn’t really explain it though because now we’re into the whole concept of the class system and what upper-class really means – if indeed it still means anything these days, since we’re living in an era when, arguably, class distinctions don’t really exist any more, although I don’t really agree with that, or at least you can still see traces of the class system running through society in terms of power and the attitudes we have about each other. I’ll come back to this stuff about poshness in people in a moment.

I also want to say that we can say that ‘things’ are posh too, not just people.

“Posh” when referring to things

adjective
If you describe something as posh, you mean that it is smart, fashionable, and expensive.
[informal]
Celebrating a promotion that my wife got at work, we went to a posh hotel for some cocktails.
That’s a posh car.
They’re having a posh dinner party in the house over the road.

We also use the adjective for anything which is fancy or high-quality. E.g. I’ve got a posh new laptop.

Back to poshness in people now.

What is upper-class?

How do we define upper class or high class? It can be a question of perspective.

“Posh” can be used to just describe people who you think are of a higher class than you, and this makes it a little bit subjective because what is posh for one person isn’t necessarily posh for someone else.

For example, if you live in a hole in the ground and you see someone who lives in a cardboard box, you might say “Ooh, you’re a bit posh aren’t you, living in a cardboard box! Oooh! Look at you with your fancy lifestyle”.

Similarly, if you live in a little terraced house in a slightly rough part of town and you meet someone who has a detached 3-bedroom house in the countryside, you’d say – “Bloody hell you’re pretty posh”. And if you live in a 3-bedroom house in the countryside and you meet someone who lives in a huge stately home like the one in Downton Abbey you could say “Wow, you’re really posh”, and that person visits the Queen and thinks “This is a bit posh isn’t it?” So it does depend on your point of view to an extent.

But, it’s not just your living conditions though. There are other indicators of poshness. You could be homeless and yet still very posh indeed. It’s also not about being rich. You could be penniless and still be posh.

7 rules of being posh

American writer, resident in the UK for nearly 30 years, Guardian columnist Tim Downling @IAmTimDownling identifies 7 rules of being posh

https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2014/sep/22/poshness-foreigners-view

After 25 years of living in Britain, US-born Tim Dowling believes he has finally worked out the class system. Here’s what he has learned

“There is no one kind of poshness. There are actually seven distinct types: poshness of birth; poshness of wealth; of accent; of education; also, the poshness of excellent taste, as well as the poshness of eccentric and exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy expressions of bad taste – bling); and, finally, the poshness of assumed superiority. Some of these are inextricably linked, and some quite naturally overlap, but almost no one is possessed of all seven.”

I think The Queen possesses all seven qualities. (How, Luke? Pray, tell us.)

Just to restate and slightly redefine:
1. poshness of birth [This relates to your family connections to the aristocracy, which has a clear hierarchy of status – the higher you are in the family, the posher you are]
2. poshness of wealth [the richer you are, the posher you are]
3. poshness of accent and register [the way you speak]
4. poshness of education [the school and university you went to]
5. poshness of excellent taste – the fine arts, fine wine, fine food – anything with ‘fine’ before it
6. poshness of eccentric and exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy
expressions of bad taste – bling) (in contradiction to point 5)
7. poshness of assumed superiority

I might add poshness of eccentricity to that too, marking it out from point 6.

How do you know if someone is posh?

What are the indicators of poshness?

Applying the 7 Rules/Indicators

I think the seven types of poshness described by Tim Downling are pretty good actually.

For example – let’s apply it to my family. I had a friend once who was convinced that I was posh. He was actually quite disdainful about it. He was from a working class or lower middle class background, and lived in an urban area in a terraced house. I knew him from college and we were in a band together. He used to come to my place for band practice. My family at the time lived in a house in the countryside outside the city. He had a car. Our house was quite big, admittedly. 4 bedrooms. I don’t think I’m that posh, but I can see how some people might think I am, like this friend of mine – let’s call him Ian.

Ian thought my family, my house and my life were posh – but I reckon that was just from his point of view.

Also there’s a bit of politics involved and if you’re left-wing in the old fashioned “up the workers” kind of way, you would view the upper-classes as the elite establishment who serve themselves at the expense of ordinary working people. This kind of attitude runs through some people, who sort of sneer at things they consider to be of the upper or upper-middle class.

I also got the impression Ian was a bit resentful of these things, and the fact that my parents were approachable and nice, and I always felt a bit bad when he tried to make fun of me for being posh – because I didn’t see it that way at all. I thought he’d got me wrong.

Here’s what he thought made me posh:

My family didn’t speak with a brummie accent. We spoke with RP. They were also quite cool and groovy parents who shared similar tastes as me.

We had different words for some things. He called it the living room or sitting room, we called it the lounge. He called it the settee or couch, we called it the sofa.

Our house was just bigger, which meant that we had more money – but only because my Dad had managed to get a good job at the BBC, perhaps because he went to Oxford University…

Hmmm, those things do make me sound a bit posh. But he got into Oxford because he worked really hard when he was younger, because his parents just brought him up well and because he’s clever. Nobody else in our family went to Oxford except my Dad and his brother went to Cambridge, but my grand parents and great grandparents never went to Oxford or anything. My Grandad was a civil engineer who served in WW2. I think Ian’s Dad hadn’t gone to university for whatever reason.

But Ian would do that “ooooh, in the lounge! Why don’t you lie down on the sofa in the lounge then!” all that stuff.

I don’t think he was right in thinking that I am posh. I’m not. I went to a state school not a private one. I didn’t speak with a proper posh voice – just RP with some brummie (video footage shows I had a brummie accent at the time!) because I wasn’t actually born in that area – we moved there from West London when I was 9. So I might have sounded posh to him, but not really posh! There is a difference between my RP and posh RP (hopefully we’ll hear some of that later). And, crucially, there is no old money in our family – no landowners, nor the slightest hint of a connection to the nobility. The fact is, although he would sometimes comment or make fun of me by going “oooh, the lounge – aren’t you posh! Ooh, you’ve got a gas AGA stove in the kitchen!! Ooh look at you”. None of that mattered to me at the time. I was more interested in how he played the guitar and what kind of music he was listening to. I probably was from a slightly higher class than him – perhaps I’m middle or upper middle class and he was lower-middle class or something, but it’s ridiculous isn’t it – to split hairs like this. I think mainly it was the environment I grew up in and the lack of certain working class tropes, like the kinds of brands they’d buy and even the way they’d talk to each other. And our house was full of art on the walls and books and stuff. I just felt like it was mainly my parents who had education and were interested in literature and things.

These distinctions are quite petty, but I have to say – they are undeniable. There were differences between us, but I like to think they don’t really matter. That probably confirms that I’m from an upper-middle class family. I don’t know!

I’m not in touch with Ian any more by the way.

All this can get pretty complicated, and I wonder if things are similar in your countries. I can’t really imagine what it’s like in China, Russia or anywhere else for that matter.

But to keep it as simple as possible, for me, genuine poshness is associated with truly upper-class people. You can act posh, sound posh, look posh, even smell posh, be considered posh by other people, but the only true sign of poshness is your family background. Family connections.

True “Upper-class” really means having connections to aristocracy, even quite remote connections. The more family connections you have to the aristocracy the posher you are.

These connections need to be hereditary ones, meaning things you’re born into. As long as you’ve got that, everything else you do doesn’t matter. You can speak like anyone else, look like anyone, live like anyone, have no money left and still be super posh if it’s in your blood.

Family Connections

Levels of aristocracy

Aristocracy  = Royalty and The Nobility

The aristocracy is the genuine upper class, in terms of inherited social status, or poshness by birth.

Royalty

The Royal Family is the direct blood relatives of the monarch. So this includes the King or Queen, Princes and Princesses. Dukes are also part of the royal family. Well, the Royal Dukes anyway (like The Duke of Edinburgh, Prince Philip). There are also Noble Dukes too, who aren’t royalty. They’re nobility. Complicated isn’t it? Yes, it is a bit.

The Nobility

There’s a level below royalty too, which is still a part of the aristocracy. That’s the nobility.

There are 5 levels of nobility or peerage. Peerage means the system of inherited titles of nobility. Again, something you’re born into.

The ranks of the peerage are (in descending order)

  • duke
  • marquess (pron: markwiss)
  • earl
  • viscount (pron: /ˈvaɪkaʊnt/)
  • baron

There’s also the word “Lord” which you will have heard of. The term Lord is used in several ways. The general word “Lord” is another way of referring to a member of the nobility, like a baron. You’ll have heard this in Downton Abbey – the main character is known as Lord Grantham, but his real title is The Earl of Grantham. So “Lord” is just a term of address for anyone in the nobility.

But also a “Lord” is a political title given to someone who sits in the House of Lords, in Parliament.

Most of those Lords in Parliament are given their title by the government – they’re selected because of their expert knowledge, so they’re not nobility.

If you have someone in your family with one of those peerages or titles – Lord, Duke, Marquess, Earl, Viscount or Baron it means you have connections to the nobility, which is part of the aristocracy.

I wonder how many aristocrats I have listening to this podcast. Perhaps you have connections to aristocracy in your country (of course you might use different titles and stuff).

If that’s true and you are connected to the nobility, then “Hi! You’re really posh!”

Here in France where I live at the moment, there was a revolution of course, which ended the reign of the royal family when the country became a republic. But there are still noble families here and some very posh people. I taught a few of them at University. Some names came up in my register that were clearly very posh – usually in French these are names featuring the name of a place somewhere in France. I even had one guy who was a Windsor, and I’m not kidding – he was half-English and was related to the royal family on his father’s side. He was some kind of aristocrat. He told me that he knew Prince Harry and that he lived on a barracks in Westminster. That was both interesting and awkward because I didn’t find out until the end of the course, and one of the topics we’d covered was monarchy in the UK.

It was an English class at university, but this guy was basically bilingual. He still took my class though. I knew he was posh because he told me he lived in Westminster (when he spent time in London) and almost nobody lives in Westminster – in Zone 1 of London, except the Queen, the PM, some civil servants, some soldiers, and various super-posh people. So we’d spent some time dealing with arguments both for and against the abolition of the royal family in the UK, just as an exercise in academic writing and debating skills. I wonder how he felt. He said he enjoyed the class, which was nice.

There’s actually a list of peerages (hereditary titles), where all the family connections are published. It’s called Burke’s Peerage and you can get it online http://www.burkespeerage.com/

There are a few listings for Thompson – knighthoods mainly, it seems. Apparently knighthoods are listed in there. A knighthood is an honorary title, given by the Queen. It does not make you part of the nobility though. Really, a knighthood is just a title (Sir or Dame for a Damehood) and doesn’t give you any advantages really, although I’m sure it helps book restaurant tables and so on!

It seems so complex because there are loads of complex volumes and lists. I’m not in there, and neither is my Dad – OF COURSE.

If you don’t have those connections, you’re not really, truly posh. But you might be described as posh because you might have some aspects from other categories or people might just judge you to be from a certain background.

A few other signifiers of poshness:

Education – The school they went to, especially if it’s an exclusive ‘public’ school. Boarding schools. Top university educations from Oxbridge Colleges.

Wealth – especially in the form or property and land – possibly farmland, a stately home in the family for example.

Habits and lifestyle – cricket, golf, tennis, horse riding, polo, hunting, fine art, theatre, ballet, opera, gastronomic food. They’re not exclusive to posh people, but you often find posh people are into those things, definitely the ones involving horses. They’re very horsey, posh people.

Speech – certain words, a certain accent.

Posh Speech

Here are some features of how posh people speak. It’s a combination of accent and choice of words.

It’s actually pretty complicated – there are several types of posh speech, I have to say.

Old fashioned posh (like the old BBC accents, The Queen’s accent) – you could call it old fashioned heightened RP.

But there’s also a modern posh accent that upper-class young people might speak – like Prince Harry, Kate Middleton or the guy in the Gap Yah video (more on that later). Modern posh young people might actually borrow certain words or features of colloquial speech from lower class culture, but there are still certain aspects of pronunciation that will reveal their poshness – particularly certain vowel sounds.

So modern posh people, like William and Harry, can sound really similar to middle class people like me, but they give themselves away with certain little clues in word choice, pronunciation and just a general attitude too. It’s parodied really well in a YouTube video called Gap Yah, which I’ll deal with later on when we look at some examples of speech.

I need to do more episodes that cover these types of speech in more depth. The best way for you to notice these things is to listen to a lot of samples of people speaking in these ways. So what I should do is other episodes that feature: William, Harry and Kate, comedy clips parodying modern posh people (like the video called Gap Yah) and perhaps clips from Made in Chelsea. Also, episodes with some old fashioned posh RP – like clips from Downton Abbey, The Crown, or comedy parodies of old upper class people speaking. That’s a lot of content! You could also check these things out online.

But here’s an overview of some general features of posh heightened RP.

Heightened RP, or “posh RP” – or RP with certain features.

To a large extent it’s clear English with every sound clearly enunciated. You will probably love it, just saying. Usually learners of English love hearing “posh” English because it’s clear (which really means it matches the old fashioned English that was used to make old learning materials for decades) Mostly posh English is  just like normal RP and you might not notice a big difference with my accent, but there are little features that mark out posh speech from just standard RP.

These things are probably very difficult for learners of English to notice, but an English native speaker would pick up on them almost immediately.

Some features of posh speech:

Consonant sounds at the ends of words are not dropped, like ‘t’ or ‘d’.

No glottal stops – dropped T sounds

Imagine Tom Hiddleston as Loki in the Marvel films.

But having said that I can definitely imagine a posh guy in a pub ordering some drinks and intentionally dropping his Ts in order to sound cool, or when talking to a mechanic.

“Yah, can I get another couple of sparkling waters, yah, thanks Toby”

or

“Right, yah so you reckon the carburetor is fucked. Ok chaps. Well let’s bloody well make it unfucked, pronto! hayahyahyahya!”

TH sounds are pronounced fully not as /f/ or /v/.

Thirty three thousand months of Thursdays thinking thoughts”

So far, so normal RP…

Tripthongs are flattened. E.g. power – shower – riot – hire – fire – gap year – layer – mayonnaise – player.

“I’m terribly grubby after playing some rugger. I’m not much of a player – more of a spectator really. Never was particularly good at sport, you know. Had a bloody hard time at school I must say. I always found it so awfully competitive.  But look  I’m going to go off and have a shower I think. We’ve just had a rather good shower installed in the 8th bedroom in the north wing actually. I think it’s a power shower as a matter of fact. I tell you what, if Daddy saw me like this he’d be bloody furious. Not the done thing at all, hohhoh. It would be somewhat… awkward let’s say. He does get, exceedingly ticked off at that sort of thing. Rather an angry fellow you know, my my my my father, you see. He’d probably do something drastic like get me fired from my job again and I’d have to get hired somewhere else. So this is a podcast is it? Jolly good. It’s an absolute riot this internet stuff. I did a bit of English teaching on my gap year actually. Oh yeah, it was bloody great fun actually. Anyway, I must dash…”

Certain words -e.g. These adverbials: terribly, awfully, rather, not at all, exceedingly, somewhat, frightfully.

Calling their parents Mummy and Daddy (especially the girls).

Saying “yah yah yah” and “you know” quite a lot.

Other posh signifiers

Clothing

Obviously posh people are going to wear expensive brands, but the posh look is probably like this: Hunter boots, or boat shoes, chinos, corduroy or stonewashed jeans, a checked shirt, with a boating sweater on top, perhaps a polo shirt, a rugby shirt, possibly a blue blazer, an old-school tie, a wax jacket or a puffy jacket, possibly a puffy waistcoat, possibly a flat cap but not necessarily. Women might wear a fur waistcoat. Floppy hair. Dressing like they’re either going to spend the day on a boat, or spend the day hunting in the countryside.

Formality and smartness

You can imagine posh people dressing up in expensive evening wear but also having some eccentricity (like affectations) and scruffiness.

Cars

Range Rover

Posh names

Double-barreled surnames – surnames with more than one part, especially if the pronunciation and spelling of the names are really different. Politician David Lloyd George, composer Ralph Vaughan Williams, astronomer Robert Hanbury Brown, actors Kristin Scott Thomas and Helena Bonham Carter.

Not trying to be posh.

Genuine posh people have nothing to prove and therefore can be pretty eccentric.

Behaviour

To be honest, posh people are just as likely to behave badly as non posh people. The image of the “hooray Henry” is a well-known one. It’s basically a sort of posh hooligan of sorts. Hooray Henries might populate towns like Oxford and they’ll get drunk and do stupid things. Some very posh schools have secret members’ clubs that involve nasty initiation rituals, eg the Bullingdon Club which was famous for smashing up restaurants and then throwing down money to pay for the damage. Former PM David Cameron was a member, so was Boris Johnson and various other members of the Tory party establishment.

Attitudes

It does depend on the individual, and there are some extremely charitable and wonderful posh people, but at it’s worst the attitude of posh people is one of disdain for the lower classes and an assumed sense of superiority.

Where are posh people to be found?

In Chelsea, Sloane Square, Kings Road, Oxford, Cambridge, Home counties, Henley on Thames, Ascot, Wimbledon.

More Categories of Poshness

Let’s go through some categories of poshness again. Which one is the most important (I think you’ve got it by now)

The school – but non-posh people get into top schools all the time.

The wealth – but plenty of non-posh people are rich and some really posh people are broke.

The lifestyle – anyone can fake it and live like a posh person without being truly posh.

Relationships with family – pressure from parents to live up to high standards, perhaps distant relations with parents due to growing up with nannies or in boarding school, monetary support from parents.

Nepotism

Politics – the majority of posh people vote Conservative, although occasionally some are socialists.

The accent – anyone can fake that too, and many people do.

Eccentricities – this is quite a good indicator. You might find that truly posh people are a bit odd. Think of Prince Charles talking to trees and wearing timeless clothes.

Owning land – often posh people own large areas of land and might be involved in agriculture.

But ultimately – it’s about family connections.

How do most people feel about posh people? Do we like posh people?

As you might expect – it’s complicated, it depends and it’s a matter of perspective.

There are attitudes towards truly posh people, and then attitudes to people who act posh but aren’t.

Also it’s a case of how people behave, rather than which social class they belong to.

Quite a lot of people don’t like the aristocracy because of the associations with a lack of democracy but it depends if they have personality. E.g. it’s possible to disagree with the concept of aristocracy, but to get on with an aristocrat.

We like eccentric, down-to-earth, kind and jovial posh people but there’s a feeling that many posh people, such as the people in the reality show “Made in Chelsea” are snobbish, arrogant, small minded, privileged, selfish, judgemental, elitist, patronising, superficial and cut off from reality. But maybe the thing about the people on that show is that we all know that in many cases they’re not fully posh, just the product of social climbing. It’s not just a question of disliking people who have money, there is something about the attitude and the behaviour too.

Also there’s a sense of injustice that these people enjoy high-status lifestyles and privilege not because they’ve earned it, but because Daddy paid for it. People argue that these people live in a bubble and don’t understand the struggles of most ordinary people, and also that they look down on other people and consider themselves superior.

Also, people tend to dislike those people who are social climbers – perhaps people who aren’t truly posh, but who are desperate to raise themselves in social status and class, and perhaps who are very snobbish about people lower than themselves – as an expression of their class aspirations.

E.g. Hyacinth Bucket from Keeping Up Appearances. She’s middle class, or perhaps from a lower class family in fact – but she is desperate to appear upper-class. Ultimately, she’s fake and she’s a snob.

But honestly, I think what people really don’t like is if people are faking it and acting superior when they’re not, or if people are just being mean in some way – e.g. assuming they are superior to everyone and talking down to people.

When a person is genuinely posh and has proper connections to nobility, you might find Brits are a bit more sympathetic to them. But people who are trying to show off their wealth and who have aspirations to being seen as posh, but aren’t actually posh – we dislike that! They don’t know their place! Don’t get above yourself!

It must be the same in your culture. Don’t we all dislike it when people are fake, condescending, conceited, disrespectful and snobbish, regardless of their social background? Equally we will like people who are charming, respectful, amusing, kind and so on, regardless of what their background is.

Class is hard to explain to people who haven’t had exposure to the culture, grown up here, met all kinds of people, you might not have the same feelings about this subject. It’s also related to politics. A lot of the time people visit the UK and are absolutely charmed to pieces by people that the rest of the country might dislike.

E.g. A lot of Americans just fall over themselves when they hear a posh British accent. Even someone who isn’t really posh – but who just speaks with RP, like me, is immediately given something like noble status by many Americans. Like “Oh my gaad I love that Briddish accent you sound so regal and sophisticated”.

Foreign people are often fond of the stereotype of British people as being very posh – as if that’s normal. But it’s not really normal. E.g. the image of the gentleman in a suit with a top hat or something, or the family from Downton Abbey who spend a lot of time drinking tea and talking in quite a formal and polite way. Most of us aren’t posh and we see genuinely posh people as a bit weird and disconnected from real life.

Are those stereotypes about posh people true?

Partly, but I think that most truly posh people also face plenty of challenges and hardships of their own.

There’s also a certain amount of upward snobbishness and generalisation going on. People from middle class backgrounds might resent upper class people. E.g. fox hunting

Some of the dislike of posh people is jealousy, but not all of it.

It’s not really fair to generalise. We should judge people on an individual basis. I’m sure plenty of upper-class people are really great.

We shouldn’t judge all posh people by the people we see in Made in Chelsea.

It’s probably not fair to tar them all with the same brush. Just in the same way we shouldn’t generalise about any group in society.

E.g. you wouldn’t say all working class people are hooligans just because of the actions of some football fans on TV.

Nevertheless, a lot of people take the piss out of posh people, resent them for their privilege,  and even hate them for the fact that they’re rich because of old fashioned elitism and the so-called Eton mafia.

So, now that you’re armed with your new knowledge about posh people, do you reckon you can spot a posh person?

Let’s see.

End of part 1?

How posh are you, Luke?

Criteria:
poshness of birth
poshness of wealth
poshness of accent
poshness of education
poshness of excellent taste – the fine arts, fine wine, fine food – anything with ‘fine’ before it
poshness of exuberant vulgarity (e.g. over-the-top excessive and showy expressions of bad taste – bling)
poshness of assumed superiority
I might add poshness of eccentricity to that too, marking it out from point 6

https://www.theguardian.com/lifeandstyle/quiz/2014/sep/22/are-you-posh-quiz


Gap Yah

577. UK vs US Slang Game (with Jennifer from English Across the Pond)

In this episode I’m joined by Jennifer – a podcaster from the USA, and we test each other on our knowledge of slang from our countries. Listen and learn some informal words from British and American English. Notes & definitions below. 

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

Hello folks,

How are you? I hope you’re well.

Here’s a new episode and in this one I’ve got a guest. I’m talking to Jennifer from the English Across the Pond podcast. You’re going to hear a mix of both British and American English and you can learn some slang from both sides of the Atlantic. Also you can find out about Jen, her podcast, and the other language learning services that she offers to you, with her co-host Dan on their podcast and also through their website. More on that in a moment.

But first let me give you a little bit of news here before we get started properly.

A little bit of news before we get started properly

If you’re a subscriber to my email list then you will have received an email from me recently with a link to a post that I published on my website. Did you get that email? Did you click the link? Normally emails from me just contain a link to a new episode, but sometimes I send you other stuff, like posts on my website which you might find interesting.

Basically in that recent post I said a couple of things. One of them was that February might be a bit quiet for the normal podcast – I mean, these free episodes (because there’s the free podcast and the premium podcast, you see). This is the second episode I’ve uploaded in February, and this might be it for February actually, on the free podcast and that’s because I’m focusing on LEP premium this month in order to make up for the lack of premium episodes in January.

So if you’re a premium subscriber you’ll see that you’ve been getting new episodes regularly and that’s going to continue throughout the month but the number of normal free episodes will be a bit lower.

Now, this means that all the free subscribers can just catch up on all the episodes I’ve uploaded since the start of the year (which is quite a lot) but if you want more you could just wait a bit for some new ones to come along, or you could consider signing up for the growing library of premium stuff.

New premium episodes this month include ones covering vocab & grammar from my recent conversation with Zdenek Lukas. I picked out over 40 bits of target language for you to learn from that, and so there are about 4 parts to that episode. Then, in the pipeline I’ve got premium episodes focusing on language from the Paul Chowdhry episode and the recent episode with James. Tons of language for you to learn. This is all stuff you’ve heard on the podcast, but I’m doing all the work of explaining, clarifying and demonstrating the language and also drilling it for pronunciation and all that – all to help you not just hear it but properly learn it. I do all that work so you don’t have to. To subscribe to my premium content, go to www.teacherluke.co.uk/premium

The other thing I wrote about in that recent website post was that I was featured in an episode of the Rock n’ Roll English Podcast. Do you remember Martin and Dan from episode 490. They’re the guys from Rock n’ Roll English, which is another British English podcast. Just recently they had me on one of their episodes and we talked again about how to handle awkward social situations (like we did the first time I was on their podcast), and we covered some pretty funny and fairly disgusting topics, including the ins and outs of giving up your seat on the tube, how long you should hold a door open for someone and how to deal with poo smells in public toilets. Yes, the poo thing is a subject that quite regularly comes up in their episodes.

Anyway, check the episode archive on my website for the recent website post about Rock n Roll English and that’s where you can find the relevant links to listen to that.

Click here to read that post and listen to the episode of RnR English.

Now then, onto this new episode of Luke’s English Podcast…

This is another collaboration with a fellow podcaster. There are quite a few of us out there in podcastland and from time to time we invite each other onto our respective podcasts as you will have noticed.

This time I’m talking to Jennifer from English Across the Pond. Some of you will be familiar with English Across the Pond – it’s another podcast for learners of English, hosted by Jen in the USA and Dan in the UK (that’s another Dan – not Dan from the RnR English Podcast). They do weekly episodes focusing on different topics and you can listen to their conversations which include both British and American English.

In this episode you’ll hear me talking to Jen via Skype (she was in California), and we chose to focus on slang words in British and American English.

UK vs USA Slang Game

We decided it might be interesting to see how much of each other’s slang words we know by playing a kind of UK vs US Slang Game.

What do you think will be the result?

So we both prepared a list of 5 slang words and prepared to test each other, and that’s what you’re going to hear.

There’s a bit of chat between the two of us first, so you can get to know Jen a little bit and then we get stuck into the slang game.

As you listen, see if you can play along with us. Do you know all the words in this game?

Keep listening to hear the words explained, defined and demonstrated. I have a feeling that long-term listeners to my podcast might know some of the British ones because I’ve probably dealt with them in previous episodes of this podcast, but do you know all of them? And how about the American English slang words you’re going to hear?

All the answers to the slang game are on the page for this episode if you want to see them.

And also keep listening until the end to find out about a nice offer that Jen and Dan have for you in terms of the learning English content that they are providing on their website.

Anyway, I hope you’re ready for some real slang from both sides of the pond.

So without any further ado, let’s get started.


Answers to the slang game

British English

1. Buff (adj)
You’re looking buff, have you been working out?
Meaning = muscular, toned

2. give me / let me have a butcher’s at that thing (noun)
Giz a butcher’s at that new phone of yours = give me a look at that new phone of yours
Meaning = Give me a look
It’s cockney rhyming slang. “A butcher’s hook” = a look.

3. Chuffed (adj)
I’m really chuffed to bits to have won the prize.
When my daughter does something for herself she always looks so chuffed.
Meaning = pleased, or pleased with yourself

4. Gutted (adj)
How do you feel to have lost the match today?
I’m absolutely gutted to be honest.
Meaning = very disappointed

  • How would you feel if these things happened? Chuffed or gutted?
    Dan wins a podcasting award, but you don’t.
    Tom Cruise crashes his car into your house.

5. Knackered (adj)
I’m absolutely knackered this evening.
I had an absolutely awful day at work today. I had to work a 12 hour shift with no break. I’m knackered. I’m just going to go straight to bed.
Meaning = very tired, exhausted

USA slang words (California specific)

1. a grippa somethin’ (a grip of something)
You must have a grippa toys in your house at the moment.
I have a grippa things to do today.
I have a grippa work that I need to get done today.
It feels good when we get a grippa things done.
Meaning = a lot of

2. To rock something (clothing)
You’re rocking some fresh sneakers.
I’m rocking this fresh cardigan.
I’m rocking some dope corduroy pants (trousers) this afternoon.
My brother rocks a cowboy hat.
Meaning: To wear some stylish clothes

3. To post up somewhere
If you want to go into that shop, I’ll just post up here and wait for you.
I like to just post up at the beach all day long and enjoy the sun.
Meaning: To stay somewhere for a while and hang out.

4. To flip a bitch
Hey, at the next light, flip a bitch.
Meaning = To do a U-turn (to turn around 180 degrees)

5. To trip out
I was tripping out because I thought I saw you at the restaurant yesterday but I thought “He’s not here. He’s not in Southern California.”
Meaning = to be confused


Outtro

So there you have it.

Now, if you liked what you heard there and you’d like to hear more, you could check out English Across the Pond – they have weekly podcast episodes, but also you could consider signing up for their Gold Membership Package, which includes loads of cool stuff to help you learn English with Jen and Dan.

I’m just telling you about this because you might be interested in what they have to offer. So here is some info that might be of interest to you, plus a couple of freebies (that means free things)

So you heard Jen mention this near the end of the conversation there.

Basically, if you sign up with their membership package, every week they send you a learning plan which contains loads of exercises, activities, tests, vocabulary lists, grammar explanations and also a speaking task and a writing task each week with real feedback from Dan and Jen. So, each week their members get a study plan with all those things.

Jen and Dad have set up a little freebie for any LEPsters that choose to become members, and that’s two free study plans if you sign up within the first week of this episode being published.

So, sign up and you’ll start to receive their weekly study plans and if you sign up within one week of the publication date of this episode you will get two extra study plans as a free gift.

So, if you’re interested just click the link on the page for this episode (below) or go to https://www.teacherluke.co.uk/eatp

Click here to become an English Across the Pond Gold Member + 2 free study plans
(offer valid within the first week of this episode)

Alrighty then.

So I hope you’re doing fine out there in podcastland.

Don’t forget to check the page for this episode on the website for all the slang you heard here.

Remember LEP will be a bit quiet in February, but LEP Premium is quite busy this month so consider signing up for that. You’ll see it’s very reasonably priced, because I am a very reasonable man.

I’ll speak to you again on the podcast soon.

Bye!

575. British Comedy: Paul Chowdhry

Understand a stand-up comedy routine by Paul Chowdhry, a British comedian of Indian descent. We’ll break down his comedy bit by bit, understand each line and learn some English in the process.


Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Introduction

Hello, how are you? (Luke rambles a bit…)

In a recent episode of this podcast, you heard me talking to Amber and Paul about experiences of doing comedy and both Paul and I mentioned a British comedian called Paul Chowdhry. I have mentioned him on the podcast several times before, and I’ve been meaning to do a whole episode about him for a while now. So here we are.

In this one we’re going to listen to the audio of some of Paul Chowdhry’s stand up. Let’s see if you can understand it, and if we can learn some English from it and also some things about English life and culture too.

Who is Paul Chowdhry?

He’s a British comedian, from London. He was born in the UK and is of Indian origin.

In terms of ethnic groups in England, white people of English origin are by far the majority ethnic group, but the next largest group is Indian.

I’ve chosen to talk about Paul Chowdhry in this episode because he’s a really funny comedian, and I talked about him with Amber & Paul on the podcast recently. He’s one of my favourite comedians.

Because Paul is of Indian origin, ethnicity, identity and accents are often topics in his comedy. I think really this is just because he’s always playing with social conventions about what we find acceptable or not acceptable, about the subtle tensions that exist between ethnic groups. Without getting too serious, he makes fun of everyone, including white English guys called Dave, his Indian parents or Indians who are fresh off the boat and living in England, Chinese waiters, African taxi drivers and all sorts. I like him because of the accents and impressions he does, because of how quick and brief in his delivery he is.

He’s just funny and that’s it. Certainly, England’s ethnic diversity is a theme that always comes up in his comedy and perhaps informs the audience’s reactions to him.

So, it might be necessary to give you some info regarding ethnic groups in Britain. Here are some stats, and this is from the UK’s most recent census, the 2011 census. The census is the country’s largest national survey and is very reliable and impartial as a source of information, so these figures are generally accurate.

What do you think? If you could imagine a pie chart with different segments for the different ethnicities in the UK, what would it look like? What do you think are the ethnic groups and their percentages?

Here are the figures, which by the way are controversial, not because of the numbers but because of the way the different groups are classified. For example, the categories “white” and “black” are not really ethnicities, are they? Anyway, here’s some information from the 2011 census.

I think this meant people registered as British citizens, and could include people born in the country or people who moved there and became citizens.

UK Population by Ethnicity

Source: UK Census/Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Ethnic_groups_in_the_United_Kingdom

Ethnic group Population (2011) Percentage of total population[17]
White or White British (including White Irish): 55,010,359 87.1
Asian or Asian British: Total 4,373,339 6.9
Asian or Asian British: Indian 1,451,862 2.3
Asian or Asian British: Pakistani 1,174,983 1.9
Asian or Asian British: Bangladeshi 451,529 0.7
Asian or Asian British: Chinese 433,150 0.7
Asian or Asian British: Other Asian 861,815 1.4
Black or Black British: Total 1,904,684 3.0
Mixed or Multiple: Total 1,250,229 2.0
Other Ethnic Group: Total 580,374 0.9
Gypsy/Traveller/Irish Traveller: 63,193 0.1
Total 63,182,178 100

By the way, most of the non-white ethnic groups are concentrated in the cities, particularly London, which is by far the most racially or ethnically diverse place in the UK.

London has had a diverse population for centuries, but most of the Indian and Caribbean families moved there in the immediate postwar period.

People like Paul Chowdhry, who are basically around my age would have grown up in the UK, but with Indian parents.

Anyway, back to Paul Chowdhry.

It’s quite interesting that Paul Chowdhry’s audiences are often quite diverse. He appeals to everyone – white people, Asians, Afro-Caribbeans and so on. In his audience he often picks out the groups of people of different origins and it’s funny the way he makes fun of them one after the other.

No need to go further into all that stuff. It’s just a bit of context. It doesn’t all have to be about ethnicity. Like I said, I mainly wanted to do this episode because I just find him to be really funny.

So, let’s just listen to some of Paul’s material and see if you can understand it and if we can learn some English from it.

This is the audio from a YouTube video of Paul Chowdhry’s appearance on a TV show called Live at the Apollo. This is the BBC’s big stand up comedy show, which is filmed at The Hammersmith Apollo, which is just 10 minutes down the road from where I used to live in London. It’s a huge venue and they have big comedy shows there and they also do music concerts. All the great bands that you love, all the great British rock bands from the last few decades. They’ve all done shows at the Hammersmith Apollo. It’s a very famous venue. The Who, Elton John, Queen, Black Sabbath, David Bowie’s last concert as Ziggy Stardust was there – just all of the great bands. and also all the big comedians that we have.

Anyway, this is the audio from Paul Chowdhry, Live at the Apollo.

This routine is full of slang, rude language, accents and jokes about ethnic identity. That’s what you can expect.

I’m not sure what you’re going to think of think of this, as ever, because this could easily be considered offensive (because he’s making fun of different ethnic groups to an extent), but my instinct tells me this is just funny and so I’m just going to go with it. But certainly a lot of the laughs come from the fact that this kind of thing, the sorts of things he’s saying are borderline unacceptable, but in some way he gets away with it because it’s coming from an Indian guy. Although the things he’s saying might be considered unacceptable or politically incorrect if they came out of the mouth of a white guy. For some reason because it’s coming from an Indian guy that kind of makes it ok. If it was a white guy up there making fun of ethnic minorities, that would be considered extremely old fashioned and in very bad taste, but Paul has got the pass, the card, because he is Indian, so he can do it.

He can even get away with doing impressions of Africans and Chinese people, which I would definitely not get away with in front of an English audience.

Anyway, enough from me. Let’s get into it.

Let’s go.


Paul Chowdhry Live a the Apollo (2012)

An example of bad dubbing in a kung fu movie

https://www.youtube.com/watch?v=1pFjpfmeOtg

Express yourself – write your thoughts in the comment section below!

567. Alternative Christmas Stories & Poems / Beatles / Happy New Year from LEP!

This is the last episode of LEP before the end of 2018.

It’s Christmas and New Years Eve is approaching, so it’s time for the traditional Christmas episode of LEP! In this one I’m going to read some Christmas stories and a couple of poems which are a bit different to the normal stuff you get at this time of year. Also, keep listening for a funny appearance by The Beatles.


Small Donate Button[DOWNLOAD]

Episode Transcript & Notes

Luke, I know that it’s Christmas and it’s a time of giving, but why are you uploading so many episodes at the moment? We can’t keep up!

The Christmas holiday is about to start and I’ll be quiet for a few weeks, so I’m giving you quite a lot of stuff now for you to listen to while I’m away.

That includes this episode in which I would like to wish you a very merry Christmas (if you celebrate it) and a Happy New Year too, then ramble to you a little bit and then tell you one or two Christmas-themed stories, read a couple of Christmassy poems and there will be an appearance by The Beatles as well, as you’ll hear later on.

First of all, a bit of a ramble (not too long).

I’ve uploaded a lot recently. New free podcast episodes, new phrasal verb episodes and new premium episodes. It’s quite a lot of stuff, which might be difficult to keep up with, but as I’ve said, I won’t be uploading for a few weeks so it should be enough time for everyone to catch up.

Just yesterday I uploaded another series (3 parts) of premium episodes for December, and that is all about language from the Alan Partridge episodes I did in October. They were popular episodes and they were full of really nice language – I mean, descriptive vocabulary and noun phrases I used to talk about Alan, and also various other expressions, phrases and bits of grammar that came up in the clips that we listened to. So I devoted a couple of Premium episodes to that and also the usual memory tests and pronunciation drills. PDF worksheets are available for all the premium episodes.

There are also new phrasal verb episodes in the premium package now too, and more arriving on a regular basis.

If you want to become a premium LEPster, go right ahead, be my guest. You’ll get access to all of the premium content in the ever-growing library, and all the stuff that will be published in the future too. www.teacherluke.co.uk/premium to get started. Also, you’ll be supporting the podcast with a small monthly contribution – about the price of a coffee or beer every month.

I tell you what, I am super duper chuffed to finally be making premium episodes and having this project alongside the normal episodes of the podcast. I hope those of you out there who are premium Lepsters are getting into the work I’ve been doing. Thank you for your support for the podcast too. You’re making it possible for me to spend more time on this, and that’s going to help me to improve and develop what I’m doing.

It’s been a pretty good year for LEP with lots of episodes about different things. I hope you’ve enjoyed them all and found them useful for your English. The year started with the birth of our daughter, and I talked about it in episode 502 – that’s about 65 episodes ago, can you believe it? I’ve done 65 episodes of the podcast this year, plus all the premium ones. Quite a productive year. Episode 502 – that’s when you first heard my wife’s voice on the podcast.

Sometimes during the year I think you heard the voice of my daughter in episodes, when I was recording stuff while she was in the flat with me. That may happen more and more as she grows up.

She’s not really speaking yet, although she is walking. She is making more and more complex noises though, not exactly speaking but making sounds with different bits of intonation and stuff – things that sound like questions, things that sound like “yaay” etc. She’s started doing this thing where she lifts objects to her ear and kind of goes “hello?” as if she’s speaking on the telephone. No idea where she got that from because we usually use headphones when we’re on the phone at home.

She also understands various things that my wife and I say to her, in both languages. She’s very fond of pointing at things too and kind of going “huh??”, like “What’s that??” As she speaks more, I’m sure I’ll record her sometimes so you can hear her learning to speak over the next few years. I’m looking forward to doing that.

A shout out to my students at the British Council

I teach 4 groups of students at the British Council at the moment, across different levels. They’re all adult learners of English and we’ve had some great classes over the last year. Hello, if you’re listening. I want to share a video that some of them were involved in.

So, at the BC in Paris we offer a social programme called English Extra, which involves things like social events, drinks, talks by teachers and guests (I did one about British humour if you remember) and also weekend trips to London. The idea is that it gives our students more opportunities to socialise in English and get more talking time in English, basically. Also, it’s just a lot of fun and we have some really outgoing, funny and social people in our adult classes at the moment, including in my classes, which is great because it means we have a lot of fun while also learning English. So, some of them went to London recently and as part of the trip they made a little video for YouTube. It’s called How Much do Londoners Know about France? The students went around, interviewing British people in the street, asking them various questions about France. The results are pretty embarrassing, I must say!

The average Londoner doesn’t seem to know that much about their nearest continental neighbours! To be honest, I wonder if the same would be true about the French, in fact I think it would be. Anyway, the video is pretty funny and I want to share what my students did, so check it out – you’ll see the full video on the page for this episode. I also shared it on social media today.

My students at the British Council made this video in London

Do you celebrate Christmas? Do you have any plans?

What are you doing for Christmas? Is it something you celebrate in your country? Do you have any plans?

This year we’re going to spend some time with my wife’s family in France on the 24th and 25th – Christmas Eve and Christmas Day, doing Christmas the French way, which involves Champagne (of course – although I’m off the booze at the moment – might have to make an exception for Christmas) and then on Boxing Day (which is now also our daughter’s birthday, the poor girl! It’s no fun to have your birthday at Christmas) we’re going to the UK to spend about a week with my parents in their house, which will be great. My Mum and Dad are looking forward to seeing us, but mainly they want to see their granddaughter. It’s cool, she seems to get a boost when she sees them. It’s funny, she loves music and will dance and clap her hands when you play music to her. I am currently educating her in the ways of The Beatles, by playing Beatle music to her every day. It might backfire and she’ll end up sick of it, I don’t know. Hopefully she’ll grow to like their music like I do and my parents do too.

So I’ll be on holiday from the moment that I publish this episode until some time in early 2019. I’m not sure when the podcast will be back exactly. But you’ve got plenty of content to keep you busy in the meantime, right? All the recent episodes and the premium content. By the way, in those premium episodes it’s not just all serious and boring language work. I like to have a laugh there too, it’s just there’s more of a focus on teaching you language and helping you to practise your pronunciation.

Right, so that’s enough rambling.

‘Alternative’ Christmas Stories / Poems / Jokes + The Beatles

I was scouring the internet for good stuff relating to Christmas – stories, mainly. I wanted to read a good Christmas story or a couple of short stories or something. I haven’t found much! Most of the stuff I found is quite cheesy and crap to be honest so it’s been a bit difficult to find the right things.

So, this year, after searching and thinking, I’ve come up with one funny little story, some slightly odd poems, a funny Christmas tradition and The Beatles…

As I said, most of the stories with a Christmas theme that I found online were quite cheesy and cliched, and that’s a bit dull. But I did find several stories which are a bit different or maybe you could say alternative. By that I mean they take a different look at Christmas time.

These stories and poems are quite weird and a bit dark too in some places, but I’ve decided that’s ok because I’d rather have some weirdness and funniness than the usual Christmas stuff about sleigh bells, reindeers and all those other cliched tropes of Christmas – not that there’s anything wrong with that, I do love the cosiness of Christmas when you’re indoors with your family (as long as you’re not trying to kill each other), eating nice food (prepared by someone else possibly, probably your Mum or my Mum in this case – thanks Mum) and generally having a lovely and jolly time. There’s nothing wrong with that of course – that’s what Chrimbo is all about. But I’m sure you’re getting plenty of that stuff everywhere else, in shops, bars, on TV, on the radio, online etc. I don’t know where you are, but certainly in the UK you start to get inundated with the usual Christmas stuff from as early as November these days, and it starts to become a bit annoying after a while.

For example – Christmas songs…

“Well the weather outside is.. blah blah.. and the blah is blahdy blah blah, let it snow let it snow let it snow!”

“Rudolph the red nosed reindeer, had a very shiny nose…”

“Driving home for Christmas…” etc

Nothing wrong with that stuff really, but it is everywhere, all the time.

So instead of that kind of stuff, here are some alternative takes on Christmas time. Some funny(ish) stuff, some weird stuff, some slightly disgusting stuff, some slightly dark stuff and then The Beatles as well, as you’ll hear later.

Let’s start with a funny little story I found on a website called www.funny-jokes.com

The Missing Five Pound Note

Chippenham George worked for the Post Office and his job was to process all the mail that had illegible addresses. One day just before Christmas, a letter landed on his desk simply addressed in shaky handwriting: ‘To God’. With no other clue on the envelope, George opened the letter and read:

Dear God,

I am a 93 year old widow living on the State pension. Yesterday someone stole my purse. It had £100 in it, which was all the money I had in the world and no pension due until after Christmas. Next week is Christmas and I had invited two of my friends over for Christmas lunch. Without that money, I have nothing to buy food with. I have no family to turn to, and you are my only hope. God; can you please help me?

Chippenham George was really touched, and being kind hearted, he put a copy of the letter up on the staff notice board at the main sorting office where he worked. The letter touched the other postmen and they all dug into their pockets and had a whip round. Between them they raised £95. Using an officially franked Post Office envelope, they sent the cash on to the old lady, and for the rest of the day, all the workers felt a warm glow thinking of the nice thing they had done.

Christmas came and went. A few days later, another letter simply addressed to ‘God’ landed in the Sorting Office. Many of the postmen gathered around while George opened the letter. It read,

Dear God, 

How can I ever thank you enough for what you did for me? Because of your generosity, I was able to provide a lovely luncheon for my friends. We had a very nice day, and I told my friends of your wonderful gift – in fact we still haven’t got over it and even Father John, our parish priest, is beside himself with joy. By the way, there was £5 missing. I think it must have been those thieving fellows at the Post Office.

George could not help musing on Oscar Wilde’s quote: ‘A good deed never goes unpunished’

And now, three poems by modern authors. Poems like these are good. They’re written in plain English and they have a rhythm and rhyme to them. It’s a good idea to practise saying them yourselves. See if you can get the rhythm right.

An alternative Christmas Poem from Roald Dahl

Mother Christmas
“Where art thou, Mother Christmas?
I only wish I knew
Why Father should get all the praise
And no one mentions you.

I’ll bet you buy the presents
And wrap them large and small
While all the time that rotten swine
Pretends he’s done it all.

So Hail To Mother Christmas
Who shoulders all the work!
And down with Father Christmas,
That unmitigated jerk!”
[c. RDNL]

Explain some of the vocab.

Alternative Santa: A Christmas Poem

Roger McGough by the way is from Liverpool and was part of a poetry group there in the sixties called The Scaffold. Another member of The Scaffold? Mike McCartney – Paul’s brother. We used to read Roger McGough’s poems when we were children. He used to write a lot of funny little poems for kids, but some of his work is actually really good for adults. It’s not too fancy or pretentious, it is written in plain English and for me it does exactly what poetry should do, makes you feel something inside. I also like his brief style. Less is more.

By Roger McGough

‘I’m fed up looking like Father Christmas,’
Muttered Father Christmas one year
‘I need a new outfit, I must move with the times
So for a start, it’s goodbye reindeer’

He googled Alternative Santas
And was amazed at the stuff that appeared
He got rid of the holly-red costume
Had a haircut, and shaved off his beard

Spent his days in front of a computer
In a cave hollowed out of the ice
Wearing a tee shirt emblazoned Merry Xmas
And jeans (Amazon, Armani, half price)

Couldn’t wait to straddle his snow-ped
(The bargain he’d bought on eBay)
A rocket-powered silver toboggan [sledge, sled or sleigh]
His supersonic sleigh

Then one morning he thought, ‘Oh why bother
Delivering presents by hand
When it could all be done online
Busy parents will understand

We are lucky to live in a digital age
Where the aim is access and speed
SantaNet I’ll call the system
‘Santafaction guaranteed’

And that was years and years ago
Times that children barely know
Midnight mass and mistletoe
Christmas carols and candle glow

Sleigh bells ringing across the snow
And Santa singing Yo ho ho
For that was years and years ago
And that was years and years ago.

This poem appeared in the Telegraph on December 7th, 2013

Hmmm, but what does it mean?

This next one starts out quite sweet, but it gets a bit dark. I think it’s a brilliant poem though, even if it is quite sad.

The Trouble with Snowmen by Roger McGough

‘The trouble with snowmen,’
Said my father one year
‘They are no sooner made
than they just disappear.

I’ll build you a snowman
And I’ll build it to last
Add sand and cement
And then have it cast.

And so every winter,’
He went on to explain
‘You shall have a snowman
Be it sunshine or rain.’

And that snowman still stands
Though my father is gone
Out there in the garden
Like an unmarked gravestone.

Staring up at the house
Gross and misshapen
As if waiting for something
Bad to happen.

For as the years pass
And I grow older
When summers seem short
And winters colder.

The snowmen I envy
As I watch children play
Are the ones that are made
And then fade away.

Roger McGough

Something a bit disgusting, or is it? An odd Christmas tradition from Catalonia. The Caganer.

Catalonia is a region in Northwestern Spain. Barcelona is the most famous city there. Some of you may be there right now. Lovely part of the world.

Apparently they have a slightly odd tradition there. The Caganer. It’s a little figuring of a man pooing on the floor. Yuk, disgusting! You might think, but actually it’s a long-standing tradition in the region and is a symbol of good luck and also renewal for the coming new year.

This is an article from nowIknow.com (I brilliant email list with fascinating and funny little stories every day)

The Tradition of Christmas Poo in Catalonia

Christmas Poo

Do you have any slightly odd or funny Christmas traditions or new year traditions?

A Beatles Christmas Record 1964 (one that my Mum had in her record collection)

Why are we going to listen to this? It’s interesting, funny, charming and silly and maybe you’ve never heard The Beatles speaking before.

Every year The Beatles recorded a Christmas message for their fans. The message was distributed to members of the fan club on floppy 7 inch ‘vinyl’ (but not vinyl, it was plastic or something) records. My Mum was a member of the fan club in the 60s and she got these records in the post, I think. She still had them as James and I were growing up, and we used to listen to them as children too. I think James is now the owner of these records. I sincerely hope that he’s looking after them because they will be worth quite a lot of money one day. I’ve seen them on eBay for over £300.

As well as being great song-writers, The Beatles were naturally very funny. They were quick-witted, silly and surreal. Part of that is because of they were from Liverpool, and Scousers naturally are very witty people, but partly because John, Paul, George and Ringo were talented and funny in their own right. They did not take themselves seriously at all, which is one of the reasons they were so charming.

You can see this in their films, but their humour came out best when they were just being spontaneous in interviews and in situations like this where they’re in the studio reading out some comments that were written by someone else, maybe a member of staff from the record company. They are supposed to be reading out the messages but they can’t help fooling around, and the results are pretty funny. Their sense of humour is still fresh I think, even though this was over 50 years ago.

Here are some things you should look out for as you listen to this clip.

First they seem to run towards the microphone and then run away again at the end.

The text they are supposed to be reading was written by someone else, and was written by hand, so they have some trouble reading it and make a few mistakes sometimes. There are also a few little ad-libs here and there. John keeps saying it says here, to show that he’s reading someone else’s words.

Paul: (thanking the fans) Don’t know where we’d be without you

John: (instantly) in the army perhaps

Paul: I hope you’ve enjoyed listening to the records as much as we’ve enjoyed melting them! I mean, making them.

Paul: That’s all, except to wish you a Happy Christmas and a very new year. (A Merry Christmas and a Happy New Year)

John: (coughing loudly) Thanks all for buying my book and there’s another one out pretty soon, it says here. (clearly reading from a text). It’ll be the usual rubbish but it won’t cost much. You see, that’s the bargain we’re going to strike up. I write them in my spare time, it says here.

Paul: Did you write this yourself?

John: No, it’s somebody’s bad handwroter. (you expect him to say handwriting). Thanks a lot and a happy Christmas and a merry goo year. (goo is like slime or mud or something…)

George: I’d like to thank you for going to see the film. ‘SPECT (I expect) a lot of you saw it more than once. We had a quiet time making it. (George misreads the text and corrects himself) Actually we didn’t ! We had a great time making it. The next one should be completely different (he goes into a strong Liverpool accent) This time it’s going to be in colour. (John: Green)

When Ringo speaks, it’s just funny. I can’t explain why. I think it’s the way he delivers these pre-written lines in a slightly awkward and sweet manner. It’s just Ringo being Ringo. While he’s speaking someone drops something in the background and he says casually “Who’s droppin’ that?” They were natural and never cheesy or contrived, and that was very different at that time. They were very real, in a very formal world of show business.

Ringo: Those airport receptions knocked us out, man, great! (to knock someone out = to amaze/surprise someone)

At the end they break into a rendition of “Oh can you wash your father’s shirt, oh can you wash it clean?” which is probably some old song that people used to sing.

They run away again at the end.

Another Beatles Christmas record – 1965

This is the one from 1965, a year later.

More things to listen out for

Check out the nice crackling vinyl sound.

Paul: Got to thank everyone for all the presents this year

John: especially the chewed up pieces of chewing gum (I think they did receive this kind of thing), and the playing cards made out of knickers (not sure about that – they probably did receive home-made playing cards and stuff, and perhaps some knickers too!)

John: (in a weird creepy voice) On behalf of George and I, I’d just like to thank you for… (inaudible)

Paul: Well Ringo, what have we done this year?

Ringo: Well, I see you haven’t shaved again.

John starts singing a made-up song in a strong Scottish accent, with lyrics which are hard to understand because sometimes Scottish people speak in a dialect that English people don’t understand. John used to make up nonsense poetry and songs on the spot. He had a surreal sense of humour.

The band then go into a version of Auld Lang Syne which is a traditional Scots-language poem written by George Burns, the famous Scottish poet. It’s a song which is sung in Scotland and many parts of the English speaking world in order to celebrate new year’s eve. The boys here do a silly version of it. They continue to make up silly nonsense as they carry on recording the Christmas record. It’s as if the record company people, or whoever ran the fan club had just given up on writing messages for them, and have just let them record any old nonsense into the microphone, which is great for us!

John improvises a song which sounds like an Elvis record and Ringo shouts “Copyright John!” meaning that he can’t sing that because it’s protected by copyright. Paul then puts on a heavy working-class Liverpool accent and says “What are we gonna do that’s out of copyright?” and John replies (in the same accent) “How about we’ll gather lilacs in an old brown shoe?” I have no idea what he’s talking about. Maybe this is just an old reference that I don’t get, or it’s just John talking nonsense again, but I do like the way they go into these different accents all the time.

Apparently they were always like this, including when recording their albums in the studio. In fact it was their sense of humour that got them a recording contract with George Martin at EMI.

He was more impressed by their general humour than their music (in the beginning), although they proved themselves in the music department later, of course.

The boys do silly accents of old people and weather reporters on the radio. They do a Bob Dylan impression at one point.

John begins singing a made-up Christmas song and the lyrics end up becoming weird noises, then the others join in.

John was often the leader when it came to being ridiculous and absurd, but they were all so close and so quick that they could all keep up with it too.

John: (in a strong Liverpool accent) This is Johnny rhythm saying good night to youse all and god bless youse.

Paul: (in the same accent) All right well, ehhh, that’s got it done then. What are we gonna do now?

George: (Scouse accent) Has he turned it off? (listen for the way he says “turned” – “teeeeeerned it off” – that’s the Liverpool accent, the Scouse accent – exaggerated)

Paul or Ringo: Have you turned it off, la? (‘LA’ is a Scouse word meaning “Lad” or “mate”)

And that’s the end of their Christmas record for 1965.

I think we’ll leave it on that note then, eh?

All right then. Merry Chrimbo and have a very new year all right?

Speak to you in 2019. All the best!

Luke

Additional

Previous Christmas Episodes (Just in case you’re looking for more stuff to listen to during the break!)

A couple of years ago I read A Christmas Carol by Charles Dickens. It’s still available in the archive, if you want a nice Christmas story, sort of a bed time story (episode 320).

In fact there are a few Christmas episodes in the archive, if you’re feeling festive. You might have heard them already, but maybe you haven’t, or maybe it’s time to revisit them if you’re looking for more podcast action during the Christmas break.

From memory I remember one with my brother which I recorded in London, called “Christmas, it’s all about Family” (episode 78) and we aimed to chat about Christmas but ended up rambling about lots of other things, which was good fun.

The first time I spoke to Paul Taylor on the podcast was about 5 years ago, in December 2013 and we talked about Christmas traditions and his plans for the holidays (episodes 158 & 159).

I spoke to my mate Raphael Miller once at Christmas time and we did a fairly long episode called The A to Z of Christmas, which pretty much tells you everything you need to know about British Christmas culture (episode 160).

I spoke to Amber in 2016 and we chatted all about Christmas traditions again, with lots of funny anecdotes about things like my Dad’s competitions and games which he organises every year, and her son’s behaviour at Christmas time (406 A CHRISTMAS MEGARAMBLE with AMBER).

Last year was a bit of a blur because we were expecting the arrival of the baby, but I had a bit of a Christmas ramble in episode 501 I think, with some listener correspondence (including an email from Jesus) and I sang a Paul McCartney song I think (episode 501).

There are also a few episodes recorded with my family at Christmas time, which is sort of a tradition. These episodes: 79, 322 & 413. Not sure if I’ll get the chance to do that this year, we will see.

556. With Jessica Beck from Honestly English

Talking to English teacher Jessica Beck about her new website, “Honestly English” and some typical topics she talks about and teaches, including the #MeToo movement and our favourite female superheroes and comedians. Videos and links below.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript

Today on the podcast I have another interview for you to listen to as part of your learning English routine. This time I am talking to Jessica Beck, who you might know from the IELTS Energy Podcast.

I have spoken to Jessica before on this podcast, back in episode 297 when we talked about using humour in the speaking part of the IELTS test.

297. Using Humour in the IELTS Speaking Test (With Jessica from All Ears English)

IELTS Energy is an appropriate title for that podcast because Jessica has loads of energy as you will hear. When we recorded this conversation it was 7AM for her (because of the time difference) which is pretty early for podcasting but she was already wide awake and ready to go. Maybe it’s that American can-do attitude, or the coffee she’s been drinking, I don’t know, but her energy is infectious. It’s one of the hallmarks of the IELTS Energy Podcast in fact, and the All Ears English podcast, which she is also associated with.

Just in case you don’t know, Jessica Beck is an English teacher who lives in Portland, which is in Oregon, which is in the north-west of the USA, which is in North America, which is in America, which is on earth. So you’re going to be listening to a combination of Jessica’s American English and my British English in this conversation.

So, Jessica does IELTS Energy, but she’s on my podcast today because she has just launched a new website and YouTube channel called Honestly English, and I thought we could talk a bit about that and some of the topics she’s been teaching recently in her videos. https://honestlyenglish.com/

So “Honestly English” – this is her own channel, her own project and therefore is a space where she can teach English in her own way and cover topics that mean a lot to her personally and since Jessica is a huge pop culture nerd her videos and blog posts all contain loads of references to movies and comic books and things like that. She is also very passionate about feminism and raising the status of women in society today.

So these are the things we’re talking about in this episode: The MeToo movement, some language relating to that, then women in pop culture and some superhero characters from the Marvel cinematic universe (specifically Captain Marvel, who will be arriving in cinemas early next year in the Captain Marvel movie and then in Avengers 4 I think) and we also talk about some female comedians from the UK and the USA that we’d like to recommend.

#MeToo

I mentioned the MeToo movement there. I think this is a global phenomenon but you might call it something else in your country. In France it was called #BalanceTonPorc which directly translates as “Balance your pork” or “balance your pig” which doesn’t really mean anything does it – the proper translation of that would be something like “denounce your pig” or “name and shame your abuser”. That’s how #MeToo is known in France, and it may have another name in your country.

Wikipedia defines #MeToo like this:
The Me Too movement (or #MeToo movement), with many local and international alternatives, is a movement against sexual harassment and sexual assault. #MeToo spread virally in October 2017 as a hashtag used on social media in an attempt to demonstrate the widespread prevalence of sexual assault and harassment, especially in the workplace. https://en.wikipedia.org/wiki/Me_Too_movement 

So MeToo is all about encouraging women to come forward and share their experiences of harassment of various kinds. Speaking personally, I knew that women often have to put up with dangerous and just plain weird behaviour from creepy guys – like being approached in the street, feeling unsafe in certain places or just putting up with dodgy comments and behaviour at work. I knew that, but the MeToo movement did open my eyes to how much of this kind of thing Women have to put up with every day. I think about my daughter and the kind of society she’s going to grow up in and I want her to grow up in a culture in which she feels safe, she feels she can talk about things that happen to her, in which she won’t have to just accept certain behaviour from men, and I want her to have cool characters and comedians on TV and in films that she can relate too, just like I did during my childhood.

I know this is actually a bit of a touchy subject. There’s a lot of pushing and pulling going on in terms of people arguing about the place of men and women in society and both men and women feeling targeted, victimsed or demonised and things like that. I’ve seen so many arguments in online comment sections. I find all of that stuff quite exhausting to be honest.

I see arguments on YouTube and people getting really angry on both sides about something like a perceived feminist agenda in Star Wars or Doctor Who, for example and then I see other people getting really angry about those people getting angry about feminism in Star Wars or Doctor Who and I’m just sitting here trying not to get angry about people getting angry about other people getting angry about some people getting angry about feminism in Star Wars or Doctor Who or movies and culture in general and I just think oh can we just have a normal conversation? I don’t know.

In any case, let’s find out from Jessica about her new website, let’s learn some of the words and phrases she can tell us about the MeToo movement and also let’s talk about Marvel movies and some great comedians that you might like to check out.

There are links and videos on the page for this episode as usual if you want examples of the comedians we are talking about, and links for Jessica’s website and stuff. So check those out.

Alright then, so this is Jessica Beck, energetic at 7 o’clock in the morning. American English and British English combined in one conversation, and here we go…


Honestly English

Nerdy English lessons focusing on vocabulary and pop culture!

www.HonestlyEnglish.com

Slang, idioms, natural phrases, the origins and context of that vocabulary.

For example, “Nailed it” (see video below)

The Language of the #MeToo Movement

A recent post on Honestly English about the #MeToo Movement

https://honestlyenglish.com/honest-blog/2018/9/16/what-metoo-means-to-me-and-slang-for-dirty-dudes?rq=me%20too

Language to describe “dirty dudes”
A perv
A pervert
A creep
A creepy guy
A monster
Being menacing
Also:
To harass someone / harassment

Favourite Female Comedians

Mentioned by Jessica

Kathleen Madigan (stand up comedian)

Kristen Wiig

Bridesmaids (film)
Annie (Kristen Wiig) vs the “perfect” best friend

Melissa McCarthy (comedian / actress)

St Vincent (film)

Mentioned by Luke

Maria Bamford
Maria captures the experience of being a woman dealing with mental health issues, by recreating the voices and attitudes of other people in her life, particularly her mother and sister who she imitates. They sound patronising and subtly judgemental and of course there are jokes in there but they are so cleverly weaved into her routine. She does brilliant voices and shifts her attitude quite radically. Her normal voice sounds very vulnerable, and the other voices are so much more confident and strident.

OK, she’s strange but that’s the point.

Maria Bamford Netflix show – Lady Dynamite

Maria Bamford interview on WTF with Marc Maron

French & Saunders
On TV all through my childhood. Came out of the anarchic post-punk era in UK comedy. Two English women who were just funny in the way they bickered with each other and also took the piss out of Hollywood movies and celebrities. They’re national treasures.

French & Saunders making fun of Mama Mia

Victoria Wood
Another national treasure who was on telly all the time. She was like a housewife who was also a comedian. Not like Rosanne Barr, but a normal middle class English woman – a bit like the mum of one of your friends, but she did stand up, sketches and did comedy songs on the piano. She was one of the first stand ups I ever saw, along with various other UK comedians at the time. Her comedy was quite local in flavour, meaning she made reference to things like accents and local identity. Died in 2016 along with loads of other celebs. Bowie, Ali, Prince etc

Sarah Pascoe
A stand up who describes the kind of life that most women (of my generation) experience in the UK, while making it very funny. She talks about all the things that women go through relating to relationships and work. She’s very relatable and it’s like observational comedy about relationships and life (but it’s not shit observational comedy).

Sarah Pascoe in Edinburgh

Podcasts recomended by Jessica

  • Wait Wait Don’t Tell Me (NPR)
  • Paula Poundstone
  • Spontanianation
  • Tawny Newsome

YouTube “Honestly English” – videos every Thursday

https://www.youtube.com/channel/UCBqOicwVfb__YxbsL-5R3tA

Website http://www.honestlyenglish.com

Facebook Honestly English https://www.facebook.com/HonestlyEnglish/