Category Archives: Social English

423. With Andy & Ben from The London School of English (Part 1)

Talking to Andy Johnson and Ben Butler from The London School of English about many things including teaching English for specific purposes, and a couple of funny anecdotes.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Pre-Jingle Introduction

This episode features a conversation with my good friends Andy Johnson and Ben Butler who I used to work with at The London School of English. You’re going to hear us talking about lots of different things in this episode, including a few funny old anecdotes, some descriptions of the unusual location in which we were recording and then some discussion about English teaching methods.

The London School of English, where they both work, is known as the world’s oldest accredited language school and they’ve been teaching English as a foreign language to adults there for over 100 years (not Andy and Ben, but the school itself) LSE is generally known for the high standards of its training courses and in my experience it was a good place to work as a teacher. I was there for over 6 years and it’s where I had some of my best and most formative English teaching experiences. I’ve worked at a lot of English schools, some of them good and some of them not so good, and LSE is definitely one of the good ones. I learned a great deal about English teaching from my colleagues there and from my time spent in classrooms teaching various courses.

Andy, Ben and I all joined London School of English as teachers at around the same time and we regularly worked together on projects, sharing classes, developing courses, writing material and just hanging out in the pub a lot after work. I imagine that some of you listening to this might have studied at London School of English too, perhaps with me or with Ben or Andy. If you are a London School of English student, then hello!

Andy and Ben were both really helpful when I started doing this podcast back in 2009, by generally giving advice and ideas. I left London School of English in 2012 when I moved to France so these days I don’t get to see Andy & Ben as much as I would like so I was very glad to see them and have them on the podcast again as you will hear in this episode.

In the last few years Andy & Ben have both been promoted to senior positions at the school. Ben is now the Academic Manager at their centre in Hammersmith, which is just a couple of minutes walk from where I used to live in London. In fact my flat was so close to the school that I could actually see my own front door from inside one of the classrooms when I was teaching. I could actually stand inside my own flat, and look through the peephole in the door and see the school. You might think that’s living a bit too close to your workplace but it had its advantages. It certainly cut down my commute in the mornings. I would sometimes even take my breakfast to work with me in the morning if I was running a bit late. I’d literally walk to school with my bowl of cornflakes and finish it in the teachers’ room to save time. I felt like I practically lived in the school. So, Ben is now in charge of that centre near Hammersmith, and Andy is now in charge of London School Online, and that’s their web platform, because you don’t actually need to go to London to study at London School of English, you can take one of their online courses, and if you’re looking for a good quality and reliable online course in general or business English you might consider a course on London School Online.

And as a matter of fact since recording this episode, Andy and I have managed to work out a little deal that you might be interested in. “What’s the deal, Luke?” you might be asking. Well, Andy is offering you a 10% discount on all their online courses. So, for a limited time you can get a 10% discount on all online courses at London School of English.

Now, that’s not the reason Andy & Ben are on this podcast today, we worked out this offer after doing the recording, and I’m just telling you about it now before the episode starts properly because I think you genuinely might want to check that out. They have fully-developed and in-depth courses for general English, business English, legal English, IELTS and TOEIC exam preparation, and more… So, these are carefully prepared online courses, from a really good school – and if you or someone you know is looking for an online course in English then this might be for you, and that discount is available for you because you know about this podcast.

All you need to do is go to londonschoolonline.com and use the offer code LUKE10 at checkout to get a 10% discount, and that works on all their courses.

http://www.londonschoolonline.com and use the offer code “LUKE10” at checkout.

Alright, now let’s start the episode properly!

***

Outro

Actually, this is a natural place for me to divide this episode. So that’s the end of part 1.

Part 2 should be available very soon for your listening enjoyment.

That pretty much wraps up part 1 of this episode.

Thanks for listening, and as ever, thank you for your messages. I’m glad to hear from random people from around the world who get in touch every day. Sorry if I don’t get a chance to get back to you all.

I’m quite curious to know if any of my former students from London School of English are listening to this episode. If you are, then get in touch! It’s been over 10 years since I started working there and I met loads of different students from around the world – so many interesting people from different backgrounds. If that’s you then get in touch.

Lots of people told me they enjoyed listening to Korean Billy in the last episode. Nice one.

Episode Length

Episodes are getting a bit longer again! Judging by comments on the website and emails I receive, people are fine with that. To be honest, most of the time it’s people who haven’t listened to the podcast who tell me that episodes are long. People expect podcasts for learning English to be short. Anyway, most people who actually listen say they like the longer episodes, but maybe that’s because they actually listen! Those people who stop listening because episodes are a bit long for them probably wouldn’t write a comment. Anyway, I go back to my original position on this: I feel longer episodes are completely normal in other podcasts (in fact many of my favourites have episodes of 2 hours or more), radio shows are usually about an hour long or more, many listeners tell me they like the longer episodes, I think it’s better for your English to listen for longer, you can use the pause button if you want, most podcasting apps will save your position so you can continue later, the most popular episodes of last year were all more than 75 minutes long, and in any case – why would you want less of this!? Maybe that sounds a bit self-important or something, but whatever – if you like it you like it and so that’s that. OK, enough rambling – this is the end of part 1, and this will all continue in part 2 – which you should look forward to because there are some good moments, particularly a couple of stories from Andy which I always enjoy hearing.

Part 2 should be available really soon

Join the mailing list on the website to get an email in your inbox whenever I publish a new episode. That’s a good way to stay up-to-date with the podcast. Also, you can subscribe on iTunes or any other podcasting app, although if you’re in the mailing list you’ll get instant access to the website page for the episode where you’ll find notes, transcriptions, links, videos, the comment section and other extra details.

End of part 1

423b

 

422. Learning British Dialects with Korean Billy

Talking to Billy from Korea about his videos about regional British dialects and accents.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
Today on the podcast I’m very glad to be talking to the one and only Korean Billy.

You might already know about Korean Billy because he has recently made a name for himself on YouTube by producing videos about British English dialects showing and explaining specific words, phrases and accents you might hear in different parts of the UK, and they’re proving to be very popular, especially with people in Britain. I think the appeal of his videos is that although Billy is from another country, he’s really managed to identify a lot of the specific dialect words and pronunciation of these forms of British English that even some Brits aren’t that familiar with. Also, he just seems like a really nice guy who is not only enthusiastic about understanding different local dialects of British English but also helping other people to understand them too.

Billy used to live as a student in England. In fact he studied at university in Preston in the north of England for a few months where he met people from many parts of the country and then he started making YouTube videos about British dialects last year.

In the last few months his videos have gone viral, particularly in Britain, and he’s been featured on websites like BuzzFeed as well as on various radio and television programmes in England including several BBC programmes. He’s most famous in the UK for his videos on Scouse, Geordie, Mancunian and “Roadman” dialects. The Scouse dialect is from Liverpool, the Geordie dialect is from Newcastle, the Mancunian dialect is from Manchester and “Roadman” is a kind of dialect associated with groups of young people in London. Since recording this conversation Billy has uploaded videos about Hull dialect words and Birmingham dialect words. He’s also got some videos which feature some good clear advice for other people learning English as a foreign language, based on his own learning experiences.

I’m interviewing him on the podcast because I think he’s a really clever guy who has learned English to a good standard and he knows a lot about British accents and dialects. I want to know more about how he has done that, and I just love regional accents so I think it could just be a lot of fun to talk to Billy about this whole subject.

Let’s now talk to Korean Billy.

* * *

If you want to hear Billy doing those British regional dialects and learn about them yourself, then check out Billy’s YouTube videos. Click here for Billy’s YouTube channel

What do you think?

As a Brit, I’m interested in Billy’s work, but I wonder what you think, because you’re approaching this subject from a different point of view, as foreigners who don’t have English as a first language (most of you) and who might not be so familiar with these specific versions of British English.

How do you feel about this? What I hope is that you feel inspired by Billy,  and you feel like he’s a good example of an English language learner, and that he shows that if you’re enthusiastic and outgoing about learning English and if you apply yourself to your learning that you can make heaps of progress. I also hope that although you might not want to speak with a Scouse accent or a Geordie accent, that you’re still curious about these different varieties of British English. I think that knowing the different versions of the language helps you to develop a fully rounded and solid English, and that involves not only listening to different accents but also trying to copy those accents. It’s all good for raising your awareness of features of pronunciation and improving the range of your English in general.

Korean Billy on YouTube

Click here for Billy’s YouTube channel

Korean Billy on the BBC

Jimmy Carr explains how to do some British accents, including Scouse “I want some chicken and a can of coke” (Billy mentioned this in our converstion)

Also mentioned

Misfits (TV show) – Features lots of different UK accents and some *explicit content*

https://www.youtube.com/watch?v=bow2df3rOls

Attack the Block (Film) – South London youth dialect

What have you been thinking while listening to this episode?

Whoever you are, wherever you are – let us know your thoughts in the comment section.

Thanks to Korean Billy for taking part in this episode.


POST-RAMBLE

Some more thoughts, from me to you, at the end of this episode…

I just want to mention a few other things that might make you think a little bit.

LEPster Get-Togethers

I recently got this message from Nick Wooster, one of the guys who has been organising Get Togethers with other LEPsters in Moscow. This is basically his report about the get togethers.

Thanks for your inter­est in our meetings, Luke! It’s reall­y i­mportant and plea­sant­ for us! Almost like a­ virtual participatio­n :) Actually, on ­ave­rage 10 people “ge­t ­together” in our meetings! And it­’s ­nice to know that ­th­e­re are already so­m­e regular L­EPsters who come almost ever­­y time! BTW, are the­r­e really 50/50 male­s a­nd females among ­your ­listeners?! Acc­ording­ to our modest­ stats ­we have 80 ma­les to 20­% females h­ere in Mosc­ow:) Prob­ably the fa­ct that y­ou are alrea­dy marri­ed somehow in­fluence­s, doesn’t it?­

Activities. At the ve­­­ry beginning newcom­e­r­s tell the rest of the group a­bo­ut­ themselves and­ ho­w they happened to start­ list­ening to ­you:)­ After­ that­ we shif­t to th­e main­ topic­ mention­ed in t­he a­genda – e­ach one sha­res his/her op­inion ­and the others ­ask s­everal questions­ or ­give comments if­ the­y have some. Usually ­t­he discussion is qu­it­e lively and not a­ me­ss. I mean, we do ­with­out loud interru­ption­ or arguing, wh­ile th­e talk is quit­e inte­ractive itself­, which­ is surprisin­gly good­ for people ­from dive­rse backgro­unds who h­ardly know­ each other­! We also­ share our o­wn life ­stor­ies conn­ected w­ith th­e topic­s. Nex­t time w­e are ­going­ to pla­y a lyin­g ga­me (to guess if s­mb.­’s story is true or f­alse) at ­the very be­­ginning – it should ­b­e fun and also a go­­od chance to work on­ ­our speaking skills­. Also, Luke, if you ­have some ideas, piec­es of advice, maybe j­ust interesting and e­ffective games or wha­tever we would be gra­teful to you for shar­ing best practices:) ­with us!

We also publish on­ F­­B and VK the lin­k­s­ to useful resource­­­s discussed at the ge­­­t-togethers.

Most of the participa­­nts have known about­ ­these meetings due ­to­ your announcement­ of­ the first one. T­hat’­s why we were th­inkin­g if we could a­sk you­ to announce t­hat our­ Get-Together­s are al­ready regula­r! Curren­tly we meet­ every Sun­day at 6 p­m. The best­ way to b­e informed o­f agenda­, place and t­ime is ­to join our gr­oups o­n FB  https://m.facebook.com/groups/734996946664425?ref=bookmarks an­d VK ­http://www.vk.com/clubnu1

Previously a­s far as I remember w­e and you posted link­s for a particular ev­ent, if LEPsters join­ the group, they will­ be always aware of a­ll the events. Everyb­ody is welcome!

All in all, current M­oscow LE­­Psters are ­really gl­ad that we ­have s­uch a club now­ and can sh­are their­ thoughts on topics y­ou have raised­ in yo­ur episodes and gener­ally just s­peak Engl­ish with lik­e-minded­ people! Than­k you, ­­Luke, for suc­h an o­pp­ortunity;)

Nick.

P.S. Regards from my ­frien­d Dmitry who al­so contacted you!

Hello Nick, hello Dmitry and hello to all the other listeners who have got together recently in a conversation club. It’s odd, normally I imagine my listeners as individuals on their own, but I suppose there are some people out there who listen as a shared experience with other people, not necessarily at the same time, but there are other people you know who also listen – so I just want to say a special hello to listeners who listen with other people – like, if you listen with a brother or sister “Hello”, if you listen with your husband, wife, boyfriend of girlfriend “hello”, if you listen with your kids or parents, “hello” and if you listen with your teacher or some classmates or something, then “hello” to you too. If you listen with a pet animal or even a wild animal “hello”, and if you listen with friends or indeed any other living beings, then “hello” to you – the communal LEPsters out there.

My thoughts on LEP Get Togethers

I want to encourage this sort of thing in general. Meeting publicly, or meeting online. Let’s be clear about it – what you’re doing is creating your own peer group for improving your English, and that’s a really important part of your English learning.

The more I speak to people who have learned English to a proficient level, the more I notice that one of the habits or features of their learning was the fact that they spent regular time with a group of friends who talked in English. For example, there’s Kristina from Russia – a good example, but also Korean Billy and plenty of other people. Another thing worth noticing about this is that you don’t necessarily have to be hanging around with native speakers. Just spending meaningful and enjoyable time in the company of others and doing it in English, building friendly relationships and all that – it’s all very good for your English, even if you’re not mixing with native speakers. If you’re getting exposure to English in your life, having a peer group to interact with is going to allow you to develop your communication skills as a natural social process. So I fully agree with the idea of these get togethers and I think it’s great!

Also, the more my listeners get together in local communities like this, the easier it might be for me to come and visit at some point and put on a show or have a live podcast recording or something. So, carry on everyone, you’re doing it right!

Several Get Togethers have also happened between LEPsters in Tokyo and in London if I remember correctly. So it’s not just the Moscow LEPsters. And you could do it too in your town. Just set up an FB page and let me know, I’ll give you some publicity if I can.

What to talk about or do?
Playing a game or having a topic – good ideas, definitely. I recommend using all your creativity, playing the lying game for fun or any other parlour games like the name game for example. Also, consider playing different board games in English too. As long as you’re having a relaxing and pleasant time and you’re exchanging information in English, it’s good.

One idea is simply to agree on your topic beforehand and simply write down a load of discussion questions relating to that topic. Then you can fall back on those questions if you need to. You can just let the conversation go wherever it feels like going, but go back to the questions if you want.

Be interested in what the others are saying. Really interesting people are interested in others. It’s important to create an atmosphere in which people listen to each other – this is really important because it makes people feel valued, and when you really listen to what people are trying to say and you show your interest in those people, it’s like giving water to a plant – it just helps it grow. Imagine you’re in a social situation. If you feel like people are interested and listening, you’ll feel far more comfortable and ready to talk. So, listen to each other and remember that everyone’s got a story to tell, you just need to be ready to notice it. So, your get-togethers are not just speaking sessions, they’re listening sessions too.

It might be worth assigning a leader to each session who is generally in charge of things, but also each participant should take the initiative to ask questions and start conversations and things, but of course it shouldn’t feel like a role or a job, just let it happen naturally.
Just have fun and keep me informed about how it’s all going!

I encourage other people to set up their own conversation groups. I’m calling them “Get-Togethers” – what do you think of that? Do you think the name works? You could call them Meetups, or Gatherings or Meetings or whatever you like really.

I just want to remind you that this sort of thing used to happen every week online on Skype in the ChatCast which was setup by Guillaume from Switzerland. It was basically a Skype group that recorded their group conversations and also published it as a podcast. I appeared on it a few times. They picked a different topic each week and just discussed it in a friendly and open way. The ChatCast is having a break at the moment but you can hear some of the episodes in the ChatCast archive at http://chatcast.ch/

There was also an LEP Whatsapp group and an LEP Skype group that used to share contact details in my website forum. I have closed the forum now because I streamlined my website recently, but I don’t know if the WhatsApp group and Skype groups are still running. So, if you are still chatting to other LEPsters as part of a conversation group on Whatsapp or Skype, please let me know because I can find a way for you to continue to share your contact details with each other on my website. I still have an archive of the Forum posts about the skype and whatsapp groups by the way.

There are lots of LEP related projects going on and I think it’s cool.

The comment section, with lots of friendly chatting about episodes, the topics of episodes and other tangents.

The LEP Get Togethers.

The Transcript Collaboration – run by The Orion Team – an awesome band of podcast listeners who work together to transcribe episodes of this podcast and proofread each others’ work.

Podcasts done by listeners to this podcast (although I can’t claim credit for all of them of course) but still, it’s great that they’re doing it. Notable ones of the moment are Zdenek’s English Podcast and Daniel Goodson’s My Fluent Podcast. There was also Chriss’ English Podcast and Guillaume’s Engilsh Podcast as well as the Chatcast and I’m sure I’m forgetting someone else.

Podcasting is brilliant anyway and of course I recommend that you try it, experiment with it and have fun. And of course Korean Billy could be an inspiration to you. You could consider sharing your learning experiences on your own YouTube channel. You might catch people’s attention, and who knows what cool things could happen to you. At the very least you’ll practise your English a lot.

All right, thanks for listening. This podcasting thing is pretty amazing isn’t it? Yes it is. OK good, I’m glad you agree. I’ll speak to you soon. Bye!

415. With the Family (Part 3) More Encounters with Famous People

Here’s the final part in this trilogy of episodes recorded at my parents’ house on Boxing Day. In this one my mum, dad and brother tell us a few more anecdotes about their encounters with some well-known people.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction Transcript + some ad-libs

The conversation you’re about to hear was recorded with my family on the same day as the last couple of episodes. It was quite late in the evening, after my uncle and aunt had gone home and after dinner and number drinks had been consumed. Picture a very warm and cosy living room with a wood burning stove going in the background.

After listening to Nic describing his encounters with some famous rock stars earlier in the day, the other members of my family wanted to get in on the action too with their stories about brushing shoulders with the stars. So here are a few other anecdotes from my dad, my brother and my mum.

It turns out that my family have met some genuine legends. I didn’t even realise that a couple of these things had happened. You’ll have to wait and see who they are. But here are some slightly cryptic clues.

Can you guess which people I’m talking about?

  • One of the UK’s favourite authors who wrote a series of beloved books which have also been made into successful films.
  • A British comic actor who likes eating ice-creams and fighting zombies, criminals and aliens, in his movies (not real life of course).
  • A small but very important woman who often appears in public but is also a very private person.
  • A nonagenarian who once said that he was “the only man in the country not allowed to give his name to his own children.” A nonagenerian is someone in their nineties – also, septuagenarian (70s) and octogenarian (80s).

There are others too, including an American punk rock star with lots of tattoos and muscles, a Shakespearean actor who has become a successful film director and an actor who had a bit part in the British TV series The Office.

I should perhaps remind you of several other anecdotes which you might have heard on this podcast before, which are mentioned in this conversation.

  • The time my brother ended up lost in Hastings and slept on a stranger’s sofa and woke up to discover the guy sitting in a chair next to him. Was the guy just friendly and welcoming, or slightly creepy? Originally told by my bro in this episode https://teacherluke.co.uk/2016/08/09/372-the-importance-of-anecdotes-in-english-narrative-tenses-four-anecdotes
  • The time my mum met the King of Tonga. Originally told in this episode too https://teacherluke.co.uk/2016/08/09/372-the-importance-of-anecdotes-in-english-narrative-tenses-four-anecdotes
  • The time I met comedian Eddie Izzard and was a bit lost for words. I sort of went to pieces a bit and made it really awkward and weird by saying “You’re in my head!” – not the right thing to say at all. Originally told be me in this episode https://teacherluke.co.uk/2014/06/10/184-lukes-d-day-diary-part-2/

Anyway, you can now sit back and enjoy some more time with The Thompsons.

***

Outro Transcript + ad-libs

Funny, isn’t he? My brother. I would like him to be on the podcast more often, if he’s up for it. The thing is that he’s a bit modest really and isn’t the sort of outgoing person who likes to broadcast his thoughts and opinions over the internet, although he obviously should because he’s got a lot to offer. He ought to do a podcast or something like that, right? He does have a YouTube channel but it’s mainly skateboarding. https://www.youtube.com/user/VideoDaze/videos

*All the background music in this episode was also made by James*

The people mentioned in this episode

If you liked this one, try listening to these ones

79. Family Arguments and Debates (with The Thompsons)

322. With The Thompsons

372. The Importance of Anecdotes in English / Narrative Tenses / Four Anecdotes

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

413. With The Family (Part 1) Mum’s Cooking + Vocabulary (with Uncle Nic)

Happy New Year! I hope you’re well! Here’s the first episode of LEP in 2017 featuring a conversation with my family and then some vocabulary explanations.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

I had a lovely Christmas and New Year. We played games, ate loads of food, went to the pub, took walks and generally had a good time with each other, as planned.

My uncle Nic (my mum’s younger brother) and my auntie Rose (Nic’s wife) were with us too, which was really nice because it’s always great to spend time with them, and I’m glad to say that I managed to get Nic on the podcast, which is something I’ve been meaning to do for ages because he’s great and he has some good stories to tell, as you will hear.

I didn’t get a chance to do a lot of recording with my family because it was the holiday period and I didn’t want to stick microphones in people’s faces too much.

But on Boxing Day I managed to do some recordings with my uncle, my mum, my brother and my dad.

I’m going to play those recordings to you over the course of the next two episodes.

In this episode you’ll hear these things:

  • My mum and my uncle talking about specific methods of cooking a really good Christmas dinner
  • Some vocabulary explanations – because there are loads of good words and phrases relating to cooking and food preparation, and also some other general bits of vocab that crop up in the conversation that are worth learning.
  • A bit of rambling at the end of the episode about the holiday period, including a quick report about the Christmas Olympic games that my Dad organised for us and some other bits and pieces

Part 1 (overview)

We start with James and Uncle Nic talking about how early in the morning it is, because we recorded this before breakfast on Boxing Day. This is probably the first pre-breakfast podcast I’ve ever done.
My wife accidentally spills some coffee down the back of one of the armchairs in the living room and you’ll hear that there’s a bit of commotion and disturbance in the background as people run around and she desperately tries to clean it up.
My uncle and I ask my mum about the secret to cooking a succulent, moist turkey, which apparently is done using a process called basting.
My uncle expresses some concern about the cleanliness of the microphone covers I’m using, asking if they have been sterilized, and that leads to a slight tangent about Health & Safety in the workplace.
We then get back to talking about my mum’s turkey technique with some explanations of exactly how to make sure the meat stays moist all the way through the cooking process. Moist is the key word here obviously, as the word is repeated a few times until my brother interrupts by shouting “stop saying moist!”
We then turn to the vegetables and go on a bit about how my Mum prepared the sprouts, carrots, potatoes and parsnips. There are a couple of other interruptions from James, including a joke about the secret of comedy and then an explosive sneeze. Throughout all of this my wife is still rushing around in the background and searching the internet for “how to get coffee stains out of an armchair”.
We talk briefly about the complications of preparing Christmas lunch with a vegetarian at the table, as my auntie Rose is a veggie.
Talk then turns naturally to sweet food and my uncle Nic expresses some disappointment about the lack of a traditional Christmas pudding at the table the evening before.
Finally, my Auntie Rose arrives in the room and sits in the chair that my wife spilled coffee onto, but thankfully my wife has already managed to clean it all up, without my help, there’s no evidence of a spillage, so it looks like my wife got away with it.

So, now you can actually listen to that conversation as it happened and when it’s over I’ll go through some of the vocabulary in more detail so you can not only understand everything my family say but also so you can actually learn loads of vocabulary properly and add it to your active English.

Conversation extract starts
Conversation extract ends

That was quite a short bit of conversation, wasn’t it! By the usual standards of LEP, it was quite short. But there’s more coming in the next episode.

Vocabulary

I said before that I would go through some of the words and phrases in that conversation in order to help to boost your learning process.

A lot of phrases related to specific ways of cooking and preparing food were in there. There were also lots of other nice bits of vocab too.

So, this is the language section of the podcast. As I am explaining the vocabulary, you can think about these things:

  • Did you notice these words and phrases while you listened?
  • Did you already know them or are they new to you?
  • Did you misunderstand or mishear any of them?
  • What other words go with these words? Try to notice words in groups, chunks or phrases.
  • How exactly are these words and phrases pronounced? How is the pronunciation different from the spelling. Remember to check the page for the episode to see the words written down in order to check their spelling.
  • After my help, would you be able to use these words in your own conversations?
  • And will you use these expressions? That’s a question, but also a request! I wonder if you will use them, and I suggest that you use them too because that’s how you will make them a part of your active vocabulary.

As I’m going through this list you can test your knowledge – see if you really know these words and phrases properly.
You could repeat some of this language after me as well. Do some shadowing.
And I suggest that after listening to me explain all this vocab that you go back and listen to that conversation extract again, try to notice the vocabulary when you hear it and see how much more you understand.

Vocabulary List

You can tell what time it is based on the rapidity of his response. (rapid – adj / rapidly – adv / rapidity – noun)
My wife’s just spilled/spilt tea all over the armchair.
To spill / spilt / spilt (UK spelling)
To spill / spilled / spilled (US spelling)
A spillage (noun)
The secret to a succulent, moist turkey is basting.
Succulent (adj) = tender, juicy and tasty (for meat)
Moist (adj) = slightly wet (can be used to describe food, e.g. moist turkey or moist cake, but it also can describe anything else which is slightly wet and for that reason the word is a bit suggestive and rude-sounding)
Moist / moisture / moisturise
Paul Foot – Moist Cake bit. Essentially he’s making the observation that when someone serves you some home-made cake you have to compliment the person by saying how moist it is! Even if it’s not that moist. “Oh, this cake is so moist! How did you get it so moist!” There’s social etiquette which dictates that you have to compliment the person on how moist their cake is, and you have to do it quite quickly. “Mmm, it’s lovely this cake – so moist! How did you get it so lovely and moist! Whenever I make cake it’s so dry! I’m an awful cook, but your cake is so moist!” – it’s polite to compliment the person who made the cake.

https://www.youtube.com/watch?v=SM_F6VWF40s?start=62

A ladle (noun) / to ladle (verb)
They make a heck of a din. (the bells)
A hell of a …
A heck of a …
A din = a loud and unpleasant noise
“You’ll be the judge of that” – a way to emphasise that someone has to make their own judgement about something.
Also: “I’ll be the judge of that” – used to express some anger while saying “I will make that judgement – not you!” e.g. “I make the best tea in London”, “We’ll I’ll be the judge of that!”
Have these microphone covers been sterilised?
To sterilise something (verb)
Health & Safety legislation
Fire extinguishers are in good order.
To trip over the carpet.
To sue you for a lot of money. To sue the shop.
Line the dish with lots of foil and then put some turkey stock in the base of the dish.
Giblets
Sprouts
She sliced the sprouts.
I saw it in a recipe book.
It cuts the cooking time down.
Stove / oven / cooker / cook
Oven = a large metal device with a door in which you cook food at high temperature.
Stove = an oven, with gas or electric hobs on the top where you can cook things over heat
It’s also something which heats your room. You burn wood and coal in it. E.g. a wood-buring stove in the living room.
Cooker = a device which cooks things – it can be an oven, a stove, or just an electric pot, slow cooker etc.
“What’s the secret of comedy?” …Timing.
Parsnips (root vegetable)
“Tatties and neeps” (Scotland) = potatoes and parsnips
You have to parboil them, drain the water off, roast them in hot oil in the oven (just a little bit).
You mean like, deep-fry them?
No, just roast them.
In the last minute rush and fluster I forgot about the potatoes.
Gill took it upon herself to do poached pears and caramelised oranges.
She’s sitting in the chair that Luke’s wife spilt coffee on so it might be a wee bit damp.
wee = little (typical word in Scotland)

In forthcoming episodes…

More conversations with my family, including some anecdotes about meeting famous people – with stories about meeting members of the royal family, some legends of TV comedy and perhaps the biggest rock and roll star on the planet right now. Who do you think that is? Well, my uncle met him once. You can hear that story and others in an upcoming episode.

Also on the podcast soon I’m hoping to record a ramble about some general stuff that happened over the Christmas period, including some words about a few books I received as presents, some comments about the well-loved celebrities that we lost in 2016 including, notably Carrie Fisher and George Michael during the Christmas holiday. We lost some great people at regular intervals during the year. Let’s hope 2017 doesn’t continue that trend.
Also, I’ve seen Rogue One: A Star Wars Story and I will be doing a full episode about that too.

So, brace yourselves, more podcasts are coming!

But for now – GOODBYE!

Background music – JukeDeck – make your own tunes at www.jukedeck.com

410. Teaching 12 Idioms in the Street / On the Set of Paul’s TV Show (with Amber)

Amber & I teach you 12 idiomatic English phrases while attending the filming of an episode of Paul’s TV show on the street in Paris. See below for videos and photos, and a list of the idioms with definitions.

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

In the last couple of episodes do you remember what happened? Do you remember what our plans were? Yes, Amber & I talked about Christmas and all that. But also, you might remember that we were planning to go and visit Paul on the set of his TV show and record a podcast while we were doing it, and that’s what we did last Thursday afternoon. We went to the 7th Arrondissement – a rather posh district on the left bank of the river Seine. We saw the film crew, a few scenes being filmed and Amber & I even appeared in one of those scenes as extras in the background. When the video is released you’ll be able to see us, briefly! It will be the one about French cinema, when that is released. By the way Paul’s TV show is broadcast on Saturday evenings on French TV station Canal+ and then released onto YouTube the following week. His YouTube channel is called “What the Fuck, France?”

Unfortunately they weren’t filming in the English pub as expected because they did that in the morning – so no beer or crisps or warmth or beer. Instead we joined them while they were filming in the street outside a little church. So, a street, a church and no warmth or beer.

Despite the harsh conditions and lack of beer I brought my recording equipment and we did a podcast while standing around with the film crew there, and all the local Parisian people in the street going about their lives, walking past us and even talking to us at certain moments.

You’re going to hear descriptions of what was happening during the recording, and some general chat with Amber. There were also a couple of moments where Paul stopped shooting and came over to join us, with a few other people too in some cases, including Robert Hoehn who you might remember from the “Have you ever…?” episode recently.

As well as the conversation and descriptions, there’s some English teaching in this episode because while standing there on the street I realised I had 12 idioms in my pocket, written on little bits of paper. Of course I did because as an English teacher that’s the kind of thing I have in my pocket – a bunch of idioms in pieces of paper. It pays to always be prepared as an English teacher! I sometimes have teaching materials in my pocket or up my sleeve! I actually had the idioms on me for another podcast episode that I’d planned ages ago but didn’t do – but the idioms came in handy this time and provided us with some teaching content for you.

All of the idioms you’re going to hear were taken from the Oxford Idioms Dictionary and I chose them quite carefully because I think they’re all expressions which are commonly used today.

You can find the list of those idioms on the page for this episode. I wonder if you know them all. You might know some, but do you know them all, and do you use them?

Now, I could list them all for you here in the introduction in advance, and even teach them to you in advance, but I’m not going to do that because I want to encourage you to notice them for yourselves. That’s a good skill to develop if you can. You should always be on the lookout for bits of language which you can identify and eventually make part of your active vocabulary. So, listen carefully to notice the idioms, and then keep listening because in the second part of the lesson Amber & I explain all the idioms for you.

So, that’s what you’re going to get – a podcast recorded in the street in Paris, with all the sound effects of what was happening around us, a couple of guest appearances, and then 12 common English idioms taught by Amber and me!

So, I hope you are feeling comfortable and that you’re cosy and warm – because it was bitterly cold on the streets of Paris when we recorded this! I recommend listening to this one when you are indoors, with the heating turned on and a hot drink nearby, or if you are outside make sure you’re wearing a pair of thick woolen mittens or gloves and a warm hat – unless of course you’re in a hot place like Australia or something, in which case you can just bask in the hot weather and try to avoid being bitten by a snake or spider or something. If you’re in Brazil then go to the beach or something like that and get ready for that big party you’re going to have on Christmas Eve.

Anyway, now let’s go back in time to last Thursday afternoon on the very chilly streets of the 7th Arrondissement of Paris with a film crew and rich old Parisian ladies walking around, and let’s begin the episode, and remember – can you spot the 12 idioms, do you know them and can you use them? Here we go.

The 12 Idioms

  1. To cost an arm and a leg = to be expensive (those cameras must have cost an arm and a leg)
  2. As a rule of thumb = as a general rule
  3. To flog a dead horse = to be futile
  4. To get back to the drawing board = to start again
  5. To be over the moon = to be delighted
  6. To hit the nail on the head = to say something which is totally accurate
  7. To drive someone up the wall = to drive someone mad / to make someone very annoyed
  8. To find your feet = to establish yourself
  9. Break a leg! = good luck! (for performers)
  10. Hold your horses! = hold on! Wait! Slow down!
  11. To go the extra mile = make an extra effort
  12. The ball is in your court = it’s your turn to make a decision

Also

  • To get fired / to be let go
  • A housewarming party
  • To see red
  • To have your cake and eat it too

Over to you!
What is your version of the idiom “You can’t have your cake and eat it too”?

Photos & Videos

Introduction

In the street

From left to right: Rob, Amber, Luke, Josephine (costume lady), Paul

From left to right: Rob, Amber, Luke, Josephine (costume lady), Paul

 

with Josephine (costume lady), Vlad (Director of Photography) & Robert Hoehn

The finished episode of WTF France

This is the episode that was being filmed during this episode. Check out the cameo apperances by Rob (2:26), Amber (2:30) & me (2:35).

Outro (with mistakes & no edits!)

Other stuff

Message from a Chinese LEPster about “Pudong” near China

I’d like to just clarify something that was said on the podcast in episode 408 when Paul and I made some silly jokes about the word “Pudong” and we talked about Pudong area near Shanghai in China. Paul brought it up when we were talking about pudding and none of us were too sure about the name Pudong and what it really means. I got a message which clarifies that.

Here’s the message from Sylvia from China. I was a bit worried that she was offended by our crappy jokes (particularly mine), but she assures me that she’s not offended and that she still loves us, so that’s alright. In any case I wanted to read this out because it’s got proper information about Pudong. If you remember, Paul said that he wasn’t sure exactly what the name meant and that one of our listeners could clear it up. Well, here is that clarification.

Dear Luke,

I want to make several things clear here in episode 408, in which Paul talked about Pudong in Shanghai. I live in Shanghai now, and the content of the conversation made me a bit uncomfortable.

1. It’s not ‘Pudong River’, it’s called ‘Huangpu River’.
2. It is ‘Pu’, not ‘Poo’.
3. ‘dong’ in Chinese means ‘east’, Chinese character ‘东’.
4. ‘Pudong’ is an area, which is on the east bank of the Huangpu River.
Pudong is situated on the east coast of the Huangpu River of Shanghai, and sits at the intersection of China’s coastal belt for international trade and the Yangtze River estuary. It is backed up by the Yangtze River Delta urban megalopolis and faces the boundless Pacific.

Pudong New Area (“Pudong” or the “New Area”), in eastern Shanghai, is named because it is located to the east of the Huangpu River.

screen-shot-2016-12-20-at-16-10-08

Now Pudong New Area has become the economic, financial, trade and shipping center regionally and internationally. In 20 short years, a dramatic change has taken place in Pudong, changing from farmlands into high buildings and from out-of-the-way villages into a prosperous urban area. Pudong has become the “Pearl of the Orient” with world attention, acclaimed as the “epitome of Shanghai’s modernization” and the “symbol of China’s reform and opening up”.

screen-shot-2016-12-20-at-16-10-16

Cruising on the Huangpu River, you can see many European style buildings on the western bank, because Shanghai used to be a foreign concession before 1949. At that time, Shanghai was known as the ‘paradise of foreign adventures’. Many foreigners, mostly Europeans, came to try their luck here. That’s why you can see buildings of different architectural styles here, Spanish, Greek, Roman and Russian. While on the other bank, skyscrapers in the Pudong New Area rear high into the sky, which were all built by Chinese people after 1990.

Luke, welcome to China, welcome to Shanghai, welcome to Pudong. And I hope when Paul comes to your place again, you can show him this, and let him make it clear.

Merry Christmas! Happy New Year!

Luke
I’m sorry this made you uncomfortable. No offence intended – I was just making a joke, and failing (as usual). I appreciate the information about Shanghai – would you mind if I read out your message on the podcast?

Sylvia
hello Luke
I knew it was a joke, that’s okay. It’s just that Pudong New Area has alway been a prosperous Area in my mind, but from now on everytime i think of it or come to there it will remind me of those jokes you made…Haha…
It would be great if you could read it on the podcast. Because i don’t want Paul to mislead people around the world thinking that China has a ‘poo dong river’. You can say my name, that’s okay.
And I know Amber And Paul didn’t mean any offence.
Always love you!
Sylvia

spoken_full_logo_transparentSPOKEN

Don’t forget to check out Spoken. 2 free lessons and then 20% off! English lessons for Professionals on WhatsApp, sent straight to your phone by an English teacher. http://www.getspoken.com/lep

408. Catching Up With Amber & Paul #4 (+ videos)

Amber & Paul are back on the podcast and we do the usual catching-up session and go off on a few tangents about Amber’s play, Paul’s showbiz life, marshmallows, microphones, tea & coffee, accents and more. There are videos for the intro and outro of this episode (below).

Small Donate Button[DOWNLOAD]

INTRODUCTION

This episode sees the return of pod PALs Amber Minogue and Paul Taylor, which means that The Talkative Trio are reunited on the podcast once more.

Time was pretty tight for this conversation because Paul was working to a very strict schedule on the day it was recorded, which was yesterday in my flat.

As you’ll hear, Paul arrives a little bit late because he was having lunch with some TV industry people and then he has to leave before the end of the recording to be interviewed on the radio, because he’s so hot right now in the world of showbiz.

Amber has also been very busy recently doing various things including writing and rehearsing a play, so it’s been hard to get the three of us in a room together all at the same time.

As a result this episode was arranged at the last-minute and the conversation was completely unplanned. All I wanted to do was to catch up with the two of them and ask the usual question: What have you been doing?

You’ll hear that things carry on quite rapidly and there are plenty of the usual tangents – those moments when the topic suddenly goes off in a different direction.

It might be hard to follow, so to help you keep up, here’s a basic summary of the main things that we talk about. You’ll find these notes written on the page for this episode, including some words that you might hear in the conversation but not know. You might want to check these notes to see words that you might have missed, to check their spelling etc.

  • First of all Amber tells me about the play for children that she’s been working on with our friend James Simpson.
  • Paul then arrives, you hear the buzzer buzzing and he comes in carrying a bag containing a new iPhone 7, still in its box, which he collected from the shop earlier in the day. It’s a present which all his friends bought for him a few months ago for his 30th birthday, organised by his girlfriend. We all chipped in some money and got him a new phone.
  • Amber tells us some more things about her play, including how it contains a few slapstick moments, meaning some funny scenes of fairly violent physical comedy involving a first-aid box and some marshmallows. Apparently at one point in the play James hits Amber over the head with the first aid box. By the way, a first-aid box is a box that contains basic medical supplies for administering first-aid, that’s why it’s called a first-aid box. It contains, things like plasters, bandages, antiseptic, tiny scissors, and maybe some other little medical things that you don’t understand etc.
  • Also in the play they also fight over a marshmallow, which Amber wants to dip into her tea.
  • This leads us to talk about dipping things into cups of tea, like marshmallows and biscuits, which then causes us to talk about what you put in your tea when you’ve run out of milk, which actually happened to Paul the other day. His solution was to use whipped cream as a substitute.
  • That leads me to ask the question of whether you really can put cream in tea, and we agree that you can definitely put cream in coffee, especially a particular type of coffee which is served with whipped cream on top, which in France is called café Viennois – which I think translates as a Viennese coffee – or a coffee from Vienna.
  • That causes me to ask what they call a Viennese coffee in Vienna, speculating that they might just call it a coffee, which leads to a similar question about the French phrase “creme anglais”, which translates literally as “English cream” – but in the UK we just call it “custard”.
    I then ask Paul and Amber to explain to you my audience what custard is, and Paul suggests that instead of us explaining it at great length, you could just ‘google’ it.
  • I remind Amber & Paul that it is necessary to explain some words sometimes, like the word ‘custard’, because this is Luke’s English Podcast and it’s probably a good idea to explain words sometimes.
  • This prompts Amber to comment on the way that I seem to choose to explain words quite randomly in my episodes – like when I recently spent quite a lot of time explaining the word ‘flea’ in a recent conversation I had with my Dad on the podcast.
  • We then go back to food and talk about typical English puddings which can be served with custard, including crumble, sticky toffee pudding and the oddly named ‘spotted dick’.
    I refer to spotted dick as a dessert, which causes Amber to comment that this is the wrong choice of word and that I should say that it’s a “pudding” not a “dessert”.
  • This brings up the slightly confusing and long-running debate about the correct choice of words to describe certain things in Britain, especially in relation to the dinner table. This all relates to British rules of etiquette and language in polite society, perhaps relating to French vocabulary we sometimes use in English. We don’t talk about this very clearly and it might be a bit confusing for you, and really the whole subject of the rules of British etiquette and social class deserves an episode of it’s own.
  • Nevertheless, in order to clear it up a bit, here’s a quote from a book called “Watching the English” by Kate Fox. Kate Fox is a social commentator who writes about social behaviour in England, and “Watching the English” is a good book that explains many things about English life. This is what Kate has to say about the words “pudding” and “dessert” in English. By the way, both these words are used to refer generally to sweet food which is served after the main course. You have the starter, then main course, then the pudding/dessert. Your choice of the word ‘pudding’ or ‘dessert’ seems to depend on your level of class, and apparently according to upper-class culture the word “dessert” is vulgar. Kate Fox: ‘The upper-middle and upper classes insist that the sweet course at the end of the meal is called the ‘pudding’ – never the ‘sweet’, or ‘afters’, or ‘dessert’, all of which are déclassé and unacceptable’ (Fox, 2005, p79). So, according to upper-class etiquette, pudding is the correct term for the sweet course that comes at the end of the meal. Fine. Amber seems to think this is because the word “dessert” is of French origin, but I’m not sure. By the way, in some places (e.g. France and Japan) pudding is a specific kind of dish. For example in Japan ‘pudding’ is a sort of caramel or custard creme dish. In the UK it just means the sweet course at the end of the meal and can include all kinds of things, like cakes, pies, ice-cream, trifle, Eton mess, bread and butter pudding or even jelly. “What’s for pudding?” for example.
  • I try to explain all of this, but I can’t manage it, instead saying “This is tangent city” when I realise that we keep going off on mad tangents and it’s probably quite confusing for the audience – that’s you.
  • Our talk of pudding then causes us to start talking about Pudong, an area in Shanghai, and specifically the Pudong River in Shanghai. Paul tells us a bit about that and then there are a couple of references to the slightly rude sounding English words ‘poo’ and ‘dong’ before things settle down a bit and we start talking about Paul’s recent showbiz news, including how he is going to be interviewed on a radio station called “Oui FM” later in the afternoon, so we go from poo to wee in just a few sentences.
  • At one point Paul nearly uses quite a clever word – ‘concise’ but then doesn’t use it, preferring instead to choose a more simple way of putting things “using the least words possible” (which means to be concise).
  • We talk about responses to Paul’s recent videos including a few YouTube comments & some criticism he received from a serious person in an email (the criticism was in the email, not the person – you can’t put a person in an email).
  • Things get quite geeky when I then start talking about cameras and microphones and the challenges of capturing good audio when you’re recording videos.
  • There’s some talk of different types of microphone, including boom mics, lapel mics, dynamic mics and shotgun mics but then Amber decides it’s all getting a bit too geeky and we move onto something else.
  • We make plans to hang out again on Thursday on the set of Paul’s TV show while they’re doing some filming, and we decide to record a podcast while we’re there.
  • Following on from my recent episodes about accents, I ask Paul & Amber what their accents are, and what they think my Dad’s accent is, and Amber declares her love for my Dad.
  • Then Paul has to go for his radio interview on “Oui FM” and leaves, and Amber & I carry on and talk a bit more about her play before having a massive conversation about Christmas which will probably be uploaded in a forthcoming episode.

So, I hope that helps you understand what you are about to hear from the Tangential Trio. But, now, without any further explaining – here is that conversation as it actually happened!

JINGLE + CONVERSATION

‘OUTRO’

Amber and I started talking about Christmas there and we went on to talk about it for ages – like over an hour of chat about Christmas shopping, games, food, family traditions and everything else relating to the festive time of year. That conversation will continue in the next episode, maybe the episode after.

We talked a little bit about Paul’s English in that conversation.

People sometimes say “Paul’s accent/English is influenced by his French”.
It isn’t. Certainly not his accent anyway.

That’s one of the interesting things about Paul. When he speaks French there is pretty much no trace of an English accent in his speech, and when he speaks English there is no trace of a French accent.

Other announcements

LEP Moscow Get-Together
Hey Luke!
Well, the very first LEP Moscow GET-TOGETHER has just happened! The first of it’s kind, it seems to be a historical :) event in Russia! Everything went great, it was awesome to chat in ENGLISH with like-minded people!!! Personally I felt as if I had known all of the participants for ages – open, nice and smiley friends! I hope somebody else could feel a similar thing.
First, we got to know each other, which was the main achievement! It was interesting to know when and how everyone had found LEP one day, which episodes were our favourite ones, which experiences in English language learning we had (useful Internet resources, grammar books, pronunciation etc.)
A couple of pics and a short audio message from us to you are attached.
Thanks again and again for that announcement and actually for everything you do!!!
We hope to provide more listeners with a chance to meet and speak regularly and one more way to let them know is to “friend” your group on FB with ours https://www.facebook.com/groups/734996946664425/ and VK https://vk.com/clubnu1 .
Have a nice Monday, Jedi-Podmaster!
Dmitry

Here are those Moscow LEPsters saying hello!

Transcript Collaboration
~ well done everyone!
Thank you especially this month to Antonio for managing everything.
There is an email now for the Orion team. Just write a comment on the page for the transcript collaboration and Antonio will let you know what to do.
Make sure you read the rules.
Transcript collaboration page: https://teacherluke.co.uk/episodes-with-transcripts/transcripts/ 

Daniel Goodson – My Fluent Podcast
A LEPster podcast in which you can join Daniel in his quest to become better and better at English.
Daniel interviewed one of the managers of the Transcript Collaboration – Piotr from Poland
http://www.myfluentpodcast.com/e20-interview-with-piotr-from-poland-transcribing-transcript-collaboration/

Zdenek’s English Podcast
Also, on the subject of LEPster podcasts – Zdenek Lukas continues to do his show, called Zdenek’s English Podcast. Recently he’s been doing episodes about his experiences studying for the DELTA (Diploma in English Language Teaching for Adults) which is a seriously challenging postgraduate qualification in English teaching, which involves not only a lot of writing about linguistics and teaching methodologies, but also plenty of assessed teaching sessions too. It’s a difficult course with many challenges and many things to learn. You can listen to Zdenek talking about it on his podcast in some recent episodes.
Get it here https://audioboom.com/channel/zdeneks-english-podcast

Join the mailing list for direct access to the page for every episode, and for any other content I put up, including videos that I might start doing with my new camera soon.

That’s it! Cheers!

VIDEOS

Here’s one of Paul’s “What the F*ck France?” videos. This one’s about how it’s difficult to learn French.

LEP VIDEOS

Here are a couple of bonus videos of me recording the introduction to this episode, and a failed attempt at recording the outro too (I forgot to press ‘record’ on my audio device!)

They’re in black & white because I think it looks cool. The gorilla ↴ is pink, ok! 

Thanks for watching. I’m just experimenting with videos at the moment, but if you like them, I might do more.

The Russian Joke appeared in US TV show Parks & Recreation – watch until the end

https://www.youtube.com/watch?v=VxQ_ywY-luE

Music credits

Jazzy xylophone tune & piano tune by BenSound – www.bensound.com

Other music by me, or by my brother James Thompson.

397. An 80-Minute Ramble

Talking spontaneously about gloves, mittens, OO7, Bob Dylan, an LEP app, The Walking Dead, Oasis, Black Mirror, The Crown, a bit of politics and some 10-year cave-aged cheddar cheese.

[DOWNLOAD]

TV shows mentioned in this episode

Black Mirror

The Crown

Supersonic (the Oasis movie)

microphone-233717_1280

384. Teaching Grammar & Social English

In this episode I’m talking about recent things I’ve been teaching in my classes including some grammar and some social English. There’s an absolutely massive amount of grammar crammed into this episode and quite a lot of silly improvisation too!

Small Donate Button[DOWNLOAD]

Introduction

I’ll give an overview of the groups I’m teaching,and what I’m teaching them including some grammar and vocab. Essentially you can learn what my students have been learning. I’ll also talk about some considerations I make as a teacher and activities I use.

The classes are quite low, probably lower than the average listener of this podcast.

Two classes – A2 (pre-intermediate) and B1.2 (good intermediate)

CEFR A0 – A1 – A2 – B1 – B2 – C1 – C2

Needs of the groups

Gradable and ungradable adjectives

I’ve been using Cutting Edge Intermediate 3rd edition, but a little bit of googling reveals several pages online with good sources of info and some exercises, such as this one from Espresso English . net, which I am paraphrasing.

Regular Adjective

Graded with:

  • a little, a bit, slightly, fairly, rather
  • very, extremely, immensely, intensely, hugely
  • Really
  • pretty
Extreme Adjective (absolutely, completely)

Graded with:

  • absolutely
  • completely
  • Utterly
  • Really
  • pretty
angry furious
bad awful, terrible, horrible
big huge, gigantic, massive, enormous
clean spotless
cold freezing
crowded packed
dirty filthy
funny hilarious
good wonderful, fantastic, excellent
hot boiling
hungry starving
interesting fascinating
old ancient
pretty gorgeous
scary terrifying
small tiny, minute
surprising astounding
tired Exhausted, knackered
ugly hideous

Absolute Adjectives

Another type of extreme adjective is called an “absolute” adjective.

These are words that are either “yes or no.” It’s binary, black and white, there’s no grading – not even with words like ‘completely’. For example, dead – you can’t be “a little bit dead” or “very dead” – either YES, you are dead, or NO, you’re not dead.

Here’s a list of some absolute adjectives and their opposites:

It’s fun to play with these ones. I find it funny to grade these absolute adjectives and when you do it knowingly it starts to reveal how you can bend the language to make it humourous or ironic.

Absolute Adjective Opposite
complete incomplete
Equal (all animals are equal…) unequal
essential non-essential; extraneous
dead alive
fatal not fatal
full empty
ideal not ideal
impossible possible
infinite finite
married single / divorced / separated / widowed
perfect imperfect
pregnant not pregnant
unique not unique
universal not universal
unknown known
true false

Exercises here https://www.espressoenglish.net/extreme-adjectives-in-english/

Present simple vs present continuous

Present simple: Facts, always true, habits (things you do every time) and also permanent situations.

Present continuous: What you’re doing right now. Temporary truths. Things that are changing (e.g. social trends). Future plans.

Present continuous, going to & will for future

Social English

Making polite requests

Borrow and lend

Could you lend me your

Could I borrow your

Could I borrow your xxx from you?

Do you mind _ing

Would you mind _ing

I was wondering if you could

Do you think you could…

You couldn’t… could you?

Invitations

What are you doing on Saturday?

I’m not doing anything.

Would you like to have a drink?

Do you fancy having a drink?

Shall we have a drink?

Let’s have a drink shall we?

Do you want to have a drink?

How about we have a drink?

What about having a drink?

Sure that sounds great.

I’d love to.

That sounds great, but…

I’d love to, but…

I can’t

I can’t make it

The Lying Game

Mystery Story Narrative Tenses

Murder Mystery

LEPCUPPIC

383. More Ian Moore

In this episode you are going to hear part 2 of my conversation with Ian Moore and I’ve decided to call this one “More Ian Moore” – do you see what I’ve done there? “more Ian Moore” I bet nobody has ever made that joke about his name before, right? Before we listen to Ian Moore, I just want to mention a few things… (notes continue below)

Small Donate Button[DOWNLOAD]
My voice – I’ve got a sore throat. It’s not too bad but I can’t talk a lot. I did an episode a few years ago about feeling sick and common symptoms. You can listen to it here (below).

40. Health / Feeling ill – Phrasal Verbs & Expressions

Thanks for taking the survey. If you haven’t done it yet, you still can. Click below:

Please take my survey / Anecdote Competition / ‘Russian Joke’ Video

Anecdote Competition. I know it’s challenging because you can’t read from a script.

More Ian Moore

Here is some more Ian Moore for you to listen to. You might want to listen to episode 382 before you hear this one. I know it’s a bit difficult to follow these conversations and I’m not explaining everything for you but here is a quick run-down of what you’ll hear us discussing in this episode.

Things we talk about

Making chutney – Chutney: A condiment (a condiment is something you have on the table when you eat food – e.g. salt, pepper, mustard, ketchup) of Indian origin, made of fruits or vegetables with vinegar, spices, and sugar. (Oxford Dictionary)

The challenges of living in the French countryside, including the time when he had a run-in with some hunters armed with shotguns (a run-in is like a disagreement or fight, or collision)

Doing Michael Caine impressions on stage (Michael Caine is a UK actor famous for lots of film roles, including Alfred in the Christopher Nolan Batman films, and some iconic roles from the 1960s in which he wore some very sharp suits, which is why he’s a bit of a style icon for the mod movement, and for young British men in general. Also, he has a particular way of talking)

The significance of Michael Caine in UK culture

Developing his comedy voice

How he started doing stand up comedy

Gigging in different places around the country

Performing comedy in French

The origin of the term “break a leg“, which is something you say to a performer to wish them luck before they go onstage

Ian’s blog “Full English Brexit” http://ianmoore.info/full-english-brexit/

Brexit

Chutney again

His books
A la Mod: My So-Called Tranquil Family Life in Rural France

C’est Modnifique!: Adventures of an English Grump in Rural France

Visit the page for the episode for links to his books, his blog and for some video footage of Ian on stage. (Hello!)

Thanks for listening, and I hope you enjoy this conversation, recorded for your listening pleasure. I know that it might be difficult to follow this because you’re listening to two native speakers talking at natural speed. All I can do there is encourage you not to give up because the more you listen, the more you will understand in the long-term, and you certainly won’t improve your English at all by giving up and not listening. So, whenever you do understand something – give yourself a pat on the back and keep going!

*CONVERSATION STARTS AT ABOUT 18:00*

So there you go. That was Ian Moore. Let me know how it was for you. Did you manage to keep up with it all?

As he said, he does perform internationally sometimes, so check his website to find out if he is doing comedy in your area soon. In fact, you should find out if there is any English language comedy happening in your area, and go to see it. Many cities around the world have English comedy scenes these days. It  might be a small scene, with amateur comics still developing their comedy skills, or it could be a more advanced scene with professionals like Ian, who will always make you laugh. In any case, going to see comedy can be a good thing to do for your English and you might end up meeting some people and making friends, all in English. Don’t be shy, give it a try – and remember not to get demotivated if you don’t understand all the jokes, like if a comedian goes on for 3 minutes about “rushing to the venue” and you don’t understand what he’s talking about. Don’t be bothered by the things you don’t understand, just do your best to work them out and keep going.

Ian Moore performs in French (yes, it’s in French)

Ian on stage in English

Shout outs

– driving in his car while listening, possibly stuck in a traffic jam.

Shout out to anyone stuck in traffic.

Beatle fans
Monty Python fans
Star Wars fans
You’re my people

Cat – the Koala Ninja – top commenter on the website this month.

Nadege from France – a new listener.
All other lepsters in France – you’re a rare breed.

All lepsters who listen until the end – you’re wonderful human beings

Venkatesh – an LTL who sent me a message recently. You’ve been listening from day 1 as far as I remember

All LTLs

Mouse update

Jarvis Cocker update

Join the mailing list

Send me an anecdote for the competition. Closing date is 5 October.

Complete the survey I mentioned in the last recording I uploaded.

Thanks! Have a great day.

Luke

ianmoore3

382. Mod Culture with Ian Moore

Today on the podcast I’m talking to Ian Moore, who is a professional stand up comedian, published author and mod from London. Ian is probably the best dressed man ever to appear on this podcast. He is also a professional talker with many things to say.

Small Donate Button[DOWNLOAD]
Photo: Richard Wood @comictog https://twitter.com/comictog

Intro before the intro

Hello listeners, this episode of Luke’s English Podcast is sponsored by italki which is a really convenient way to develop your fluency in English by talking to native speakers online – to claim your voucher worth 100ITC just go to http://www.teacherluke.co.uk/talk or click an italki logo on my website.

This episode features a conversation with English writer and comedian Ian Moore and in this part we talk mainly about mod, which is a British subculture involving clothing and music, but before the interview there is about a 15 minute introduction in which I explain a few things that will help you to fully understand the conversation. This podcast is for learners of English so sometimes it is necessary to give support to my listeners in advance of hearing a natural conversation in order to help them understand it all. My 15 minute intro to this episode is mainly an overview of the history of mod culture, with a few other short explanations. If you want to skip the intro, just move forwards by about 15 minutes and you can jump straight to the conversation. However, the introduction is there to help you to understand the cultural references, some history and other details in our conversation. OK, so that’s my intro before the intro, and now that this intro is nearly finished, I’ll let you listen to the other main intro which is going to come after this intro when this intro is finished, which is now so here is the proper intro, after the jingle, which is going to start as soon as I stop talking which is right about now.

Introduction and Explaining (Skip forwards 15 mins if you don’t want some explanations)

Today on the podcast I’m talking to Ian Moore, who is a professional stand-up comedian, published author and mod from London. Ian is probably the best dressed man ever to appear on this podcast. He is also a professional talker with many things to say.

I first met Ian a few months ago. He was in Paris for a few days and was the headline act at a comedy show where I was also performing. We got talking and our conversation was suitably rambling for me to consider Ian a good guest for this podcast. Also, there are some specific things I wanted to ask Ian, which I thought might be interesting for you my audience to hear.

Mod Culture

First, Ian is a mod. He’s a proper full-time mod. He dresses in all the correct mod clothing and has done for years. That might not mean anything to you and in fact that’s one of the reasons I wanted Ian to talk about it in this episode. Mod culture is quintessentially English. Basically, Mod is a fashion style, a way of life and a whole subculture of its own, and it’s uniquely English I think. Mod is one of the first genuine youth subcultures of the modern era. Nowadays there are many many subcultures (e.g. punk, skinhead, hippy, raver, indie kid, rocker, metal head, skater, etc) to the point that they don’t really mean anything, but back in the late 1950s and early 1960s there weren’t many youth subcultures. Everyone basically dressed the same except between different social classes in society. Certainly young people just dressed and acted like adults. Then in the postwar period young people became more independent and developed their own alternative cultures which were separate from mainstream lifestyles. Young people began to associate themselves with these alternative cultural movements as an expression of their individuality particularly in the form of the clothes they wore and the music they listened to.

Mod culture first became well-known in the UK as a result of a story in the newspapers about rival gangs of ‘mods’ and ‘rockers’ fighting each other on the beach in Brighton in 1964. These were the two main youth subcultures of the time and they hated each other. The rockers wore leather jackets, had their hair quite long and unclean, and rode motorbikes. They listened to rock and roll music. The mods were very sharply dressed in well fitted suits and ties, wore smart leather shoes, had a particular haircut (a bit like the Beatle cut) and rode Italian scooters. They listened to modern jazz, black American rhythm and blues or Jamaican ska. Their rivalry came to a head in the well-documented fighting that happened on the beaches in Brighton. The fight between the mods and the rockers was all over the newspapers and it shocked everyone, causing a kind of moral panic about young people. At that time it was the equivalent of something like the London riots of 2011. Most people couldn’t understand the violence and it was considered a sign of the breakdown of society. It was also the first time that most people became aware of the mod movement.

Since then, Mod has drifted in and out of fashion, going away in the early 70s when it was replaced by things like glam, soul boy and skinhead movements to be revived again at the end of the decade, in the 1980s and again in the 1990s. Being a mod is a way of life and it revolves mostly around the clothing you wear and the music you listen to, but there is a certain philosophy which underpins the movement too and that seems to be based on certain kinds of European existentialist thinking and a kind of open-mindedness to outside influences combined with a great attention to detail in clothing choices. In order to identify a mod, you need to be aware of the right details in the person’s clothing. A certain type of suit, cut in a specific way. Certain brands, types of shoe or coat, and a particular hair cut. The most famous mods are probably people like the musician Paul Weller of The Jam, the groups The Small Faces and The Who (early period), and these days the actor Martin Freeman who likes to wear mod clothing when he’s not acting in a movie or TV show.

While mod culture borrows from many other cultures it is very specifically British and therefore I think it is worth exploring on this podcast.

So, first – Ian is a mod. Secondly, he lives abroad – specifically on a farm in rural France, despite being a very well-dressed city boy from London, and he has lots of stories to tell about this, which form the basis of several books which he has written and which have been published. Both books tell funny true stories of his life as a mod living on a farm in the French countryside, they’re well-reviewed on Amazon and are definitely well-worth a read. They’re amusing, not challenging to read and are full of very entertaining little anecdotes and tales of his double life as a comedian working in London and a farmer in the French countryside. I thought it would be interesting to hear him talk about that on the podcast, and if you’re looking for appropriate books to read in English – I really recommend these ones. There are also audiobook versions read by Ian himself. The first book is called A la Mod, and the second is called C’est Modnifique.

And thirdly, Ian is a professional stand-up comedian – in fact The Guardian newspaper describe him as “One of the country’s top comedians”, which may account for why he’s able to write such funny stories in his books. Ian has been performing in the UK professionally for about 20 years and has travelled all around the country doing big gigs everywhere, including at London’s best venue The Comedy Store in Leicester Square. Ian has also performed in many locations around the world, so naturally I wanted to find out about that too.

So all in all, Ian Moore is a great guest for this podcast and we had a very enjoyable rambling conversation upstairs on my terrace on a very sunny morning this week. This is going to be two episodes, because we talked for over an hour together.

This might be a tricky episode for you to follow because our conversation includes quite a lot of tangents and references to things you might not be familiar with, so let me just give you an overview of the main things you’ll hear.

At the start we talk about the view from my terrace, including the Sacre Coeur basilica, which we can see.

Then we talk about how he met his wife on the steps of the Sacre Coeur when he first moved to France. Then we go on to chat about his first experiences in France and why he fell in love with the country. (He talks about buying a vinyl copy of “Complete Madness” in a supermarket in Nice – Madness are a band which has a large mod and skinhead following).

Then we talk about where Ian comes from, and how he describes his accent. (Basically, he’s got a typical south east / London accent, cockney or ‘mockney’ even though as a child he used to live up north in Blackburn and also in the east in Norfolk. He spent most of his time in London.)

We discuss his level of French, and then move on to talk about being a mod and what that means, including quite a lot of specific descriptions of his clothing and mod style in general, so watch out for some vocabulary to describe clothing in this episode.

But now, without any further ado, let’s join the conversation with Ian Moore and you will first hear us talking about the views of Paris which we can see from my terrace.

*CONVERSATION BEGINS*

We talk mainly about mod culture. The podcast pauses after about 40 minutes.

*CONVERSATION PAUSES*

So, that’s the end of part one of this conversation, in which we mainly covered mod culture. Check out the page for this episode where you’ll find some videos of mod-related things and also some stand-up footage of Ian Moore on stage.

How was that for you? Did you manage to understand what we were saying? I expect it might be a bit tough because we’re talking about things that you might never have heard about before. THat’s one of the main reasons why it’s hard to understand native speakers sometimes. It might be because of the pronunciation – specifically connected speech and the way some sounds are not fully pronounced, it might be the vocabulary being used, but also it’s because of the cultural references being made and the general mindset of the conversation. These are all factors that influence your ability to understand native speakers. Certainly the cultural aspect is very important. If you’re on the same wavelength as the people you’re listening to, or talking to, it makes it far more likely that you’ll understand them. This will help you work out the meaning of words that you don’t know and fill in the words that you didn’t hear. You have to try to tune in to not just the language, but the way of thinking of the people talking and then you’ll understand more and ultimately pick up more of the English yourself. So, listening to conversations like this is vital, even if it’s difficult.

Don’t forget that you also have to activate the English you hear in the podcast by having similar conversations yourselves, perhaps with a language partner on italki. Don’t forget to take advantage of my italki offer by visiting www.teacherluke.co.uk/talk

OK, part 2 of this episode will be available soon and then you can hear Ian talking about his funny experiences of being a mod in the French countryside, dealing with animals of all shapes and sizes, the challenges of living on a farm and the life of a professional stand up comedian. Thanks for listening to this episode, I look forward to reading comments on the website. Have a great day, morning, afternoon, evening or night and I’ll speak to you soon.

Bye.

Luke

Mod culture

Ian Moore on stage

ianmoore1